KA Liquiline CM44P

Endres+Hauser KA Liquiline CM44P Short Instruction

  • Prečítal som si Stručný návod na používanie pre Liquiline CM44P od spoločnosti Endress+Hauser. Som pripravený odpovedať na vaše otázky týkajúce sa inštalácie, elektrického pripojenia, prevádzky a základného nastavenia tohto univerzálneho viackanálového regulátora. Návod podrobne popisuje rôzne možnosti montáže, pripojenie snímačov Memosens a ďalších komponentov, ako aj dôležité bezpečnostné pokyny.
  • Kde nájdem podrobnejšie informácie o zariadení Liquiline CM44P?
    Aký je rozsah dodávky pre Liquiline CM44P?
    Ako sa pripájajú snímače Memosens k Liquiline CM44P?
Products Solutions Services
Stručné prevádzkové pokyny
Liquiline CM44P
Univerzálny štvorvodičový viackanálový regulátor
pre procesné spektrometre a snímače Memosens
Tieto inštrukcie sú Stručným návodom na používanie. Nie je
náhradou za Návod na používanie, ktorý sa týka zariadenia.
Podrobné informácie o zariadení nájdete v Návode na
používanie a v ďalšej dokumentácii dostupnej na:
• www.endress.com/device-viewer
Smartfón/tablet: Aplikácia Endress+Hauser Operations
KA01450C/27/SK/03.23-00
71630470
2023-08-24
Liquiline CM44P
2 Endress+Hauser
Order code:
Ext. ord. cd.:
Ser. no.:
www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser
Operations App
XXXXXXXXXXXX
XXXXX-XXXXXX
XXX.XXXX.XX
Serial number
1.
3.
2.
A0040778
Liquiline CM44P Obsah
Endress+Hauser 3
Obsah
1 O tomto dokumente ............................................................... 4
1.1 Výstrahy ............................................................................. 4
1.2 Symboly ............................................................................. 4
1.3 Symboly na zariadení ................................................................... 5
1.4 Dokumentácia .........................................................................5
2 Základné bezpečnostné pokyny ................................................... 6
2.1 Požiadavky na personál .................................................................. 6
2.2 Určené použitie ........................................................................ 6
2.3 Bezpečnosť na pracovisku ................................................................ 7
2.4 Prevádzková bezpečnosť ................................................................. 7
2.5 Bezpečnosť výrobku .................................................................... 8
3 Vstupná prebierka a identifikácia výrobku ........................................ 9
3.1 Vstupná prebierka ......................................................................9
3.2 Identifikácia výrobku .................................................................... 9
3.3 Rozsah dodávky ...................................................................... 10
4 Montáž .......................................................................... 11
4.1 Požiadavky na montáž ................................................................. 11
4.2 Montáž meracieho zariadenia (prevádzkové zariadenie) ......................................... 15
4.3 Montáž meracieho zariadenia (skriňové zariadenie) ............................................ 18
4.4 Kontrola po montáži ................................................................... 23
5 Elektrické pripojenie ............................................................ 24
5.1 Pripojenie meracieho zariadenia .......................................................... 24
5.2 Pripojenie snímačov ................................................................... 31
5.3 Pripojenie ďalších vstupov, výstupov alebo relé ................................................ 36
5.4 Pripojenie PROFIBUS alebo Modbus 485 .................................................... 39
5.5 Hardvérové nastavenia ................................................................. 44
5.6 Zaistenie stupňa ochrany ................................................................45
5.7 Kontrola po pripojení .................................................................. 46
6 Možnosti ovládania .............................................................. 47
6.1 Prehľad ............................................................................ 47
6.2 Prístup do ponuky obsluhy prostredníctvom miestneho displeja ................................... 48
7 Uvedenie do prevádzky .......................................................... 49
7.1 Kontrola funkcií ...................................................................... 49
7.2 Zapnutie ............................................................................ 49
7.3 Základné nastavenie ................................................................... 50
O tomto dokumente Liquiline CM44P
4 Endress+Hauser
1 O tomto dokumente
1.1 Výstrahy
Štruktúra informácií Význam
LNEBEZPEČENSTVO
Príčiny (dôsledky)
Ak je to potrebné, dôsledky nesúladu
(ak je to vhodné)
Nápravné opatrenia
Tento symbol vás upozorňuje na nebezpečnú situáciu.
Ak sa tejto nebezpečnej situácii nevyhnete, dôjde k smrteľnému alebo
vážnemu zraneniu.
LVAROVANIE
Príčiny (dôsledky)
Ak je to potrebné, dôsledky nesúladu
(ak je to vhodné)
Nápravné opatrenia
Tento symbol vás upozorňuje na nebezpečnú situáciu.
Ak sa tejto nebezpečnej situácii nevyhnete, môže dôjsť k smrteľnému alebo
vážnemu zraneniu.
LUPOZORNENIE
Príčiny (dôsledky)
Ak je to potrebné, dôsledky nesúladu
(ak je to vhodné)
Nápravné opatrenia
Tento symbol vás upozorňuje na nebezpečnú situáciu.
Ak sa tejto situácii nevyhnete, môže dôjsť k menším alebo vážnejším
zraneniam.
OZNÁMENIE
Príčina/situácia
Ak je to potrebné, dôsledky nesúladu
(ak je to vhodné)
Činnosť/poznámka
Tento symbol vás upozorní na situácie, ktoré môžu spôsobiť poškodenie
majetku.
1.2 Symboly
Symbol Význam
Ďalšie informácie, rady
Povolené alebo odporúčané
Odporúčaný
Nepovolené alebo neodporúčané
Odkaz na dokumentáciu zariadenia
Odkaz na stránku
Odkaz na grafiku
Výsledok kroku
Liquiline CM44P O tomto dokumente
Endress+Hauser 5
1.3 Symboly na zariadení
Symbol Význam
Odkaz na dokumentáciu zariadenia
Nevyhadzujte výrobky s týmto označením ako netriedený komunálny odpad.
Namiesto toho ich vráťte do výrobcovi na likvidáciu podľa platných
podmienok.
1.4 Dokumentácia
Nasledujúce návody dopĺňajú tento Stručný návod na používanie a sú k dispozíciina
produktových stránkach na internete:
Návod na používanie pre Liquiline CM44P, BA01954C
Opis zariadenia
Uvedenie do prevádzky
• Prevádzka
Opis softvéru (okrem ponuky snímačov, tieto sú opísané v samostatnom návode, pozrite
nižšie)
Diagnostika a odstraňovanie problémov špecifických pre zariadenie
• Údržba
Opravy a náhradné diely
• Príslušenstvo
Technické údaje
Návod na používanie pre Memosens, BA01245C
Opis softvéru pre vstupy Memosens
Kalibrácia snímačov Memosens
Diagnostika a odstraňovanie problémov špecifických pre snímač
Návod na používanie pre komunikáciu HART, BA00486C
Prevádzkové nastavenia a pokyny na inštaláciu systému HART
Opis ovládača HART
Pokyny na komunikáciu prostredníctvom zbernice fieldbus a webového servera
HART, SD01187C
PROFIBUS, SD01188C
Modbus, SD01189C
Webový server, SD01190C
EtherNet/IP, SD01293C
PROFINET, SD02490C
Základné bezpečnostné pokyny Liquiline CM44P
6 Endress+Hauser
2 Základné bezpečnostné pokyny
2.1 Požiadavky na personál
Inštaláciu, uvedenie do prevádzky, prevádzku a údržbu meracieho systému smie vykonávať
len špeciálne vyškolený technický personál.
Technický personál musí byť prevádzkovateľom zariadenia oprávnený vykonávať uvedené
činnosti.
Elektrické pripojenie môže vykonávať len elektrotechnik.
Technický personál si musí prečítať a pochopiť tento Návod na používanie a musí dodržiavať
pokyny, ktoré návod obsahuje.
Poruchy v meracom bode môže odstraňovať len autorizovaný a špeciálne vyškolený
personál.
Opravy, ktoré nie sú opísané v dodanom Návode na používanie, musia byť vykonané iba
priamo u výrobcu alebo servisnou organizáciou.
2.2 Určené použitie
2.2.1 Prostredie, ktoré nie je nebezpečné
Liquiline CM44P je viackanálový regulátor na pripojenie procesných spektrometrov
a digitálnych snímačov pomocou technológie Memosens v bezpečných prostrediach.
Zariadenie je určené na používanie v nasledujúcich aplikáciách:
Jedlo a nápoje
Veda o živote
Voda a odpadová voda
Chemický priemysel
• Elektrárne
Iné priemyselné aplikácie
2.2.2 Nebezpečné prostredie
Venujte pozornosť informáciám v príslušných dokumentoch týkajúcich sa bezpečnostných
pokynov (XA).
2.2.3 Neurčené použitie
OZNÁMENIE
Predmety uložené na vrchu krytu
Môžu spôsobiť skraty alebo požiar, alebo spôsobiť poruchu jednotlivých komponentov skrine
alebo celkovú poruchu meracieho bodu!
Na skriňu nikdy neumiestňujte žiadne predmety, ako sú náradie, káble, papier, potraviny,
nádoby na kvapaliny alebo podobné predmety.
Vždy dodržiavajte predpisy prevádzkovateľa, najmä pokiaľ ide o požiarnu bezpečnosť
(fajčenie) a potraviny (nápoje).
Používanie zariadenia na akýkoľvek iný účel, ako je uvedené, predstavuje ohrozenie
bezpečnosti osôb a celého meracieho systému, a preto nie je povolené.
Liquiline CM44P Základné bezpečnostné pokyny
Endress+Hauser 7
Výrobca nie je zodpovedný za škody spôsobené nesprávnym použitím alebo použitím, ktoré
nie je odporučené.
2.2.4 Inštalačné prostredie (len skriňové zariadenie)
Zariadenie a pridružené napájacie jednotky môžu byť napájané 24 V AC, 24 V DC alebo 100 až
230 V AC a spĺňajú požiadavky na IP20.
Komponenty boli navrhnuté pre stupeň znečistenia 2 a pre prostredie s nekondenzujúcou
vlhkosťou. Preto musia byť inštalované do vhodného ochranného krytu. Musia sa dodržiavať
podmienky prostredia špecifikované v Návode na používanie.
2.3 Bezpečnosť na pracovisku
Ako používateľ ste zodpovedný za dodržanie nasledujúcich bezpečnostných podmienok:
Pokyny na inštaláciu
Miestne normy a predpisy
Elektromagnetická kompatibilita
Výrobok bol testovaný na elektromagnetickú kompatibilitu v súlade s platnými
medzinárodnými normami pre priemyselné aplikácie.
Označená elektromagnetická kompatibilita sa vzťahuje len na výrobok, ktorý bol pripojený
v súlade s týmto Návodom na používanie.
2.4 Prevádzková bezpečnosť
Pred uvedením celého meracieho bodu do prevádzky:
1. Skontrolujte, či sú všetky pripojenia správne.
2. Uistite sa, že elektrické káble a hadicové prípojky nie sú poškodené.
3. Nepoužívajte poškodené výrobky a chráňte ich pred mimovoľným použitím.
4. Označte poškodené výrobky ako chybné.
Počas prevádzky:
Ak sa chyby nedajú odstrániť:
Výrobky musia byť vyradené z prevádzky a chránené pred mimovoľným použitím.
LUPOZORNENIE
Programy sa počas činností údržby nevypnú.
Nebezpečenstvo poranenia spôsobené médiom alebo čistiacim prostriedkom!
Ukončite všetky aktívne programy.
Prepnite do servisného režimu.
Ak počas čistenia testujete funkciu čistenia, noste ochranný odev, ochranné okuliare
a rukavice, alebo prijmite ďalšie vhodné opatrenia na vašu ochranu.
Základné bezpečnostné pokyny Liquiline CM44P
8 Endress+Hauser
2.5 Bezpečnosť výrobku
2.5.1 Najnovšia technológia
Výrobok je navrhnutý tak, aby spĺňal najnovšie bezpečnostné požiadavky, bol testovaný
a opustil výrobnú prevádzku v stave, v ktorom je bezpečný. Príslušné predpisy a medzinárodné
normy sú dodržané.
2.5.2 IT bezpečnosť
Záruku poskytujeme len vtedy, ak je zariadenie inštalované a používané tak, ako je to opísané
v Návode na používanie. Zariadenie je vybavené bezpečnostnými mechanizmami, ktoré ho
chránia pred akýmikoľvek neúmyselnými zmenami nastavení zariadenia.
Bezpečnostné opatrenia v oblasti IT sú v súlade s bezpečnostnými normami obsluhy a sú
navrhnuté tak, aby poskytovali dodatočnú ochranu zariadenia a prenos dát zariadenia musí
byť implementovaný samotnou obsluhou.
Liquiline CM44P Vstupná prebierka a identifikácia výrobku
Endress+Hauser 9
3 Vstupná prebierka a identifikácia výrobku
3.1 Vstupná prebierka
1. Overte, či je obal nepoškodený.
Informujte dodávateľa o každom poškodení obalu.
Poškodené obaly uchovávajte dovtedy, kým sa záležitosť nevyrieši.
2. Skontrolujte, či je obsah nepoškodený.
Informujte dodávateľa o každom poškodení obsahu dodávky.
Poškodený tovar uchovávajte dovtedy, kým sa záležitosť nevyrieši.
3. Skontrolujte, či je dodávka úplná a či nič chýba.
Porovnajte zasielacie dokumenty s vašou objednávkou.
4. Výrobok určený na skladovanie a prepravu baľte takým spôsobom, aby bol chránený
pred nárazom a vlhkosťou.
Originálne balenie ponúka najlepšiu ochranu.
Uistite sa, že dodržiavate povolené podmienky prostredia.
Ak máte akékoľvek otázky, kontaktujte svojho dodávateľa alebo miestne predajné centrum.
3.2 Identifikácia výrobku
3.2.1 Typový štítok
Typový štítok nájdete:
na vonkajšej strane krytu (poľné zariadenie)
na obale (samolepiaci štítok, formátu na výšku)
na vnútornej strane krytu displeja (poľné zariadenie)
na zadnej strane externého displeja (po nainštalovaní nie je viditeľný ) (skriňové zariadenie)
Typový štítok na vašom zariadení vám poskytne nasledujúce informácie:
Identifikácia výrobcu
Objednávací kód
Rozšírený objednávací kód
Výrobné číslo
Verzia firmvéru
Podmienky prostredia
Vstupné a výstupné hodnoty
Aktivačné kódy
Bezpečnostné informácie a upozornenia
Stupeň ochrany
Porovnajte informácie na typovom štítku s vašou objednávkou.
Vstupná prebierka a identifikácia výrobku Liquiline CM44P
10 Endress+Hauser
3.2.2 Identifikovanie výrobku
Stránka výrobku
www.endress.com/cm44p
Interpretácia objednávacieho kódu
Kód objednávky a sériové číslo vášho výrobku nájdete na nasledujúcich miestach:
Na typovom štítku
V dodávkových tlačovinách
Získanie informácií o výrobku
1. Prejdite na www.endress.com.
2. Vyhľadávanie na stránke (symbol lupy): Zadajte platné sériové číslo.
3. Vyhľadávanie (symbol lupy).
Štruktúra výrobku sa zobrazí vo vyskakovacom okne.
4. Kliknite na prehľad výrobkov.
Otvorí sa nové okno. Tu vyplňte informácie týkajúce sa vášho zariadenia, vrátane
dokumentácie k výrobku.
3.2.3 Adresa výrobcu
Endress+Hauser Conducta GmbH+Co. KG
Dieselstraße 24
70839 Gerlingen
Nemecko
3.3 Rozsah dodávky
Rozsah dodávky zahŕňa:
1 viackanálový ovládač v objednanej verzii
1 montážna doska
1 štítok vedenia (pripevnený od výroby na vnútornej strane krytu displeja)
1 externý displej (ak je zvolený ako možnosť) 1)
1 napájacia jednotka na lištu DIN vrát. kábla (len skriňové zariadenie)
1 tlačená kópia Návodu na používanie pre napájaciu jednotku na lištu DIN (len skriňové
zariadenie)
1 tlačená kópia Stručného návodu na používanie v objednanom jazyku
Odpojovací prvok (predinštalovaný v nebezpečnom prostredí, verzia 2DS Ex-i)
Bezpečnostné pokyny pre nebezpečné prostredie (pre verziu do nebezpečného prostredia
typ 2DS Ex-i)
Ak máte nejaké otázky:
Kontaktujte svojho dodávateľa alebo miestne predajné centrum.
1) Externý displej je možné vybrať ako možnosť v štruktúre objednávky alebo neskôr objednať ako príslušenstvo.
Liquiline CM44P Montáž
Endress+Hauser 11
4 Montáž
4.1 Požiadavky na montáž
4.1.1 Montážna platňa
80 (3.15)
190 (7.48)
3 (0.12)
4 x 6.5 (0.26)
170 (6.69)
125 (4.92)
A0012426
 1 Montážna doska. Technická jednotka: mm (in)
Montáž Liquiline CM44P
12 Endress+Hauser
4.1.2 Ochranný kryt proti poveternostným vplyvom
OZNÁMENIE
Vplyv klimatických podmienok (dážď, sneh, priame slnečné žiarenie atď.)
Môže dôjsť k zhoršenej činnosti alebo poruche vysielača!
Pri inštalácii zariadenia v exteriéri vždy používajte ochranný kryt proti počasiu
(príslušenstvo).
320 (12.6)
270 (10.6)
300 (11.8)
80 (3.15)
170 (6.69)
170 (6.69)
80 (3.15)
8 x Ø 7 (0.28)
A0012428
 2 Rozmery v mm (palce)
4.1.3 Montáž na lištu DIN podľa IEC 60715
LUPOZORNENIE
Napájacia jednotka sa pri plnom zaťažení môže veľmi zahriať
Nebezpečenstvo popálenia!
Počas prevádzky sa napájacej jednotky nedotýkajte.
Musia sa dodržiavať minimálne vzdialenosti od iných zariadení.
Pred vykonávaním akýchkoľvek prác nechajte po vypnutí napájaciu jednotku vychladnúť.
LUPOZORNENIE
Kondenzácia na zariadení
Ohrozenie bezpečnosti používateľa!
Zariadenie spĺňa stupeň ochrany IP20. Je určený len do prostredia s nekondenzujúcou
vlhkosťou.
Dodržujte špecifikované okolité podmienky,napr. inštaláciou zariadenia do vhodného
ochranného krytu.
Liquiline CM44P Montáž
Endress+Hauser 13
OZNÁMENIE
Nesprávne miesto montáže v skrini, nedodržané predpisy o rozmiestnení
Možné poruchy v dôsledku nahromadenia tepla a rušenia od susedných zariadení!
Zariadenie neumiestňujte priamo nad zdroje tepla. Musí sa dodržiavať špecifikovaná
teplota.
Komponenty sú navrhnuté tak,aby sa chladili konvekciou. Zabráňte hromadeniu tepla.
Zabezpečte, aby neboli zakryté otvory, napr. káblami.
Dodržujte určené vzdialenosti medzi ostatnými zariadeniami.
Fyzicky oddeľte zariadenie od frekvenčných meničov a vysokonapäťových zariadení.
Odporúčaný smer inštalácie: horizontálny. Špecifikované okolité podmienky, a najmä
okolité teploty, sa vzťahujú iba na horizontálnu inštaláciu.
Vertikálna orientácia je tiež možná. To si však v tejto polohe vyžaduje dodatočné
upevňovacie svorky na mieste inštalácie na uchytenie zariadenia na lište DIN.
Odporúčaná inštalácia napájacej jednotky: naľavo od zariadenia
Musia sa dodržiavať minimálne nasledujúce špecifikácie voľného priestoru:
Prevádzkové vzdialenosti vo vzťahu k iným zariadeniam, vrátane napájacích jednotiek
a vzhľadom k stene od skrine:
najmenej 20 mm (0,79 palca)
Vzdialenosť nad a pod zariadením a vzdialenosť do hĺbky (od dvierok ovládacej skrine alebo
iných inštalovaných zariadení):
najmenej 50 mm (1,97 palca)
min. 50 (1.97)
min. 20 (0.79)
min. 50 (1.97)
min. 20 (0.79)
min. 50 (1.97)
A0039736
 3 Minimálny voľný priestor v mm (palce)
Montáž Liquiline CM44P
14 Endress+Hauser
4.1.4 Montáž na stenu
205.5 (8.09)
100 (3.94)
75 (2.95)
4 x Ø 4.5 (0.18)
A0027859
 4 Vzor vŕtania pre montáž na stenu v mm (palce)
4.1.5 Montáž externého displeja
Montážna doska tiež slúži ako šablóna na vŕtanie. Prevádzkové značky pomáhajú označiť
polohu vŕtacích otvorov.
4 x min. Ø 8 (0.31)
min. Ø 15 (0.59)
140 (5.51)
105 (4.13)
105 (4.13)
140 (5.51)
a
b
b
A0025371
 5 Montážna doska externého displeja, rozmery v mm (palce)
a Zadržiavací úchyt
b Výrobné prehĺbenia, žiadna funkcia pre používateľa
Liquiline CM44P Montáž
Endress+Hauser 15
4.1.6 Dĺžka kábla pre voliteľný displej
Dĺžka dodávaného kábla displeja (len skriňové zariadenie):
3 m (10 stôp)
Maximálna povolená dĺžka kábla displeja (len skriňové zariadenie):
5 m (16,5 stopy)
4.2 Montáž meracieho zariadenia (prevádzkové zariadenie)
4.2.1 Montáž na stĺpik
Na upevnenie jednotky na potrubie, stĺpik alebo ohradenie potrebujete súpravu na
montáž na stĺpik (voliteľná) (štvorcová alebo kruhová, rozsah zovretia 20 až 61 mm
(0,79 až 2,40")).
1234
56
7
8
A0033044
 6 Montáž na stĺpik
1 Ochranný kryt proti vplyvu počasia (voliteľný) 5 Pružinové podložky a matice (súprava na montáž
na stĺpik)
2 Doska na montáž na stĺpik (súprava na montáž na
stĺpik)
6 Potrubie alebo ohradenie (kruhové/štvorcové)
3 Pružinové podložky a matice (súprava na montáž
na stĺpik)
7 Montážna doska
4 Svorky na potrubie (súprava na montáž na stĺpik) 8 Závitové tyče (súprava na montáž na stĺpik)
Montáž Liquiline CM44P
16 Endress+Hauser
A0033045
 7 Montáž na stĺpik
A0025885
 8 Pripojte zariadenie a zacvaknite ho na svoje
miesto
1. Umiestnite zariadenie na montážnu dosku.
2. Posúvajte zariadenie smerom nadol vo vodiacom prvku na montážnej lište dovtedy, kým
nezacvakne na svoje miesto.
4.2.2 Montáž na lištu
1 2 34
56
7
8
9
A0012668
 9 Montáž na lištu
1 Ochranný kryt proti vplyvu počasia (voliteľný) 6 Potrubie alebo ohradenie (kruhové/štvorcové)
2 Doska na montáž na stĺpik (súprava na montáž na
stĺpik)
7 Montážna doska
3 Pružinové podložky a matice (súprava na montáž
na stĺpik)
8 Závitové tyče (súprava na montáž na stĺpik)
4 Svorky na potrubie (súprava na montáž na stĺpik) 9 Skrutky (súprava na montáž na stĺpik)
5 Pružinové podložky a matice (súprava na montáž
na stĺpik)
Liquiline CM44P Montáž
Endress+Hauser 17
A0025886
 10 Montáž na lištu
A0027803
 11 Pripojte zariadenie a zacvaknite ho na svoje
miesto
1. Umiestnite zariadenie na montážnu dosku.
2. Posúvajte zariadenie smerom nadol vo vodiacom prvku na montážnej lište dovtedy, kým
nezacvakne na svoje miesto.
4.2.3 Montáž na stenu
340 (13.4)
150 (5.91)
A0012686
 12 Voľný priestor na inštaláciu v mm (palce)
A0027798
 13 Montáž na stenu
1 Stena
24 otvory na vyvŕtanie 1)
3 Montážna doska
4 Skrutky Ø 6 mm (nie sú súčasťou dodávky)
1)Veľkosť vŕtacích otvorov závisí od použitých zásuviek. Kotviace prvky do steny a skrutky musí poskytnúť zákazník.
Montáž Liquiline CM44P
18 Endress+Hauser
A0027799
 14 Montáž na stenu
A0027797
 15 Pripojte zariadenie a zacvaknite ho na svoje
miesto
1. Umiestnite zariadenie na montážnu dosku.
2. Posúvajte zariadenie smerom nadol vo vodiacom prvku na montážnej lište dovtedy, kým
nezacvakne na svoje miesto.
4.3 Montáž meracieho zariadenia (skriňové zariadenie)
4.3.1 Montáž na lištu DIN
Postup montáže je rovnaký pre všetky zariadenia Liquiline. Na príklade je uvedené
osemkanálové zariadenie CM448R.
1. Na objednanej konfigurácii sú upevňovacie svorky „pritiahnuté“ na zaistenie lišty DIN.
Uvoľnite upevňovacie svorky tak, že ich zatlačíte nadol.
2. Pripojte zariadenie zhora na lištu DIN (a) a zaistite ho zatlačením nadol (b).
a
b
Liquiline CM44P Montáž
Endress+Hauser 19
3. Posúvajte upevňovacie svorky hore dovtedy, kým nezacvaknú, čím sa zariadenie na lište
DIN zaistí.
4. Rovnakým spôsobom namontujte externú napájaciu jednotku.
4.3.2 Montáž na stenu
Montážny materiál (skrutky, kotviace prvky) nie je súčasťou dodávky a musí ho
poskytnúť zákazník.
Externá napájacia jednotka môže byť namontovaná len na lište DIN.
Na vyznačenie montážnych otvorov použite zadnú časť krytu.
1. Vyvŕtajte príslušné otvory a, ak je to potrebné, zasuňte kotviace prvky.
2. Priskrutkujte kryt na stenu.
4.3.3 Montáž voliteľného externého displeja
LUPOZORNENIE
Otvory s ostrými hranami a odstránenia otrepov
Nebezpečenstvo poranenia, kábel displeja sa môže poškodiť!
Orežte a odstráňte otrepy zo všetkých otvorov. Predovšetkým sa uistite, že stredový otvor
pre kábel displeja bol riadne očistený od otrepov.
Montáž Liquiline CM44P
20 Endress+Hauser
Montáž displeja na dvierka skrine
1.
Pridržte montážnu dosku zvonku na dvierkach ovládacej skrine. Vyberte polohu, na
ktorú sa má displej namontovať.
2.
Vykonajte všetky označenia.
/