HD8833/11

Saeco HD8833/11, HD8833/19, HD8833/39 Používateľská príručka

  • Ahoj! Prečítal som si návod na použitie pre kávovar Philips Syntia HD8833. Obsahuje informácie o príprave kávy, používaní funkcie pary a horúcej vody, čistení a odstraňovaní vodného kameňa. Kľudne sa ma pýtajte na čokoľvek, čo vás zaujíma.
  • Ako môžem vyčistiť kávovar?
    Ako môžem nastaviť jemnosť mletia kávy?
    Čo mám robiť, ak sa na displeji zobrazí chyba?
    Ako často treba odstraňovať vodný kameň?
Slovensky
Type HD8833
SUP 037R
NÁVOD NA POUŽITIE
PRV, NEŽ ZAČNETE POUŽÍVAŤ STROJ, SI POZORNE PREČÍTAJTE TENTO NÁVOD NA POUŽITIE.
ZAČNETE POUŽÍVAŤ STROJ SI POZORNE PREČÍTAJTE TENTO NÁVOD NA POU
Zaregistrujte svoj výrobok a získajte technickú podporu na
www.philips.com/welcome
SK
17
17
• 2 •
ÚVOD
Tento kávovar je určený na prípravu espressa zo zrnkovej kávy; je vybavený zariadením na vy-
púšťanie pary a horúcej vody. Stroj s elegantným dizajnom bol naprojektovaný na používanie
v domácnosti a nie je určený na nepretržitú prevádzku profesionálneho charakteru.
Návod na použitie odkladajte na bezpečné miesto a do blízkosti kávovaru pre prípad,
že ho bude chcieť použiť ďalšia osoba.
Pre dalšie informácie alebo v prípade problémov, ktoré nie sú riešené alebo len čiastočne
v tomto návode, sa obráťte na niektorý z Autorizovaných Technických Servisov.
Pozor! Naša spoločnosť nezodpovedá za prípadné škody, ktoré vznikli
následkom:
chybného použitia a v nesúlade so stanoveným účelom;
opráv, ktoré neboli vykonávané v našom autorizovanom technickom servise;
nepovolenou úpravou napájacieho kábla;
nepovolenou úpravou akejkoľvek súčiastky stroja;
uskladnenia alebo používania stroja pri teplote inej, aká je de novaná v podmien-
kach používania (medzi 15 °C a 45 °C)
použitia iných ako orginálnych náhradných dielov a príslušenstva.
V týchto prípadoch záruka stráca platnosť.
BEZPEČNOSTNÉ NORMY
Časti prístroja pod prúdom nikdy nevystavujte pôsobeniu vody: nebezpečen-
stvo skratu! Para a horúca voda môžu spôsobiť obarenie! Parnú dýzu alebo
prívod horúcej vody nikdy nedržte nasmerovanú na časti tela; špičky parnej dýzy
/ prívodu horúcej vody sa dotýkajte opatrne a vždy ho uchopte za určený držiak:
nebezpečenstvo obarenia!
Stanovené použitie
Kávovar je určený výhradne na použitie v domácnosti. Je zakázané vykonávať technické úpravy
stroja a používať ho nedovoleným spôsobom z dôvodu s tým súvisiacich rizík! Osoby (vrátane
detí) s obmedzenými fyzickými, mentálnymi alebo zmyslovými schopnosťami, alebo také, kto-
ré nemajú dostatočné skúsenosti a/alebo odbornosť, môžu používať prístroj iba v prítomnosti
osoby zodpovednej za ich bezpečnosť, alebo v prípade, že im táto vysvetlí spôsob používania
prístroja.
Napájanie prúdom - Napájací kábel
Kávovar pripájajte iba k primeranej zásuvke.
Jej napätie musí zodpovedať špeci kácii uvedenej na štítku prístroja, ktorý je v jeho vnútri za
dvierkami.
Nikdy nepoužívajte kávovar, ak je napájací kábel poškodený.
Poškodený napájací kábel musí byť vymenený výrobcom alebo jeho zákazníckym servisom.
Napájací kábel neveďte v rohoch a cez ostré hrany, ponad horúce predmety a chráňte ho pred
olejom. Kávovar nikdy neprenášajte ani ho neťahajte držiac ho za kábel.
Zástrčku zo zásuvky nevyťahujte za kábel, ani sa jej nedotýkajte mokrými rukami. Dbajte na to,
aby napájací kábel nepadal voľným pádom zo stolov alebo políc.
• 3 •
Ochrana iných osôb
Dozrite na to, aby sa deti nehrali s prístrojom. Deti si neuvedomujú nebezpečenstvo súvisiace
s elektrospotrebičmi. Nenechávajte v dosahu detí materiály použité na zabalenie stroja.
Nebezpečenstvo popálenia
Parnú dýzu a/ani prívod horúcej vody nikdy neobracajte smerom k sebe a/alebo k iným oso-
bám: nebezpečenstvo obarenia! Používajte vždy určené rúčky alebo rukoväte.
Umiestnenie - Priestor na prevádzku a údržbu
Aby bolo možné pohodlne obsluhovať prístroj odporúčame:
Vybrať bezpečnú rovnú plochu, na ktorej ho nikto nemôže prevrátiť alebo sa ním zraniť.
Zvoliť si dostatočne osvetlený, čistý a hygienický priestor v dosahu zásuvky;
Dozrieť na to, aby boli dodržané minimálne vzdialenosti od stien stroja tak, ako je to uvede-
né na obrázku;
Počas zapínania a vypínania stroja odporúčame, aby ste pod výtok kávy umiestnili prázdny
pohár.
Stroj neskladujte pri teplote nižšej ako 0 °C; hrozí nebezpečenstvo jeho poškodenia mrazom.
Nepoužívať kávovar vo vonkajšom prostredí. Neukladajte stroj na príliš teplé povrchy ani do
blízkosti otvoreného plameňa, aby ste predišli roztaveniu alebo poškodeniu krytu.
Starostlivosť o stroj - Čistenie
Pred pristúpením k čisteniu stroja je nevyhnutné vypnúť stroj tlačidlom “STAND-BY”, následne
prepnúť hlavný vypínač do polohy „0“ a potom vytiahnuť zástrčku zo zásuvky.
Okrem toho je potrebné počkať, kým stroj nevychladne.
Nikdy neponárajte stroj do vody!
Je prísne zakázané vykonávať akékoľvek zákroky vo vnútri stroja.
Nepoužívajte na potravinárske účely vodu, ktorá ostala v zásobníku niekoľko dní, zásobník
umyte a naplňte ho čerstvou pitnou vodou.
Ak stroj nebudete používať dlhšiu dobu, vypustite vodu cez parnú dýzu a dôsledne umyte Pan-
narello (ak je prítomné); následne ho vypnite a vytiahnite zástrčku zo zásuvky. Uskladnite ho
na suchom mieste mimo dosahu detí. Chráňte ho pred prachom a špinou.
Opravy / Údržba
V prípade závady, poruchy alebo podozrenia na poruchu po páde, okamžite vytiahnite zástrčku
zo zásuvky. Nikdy nespúšťajte do činnosti poškodený stroj.
Zásahy a opravy môžu vykonávať iba Autorizované Technické Servisy. V prípade, že niektoré
zákroky neboli vykonané odborne, odmietame akúkoľvek zodpovednosť za prípadné škody.
Protipožiarne zariadenia
V prípade vzniku požiaru použite hasiace prístroje naplnené oxidom uhličitým (CO
2
). Nepouží-
vajte vodu ani práškové hasiace prístroje.
• 4 •
Kryt zásobníka zrnkovej kávy
Napájací kábel
Dávkovač predmletej kávy
Mazivo pre Jednotku
spracovania Kávy
LED displej
Výber “Arómy” -
Predmletá káva
Svetelné tlačidlo espressa
Svetelné tlačidlo pre veľkú kávu
Prepínač horúca voda / para
Svetelné tlačidlo “STAND-BY”
Jednotka
spracovania kávy
Zberač kávovej usadeniny
Servisné dvierka
Regulátor nastavenia
jemnosti mletia
Priehradka na predmletú
kávu
Zásobník zrnkovej kávy
Výtok kávy
Mriežka na položenie šálky
Hlavný zapínač / vypínač
Indikátor naplnenia
odkvapávacieho podnosu
Odkvapávací podnos
Nádržka na vodu
Dýza na horúcu vodu / paru
Chránič dýzy
Ovládací panel
Filter Vody Intenza
(Dodatkové vybavenie)
• 5 •
INŠTALÁCIA
Za účelom zaistenia vlastnej bez-
pečnosti a bezpečnosti tretích osôb
dodržujte svedomito pokyny uvedené
v kapitole „Bezpečnostné normy“.
Obal
Orginálny obal bol projektovaný a vy-
robený za účelom ochrany stroja počas
prepravy. Odporúčame ho uschovať pre
prípad možnej prepravy v budúcnosti.
Prípravné operácie
Z obalu vyberte kryt zásobníka kávy
a odkvapávací podnos s mriežkou.
Kávovar vyberte z obalu a umiestnite
ho na vhodné miesto, ktoré spĺňa
náležitosti požadované a popísané
v bezpečnostných normách.
Odkvapávací podnos s mriežkou uložte
na určené miesto v stroji a presvedčte
sa, že nádobka zapadla do lôžka.
Položte kryt na zásobník kávy.
Poznámka: zasuňte zástrčku
do zásuvky, až keď je to uve-
dené, a dozrite na to, aby bol v tom
čase hlavný vypínač v polohe „0“.
Dôležitá poznámka: Je veľmi
dôležité prečítať si Kapito-
lu „Hlásenia na LCD displeji“, kde
je podrobne vysvetlený význam
všetkých hlásení, ktorými stroj komu-
nikuje s používateľom prostredníc-
tvom LED kontroliek nachádzajúcich
sa na ovládacom paneli.
Ak je stroj v činnosti, NIKDY
neodoberajte odkvapávací
podnos. Po zapnutí a/alebo vypnutí
stroja počkajte zopár minút, nakoľko
stroj vykonáva cyklus preplachova-
nia/samočistenia (pozri odsek „Cyklus
preplachovania/samočistenia“).
Vyberte nádržku na vodu z jej lôžka.
Vypláchnite ju a naplňte čerstvou
vodou; neprekrte hladinu (MAX)
uvedenú na nádržke. Nádržku na vodu
vložte späť na určené miesto.
Do nádržky napúšťajte vždy
a iba čerstvú vodu bez obsahu
CO
2
. Horúca voda, ako aj iné tekutiny,
môžu poškodiť nádržku a/alebo stroj.
Neuvádzajte stroj do činnosti bez
vody: uistite sa, že vo vnútri nádržky
je jej dostatok.
Zo zásobníka kávy odoberte kryt.
Poznámka: zásobník môže byť
vybavený iným bezpečnost-
ným systémom v závislosti od noriem
štátu, v ktorom sa stroj používa.
Pomaly vsypte zrnkovú kávu do zásob-
níka.
Do zásobníka vkladajte vždy
a iba zrnkovú kávu. Pomletá,
rozpustná káva, ako aj iné predmety,
poškodzujú stroj.
Na zásobník kávy opätovne položte
kryt.
Zasuňte zástrčku do zásuvky na zadnej
strane stroja.
Zástrčku na druhom konci kábla zasuňte
do zásuvky s primeraným napätím,
umiestnenej na stene.
• 6 •• 6 •
Hlavný vypínač nastavte na „I“, aby ste
mohli zapnúť stroj.
Napĺňanie obvodu
Naplniť obvod môžete po vložení
nádoby pod parnú dýzu (Pannarello,
ak je prítomný);
Presvedčte sa, či je prepínač v pozícii
“; ak je to nevyhnutné, otočte ho do
určenej polohy.
Stroj môžete zapnúť jednoduchým
stlačením tlačidla
STAND-BY” .
Symboly (viď vedľa uvedený obrázok)
blikajú, čím hlásia, že je potrebné
naplniť obvod.
Poznámka: Predtým, ako
pristúpite k prvému spuste-
niu stroja, je nevyhnutné, aby ste
v prípade, že stroj bol dlhšiu dobu
nečinný, naplnili obvod vody.
• Tlačitlo “STAND-BY” bliká.
Blikanie
Blikanie
Trvalo svietiaca
Otočte prepínač v smere pohybu
hodinových ručičiek na bod
. Stroj
potom pristúpi k automatickému na-
plneniu obvodu tak, že vypustí určené
množstvo vody z Pannarella.
Po ukončení procesu napĺňania symbol
uvedený na obrázku displeja, bliká.
Je potrebné nastaviť gombík prepínača
do stredovej polohy
”.
Na ovládacom paneli tlačidlá
a “
spoločne pomaly blikajú,
označujú fázu ohrevu.
Po ukončení ohrevu sa na
stroji spustí cyklus preplacho-
vania vnútorných obvodov.
V tejto fáze tlačidlá
” a
blikajú striedavo.
Po ukončení uvedených operácií,
tlačidlá “ ” a svietia bez pre-
rušenia a na displeji sa rozsvieti symbol
arómy.
Vyznačená aróma je pri pr-
vom spustení stroja podľa
robného nastavenia alebo je rov-
naká, aká bola použitá pri poslednej
príprave kávy.
Stroj je teda pripravený na prípravu
nápojov.
Pri príprave kávy, horúcej vody alebo
pary a, ak chcete správne používať stroj,
sa riaďte nižšie uvedenými pokynmi.
Blikajúce
Trvalo svietiace
Blikajúce
• 7 •
Trvalo svietiaca
Trvalo svietiaca
Trvalo svietiaca
Prvé použitie alebo použitie
po dlhodobom nepoužívaní
Tieto jednoduché operácie Vám umožnia
pripravovať vždy výbornú kávu.
1 Pod výtok kávy vložte priestrannú
nádobu.
2 Pred začatím procesu si overte, či
displej ukazuje nasledujúci symbol a
či na ovládacom paneli tlačidlá
a “
svietia nepretržite.
3 Zvoľte funkciu prípravy predmletej kávy
jedným alebo viacnásobným stlačením
tlačidla “
“.
Do priehradky nepridávajte
predmletú kávu.
Na displeji sa objaví symbol.
4 Stlačte tlačidlo na prípravu veľkej
kávy.
5 Počkajte do konca výdaja a vyprázdnite
zásobník s vodou.
6 Operácie od bodu 1 po bod 5 opätovne
vykonajte 3 krát; potom prejdite na bod
7.
7 Pod parnú dýzu vložte nádobu (Panna-
rello, ak je k dispozícii).
8 Otočte prepínač v smere pohybu hodi-
nových ručičiek na bod
”.
9 Vypúšťajte vodu, až pokiaľ sa neobjaví
hlásenie o nedostatku vody, potom
otočte prepínač proti smeru pohybu
hodinových ručičiek do polohy
”.
10 Nakoniec opätovne naplňte nádržku
vodou. Následne je možné pristúpiť
k príprave nápojov, podľa pokynov
uvedených v nasledovných odsekoch.
Cyklus preplachovania/samo-
čistenia
Tento cyklus umožní prepláchnuť vnútor-
né kávové obvody čerstvou vodou.
Tento cyklus sa vykoná:
Po spustení stroja (výhrevné teleso je
studené)
Po naplnení obvodu (výhrevné teleso
je studené)
Počas prechodu do režimu Stand-by
(v prípade, že bol predtým pripravený
kávový nápoj)
Počas vstupnej fázy v stand-by po stla-
čení tlačidla “STAND-BY” (v prípade, že
bol pripravený kávový nápoj).
Vypustí sa malé množstvo vody, ktoré
prepláchne a zohreje všetky súčiastky;
v tejto fáze tlačidlá
” a strieda-
vo blikajú.
Počkajte na automatické ukončenie toho-
to cyklu; prípravu je možné prerušiť
stlačením jedného z dvoch tlačidiel
na prípravu kávy.
Blikajúce
• 8 •• 8 •
NASTAVENIA
Stroj, ktorý ste si zakúpili, je možné pomo-
cou niektorých nastavení prispôsobiť tak,
aby ste ho mohli používať čo najlepšie.
Saeco Adapting System
Káva je prírodný produkt a jej charakteris-
tiky sa môžu meniť v závislosti od oblasti
pôvodu, zmesi a praženia. Kávovar Saeco
je vybavený systémom autoregulácie, kto-
rý umožňuje používanie všetkých druhov
zrnkových káv, ktoré sú dostupné na trhu
(nekaramelizované).
Stroj sa reguluje automaticky tak,
aby optimalizoval vylúhovanie kávy
a zabezpečuje dokonalé zhutnenie
tablety, za účelom prípravy krémového
espressa schopného uvoľniť všetky
vône, nezávisle od typu použitej kávy.
Proces optimalizácie je procesom
prispôsobenia sa a vyžaduje si prípravu
určitého počtu káv, čo umožní stroju
nastaviť zhutňovanie prášku.
Pozor, môžu sa vyskytnúť zvláštne zme-
si, vyžadujúce si nastavenie mlynčeka
pre dosiahnutie optimalizácie vylú-
hovania kávy - (pozri ods. Nastavenie
mlynčeka na kávu).
Nastavenie mlynčeka na
vu
Pozor! Regulátorom nastave-
nia jemnosti mletia umiest-
neným vo vnútri zásobníka kávy je
možné otáčať iba v prípade, že je
mlynček na kávu v činnosti. Do zásob-
níka zrnkovej kávy nesypte mletú a/
alebo rozpustnú kávu.
Je zakázané vkladať akýkoľ-
vek iný materiál ako zrnkovú
kávu. Mlynček na kávu obsahuje
komponenty v pohybe, ktoré môžu
byť nebezpečné; zákaz vkladania
prstov a/alebo iných predmetov. Je
dovolené len upraviť stupeň jemnosti
mletia prostredníctvom prepínača.
Pred vykonaním akéhokoľvek iného
zásahu do zásobníka kávy, vypnite
Filter vody „INTENZA“ (Dodat-
kové vybavenie)
Za účelom zvýšenia kvality používanej
vody vám odporúčame inštalovať filter
vody.
Vyberte filter z obalu a ponorte ho vo
vertikálnej polohe (otvoreným koncom
smerom hore) do studenej vody a jemne
stlačte jeho kraje, aby ste vypustili vzdu-
chové bubliny.
Odoberte malý biely  lter, ktorý sa nachá-
dza v nádržke, uschovajte ho na suchom
mieste chránenom pred prachom.
Nastavte Intenza Aroma System, ako je to
uvedené v obale.
A = Mäkká voda
B = Priemerná voda (štandardná)
C = Tvrdá voda
Filter vložte do prázdnej nádržky. Potlačte
ho, až kým nezapadne.
Nádržku naplňte čerstvou pitnou vodou
a vložte ju späť do stroja.
Pomocou funkcie horúca voda vypustite
vodu, ktorá sa nachádza v nádržke (pozri
odsek „Príprava horúcej vody“).
Nádržku opätovne naplňte vodou. Stroj je
pripravený pre použitie.
Poznámka: v prípade, že
lter vody Intenza nie je prí-
tomný, je potrebné do nádržky vložiť
malý biely  lter, ktorý bol predtým
odobratý.
• 9 •
Keď je v šálke požadované množstvo
kávy, stlačte opäť tlačidlo
”.
Teraz je tlačidlo
naprogramované;
po každom stlačení a pustení, stroj zabez-
pečí prípravu rovnakého, práve naprogra-
movaného množstva kávy.
Režim Stand-by
Stroj je vyrobený tak, aby bol energeticky
úsporný. Po uplynutí 30 minút od posled-
ného použitia sa stroj automaticky vypne.
Keď je stroj v režime stand-by, tlačidlo
“bliká.
Poznámka: v prípade, že bola
predtým pripravená káva,
počas vypínania stroj vykoná cyklus
prepláchnutia.
Pozor: po zapnutí stroja, pokiaľ bol
úplne vypnutý, sa nachádza v režime
Stand-by.
Spustiť stroj je možné po stlačení tlačidla
STAND-BY (ak je hlavný vypínač nastave-
ný na „I“); v tomto prípade sa stroj pre-
pláchne až po vychladnutí výhrevného
telesa.
PRÍPRAVA KÁVY
Poznámka: V prípade, že stroj
nepripravuje kávu, skontroluj-
te, či nádržka na vodu nie je prázdna.
Pred prípravou kávy skon-
trolujte indikátoroch prí-
tomných na displeji a na ovládacom
paneli; či je nádržka na vodu a zásob-
ník kávy plný.
Počas fázy prípravy ponechaj-
te prepínač v pozícii kávy
.
Pred prípravou kávy nastavte
výšku výtoku podľa priania
a vyberte režim aróma alebo pred-
mletá káva.
stroj a vytiahnite zástrčku zo zásuvky.
Nevsypávajte zrnkovú kávu počas
spusteného mlynčeka na kávu.
Stroj umožňuje jemné nastavovanie stup-
ňa mletia kávy, aby sa tým prispôsobil
typu použitej kávy.
Nastavenie sa môže vykonať iba pomocou
prepínača prítomného vo vnútri zásobníka
kávy; je potrebné ho stlačiť a otočiť.
Stlačte a otočte prepínačom naraz o jeden
stupeň, pripravte 2-3 kávy; iba takýmto
spôsobom je možné spozorovať zmenu
stupňa jemnosti zomletia.
Značky vo vnútri zásobníka udávajú na-
stavený stupeň jemnosti mletia; môže b
nastavených 5 rozličných stupňov mletia s
nasledovnými označeniami:
Označenie Veľké - Hrubé Mletie
Označenie Malé - Jemné Mletie.
Nastavenie veľkosti kávy
v šálke
Stroj umožňuje nastaviť množstvo pripra-
venej kávy podľa vašej chuti a/alebo pod-
ľa veľkosti vašich šálok/malých šálok.
Pri každom stlačení a pustení tlačidla
alebo
pripraví stroj naprogramova-
né množstvo kávy, podľa výrobného nasta-
venia. Toto množstvo môže byť opätovne
naprogramované podľa chuti. Ku každému
tlačidlu je priradená funkcia prípravy jed-
ného druhu kávy; tieto pracujú nezávisle.
Ako príklad sa popisuje programovanie
tlačidla “
, ku ktorému je normálne
priradené espresso.
Pod výtok kávy položte šálku.
Podržať stlačené tlačidlo
na 5
sekúnd, aby ste sa dostali do programo-
vania; tlačidlo
bliká spoločne so
zobrazenými LED kontrolkami na displeji
a začína sa príprava kávy; toto hlásenie
zostáva po celú dobu trvania cyklu.
Blikajúce
Trvalo svietiaca
Trvalo svietiace
• 10 •• 10 •
Nastavenie výšky výtoku
V kombinácii s kávovarom je možné po-
užiť väčšinu šálok/malých šálok, ktoré sú
prítomné na trhu.
Výšku výtoku kávy je možné nastaviť tak,
aby sa čo najlepšie prispôsobil rozmerom
šálok, ktoré chcete používať.
Nastavenie je možné uskutočniť manuál-
ne podvihnutím alebo spustením výtoku
tak, ako je to uvedené na obrázku.
Odporúčame nasledovné pozície:
Pri používaní malých šálok;
Pri používaní veľkých šálok.
Táto voľba musí byť uskutočnená pred
voľbou kávy. Takýmto spôsobom sa
stanoví intenzita chuti podľa osobných
preferencií.
Po zvolení „silná aróma“, sa zvolí funkcia,
ktorá umožní prípravu kávy z predmletej
kávy.
Táto voľba sa objaví prostredníctvom sym-
bolu vyobrazeného vedľa.
Popis použitia tejto funkcie konzultujte
v príslušnom odseku.
So zrnkovou kávou
Prípravu kávy spustíte stlačením
a pustením:
tlačidlom
“ zvolíte želanú Arómu.
tlačidlom
spustíte prípravu
espressa;
tlačidlom
spustíte prípravu veľkej
kávy.
Následne sa spustí cyklus prípravy: :
Pre prípravu 1 kávy stlačte jedenkrát
tlačidlo
alebo
”; stlačené
tlačidlo zostane neprerušovane svie-
tiť.
Pre prípravu 2 káv, stlačte tlačidlo 2 krát
za sebou
alebo
”; stlačené
tlačidlo rýchlo bliká.
Pri príprave 2 káv stroj auto-
maticky zabezpečí pomletie
a nadávkovanie kávy v správnom
množstve. Príprava dvoch káv si
vyžaduje dva cykly mletia a dva cykly
výdaja kávy, ktoré sú riadené strojom
automaticky.
Po ukončení cyklu predparenia káva
začína vytekať z výtoku.
Výdaj kávy sa automaticky zasta
v okamihu, keď sa dosiahne nastavené
množstvo; je možné však prerušit jej
vytekanie stlačením rovnakého tla-
čidla, ktoré bolo použité predtým.
V prípade, že chcete naraz pripraviť dve
kávy, umiestnite pod výtok dve šálky/
malé šálky.
Regulácia „Arómy
Stroj je uspôsobený tak, aby umožnil na-
staviť množstvo mletej kávy od 7 do 10,5
g na jednu kávu.
Po stlačení a pustení tlačidla
“ je
možné vybrať zo štyroch možností (slabá,
stredná, silná, predmletá).
Uskutočniť voľbu je možné v prípade, že
sú na displeji zobrazené zrná; po každom
stlačení a pustení tlačidla
“ sa aróma
posunie o jeden stupeň:
= Jemná aróma
= Stredná aróma
= Silná aróma
Trvalo svietiaca
Trvalo svietiaca
Trvalo svietiaca =
1 espresso
Trvalo svietiaca =
1 káva
Rýchle blikanie =
2 espressá
Rýchle blikanie =
2 kávy
• 11 •
Stroj je nastavený na prípra-
vu skutočného talianskeho
espressa. Táto charakteristika môže
mierne predĺžiť dobu prípravy, čo
je však v prospech intenzívnej chuti
kávy.
S predmletou kávou
Táto funkcia umožňuje pou-
žívať predmletú a bezkofeí-
novú kávu.
Predmletá káva sa nasype do zvláštneho
oddelenia nachádzajúceho sa vedľa zá-
sobníka zrnkovej kávy. Vsypávať len kávu
pomletú pre espresso kávovary, nikdy nie
zrnkovú kávu alebo rozspustnú.
Poznámka:
Ak sa do príslušného oddelenia
nenasype predmletá káva, vypus-
tíme len čistú vodu;
Ak je dávka príliš veľká a/alebo
sa nasype 2 a viac odmeriek kávy,
stroj kávu nepripraví. Aj v tomto
prípade stroj vykoná jeden cyklus
naprázdno a vypustí kávový prášok
do zásuvky s kávovými usadenina-
mi.
Pre prípravu kávy je potrebné:
Stlačiť a pustiť tlačidlo
, pokiaľ
sa neukáže ikona funkcie predmletej
kávy.
Zodvihnúť kryt oddelenia predmletej
kávy.
Do priehradky nasypte len 1 odmerku
predmletej kávy; na tento úkon použí-
vajte len odmerku dodávanú k stroju
ako príslušenstvo. Následne kryt opäť
zatvoriť.
Pozor: do oddelenia nasypať
len predmletú kávu. Vkladať
iné látky alebo predmety môže spô-
sobiť vážne škody na stroji, ktoré nie
sú kryté zárukou.
Stlačiť a pustiť:
tlačidlom
spustíte prípravu
espressa;
tlačidlom
spustíte prípravu veľkej
kávy.
Následne sa spustí cyklus prípravy. Po
ukončení cyklu predparenia káva začína
vytekať z výtoku.
Káva prestane vytekať automaticky po
dosiahnutí nastaveného množstva; je
možné však prerušiť jej vytekanie stla-
čením rovnakého tlačidla, ktoré bolo
použitè predtým.
Po skončení prípravy kávového nápo-
ja sa stroj prepne do kon gurácie pre
zrnkovú kávu.
Ak chcete pripraviť ďalšie
kávy, zopakujte vyššie popí-
saný postup.
PRÍPRAVA HORÚCEJ
VODY
Pozor: na začiatku môže horú-
ca voda prerušovane striekať:
nebezpečenstvo obarenia. Dýza
vypúšťajúca horúcu vodu môže do-
sahovať vysokú teplotu: v žiadnom
prípade sa jej nedotýkajte rukami.
Pred vypustením horúcej vody skon-
trolujte, či sú na displeji a ovládacom
paneli všetky LED kontrolky zapnuté.
Trvalo svietiaca
Trvalo svietiaca
Trvalo svietiace
Keď je stroj pripravený na vypúšťanie
kávy, postupujte nasledovne:
Pod parnú dýzu vložte nádobu (Panna-
rello, ak je k dispozícii);
• 12 •• 12 •
Otočte prepínač v smere pohybu hodi-
nových ručičiek na bod
”.
Poznámka: počas vypúšťania
horúcej vody sú LED kontrolky
označujúce arómu vypnuté.
Pre prípravu vášho cappuc-
cina odporúčame vypustiť
vodu nachádzajúcu sa v parnej dýze,
na paru.
Pre vypustenie vody z parnej dýzy,
podložte pod parnú dýzu (prípadne
pod Pannarello) nádobu.
Odoberte požadované množstvo horú-
cej vody; vypúšťanie horúcej vody za-
stavte otočením prepínača proti sme-
ru hodinových ručičiek do pozície
”.
Stroj prejde do normálneho režimu
činnosti.
Keď je stroj pripravený na prípravu kávy,
otočte prepínač proti smeru pohybu
hodinových ručičiek do pozície ”;
zvyšková voda môže vytiecť z parnej
dýzy (Pannerella, ak je k dispozícii).
Keď tlačidlá
a
ostanú
neprerušovane svietiť; začína sa vypúš-
ťanie o chvíľu začne vychádzať len para.
Na zastavenie vypúšťania pary otočte
prepínač v smere hodinových ručičiek
do “
” .
Stroj potrebuje čas na zohriatie, v tejto
fáze tlačidlá
a
blikajú.
Poznámka: počas vypúšťania
pary sú LED kontrolky označu-
júce arómu vypnuté.
Blikajúce
Blikajúce
Trvalo svietiace
Niekedy sa môže stať, že po
otočení prepínačom, nedôjde
k dodávke horúcej vody a tlačidlá
začnú blikať. Počkajte, kým sa skončí
fáza ohrevu, a začne dodávka horúcej
vody z Pannarella.
DODÁVKA PARY / CAP
PUCCINO
Para sa môže používať na šľahanie mlieka,
na prípravu cappuccina, ale aj na zohrie-
vanie nápojov.
Nebezpečenstvo obarenia!
Na začiatku dodávania môže
horúca voda krátko prerušovane
striekať. Dýza, cez ktorú vyteká, môže
dosahovať vysoké teploty: v žiadnom
prípade sa jej nedotýkajte rukami.
Dôležitá poznámka: hneď po
použití pary na vyšľahanie
mlieka, parnú dýzu vyčistite (alebo
Pannerello, ak je k dispozícii). Ak
je stroj pripravený, vypustite malé
množstvo horúcej vody do pohára a
vyčistite parnú dýzu (alebo Panne-
rello, ak je k dispozícii) z vonkajšej
strany. Toto zabezpečí úplné očistenie
všetkých častí od prípadných zvyškov
mlieka.
• 13 •
Ponorte parnú dýzu (prípadne Panna-
rello) do mlieka, ktoré chcete zohriať.
Otočte prepínač proti smeru hodino-
vých ručičiek do bodu
”; nádobu
otáčajte pomalými pohybmi zdola
smerom nahor, aby sa pena vytvárala
rovnomerne.
Po tom, čo ste paru použili podľa po-
treby, zastavte jej vypúšťanie otočením
prepínača v smere hodinových ručičiek
do pozície
” .
Rovnaký spôsob môžete použiť aj na
zohrievanie iných nápojov.
Po použití parnej dýzy (Pannerella, ak je
k dispozícii), ho umyte tak, ako je to popí-
sané v kapitole „Čistenie a Údržba“.
Po využití pary na prípravu
nápoja môžete hneď pristúpiť
k vypusteniu kávy alebo pary.
Ak ponecháte prepínač
v centrálnej pozícii
, stroj,
aby sa predišlo zbytočnému plytvaniu
energiou, automaticky zohreje na
teplotu prípravy kávy.
ČISTENIE A ÚDRŽBA
Všeobecné čistenie
Každý deň pri zapnutom stroji vy-
prázdnite a vyčistite zberač kávovej
usadeniny.
Poznámka: odporúčame
vyprázdniť nádobu v prípade,
že nebudete stroj po niekoľko dní
používať.
Ostatné operácie čistenia a údržby
môžu byť vykonávané len na vychlad-
nutom stroji a odpojenom od elektrickej
siete.
Stroj neponárajte do vody.
Neumývajte odnímateľné súčiastky
v umývačke riadu.
Na čistenie nepoužívajte špicaté pred-
mety ani agresívne chemické produkty
(rozpúštadlá).
Na čistenie zariadenia používajte
mäkkú, vo vode navlhčenú, utierku.
Stroj ani jeho príslušenstvo nesušte
pomocou mikrovlnnej a/alebo tradičnej
rúry.
Po ukončení prípravy ná-
pojov obsahujúcich mlieko,
cez parnú dýzu (Pannarello, ak je
prítomné) vypustite horúcu vodu,
a tak ju dokonale vyčistite.
Každý deň, po zohriatí mlieka, odmon-
tujte vonkajšiu časť Pannarella (ak je k
dispozícii) a umyte ho čerstvou pitnou
vodou.
Každý týždeň umyte parnú dýzu. Túto
operáciu vykonajte nasledovne:
- odmontujte vonkajšiu časť Pannarella
(na normálne vyčistenie);
- vytiahnite vrchnú časť Pannarella
z parnej dýzy;
- umyte vrchnú časť Pannarella čer-
stvou pitnou vodou;
- umyte parnú dýzu vlhkou utierkou
a odstráňte prípadné zvyšky mlieka;
- vrchnú časť opäť nasuňte na parnú
dýzu (uistite sa, či je zasunutá úpl-
ne).
Znova namontujte vonkajšiu časť
Pannarella.
Studeným mliekom naplňte nádobu,
v ktorej chcete pripraviť cappuccino, do
1/3 jej objemu.
Aby ste pri príprave cappucci-
na dosiahli najlepší výsledok,
použite studené mlieko z chladničky.
• 14 •• 14 •
Nádržku na vodu odporúčame umý-
vať každý deň; pre uľahčenie vybratia
nádržky na vodu zodvihnúť parnú
dýzu/Pannarello smerom nahor:
- Vytiahnite malý biely  lter umiestne-
ný v nádržke a vyčistite ho studenou
pitnou vodou.
- Vložiť naspäť biely filter, vývíjajúc
mierny tlak spolu s otáčavým pohy-
bom.
- Opäť naplňte nádržku čerstvou pitnou
vodou.
Každodenne vyprázdňujte a umývajte
odkvapávací podnos; túto operáciu je
potrebné vykonať aj v prípade, že sa
plaváčik zdvíha.
Každý týždeň umývajte cez otvory
v spodnej časti stroja aj lôžko tohoto
podnosu.
Umyte Jednotku spracovania Kávy
vlažnou vodou; starostlivo umyte horný
lter.
Umyte a dobre osušte všetky časti
Jednotky spracovania Kávy.
Vyčistite starostlivo vnútorný priestor
stroja.
Skontrolujte, či sú dve značky v zodpo-
vedajúcej polohe.
Skontrolujte, či je páčka v styku
s podložkou Jednotky spracovania Kávy.
Stlačením tlačidla “PUSH” sa uistite, že
je Jednotka spracovania Kávy v správnej
polohe.
Po každých 30tich dňoch
alebo po príprave približne
500 káv namažte jednotku spra-
covania kávy. Mazivo na mazanie
jednotky spracovania kávy je možné
zakúpiť v autorizovaných technických
servisoch.
Vodiace drážky tejto jednotky sa môžu
mazať len mazivom, ktoré je súčasťou
príslušenstva.
Mazivo naneste rovnomerne na dve
bočné vodiace drážky.
Jednotku spracovania Kávy vložte opäť
do príslušného priestoru tak, aby za-
padla BEZ toho, aby ste stlačili tlačidlo
“PUSH”.
Vložte zberač kávovej usadeniny.
Zatvorte servisné dvierka.
Jednotka spracovania kávy
Jednotku spracovania Kávy je potrebné
vyčistiť vždy, keď sa zásobník zrnkovej
kávy napĺňa, alebo minimálne aspoň
jedenkrát do týždňa.
Vypnite stroj stlačením vypínača
a vytiahnite zástrčku zo zásuvky.
Vytiahnite zberač kávovej usadeniny.
Otvorte servisné dvierka.
Po stlačení tlačidla «PUSH» vytiahnite
pomocou príslušnej rúčky Jednotku
spracovania Kávy. Jednotka spracova-
nia Kávy sa môže umývať len vlažnou
vodou bez čistiacich prostriedkov.
• 15 •
ODSTRÁNENIE VODNÉ
HO KAMEŇA
Vytváranie vodného kameňa je pri použí-
vaní zariadenia prirodzené.
V prípade, že je potrebné odstrániť vodný
kameň sa na displeji zobrazí kontrolný
symbol.
Počas procesu odstránenia
vodného kameňa kávovar
nevypínajte ani ho neprepínajte do
režimu stand-by.
Používajte len prípravok na
odstránenie vodného kame-
ňa spoločnosti Saeco. Bol vyrobený
špeciálne na udržiavanie zariadenia
a funkcií kávovaru v najlepšom stave
počas celej životnosti, ako aj na zabrá-
nenie znehodnotenia pripraveného
nápoja, ak sa správne používa.
Pozor! Nikdy nepite roztok na
odstránenie vodného kameňa
ani produkty, vypúšťané pred do-
končením cyklu. V žiadnom prípade
nepoužívajte ocot ako prípravok na
odstránenie vodného kameňa.
Pred samotným odstránením vodného
kameňa:
- odoberte Pannarello (ak je k dispozícii)
z parnej dýzy, ako to bolo popísané
v kapitole "Čistenie a Údržba";
Trvalo svietiaca
1 Pod výtok postavte objemnú nádobu.
Tlačidlom “STAND-BY” vypnite kávovar.
Počkajte, kým kávovar nedokončí
proces preplachovania.
- vyprázdnite odkvapávací podnos. Pred
samotnou operáciou ho zasuňte späť
do kávovaru.
Pozor! Ak je nainštalovaný
lter "Intenza", odoberte ho
pred vložením prípravku na odstrá-
nenie vodného kameňa.
Poznámka: v prípade napl-
nenia nádob možno výdaj
za účelom ich vyprázdnenia dočasne
prerušiť.
Keď z výtoku vyteká roztok a/alebo
voda:
POZASTAVIŤ: otočte prepínač do
polohy “
”;
SPUSTIŤ: otočte prepínač do polohy
”.
Keď z parnej dýzy vyteká roztok a/
alebo voda:
POZASTAVIŤ: otočte prepínač do
polohy “
”;
SPUSTIŤ: otočte prepínač do polohy
”.
2 Celý obsah fľaše koncentrovaného
prípravku na odstránenie vodného ka-
meňa Saeco nalejte do vodnej nádržky
kávovaru a doplňte čerstvou pitnou
vodou až po hladinu MAX. Nádržku
zasuňte späť do kávovaru.
3 Presvedčte sa, či je prepínač v polohe
”.
4 Stlačte súčasne a na tri sekundy podržte
stlačené 2 tlačidlá kávy. Spustí sa cyklus
odstránenia vodného kameňa.
• 16 •• 16 •
Poznámka: pokiaľ sa tlačidlo
rozsvieti trvalo hneď po
spustení, je potrebné naplniť okruh
kávovaru. Pretočte prepínač v smere
pohybu hodinových ručičiek na bod
. Keď sa zobrazí symbol ”,
pretočte prepínač na bod “
”.
5 LED kontrolka blikaním signali-
zuje, že kávovar zahájil automatický
odvápňovací program. Ak LED kontrol-
ka “
zostane svietiť trvalo, znamená
to, že bola zahájená prvá fáza procesu
odstraňovania vodného kameňa.
6 Pod parnú dýzu postavte jednu prázdnu
nádobu a druhú pod výtok.
7 Po tom, čo sa trvalo rozsvieti tlačidlo
, pretočte prepínač v smere pohybu
hodinových ručičiek až na bod
”.
Prípravok na odstránenie vodného
kameňa bude postupne v pravidelných
intervaloch vypúšťaný z dýzy pary/
horúcej vody.
8 Akonáhle sa roztok na odstránenie
vodného kameňa v nádržke na vodu
minie, začne blikať LED kontrolka
”.
9 Otočte prepínač do centrálnej pozície
”.
Vyprázdnite nádobu pod parnou dýzou
a nádobu pod výtokom.
10 Keď sa na displeji zobrazí a trvalo roz-
svieti symbol
, vytiahnite nádržku
na vodu.
11 Odoberte nádržku na vodu, vypláchnite
ju a naplňte čerstvou pitnou vodou až
po hladinu “MAX”.
12 Nádržku zasuňte späť do kávovaru.
Trvalo sa rozsvieti LED kontrolka
”,
čo indikuje, že je kávovar vo fáze prepla-
chovania.
13 Pod parnú dýzu postavte jednu prázdnu
nádobu a druhú pod výtok.
Po tom, čo sa trvalo rozsvieti tlačidlo
, pretočte prepínač v smere pohy-
bu hodinových ručičiek až na bod
”.
14 Akonáhle začne blikať LED kontrolka
, pretočte prepínač na bod ”.
15 Po tom, čo sa trvalo rozsvieti tlačidlo
, pretočte prepínač v smere
pohybu hodinových ručičiek až na
bod “
. Preplachovacia voda bude
neprerušovane vypúšťaná z dýzy pary/
horúcej vody.
• 17 •
16 Akonáhle sa preplachovacia voda
v nádržke minie, začne blikať LED
kontrolka “
”.
17 Otočte prepínač do centrálnej pozície
”.
Vyprázdnite nádobu pod parnou dýzou
a nádobu pod výtokom.
Trvalo svietiaca
18 Keď sa na displeji zobrazí a trvalo roz-
svieti symbol
, vytiahnite nádržku
na vodu.
19 Odoberte nádržku na vodu, vypláchnite
ju a naplňte čerstvou pitnou vodou až
po hladinu “MAX”.
20 Nádržku na vodu vložte späť do kávo-
varu.
Pod parnú dýzu postavte prázdnu
nádobu.
21 Po tom, čo sa trvalo rozsvieti tlačidlo
, pretočte prepínač v smere
pohybu hodinových ručičiek až na
bod “
. Kávovar zaháji druhý cyklus
preplachovania.
22 Po skončení druhého cyklu preplacho-
vania sa kávovar prepne do režimu
Stand-by a začne blikať tlačidlo
”.
Vyprázdnite nádobu pod parnou dýzou
a nádobu pod výtokom.
Pokiaľ nádržka nie je napl-
nená až po hladinu MAX, je
potrebné znova zopakovať cyklus
od bodu 16.
23 Otočte prepínač do centrálnej pozície
”.
24 Nakoniec nádržku znova naplňte vo-
dou.
Znova namontujte vonkajšiu časť Panna-
rella.
Cyklus odstránenia vodného kameňa bol
ukončený.
Zapnite kávovar postupom uvedeným
v návode. Po ohreve a preplachovaní je
kávovar pripravený na výdaj nápojov.
Ak by sa kávovar počas cyklu
odstránenia vodného kame-
ňa vypol, po zapnutí je potrebné celý
cyklus zopakovať, od chvíle, kedy bol
prerušený.
• 18 •• 18 •
Roztok na odstránenie vod-
ného kameňa je potrebné
zlikvidovať podľa pokynov výrobcu
a /alebo podľa noriem platných
v krajine použitia.
Po vykonaní cyklu odstráne-
nia vodného kameňa pokra-
čujte umytím jednotky spracovania
kávy podľa pokynov uvedených
v odseku "Jednotka spracovania
kávy", v kapitole "Čistenie a údržba".
Poznámky o odstránení vod-
ného kameňa
V predchádzajúcom odseku je popísaný
správny postup odstránenia vodného ka-
meňa kávovaru.
Zakúpený kávovar je vybavený moderným
softvérom, ktorý kontroluje množstvo
použitej vody, čo poskytuje ukazovat
o potrebe vykonania odstránenia vodné-
ho kameňa.
Tento softvér je nastavený na štandardnú
tvrdosť vody.
V niektorých prípadoch vieme, že voda
môže byť veľmi tvrdá (s vysokým obsa-
hom vápnika); v tomto prípade sa vyža-
duje vykonanie cyklu odstránenia vodné-
ho kameňa častejšie aj bez toho, aby sa na
displeji stroja objavilo hlásenie.
Aj v prípade, že používate kávovar len
sporadicky (napr. 1 kávu denne), sa odpo-
rúča vykonávať cyklus odstránenia vodné-
ho kameňa s vyššou frekvenciou.
V takýchto prípadoch odporúčame vyko-
nať cyklus odstránenia vodného kameňa
raz za 1-2 mesiace, aj keď kávovar nevy-
kazuje žiadne hlásenie.
• 19 •
DISPLEJ OVLÁDACIEHO
PANELA
Hlásenia činnosti
Stroj je pripravený na prípravu kávy z kávo-
vých zrniek a horúcej vody.
Stroj je pripravený na prípravu kávy z pred-
mletej kávy.
Stroj vo fáze programovania množstva kávy,
ktoré sa má pripraviť pre každé espresso.
Stroj vo fáze programovania množstva kávy,
ktoré sa má pripraviť pre každú veľkú kávu.
Trvalo svietiaca
Trvalo svietiaca
Blikajúce
Blikajúce
Trvalo svietiaca
Trvalo svietiace
Trvalo svietiace
Blikanie
Blikanie
Trvalo svietiaca
Rýchle Blikanie
Rýchle Blikanie
Stroj vo fáze prípravy 1 espressa.
Stroj vo fáze prípravy 1 veľkej kávy.
Stroj vo fáze prípravy 2 veľkých káv.
Stroj vo fáze prípravy 2 espress.
• 20 •• 20 •
Stroj vo fáze preplachovania.
Počkajte, kým stroj dokončí operáciu.
Stroj vyžaduje vykonanie cyklu odstránenia
vodného kameňa.
Stroj vyžaduje vykonať cyklus naplnenia
obvodu vody.
Prílišná námaha v jednotke spracovania
kávy.
Cyklus kávy bude prerušený. Vykonať opa-
kovane cyklus kávy.
Oznámenia
Stroj vo fáze zohrievania v rámci prípravy
kávy, horúcej vody a pary.
V zásobníku nie je dostatočné množstvo
zrniek kávy.
Po doplnení zásobníka môžete opäť spustiť
cyklus.
Vyprázdnite zberač kávovej usadeniny.
Vložte zberač kávovej usadeniny.
Nádržku opätovne naplňte vodou.
VYPNUTÉ
Vypnúť stroj hlavným vypínačom (na zadnej
strane stroja) a znova zapnúť. Pokiaľ chyba
pretrváva, kontaktovať technický servis.
Poplašné signály
Vráťte kohútik horúcej vody / pary do
správnej pozície.
Jednotka spracovania Kávy musí byť správne
zasunutá do stroja.
Zatvorte servisné dvierka.
Trvalo svietiace
Blikajúce
Rýchle blikajúca
Kontrolka
Pomaly blikajúca
Kontrolka
Trvalo svietiaca
Blikanie
Trvalo svietiace
Trvalo svietiaca
Blikajúce
Blikajúce
Blikajúce
DISPLEJ OVLÁDACIEHO
PANELA
/