Canon DC310 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
PAL
Videokamera DVD
Návod na používánie
Slovensky
CEL-SH8BA2M0
Canon Europa N.V.
P.O. Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands
Canon Polska Sp. z o.o.
Pomoc Techniczna (Helpdesk)
Telefon + 48 22 583 4307
www.canon.pl
Canon Hungaria Kft.
1031 Budapest
Záhony u. 7
Helpdesk: 06 1 235 5315
www.canon.hu
Canon CZ s.r.o.
nám. Na Santince 2440
Praha 6
Helpdesk:
(+420) 296 335 619
www.canon.cz
Canon Slovakia s.r.o.
www.canon.sk
helpdesk:
tel. No +421 (2) 50 102 612
Informacje w tym podręczniku zostały zaktualizowane 1 stycznia 2008.
Ez az útmutató 2008. január 1-ig ismert adatokat tartalmaz.
Informace v této příručce jsou platné k 1. lednu 2008.
Informácie v tejto príručke sú platné k 1. januáru 2008.
WYDRUKOWANO W UE © CANON INC. 2008
AZ EU-BAN NYOMTATVA
VYTIŠTĚNO V EU
VYTLAČENÉ V EÚ
Wydrukowano w 70% na papierze z odzysku.
E könyv anyagának 70%-a újrafeldolgozott papír.
Vytištěno na ze 70 % recyklovaném papíru.
Vytlačené na 70 % recyklovanom papieri.
6Obsah
Obsah
Úvod ____________________________________
3 Ako vybrať disk DVD
4 Výhody používania diskov DVD
9 O tomto návode
10 Zoznámenie sa s videokamerou
10 Dodané príslušenstvo
11 Sprievodca komponentmi
13 Zobrazenia na obrazovke
Príprava __________________________________
16 Oboznámenie sa s prístrojom
16 Nabíjanie akumulátora
17 Príprava príslušenstva
18 Základné operácie s videokamerou
18 Hlavný vypínač
18 Prevádzkové režimy
18 Joystick a pomocník k joysticku
19 Používanie menu
21 Prvé nastavenie
21 Nastavenie dátumu a času
21 Zmena jazyka
22 Zmena časového pásma
22 Príprava na nakrúcanie
22 Otvorenie krytu objekvu a nastavenie LCD obrazovky
23 Vloženie a vybratie disku
25 Vloženie a vybratie pamäťovej karty
Video ____________________________________
26 Základný záznam
26 Záznam videa
28 Voľba režimu záznamu
28 Zoomovanie: Optický, pokrokový a digitálny zoom
29 Funkcia Rýchly štart
30 Prezeranie a vymazanie poslednej zaznamenanej scény
Obsah 7
SK
31 Základné prehrávanie
31 Prehrávanie videa
33 Odstránenie scén
33 Zobrazenia na obrazovke (dátumový kód)
34 Doplnkové funkcie
34 : Programy záznamu Špeciálna scéna
36 Flexibilné programy záznamu: Zmena expozičného času
37 LCD videoreflektor
37 Samospúšť
38 Ručné zaostrovanie
39 Ručné nastavenie expozície
39 Vyváženie bielej
40 Obrazové efekty
41 Digitálne efekty
42 Spravovanie scén a disku
42 Vytvorenie zoznamu prehrávok
43 Presun scén v zozname prehrávok
43 Rozdeľovanie scén
44 Inicializácia disku
44 Prehrávanie disku na externom zariade
44 Zmena titulku disku
45 Finalizácia disku
46 Prehrávanie diskov na externých zariadeniach
46 Zrušenie finalizácie disku - Ďalšie nahrávky na finalizovanom
disku
Fotografie ________________________________
48 Základný záznam
48 Fotografovanie
49 Výber veľkosti a kvality fotografie
50 Vymazanie poslednej práve zaznamenanej fotografie
50 Základné prehrávanie
50 Prezeranie fotografií
52 Zväčšenie fotografií pri prehrávaní
52 Vymazanie fotografií
53 Doplnkové funkcie
53 Sériové fotografovanie a stupňovanie expozície (režim
snímania)
54 Priorita automatického zaostrenia
55 Histogram a iné zobrazenia na obrazovke
55 Ochrana fotografií
56 Inicializácia pamäťovej karty
8 Obsah
57 Tlač fotografií
57 Tlač fotografií
57 Objednávky tlače
Externé pripojenia _________________________
58 Pripojenie k televízoru alebo VCR
58 Schémy zapojenia
59 Prehrávanie na televízore
59 Kopírovanie záznamov na externý VCR
Doplnkové informácie ______________________
60 Príloha: Zoznamy volieb menu
60 Menu FUNC.
60 Menu nastavení
62 Nastavenie videokamery
(Pokrokový zoom, stabilizátor obrazu atď.)
63 Operácie s diskom (inicializácia, finalizácia a pod.)
64 Operácie s nepohyblivými obrázkami
(inicializácia karty a pod.)
64 Nastavenie zobrazovania (Jas LCD, jazyk atď.)
65 Systémové nastavenia
(hlasitosť, zvuková signalizácia, a pod.)
66 Date/Time Setup-Nast. Dátum/Čas
67 Problém?
67 Odstraňovanie problémov
70 Zoznam hlásení
73 Čo robiť a čo nerobiť
73 Upozornenia pre obsluhu
77 Používanie videokamery v zahraničí
78 Všeobecné informácie
78 Obrázok systému
79 Voliteľné príslušenstvo
82 Technické údaje
85 Register
Úvod 9
SK
Ďakujeme, že ste si zakúpili Canon DC320/DC311/DC310/DC301. Tento návod si
pozorne prečítajte pred používaním videokamery a bezpečne si ho uchovajte pre
prípadné použitie v budúcnosti. V prípade, že videokamera nebude pracovať
správne, postupujte podľa informácií v časti Odstraňovanie problémov ( 67).
Symboly v texte použité v tomto návode
DÔLEŽITÉ: Bezpečnostné opatrenia týkajúce sa prevádzky videokamery.
•POZNÁMKY: Ďalšie témy, ktoré dopĺňajú základné pracovné postupy.
BODY NA SKONTROLOVANIE: Obmedzenia, ktoré platia, ak opisovaná
funkcia nie je dostupná vo všetkých prevádzkových režimoch (prevádzkový režim,
do ktorého má byť videokamera nastavená, vyžadovaný typ disku, a pod.).
: Strana s odkazom.
: Text, ktorý sa týka len modelu (modelov) zobrazených v ikone.
V tomto návode sa používajú nasledujúce termíny:
„Obrazovka“ znamená LCD a hľadáčik.
„Scéna“ označuje úsek filmu medzi stlačeniami tlačidla – prvým stlačením
sa nahrávanie začne, druhým skončí.
Termíny „fotografia“ a „nepohyblivý obrázok“ sú vzájomne zameniteľné s rovnakým
významom.
Fotografie v tomto návode sú simulované obrázky vyfotografované fotoaparátom.
Ak nie je uvedené inak, obrázky obrazoviek a ilustrácie v tomto návode patria k
modelu .
O tomto návode
Start/Stop
Zmena jazyka
Možnosti Predvolená hodnota
[ MENU]
[ DISPLAY SETUP/
NAST. ZOBR.]
[LANGUAGE/JAZYK ]
Požadovaný jazyk
[][MAGYAR][]
[DEUTSCH] [MELAYU] [ ]
[ ] [POLSKI] [ ]
[ENGLISH]
[][]
[ESPAÑOL] [TÜRKÇE] [ ]
[FRANÇAIS]
[][]
[ITALIANO] [ ] [ ]
FUNC.
(22)
10 Úvod
Zoznámenie sa s videokamerou
Dodané príslušenstvo
Kompaktný sieťový
adaptér CA-570
(vrátane sieťovej
šnúry)
Akumulátor NB-2LH
Stereofónny videokábel
STV-250N
Žltý • červený • biely
konektor
Úvod 11
SK
Názvy tlačidiel a spínačov iných než je joystick
označené v rámiku „tlačidla“
(napr. ).
Sprievodca komponentmi
Úvod 13
SK
Zobrazenia na obrazovke
Záznam filmov
Prehrávanie filmov
(počas prehrávania)
Prevádzkový režim ( 18) /
Režim disku ( 3)
Záznamový program ( 34, 36)
Vyváženie bielej ( 39)
Obrazový efekt ( 40)
LCD videoreflektor ( 37)
Digitálne efekty ( 41)
Režim nahrávania ( 28)
Typ disku DVD-R, DVD-R DL,
DVD-RW ( 3)
Značka finalizovaného disku ( 45)
Ručné zaostrovanie ( 38)
Stabilizátor obrazu ( 62)
Činnosť disku
Časový kód/Doba prehrávania
(hodiny : minúty : sekundy)
Zvyšná doba nahrávania na disk
Zvyšná kapacita akumulátora ( 15)
Veterný filter vypnu ( 62)
Počítadlo natáčania
Indikátor roviny ( 64)
Číslo scény
Pomocník k joysticku ( 18)
Dátumový kód ( 33)
14 Úvod
Nahrávanie
nepohyblivých obrázkov
Prezeranie nepohyblivých
obrázkov
Zoom ( 28), Expozícia ( 39)
Záznamový program ( 34, 36)
Vyváženie bielej ( 39)
Obrazový efekt ( 40)
LCD videoreflektor ( 37)
Digitálne efekty ( 41)
Režim snímania ( 53)
Kvalita/veľkosť nepohyblivého obrázka
(49)
Ručné zaostrovanie ( 38)
Počet dostupných nepohyblivých obrázkov
na karte
Samospúšť ( 37)
Bod AF ( 54)
Pomocník k joysticku ( 18)
Zaostrenie a expozícia automaticky
nastavené a zapamätané ( 48)
Varovanie pred rozhýbaním ( 62)
Číslo obrázka ( 15)
Aktuálny obrázok / Celkový počet obrázkov
Histogram ( 55)
Dátum a čas záznamu
Značka ochrany obrázka ( 55)
Ručné nastavenie expozície ( 39)
Veľkosť obrázka ( 49)
Veľkosť súboru
Clona ( 36)
Expoziččas ( 36)
Príprava 17
SK
1 Odpojte sieťový adaptér od
videokamery.
2 Nakoniec sieťovú šnúru vytiahnite
zo zásuvky aj z kompaktného
sieťového adaptéra.
Stlačením uvoľníte
akumulátor. Posuňte akumulátor
nadol a vytiahnite ho.
DÔLEŽITÉ
Pred pripojením alebo odpojením
sieťového adaptéra vypnite
videokameru. Po otočení spínača
na sa aktualizujú dôležité dáta o
umiestnení súborov na disku.
Nezabudnite vyčkať, kým indikátory
režimu PLAY a CAMERA celkom
nezhasnú.
•Sieťový adaptér môže počas prevádzky
vydávať zvuk. Nejde o chybnú funkciu.
Akumulátor odporúčame nabíjať v
rozsahu teplôt 10 až 30 °C. Mimo
rozsahu teplôt 0 až 40 °C sa akumulátor
nenabíja.
Do konektora DC IN videokamery alebo
do sieťového adaptéra nezapájajte
žiadne iné elektrické zariadenie n
menovite uvedené pre túto
videokameru.
Aby ste zabránili poruche zariadenia
alebo nadmernému zahrievaniu,
nepripájajte dodaný kompaktný sieťový
adaptér k napäťovým konvertorom pre
cesty do zámoria alebo špeciálnym
napájacím zdrojom, napr. zdrojom na
palube lietadiel alebo lodí, napäťovým
meničom apod.
POZNÁMKY
Indikátor nabíjania CHARGE slúži aj na
hrubý odhad stavu nabitia.
Trvale svieti
: Akumulátor plne nabitý.
Dve rýchle bliknutia v 1-sekundových
intervaloch: Akumulátor nabitý aspoň na
50 %. Ak indikátor bliká rýchlo, ale nie
presne podľa tohto vzorca, prečítajte si
Odstraňovanie problémov (67).
Jedno bliknutie v 1-sekundových
intervaloch: Akumulátor nabitý menej
než 50 %.
Odporúčame, aby ste si pripravili
akumulátory na dobu dva- až trikrát
dlhšiu než si myslíte, že budete
potrebovať.
Príprava príslušenstva
Upevnite prídržný remienok.
Nastavte prídržný remienok tak, aby ste
dosiahli na páčku zoomu ukazovákom a
prostredníkom a na tlačidlo
palcom.
Nevystavujte hľadáčik
priamemu slnku, lebo sa
môže roztaviť (svetlom
stredeným objektívom).
Nepoužívajte statívy, ktoré
majú upevňovacie skrutky
dlhšie než 5,5 mm. Mohli by
ste videokameru poškodiť.
KEĎ JE AKUMULÁTOR PLNE NABITÝ
V
YBERTE AKUMULÁTOR
BATT.
KEĎ DÁVATE VIDEOKAMERU NA
STATÍV
Start/Stop
18 Príprava
Základné operácie s videokamerou
Hlavný vypínač
Okrem zapínania a vypínania videokamery
vypínač aj prepína prevádzkové
režimy videokamery.
Ak chcete videokameru zapnúť: Držte
zaisťovacie tlačidlo stlačené nadol a otočte
vypínač na ON.
Ak chcete zmeniť prevádzkový režim: Z
polohy ON otočte vypínač rýchlo
smerom k MODE a pusťte ho. Tento úkon
prepína prevádzkový režim medzi
nahrávaním (CAMERA - červený indikátor)
a prehrávaním (PLAY - zelený indikátor).
Prevádzkové režimy
Prevádzkový režim videokamery je určený
vypínačom a polohou prepínača /
. V tomto návode označuje, že
funkcia je dostupná v zobrazenom
prevádzkovom režime a označuje, že
funkcia nie je dostupná. Ak nie je uvedená
žiadna ikona prevádzkového režimu,
funkcia je dostupná vo všetkých režimoch.
Joystick a pomocník k joysticku
Joystickom sa ovládajú menu
videokamery.
Základné operácie s
videokamerou
Tlačidlo
zámky
Prevádzkový
režim
Indikátor
prevádzkového
režimu
/
Spínač
Zobrazovaná
ikona
Operácia
(Červený)
(Filmy)
Záznam filmov
na disk
26
(Nepohyblivé
obrázky)
Záznam
nepohyblivých
obrázkov na
pamäťovú kartu
48
(Zelený)
(Filmy)
Prehrávanie
filmov z disku
31
(Nepohyblivé
obrázky)
Prezeranie
nepohyblivých
obrázkov z
pamäťovej karty
50
Stlačením joysticku ( ) uložíte
nastavenie alebo potvrdíte činnosť. Na
obrazovkách menu je to označené ikonou
.
Potlačením joysticku nahor, nadol, doľava
alebo doprava ( , ) vyberiete
položku alebo zmeníte nastavenie.
Príprava 19
SK
Funkcie priradené k joysticku sa menia
podľa prevádzkového režimu a
nastavenia videokamery. Stlačením
zobrazíte alebo skryjete pomocníka k
joysticku (pri zázname sa pomocník k
joysticku zobrazí, len ak je prepínač
režimov nastavený na ). Na
ilustráciách v tomto návode sú polohy
iné než týkajúce sa vysvetľovanej
funkcie označené šrafovaním.
Používanie menu
čšinu funkcií videokamery možno
upravovať z menu, ktoré sa otvoria po
stlačení tlačidla FUNC.
Ďalšie informácie o dostupných
možnostiach menu a nastaveniach
nájdete v časti Zoznamy volieb menu
( 60).
Výber voľby menu FUNC.
1 Stlačte .
2 Zo stĺpca vľavo zvoľte ( ) ikonu
funkcie, ktorú chcete zmeniť.
Nedostupné položky menu budú
zobrazené sivo.
3 Zvoľte ( ) požadované
nastavenie z dostupných možností
v spodnom pruhu.
Vybraná voľba bude zvýraznená
svetlo modrou farbou. Nedostupné
položky menu budú zobrazené
sivo.
Pri niektorých nastaveniach budete
potrebovať urobiť ďalšie výbery
alebo stlačiť . Riaďte sa podľa
dodatočných pokynov pre obsluhu,
ktoré sa zobrazujú na obrazovke
(napr. ikona , malé šípky atď.).
4 Stlačením uložte nastavenie
a menu zatvorte.
Kedykoľvek stlačíte , menu sa
zatvorí.
NEXT
V závislosti od prevádzkového režimu
môžu byť tieto pozície prázdne alebo
zobrazovať inú ikonu než je na ilustrácii.
Ak pomocník obsahuje viac „strán“, v
dolnej časti sa zobrazí [NEXT/ĎALEJ] a
ikona čísla strany ( ). Stlačte joystick
( ) smerom k [NEXT/ĎALEJ], aby sa
zobrazila nasledujúca „strana“
pomocníka.
FUNC.
FUNC.
FUNC.
FUNC.
20 Príprava
Výber voľby z menu nastavení
1 Stlačte .
V obrazovke indexov (režim VIDEO)
a obrazovke indexov nepohyblivých
obrázkov sa otvoria menu nastavení.
Prejdite do kroku 3.
2 Zvoľte ( ) ikonu a stlačením
otvorte menu nastavení.
Môžete aj držať stlačené
dlhšie než 1 sekundu, aby ste
otvorili priamo obrazovku menu
nastavení.
V obrazovke indexov (DVD-RW
disky v režime VR) stlačením
joysticku ( ) zvolíte ikonu .
3 Zvoľte ( ) požadované menu zo
stĺpca vľavo a stlačte .
Nadpis vybraného menu sa zobrazuje
v záhlaví obrazovky, pod ním je
zoznam nastavení.
4 Vyberte ( ) nastavenie, ktoré
chcete zmeniť, a stlačte .
Oranžová výberová lišta označuje
aktuálne zvolené nastavenie menu.
Nedostupné položky sa zobrazujú
čierno.
•Pritlačením joysticku ( ) sa vrátite
do obrazovky pre výber menu
(krok 3).
5 Vyberte ( ) požadovanú voľbu a
stlačením nastavenie uložte.
6 Stlačte .
Kedykoľvek stlačíte , menu sa
zatvorí.
Skratky výberu menu v tejto
príručke
V tejto príručke sa šípka používa na
skrátenie výberu menu. Nižšie vidíte
príklad zmeny nastavenia pomocou
menu nastavení.
[
MENU]
[ DISPLAY SETUP/NAST.
ZOBR.]
[LANGUAGE/JAZYK ]
Požadovaný jazyk
Pre výberu v menu FUNC. bude
skrátená forma vždy zobrazovať úvodnú
predvolenú hodnotu. V záznamovom
režime sa jeho ikona zobrazí na ľavej
strane stĺpca, keď po prvýkrát otvoríte
menu. Ak bolo nastavenie zmenené,
zobrazí sa namiesto toho ikona aktuálne
zvolenej možnosti.
[ IMAGE EFFECT OFF/
OBRAZOVÝ EFEKT VYP.]
Požadovaný obrazový efekt
FUNC.
FUNC.
FUNC.
FUNC.
FUNC.
FUNC.
FUNC.
FUNC.
Príprava 21
SK
Prvé nastavenie
Nastavenie dátumu a času
Dátum a čas videokamery musíte
nastaviť predtým než ju začnete
používať. Obrazovka [DATE/TIME-
DÁTUM/ČAS] sa zobrazí automaticky,
ak nie sú nastavené hodiny
videokamery.
Keď sa objaví obrazovka [DATE/TIME-
DÁTUM/ČAS], rok sa bude zobrazovať
oranžovo a bude označený šípkami
nahor/nadol.
1 Zmeňte ( ) rok a presuňte sa
( ) na mesiac.
2 Zmeňte ostatné polia (mesiac,
deň, hodina a minúta) rovnakým
spôsobom.
3 Presuňte ( ) kurzor na tlačidlo
[OK] a stlačením spusťte
hodiny a zatvorte menu.
DÔLEŽITÉ
Ak nebudete videokameru asi 3 mesiace
používať, môže sa zabudovaný lítiový
akumulátor vybiť a dôjde k strate
nastavenia dátumu a času. V takom
prípade dobite zabudovaný lítiový
akumulátor ( 75) a znovu nastavte
časové pásmo, dátum a čas.
Dátum sa zobrazí vo formáte rok-
mesiac-deň len v prvej obrazovke
nastavení. V ďalších obrazovkách sa
dátum a čas zobrazia vo formáte deň-
mesiac-rok (napríklad, [1.JAN.2008
12:00 AM/1. jan. 2008, 12:00]). Formát
dátumu môžete zmeniť ( 66).
Môžete tiež zmeniť dátum a čas neskôr
(nie počas úvodného nastavenia). Ak
chcete otvoriť obrazovku [DATE/TIME-
DÁTUM/ČAS], stlačte a zvoľte
[DATE/TIME SETUP-NAST.
DÁTUM/ČAS] [DATE/TIME-
DÁTUM/ČAS].
Zmena jazyka
Možnosti
Predvolená hodnota
[ MENU]
[ DISPLAY SETUP/NAST.
ZOBR.]
[LANGUAGE/JAZYK ]
Požadovaný jazyk
POZNÁMKY
Ak ste nedopatrením zmenili jazyk na
iný, riaďte sa pri zmene jeho nastavenia
podľa značky vedľa položky menu.
Označenie zobrazované v
niektorých obrazovkách menu označuje
názvy tlačidiel na videokamere a nemení
sa so zvoleným jazykom.
Prvé nastavenie
[][MAGYAR][]
[DEUTSCH] [MELAYU] [ ]
[ ] [POLSKI] [ ]
[ENGLISH]
[][]
[ESPA
Ñ
OL] [TÜRKÇE] [ ]
[FRANÇAIS] [ ] [ ]
[ITALIANO] [ ] [ ]
FUNC.
(20)
FUNC.
ROMAN
A
FUNC.
FUNC.
22 Príprava
Zmena časového pásma
Zmena časového pásma podľa vášho
pobytu. Východiskové nastavenie je
Paríž.
[ MENU]
[ DATE/TIME SETUP-NAST.
DÁTUM/ČAS]
[T.ZONE/DST-ČAS. PÁSMO/LET.
ČAS]
Požadované časové pásmo*
* Pre nastavenie letného času zvoľte názov
oblasti označený .
Svetové časové pásma
Po zvolení časového pásma, dátumu a
času nemusíte resetovať hodiny pri
každej ceste do iného časového pásma.
Zvoľte časové pásmo podľa miestneho
času cieľa vašej cesty a dátumu a času
zobrazeného na obrazovke.
1 Otvorte obrazovku nastavenia
dátumu a času.
[ MENU]
[ DATE/TIME SETUP-NAST.
DÁTUM/ČAS]
[T.ZONE/DST-ČAS. PÁSMO/LET.
ČAS]
2 Presuňte oranžový výberový rámik
() na časové pásmo .
3 Zvoľte ( ) oblasť, ktorá
zodpovedá miestnemu času v cieli
vašej cesty, a stlačte .
Pozrite si zmenu dátumu a času
zobrazeného na obrazovke.
Pre nastavenie letného času zvoľte
názov oblasti označený .
4 Stlačením zatvorte menu.
Príprava na nakrúcanie
Otvorenie krytu objektívu a
nastavenie LCD obrazovky
Pred začatím záznamu otvorte kryt
objektívu.
Presuňte spínač krytu objektívu nadol
k , aby sa otvoril kryt objektívu.
Otáčanie LCD panela
Otvorte LCD panel do uhla 90°.
Panel môžete otočiť o 90° v smere od
videokamery.
Panel sa dá natočiť o 180 stupňov
smerom k objektívu (snímaná osoba tak
môže sledovať LCD obrazovku, a
nahráva sa pomocou hľadáčika). Toto je
jediný prípad, kedy môžete súčasne
používať hľadáčik a LCD obrazovku.
Otočenie LCD panela o 180 stupňov je
užitočné, keď chcete byť aj vy na
obrázku pri zázname so samospúšťou.
FUNC.
(20)
FUNC.
FUNC.
FUNC.
FUNC.
Príprava na nakrúcanie
180°
90°
Príprava 23
SK
POZNÁMKY
O LCD a hľadáčiku: Obe obrazovky sú
vyrobené mimoriadne presnou výrobnou
technológiou, takže viac než 99,99 %
pixelov pracuje podľa údajov. Menej než
0,01 % obrazových bodov sa môže
príležitostne zobraziť chybne alebo sa
môžu javiť ako čierne, červené, modré
alebo zelené body. Nemá to však žiadny
vplyv na kvalitu zaznamenávaného obrazu
a nejde ani o chybnú funkciu zariadenia.
Podsvietenie LCD
Jas LCD obrazovky môžete nastaviť na
normálny alebo jasný.
Podržte stlačené viac než
2 sekundy.
Zopakovaním tejto činnosti budete
prepínať medzi nastaveniami normálny
a jasný.
POZNÁMKY
Toto nastavenie neovplyvní jas
záznamu.
Nastavenie na vyšší jas skracuje
efektívnu dobu použiteľnosti (výdrž)
akumulátora.
Vloženie a vybratie disku
Vloženie disku
1 Otočte spínač na ON, ak
chcete nastaviť videokameru do
režimu .
2 Úplne posuňte v smere
šípky a opatrne celkom otvorte
kryt disku.
180°
Snímaná osoba môže sledovať LCD obrazovku.
DISP.
Používajte len 8 cm disky mini DVD
označené logom DVD-R (vrátane
DVD-R DL) alebo logom DVD-RW
. Pozri tiež Disky, ktoré boli
otestované (4).
Pred vložením disku skontrolujte, či má
čistý záznamový povrch. V prípade
potreby odstráňte všetky odtlačky
prstov, špinu a iné nečistoty z povrchu
disku mäkkou látkou na čistenie
okuliarov.
( 18)
Snímacia šošovka
Príprava 25
SK
•Po stlačení môže chvíľu
trvať, než sa kryt disku otvorí.
2 Uchopte disk za okraj a opatrne ho
vytiahnite.
Dajte pozor, aby ste sa nedotkli
záznamového povrchu disku alebo
snímacej šošovky.
3 Zatvorte kryt disku.
DÔLEŽITÉ
Keď posuniete po vytvorení
nahrávky, aktualizujú sa pred otvorením
krytu disku dôležité údaje pre alokáciu
súborov. Ak svieti alebo bliká indikátor
prístupu DISC, nevystavujte videokameru
otrasom, napr. tým, že ju neopatrne
položíte na stôl.
Vloženie a vybratie paťovej
karty
V tejto videokamere môžete použiť
bežne dostupné pamäťové karty
SDHC (SD High Capacity), SD
alebo MultiMedia cards (MMC).
1 Vypnite videokameru.
2 Otvárať kryt slotu pamäťovej karty.
3 Vložte pamäťovú kartu rovno a
úplne do otvoru pre pamäťovú
kartu.
4 Zatvorte kryt.
Kryt nezatvárajte silou, pamäťová karta
nemusí byť správne vložená.
Najprv zatlačením pamäťovú kartu
uvoľnite a potom ju vytiahnite.
DÔLEŽITÉ
Pred používaním pamäťových kariet v
tejto videokamere si overte, či sú
inicializované ( 56).
•Pamäťové karty majú prednú a zadnú
stranu, ktoré nie sú zameniteľné.
Vloženie nesprávne zorientovanej
pamäťovej karty môže spôsobiť chybnú
funkciu videokamery.
POZNÁMKY
Nemožno zaručiť kompatibilitu so
všetkými pamäťovými kartami SD,
SDHC a MMC.
O pamäťových kartách SDHC: SDHC
je nový typ pamäťových kariet SD o
kapacite presahujúcej 2 GB. Všimnite si,
že technické údaje kariet SDHC sa
odlišujú od normálnych kariet SD, preto
nemôžete používať pamäťové karty s
kapacitou vyššou než 2 GB na
zariadeniach, ktoré nepodporujú SDHC.
Avšak zariadenia SDHC (vrátane tejto
videokamery) sú spätne kompatibilné a
podporujú bežné pamäťové karty SD.
OPEN
OPEN
VYBERANIE PAMÄŤOVEJ KARTY
26 VIDEO
VIDEO
Táto kapitola opisuje funkcie týkajúce sa snímania a prehrávania filmov
– od základného záznamu a zoomovania po pokrokovejšie ruč
nastavenia obrazu.
Základný záznam
Záznam videa
1 Presuňte spínač / na
(Film).
2 Otočením spínača na ON
nastavte videokameru do režimu
CAMERA.
Červený indikátor CAMERA sa
rozsvieti.
3 Presuňte spínač krytu objektívu
nadol k , aby sa otvoril kryt
objektívu.
4 Stlačením začnite
nahrávať.
Záznam začne. Opätovm
stlačením pozastavíte
záznam.
Indikátor prístupu DISC bude blikať
počas záznamu a nakrátko sa
rozsvieti po pozastavení, keď sa
scéna zaznamenáva na disk.
1 Dbajte, aby indikátor prístupu DISC
nesvietil.
2 Vypnite videokameru.
3 Zatvorte kryt objektívu a LCD
panel.
4 Vyberte disk.
DÔLEŽITÉ
Pri nahrávaní filmov sa snažte
zachovať pokojný a stabilný záber.
Prudké pohyby s videokamerou počas
záznamu a rýchle zoomovanie a
panorámovanie môže spôsobiť trhanie
scén. V extrémnych prípadoch môže
prehrávanie takto zaznamenaných scén
vyvolať nemoc z pohybu. Ak sa stretnete
s takouto reakciou, okamžite zastavte
prehrávanie a prípadne urobte prestávku.
Základný záznam
Pred nahrávaním
Najprv urobte malý test, aby ste si
overili, či videokamera správne
funguje. Pretože záznamy na disku
DVD-R alebo DVD-R DL sa nedajú
zmazať, odporúčame na skúšob
nahrávky používať disky DVD-RW.
( 18)
PO SKONČENÍ ZÁZNAMU
Start/Stop
Start/Stop
VIDEO 27
SK
•Keď indikátor prístupu DISC svieti alebo
bliká, dodržte nasledujúce varovania. Ak
to neurobíte, môže dôjsť k trvalej strate
dát.
- Nevystavujte videokameru vibráciám
ani silným nárazom.
- Neotvárajte kryt disku a nevyberajte
disk.
- Neodpájajte napájanie ani nevypínajte
videokameru.
-Nemeňte prevádzkový režim.
POZNÁMKY
O dobe záznamu: Zmenou režimu
záznamu môžete meniť dostupnú dobu
záznamu na disk ( 28).
O režime šetrenia energiou: V záujme
úspory energie sa videokamera napájaná
z akumulátora automaticky vypne, ak ju
ponecháte bez obsluhy 5 minút ( 65).
Ak chcete obnoviť napájanie, otočte
spínač na MODE a pusťte ho,
alebo otočte spínač na a
späť na ON.
Záznamy urobené na veľmi hlučných
miestach (napr. ohňostroje alebo
koncerty), môžu mať skreslený zvuk
alebo sa zvuk nemusí zaznamenať v
skutočnej hlasitosti. Nejde o chybnú
funkciu.
O prepínači režimov a programov záznamu
Nastavte prepínač režimov na m ak
chcete, aby videokamera sama urobila všetky
nastavenia za vás, takže vy len zamierite
videokameru a spustíte záznam.
Ak chcete zvoliť niektorý zo záznamových programov, nastavte
prepínač režimov na .
Programy Špeciálna scéna ( 34) ponúkajú pohodlný spôsob
výberu optimálnych nastavení pre špeciálne záznamové podmienky.
Naopak, s flexibilnými programami záznamu ( 36) môžete nastaviť expozič
čas, aký chcete, alebo využiť flexibilitu na zmenu iných nastavení.
Používanie hľadáčika
Na jasných miestach môže byť ť
nahrávať s LCD obrazovkou. V takom
prípade zmeňte jas LCD obrazovky
( 23) alebo použite namiesto nej
hľadáčik. Ak chcete použiť hľadáčik,
majte LCD panel zatvorený*.
Nastavte optiku hľadáčika podľa
potreby páčkou dioptrickej korekcie.
* LCD obrazovku a hľadáčik možno
použiťčasne, ak je LCD panel
otočený o 180 stupňov smerom k
snímanému predmetu ( 23).
28 VIDEO
Voľba režimu záznamu
Zmena záznamového režimu zmení
dobu záznamu dostupnú na disku. Pre
lepšiu kvalitu filmu zvoľte režim XP alebo
SP; pre dlhšiu dobu záznamu zvoľte
režim LP.
Nasledujúca tabuľka uvádza približné
doby záznamu na celkom nový disk
DVD (na jednú záznamovú stranu).
Východisková hodnota
[
STANDARD PLAY/-
ŠTANDARD]
Požadovaný režim záznamu
POZNÁMKY
Videokamera kóduje dáta s premenlivou
bitovou rýchlosťou (VBR), preto sa
skutočné doby nahrávania budú meniť v
závislosti od obsahu scén.
Zoomovanie: Optický, pokrokový
a digitálny zoom
Videokamera ponúka pri zázname filmov
tri typy zoomov - optický, pokrokový a
digitálny. (V režime je
dostupný len optický zoom.) Zmeniť
môžete tiež rýchlosť zoomu.
Voľba typu zoomu
Voľby
Východisková hodnota
[ MENU]
[ CAMERA SETUP/NASTAVENIE
KAMERY]
[ZOOM TYPE/TYP ZOOMU]
Požadovaná voľba
Režim
nahrávania
Typ disku
DVD-R,
DVD-RW
DVD-R DL
20 min 36 min
30 min 54 min
60 min 108 min
( 18)
FUNC.
(19)
FUNC.
FUNC.
[OPTICAL/OPTICKÝ] (37x, 32x)
Rozsah zoomu je ohraničený optickým
zväčšením objektívu.
[ADVANCED/POKROKOVÝ]
(Pokrokový zoom)
Navyše k optickému zoomu videokamera
spracuje obraz digitálne, aby získala čší
rozsah zoomu bez zhoršenia kvality obrazu.
Pri zázname filmov s pomerom strán 16:9
sa mení zorný uhol (uhol obrazu). Pozrite si
tabuľku v časti POZNÁMKY.
[DIGITAL/DIGITÁLNY] (2000x)
Pri voľbe tejto možnosti videokamera
prepne na digitálny zoom (svetlomodrá
oblasť na indikátore zoomu), keď je mimo
rozsahu optického zoomu (biela oblasť na
indikátore zoomu). Pri digitálnom zoome sa
obraz digitálne spracováva, preto sa s
rastúcim priblížením zhoršuje kvalita
obrazu.
FUNC.
(19)
FUNC.
FUNC.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73

Canon DC310 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka