1 Złącze wejściowe audio
2 Panel czujnika wzmacniacza dźwięków otoczenia
3 [Przycisk wielofunkcyjny] 4 Dioda LED redukcji szumów
5 Przycisk [NC] 6 Dioda LED zasilania/parowania
7 Przycisk [Í/I ( )]* 8 Wejście ładowania (DC IN)
9 Mikrofon Poduszki słuchawkowe
Wypukła kropka wskazuje lewą stronę
* Í/I: Tryb gotowości/WŁ.
Bateria wielokrotnego ładowania (zamontowana w niniejszym
urządzeniu) nie została wstępnie naładowana. Naładuj baterię
przed użyciem niniejszego urządzenia.
Podłącz niniejsze urządzenie do komputera (a) przy
użyciu przewodu ładującego USB (w zestawie) (b).
• Podczas ładowania dioda LED zasilania/parowania (
c
) będzie świeciła się na
czerwono. Po zakończeniu ładowania dioda LED zasilania/parowania zgaśnie.
• Czas ładowania wynosi około 4 godziny od stanu całkowitego
rozładowania do pełnego naładowania.
• Sprawdź ułożenie gniazd i włóż/wyjmij prosto trzymając wtyczkę.
(Podłączenie ukośne lub odwrotne może doprowadzić do
nieprawidłowego działania poprzez odkształcenie gniazda.)
• Podczas ładowania nie można włączyć zasilania.
• Należy używać wyłącznie przewodu ładującego USB dołączonego do urządzenia.
• Upewnij się, że komputer jest włączony i nie znajduje się w trybie
czuwania ani uśpienia.
• Jeśli w czasie korzystania z urządzenia znacząco spadnie poziom
baterii, migająca na niebiesko dioda LED zasilania/parowania zmieni
kolor na czerwony. Co 1 minutę będzie rozlegać się sygnał
dźwiękowy.* Gdy bateria wyczerpie się, zasilanie zostanie wyłączone.
*
Po dwukrotnym, szybkim naciśnięciu [
Í
/I ( )] odtworzony zostanie
komunikat i możliwe będzie sprawdzenie poziomu naładowania baterii.
W stanie wyłączonym naciśnij i przytrzymaj przez ok.
3 sekundy [
Í
/I ( )] (
a
) na niniejszym urządzeniu, aż dioda
LED zasilania/parowania (niebieska) (
b
) zacznie migać.
• Zostanie odtworzony komunikat, a dioda LED zasilania/parowania
(niebieska) będzie powoli migać.
Wyłączanie zasilania
Naciśnij i przytrzymaj [Í/I ( )] przez ok. 3 sekundy. Zostanie
odtworzony komunikat, a zasilanie zostanie wyłączone.
• Jeśli niniejsze urządzenie nie jest podłączone do urządzenia z funkcją
Bluetooth
®
, urządzenie odtworzy komunikat i wyłączy się automatycznie około
5 minut po zakończeniu jego użytkowania. (Automatyczne wyłączanie
zasilania) (Za wyjątkiem sytuacji, gdy włączona jest redukcja szumów.)
• Automatyczne wyłączanie nie działa, gdy podłączony jest
odłączany przewód (w zestawie).
∫ Parowanie Bluetooth
®
1 W stanie wyłączonym naciśnij i przytrzymaj przycisk
[Í/I ( )] na niniejszym urządzeniu, aż dioda LED zasilania/
parowania zacznie migać.
– Podczas parowania z urządzeniem po raz pierwszy:
przez ok. 3 sekundy
– Podczas parowania z drugim lub kolejnym urządzeniem:
przez ok. 5 sekund
• Niniejsze urządzenie rozpocznie wyszukiwanie urządzenia z funkcją
Bluetooth
®
, aby się z nim połączyć, a dioda LED zasilania/
parowania będzie migać na przemian na niebiesko i czerwono.
2 Włącz zasilanie urządzenia z funkcją Bluetooth
®
, a następnie
włącz funkcję Bluetooth
®
.
3 Wybierz pozycję “RP-HD605N” (
a
) w menu urządzenia Bluetooth
®
.
• W przypadku poproszenia o podanie kodu wprowadź kod “0000
(cztery zera)” niniejszego urządzenia.
• Kiedy dioda LED zasilania/parowania (niebieska) zamiga
dwukrotnie co ok. 2 sekundy, parowanie (rejestracja) zostało
zakończone. (Nawiązano połączenie)
• Jeśli połączenie z urządzeniem bezprzewodowym nie zostanie
ustanowione w ciągu około 5 minut, niniejsze urządzenie zostanie
wyłączone. Wykonaj ponownie parowanie. (Za wyjątkiem sytuacji,
gdy włączona jest redukcja szumów.)
∫ Podłączanie sparowanego urządzenia Bluetooth
®
1 Włącz to urządzenie.
2 Wykonaj kroki 2 i 3 procedury “Parowanie Bluetooth
®
”. (
l
powyżej)
• Kiedy dioda LED zasilania/parowania (niebieska) zamiga
dwukrotnie co ok. 2 sekundy, parowanie (rejestracja) zostało
zakończone. (Nawiązano połączenie)
Podczas korzystania z poniższych funkcji oznaczonych symbolem [ ]
połącz urządzenie Bluetooth
®
oraz niniejsze urządzenie.
∫ Słuchanie muzyki []
Wybierz i odtwórz muzykę na urządzeniu z funkcją Bluetooth
®
.
• Słuchawki urządzenia będą odtwarzać muzykę lub dźwięk
odtwarzanego wideo.
∫
Zdalne sterowanie (Dostępne tylko w przypadku, gdy urządzenie
Bluetooth
®
obsługuje profile “AVRCP” Bluetooth
®
) [ ]
(Przykład działania [Przycisk wielofunkcyjny] (a))
• Głośność można regulować w zakresie 31 poziomów (16
poziomów podczas połączeń). Po ustawieniu maksymalnej lub
minimalnej głośności rozlegnie się sygnał dźwiękowy.
∫ Wykonywanie połączenia telefonicznego []
1 Naciśnij [Przycisk wielofunkcyjny] (a) na niniejszym
urządzeniu i odbierz rozmowę.
• (Tylko HFP) Aby odrzucić połączenie przychodzące, dwukrotnie
naciśnij szybko przycisk [Przycisk wielofunkcyjny].
2 Rozpocznij rozmowę.
3 Naciśnij [Przycisk wielofunkcyjny], aby zakończyć
połączenie telefoniczne.
• (Tylko HFP) Prowadzenie rozmów telefonicznych może być trudne, gdy
urządzenie jest używane w miejscach o dużym natężeniu hałasu
otoczenia lub na zewnątrz w miejscach narażonych na silne wiatry. W
takim przypadku należy zmienić lokalizację lub przełączyć się na telefon
Bluetooth
®
, aby kontynuować rozmowę. (Naciśnij szybko dwukrotnie
[Przycisk wielofunkcyjny], aby dokonać zmiany.)
•
Istnieje możliwość wykonywania połączeń telefonicznych za pomocą
telefonu z funkcją Bluetooth
®
z wykorzystaniem mikrofonu niniejszego
urządzenia oraz aplikacji telefonu z funkcją Bluetooth
®
.
(l prawa, “Aktywowanie funkcji głosowych”)
A
Bluetooth
Bluetooth ON
RP-HD605N
D
E
Polski
A Nazwy części
B Ładowanie
C Włączanie/wyłączanie zasilania
D Podłączanie urządzenia Bluetooth
®
E Użytkowanie słuchawek
Odtwórz / Pauza: Naciśnij [Przycisk wielofunkcyjny].
Zwiększ głośność: Przesuń [Przycisk wielofunkcyjny] w
kierunku “+”.
• Przesunięcie i przytrzymanie w
kierunku “+” pozwala na ciągłe
zwiększanie głośności.
Zmniejsz głośność: Przesuń [Przycisk wielofunkcyjny] w
kierunku “–”.
• Przesunięcie i przytrzymanie w
kierunku “–” pozwala na ciągłe
zmniejszanie głośności.
Przesuń do początku
następnej ścieżki
dźwiękowej: Naciśnij [Przycisk wielofunkcyjny]
szybko dwukrotnie.
Powróć do początku
aktualnie odtwarzanej
ścieżki dźwiękowej: Naciśnij [Przycisk wielofunkcyjny]
szybko trzykrotnie.
Szybkie przewijanie w przód:
Naciśnij szybko dwukrotnie [Przycisk
wielofunkcyjny]; przytrzymaj po drugim
naciśnięciu.
Szybkie przewijanie w tył:
Naciśnij szybko trzykrotnie [Przycisk
wielofunkcyjny]; przytrzymaj po trzecim
naciśnięciu.
∫ Korzystanie z funkcji redukcji szumów
Ustawienie redukcji szumów na WŁ zmienia głośność i jakość
dźwięku. Jakość dźwięku jest ustawiona tak, aby była
zoptymalizowana dla każdego poziomu.
Naciśnij przycisk [NC], aby wyregulować głośność
urządzenia odtwarzającego. (
l )
• Po każdym naciśnięciu przycisku [NC] urządzenie przechodzi
między poziomami: 3, 2 oraz 1.
• Gdy redukcji szumów ustawiona jest na ON, dioda LED
redukcji szumów świeci na zielono.
• Podczas korzystania z funkcji redukcji szumów słyszalny
może być cichy dźwięk generowany przez obwód redukcji
szumów, co jest normalne i nie oznacza żadnego problemu.
(Dźwięk o niskim poziomie może być słyszalny w cichych
miejscach lub w przerwach pomiędzy ścieżkami.)
Przełączanie między WŁ oraz WYŁ:
Naciśnij i przytrzymaj przycisk [NC] przez co najmniej 2
sekundy.
∫ Korzystanie ze wzmacniacza dźwięku otoczenia
Umieść dłoń nad panelem czujnika wzmacniacza dźwięków
otoczenia (strona R) tak, aby zakryć całą jego
powierzchnię. (b)
• Redukcja szumów zostanie tymczasowo wyłączona, a głośność
odtwarzanego dźwięku obniżona.
Przełączanie funkcji między włączoną i wyłączoną:
Przesuń i przytrzymaj [Przycisk wielofunkcyjny] (a) w kierunku
“+” i jednocześnie naciśnij i przytrzymaj [NC] przez co najmniej
5 sekund.
Aby ustawić tę funkcję jako zawsze włączoną:
Naciśnij szybko dwukrotnie przycisk [NC].
• Aby wyłączyć tryb always-on, naciśnij przycisk [NC] lub umieść
dłoń nad panelem czujnika wzmacniacza dźwięków otoczenia
(strona R) tak, aby zakryć całą jego powierzchnię.
• Wzmacniacz dźwięków otoczenia działa tylko wtedy, gdy
urządzenie jest włączone.
∫ Aktywowanie funkcji głosowych []
Siri lub inne funkcje głosowe można aktywować za pomocą
przycisków na urządzeniu.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk [Przycisk wielofunkcyjny]
(a) na niniejszym urządzeniu przez ok. 3 sekundy.
∫ Nawiązywanie połączenia wielopunktowego [ ]
1 Zarejestruj niniejsze urządzenie na pierwszym urządzeniu
Bluetooth
®
i drugim urządzeniu Bluetooth
®
.
2 Połącz pierwsze urządzenie Bluetooth
®
, które będzie
używane do odtwarzania muzyki, i niniejsze urządzenie.
3 Połącz drugie urządzenie Bluetooth
®
, które będzie używane
do rozmów, i niniejsze urządzenie.
• Aby uzyskać więcej informacji, w tym szczegółowe instrukcje
dotyczące ustawień, należy zapoznać się z instrukcją obsługi
urządzeń Bluetooth
®
.
• Tylko jedno połączone urządzenie Bluetooth
®
może służyć do
odtwarzania muzyki.
• Podczas odtwarzania muzyki na urządzeniu z systemem iOS
należy pamiętać u uprzednim połączeniu niniejszego urządzenia
oraz urządzenia Bluetooth
®
.
• W przypadku łączenia z urządzeniem, takim jak działające pod
kontrolą systemu Android
TM
, wyłącznie dla połączeń należy
wyłączyć ustawienie “A2DP”. (Ta funkcja może nie być dostępna
dla niektórych urządzeń Bluetooth
®
.)
∫ Korzystanie z odłączanego przewodu (w zestawie)
Gdy urządzenie jest wyłączone, może być używane jako
normalne słuchawki przez podłączenie odłączanego przewodu
(w zestawie). (c)
• Podłączenie odłączanego przewodu (w zestawie) w czasie trwania
połączenia Bluetooth
®
spowoduje przerwanie połączenia
Bluetooth
®
.
• [Przycisk wielofunkcyjny] nie działa nawet wtedy, gdy urządzenie
jest włączone.
• Z powodu zabrudzenia wtyczki może pojawić się szum. W
przypadku wystąpienia szumu należy oczyścić wtyczkę miękką,
suchą ściereczką.
• Należy używać wyłącznie odłączanego przewodu dostarczonego
wraz z urządzeniem.
Podłączanie samolotowego systemu audio:
1 Podłącz urządzenie i odłączany przewód (w zestawie). (c)
2 Podłącz wtyczkę wejściową (d) odłączanego przewodu (w
zestawie) do adaptera samolotowego (w zestawie) (e).
3 Podłącz adapter samolotowy do samolotowego systemu audio. (
f
)
∫ Przywracanie ustawień fabrycznych
Naładuj baterię przed przywróceniem ustawień.
1 Gdy niniejsze urządzenie jest wyłączone, naciśnij i
przytrzymaj [Í/I ( )] przez co najmniej 5 sekund, aż dioda
LED zasilania/parowania zacznie migać na przemian na
niebiesko i czerwono.
2 Gdy dioda LED zasilania/parowania miga na przemian na
niebiesko i czerwono, przesuń i przytrzymaj [Przycisk
wielofunkcyjny] w kierunku “+”, a jednocześnie naciśnij i
przytrzymaj [Í/I ( )] przez co najmniej 5 sekund.
• Ustawienia domyślne zostaną przywrócone, gdy dioda LED
zasilania/parowania (niebieska) będzie migać szybko, a niniejsze
urządzenie wyłączy się.
•
Podczas ponownego parowania urządzenia usuń informacje
dotyczące rejestracji (urządzenie: “RP-HD605N”) z menu
urządzenia Bluetooth
®
, a następnie ponownie zarejestruj niniejsze
urządzenie na urządzeniu z funkcją Bluetooth
®
. (l )
• Zdemontować po wyczerpaniu się baterii.
• Zdemontowane części przechowywać poza zasięgiem dzieci.
Obchodzenie się ze zużytymi bateriami
• Zaizoluj wejścia za pomocą taśmy przylepnej lub podobnego
materiału.
• Nie demontuj.
∫ Baterie
• Nie ogrzewaj i nie wrzucaj do ognia.
• Nie należy pozostawiać baterii przez dłuższy czas w samochodzie
z zamkniętymi drzwiami i oknami wystawionym na bezpośrednie
działanie promieni słonecznych.
• Nieprawidłowe obchodzenie się z baterią może prowadzić do
wycieku elektrolitu, który może spowodować uszkodzenie
elementów, z którymi ciecz miała kontakt. W przypadku wycieku
elektrolitu z baterii należy skontaktować się ze sprzedawcą.
Przemyj dokładnie wodą części ciała, które miały kontakt z
elektrolitem.
• W przypadku utylizacji baterii, należy się skontaktować z lokalnymi
władzami lub ze sprzedawcą celem uzyskania informacji o
prawidłowym sposobie postępowania.
1 Zdejmij lewą nakładkę słuchawek.
2 Wykręć 4 śruby.
3 Usuń część a w kroku 2.
4 Wyjmij baterię i odetnij kolejno przewody nożyczkami.
1 Zásuvka vstupu zvuku
2 Panel snímače posílení okolního zvuku
3 [Tlačítko více funkcí] 4 Kontrolka rušení šumu
5 Tlačítko [NC] 6 Kontrolka napájení/párování
7 Tlačítko [Í/I ( )]* 8 Konektor napájení (DC IN)
9 Mikrofon Náušníky
Výstupek označující levou stranu
* Í/I: Pohotovostní režim/ZAPNUTO
Dobíjecí baterie (instalovaná v zařízení) není při dodání nabita.
Před použitím tohoto zařízení nabijte baterii.
Připojte toto zařízení k počítači (a) pomocí kabel nabíjení
přes rozhraní USB (je součástí dodávky) (b).
• Kontrolka napájení/párování (c) při nabíjení svítí červeně. Po
dokončení nabíjení kontrolka nabíjení/párování zhasne.
• Ze zcela nenabitého stavu do stavu zcela nabitého bude nabíjení
trvat asi 4 hodiny.
• Zkontrolujte směry konektorů a držte zástrčku rovně a zasuňte ji
dovnitř/ven. (Pokud bude zastrčena nerovně nebo v nesprávném
směru, může dojít k poruše.)
• V průběhu nabíjení není možné zapnout napájení.
• Nepoužívejte žádný jiný kabel nabíjení přes rozhraní USB s
výjimkou dodaného.
• Zkontrolujte, že je počítač zapnutý a není v pohotovostním režimu
nebo režimu spánku.
• Pokud není baterie dostatečně nabitá v průběhu používání
zařízení, modře blikající kontrolka napájení/párování změní barvu
na červenou. Každou 1 minutu se ozve pípnutí.* Když se baterie
vybije, napájení se vypne.
* Pokud rychle dvakrát stisknete [Í/I ( )], zazní zpráva
nápovědy a můžete zkontrolovat nabití baterie.
Při vypnutém zařízení stiskněte a přidržte na tomto zařízení
[Í/I ( )] (a) přibl. na 3 sekundy, až začne kontrolka
napájení/párování (modrá) (b) blikat.
• Zazní zpráva nápovědy a kontrolka napájení/párování (modrá)
bude pomalu blikat.
Vypnutí napájení
Stiskněte a přidržte [Í/I ( )] asi na 3 sekundy. Zazní zpráva
nápovědy a napájení se vypne.
• Pokud není jednotka připojena k zařízení Bluetooth
®
, zazní zpráva
nápovědy a dojde k vypnutí jednotky přibl. 5 minut poté, co jste ji
přestali používat. (Automatické vypnutí) (S výjimkou, když je
ZAPNUTO rušení šumu.)
• Automatické vypnutí nefunguje, když je odpojitelný kabel (je
součástí dodávky) připojen.
∫ Párování Bluetooth
®
1 Při vypnutém zařízení stiskněte a přidržte [Í/I ( )] tohoto
zařízení, dokud se nerozbliká kontrolka napájení/párování.
– Při prvním párování zařízení:
přibl. 3 sekundy
– Při druhém a dalším párování:
přibl. 5 sekundy
• Jednotka začne vyhledávat zařízení Bluetooth
®
pro připojení a
kontrolka napájení/párování bude blikat modře a červeně.
2 Zapněte napájení jednotky Bluetooth
®
a povolte funkci
Bluetooth
®
.
3 Zvolte nabídky zařízení Bluetooth
®
vyberte “RP-HD605N”
(a).
• Pokud budete vyzváni k zadání hesla, zadejte pro toto zařízení
“0000 (čtyři nuly)”.
• Když kontrolka napájení/párování každé přibl. 2 sekundy zabliká
modře (dvakrát), párování (registrace) je dokončeno. (Připojení
dokončeno)
• Pokud není připojení zařízení dokončeno po dobu asi 5 minut,
zařízení se automaticky vypne. Zkuste párování znovu. (S
výjimkou, když je ZAPNUTO rušení šumu.)
∫ Připojení párovaného zařízení Bluetooth
®
1 Zapněte toto zařízení.
2 Proveďte kroky 2 a 3 “Párování Bluetooth
®
”. (l výše)
• Když kontrolka napájení/párování každé přibl. 2 sekundy zabliká
modře (dvakrát), párování (registrace) je dokončeno. (Připojení
dokončeno)
Pokud používáte níže uvedené funkce označené značkou [ ],
připojte zařízení Bluetooth
®
a jednotku.
∫ Poslouchání hudby
[]
Na zařízení Bluetooth
®
vyberte a přehrajte hudbu.
• Ve sluchátkách jednotky bude znít hudba nebo zvuk přehrávaného
videa.
∫ Dálkové ovládání (dostupné pouze když vaše zařízení
Bluetooth
®
podporuje profily “AVRCP” Bluetooth
®
) [ ]
(Příklad funkce [Tlačítko více funkcí] (a))
• Hlasitost lze nastavit v 31 stupních (16 úrovní v průběhu hovoru).
Při dosažení minimální nebo maximální hlasitosti se ozve pípnutí.
∫ Volání []
1 Na jednotce stiskněte [Tlačítko více funkcí] (a) a odpovězte
na příchozí hovor.
• (Pouze HFP) Pokud chcete odmítnout příchozí hovor, stiskněte
rychle dvakrát [Tlačítko více funkcí].
2 Začněte hovořit.
3 Pokud chcete ukončit hovor, stiskněte [Tlačítko více funkcí].
• (Pouze HFP) Může být obtížné slyšet telefonní rozhovory, pokud je
jednotka používána v prostředí s velkým okolním hlukem nebo
venku nebo v prostředí, kde je silný vítr. V takovém případě změňte
místo volání nebo přepněte zařízení na aktivní telefon Bluetooth
®
a
pokračujte v hovoru. (Přepněte rychlým dvojím stisknutím [Tlačítko
více funkcí] na jednotce.)
• Pokud máte telefon s povolenou funkcí Bluetooth
®
, telefonujte
pomocí mikrofonu zařízení a aplikace telefonu s povolenou funkcí
Bluetooth
®
.
(
l pravá, “Aktivace funkcí ovládání hlasem”)
F Usunięcie baterii w celu utylizacji
niniejszego urządzenia
Poniższe zalecenia nie odnoszą się do czynności
naprawczych, a jedynie są związane z usuwaniem
niniejszego urządzenia. Niniejsze urządzenie nie jest
przeznaczone do ponownego montażu po jego
zdemontowaniu.
• W przypadku utylizacji niniejszego urządzenia wyjąć
zainstalowaną w nim baterię i oddać ją do recyklingu.
Rozwiązywanie problemów (l Przednia strona)
Česky
A Názvy dílů
B Nabíjení
C Zapnutí/vypnutí napájení
D Připojení zařízení Bluetooth
®
E Používání sluchátek
Přehrávání/přerušení: Stiskněte [Tlačítko více funkcí].
Zvýšení hlasitosti: Posuňte tlačítko [Tlačítko více funkcí] k
“+”.
• Posunutí a přidržení u “+” umožňuje
plynule zvyšovat hlasitost.
Snížení hlasitosti: Posuňte tlačítko [Tlačítko více funkcí] k
“–”.
• Posunutí a přidržení u “–” umožňuje
plynule snižovat hlasitost.
Přechod na začátek
další stopy: Rychle dvakrát stiskněte [Tlačítko více
funkcí].
Přechod na začátek
aktuální stopy: Rychle třikrát stiskněte [Tlačítko více
funkcí].
Rychle vpřed: Rychle dvakrát stiskněte [Tlačítko více
funkcí] a po druhém stisknutí přidržte
stisknuté.
Rychle zpět: Rychle třikrát stiskněte [Tlačítko více
funkcí] a po třetím stisknutí přidržte
stisknuté.
∫ Použití rušení šumu
Nastavení rušení šumu na ZAPNUTO změní hlasitost a kvalitu
zvuku. Kvalita zvuku je nastavena tak, aby byla optimalizována
pro každou úroveň.
Stisknutím [NC] nastavte hlasitost zařízení pro přehrávání.
(
l )
• Při každém stisknutí tlačítka [NC] jednotka přepíná mezi
úrovněmi 3, 2 a 1.
• Pokud je rušení šumu nastaveno na ZAPNUTO, kontrolka
rušení šumu svítí zeleně.
• Pokud používáte funkci rušení šumu, může být slyšet malý
šum způsobený obvodem snížení šumu. Toto je normální a
neznamená to poruchu. (Tento velmi slabý šum může být
slyšet v tichých místech nebo v prázdných místech mezi
stopami.)
Přepínání mezi ZAPNUTO a VYPNUTO:
Stiskněte a přidržte tlačítko [NC] alespoň po dobu 2 sekundy.
∫ Používání posílení okolního zvuku
Přiložte ruku na panel snímače posílení okolního zvuku
(pravá strana) tak, aby byl celý povrch zakryt. (b)
• Rušení šumu se dočasně VYPNE a hlasitost přehrávaného zvuku
se sníží.
Přepínání této funkce mezi aktivní a neaktivní:
Přesuňte a přidržte [Tlačítko více funkcí] (a) směrem k “+” a
současně stiskněte a přidržte [NC] alespoň na 5 sekund.
Nastavení této funkce na neustále zapnuto:
Rychle dvakrát stiskněte tlačítko [NC].
• Pokud chcete deaktivovat režim neustále zapnuto stiskněte tlačítko
[NC] nebo přiložte ruku na panel snímače posílení okolního zvuku
(pravá strana) tak, aby byl celý povrch zakryt.
• Posílení okolního zvuku funguje, pouze když je jednotka zapnutá.
∫ Aktivace funkcí ovládání hlasem []
Tlačítkem na jednotce můžete aktivovat Siri nebo jiné hlasové
funkce.
Stiskněte a přidržte [Tlačítko více funkcí]
(a) na tomto
zařízení po přibl. 3 sekundy.
∫ Vícenásobné spojení [ ]
1 Nejprve registrujte jednotku k prvnímu zařízení Bluetooth
®
a
poté k druhému zařízení Bluetooth
®
.
2 Připojte první zařízení Bluetooth
®
, které bude používáno pro
přehrávání hudby a jednotku.
3 Připojte druhé zařízení Bluetooth
®
, které bude používáno pro
volání a jednotku.
• Podrobnější informace včetně podrobnějších pokynů pro nastavení
najdete v návodu k obsluze pro zařízení Bluetooth
®
.
• Pro přehrávání hudby lze připojit jen jedno zařízení Bluetooth
®
.
• Pokud přehráváte hudbu na zařízení iOS, zajistěte, aby byla
jednotka a zařízení Bluetooth
®
připojeny jako první.
• Pokud připojujete zařízení s operačním systémem Android
TM
pouze pro volání, deaktivujte nastavení “A2DP”. (V závislosti na
zařízení Bluetooth
®
toto nastavení nemusí být dostupné.)
∫ Použití odpojitelného kabelu (je součástí dodávky))
Když je jednotka vypnutá, může být po připojení odpojitelného
kabelu (je součástí dodávky) použita jako běžná sluchátka. (c)
• Pokud se připojíte odpojitelným kabelem (je součástí dodávky),
když jste připojeni přes Bluetooth
®
, Bluetooth
®
bude přerušeno.
• [Tlačítko více funkcí] nefunguje, i když je jednotka zapnutá.
• Může dojít k šumu kvůli nečistotám na zástrčce. Pokud k tomu
dojde, vyčistěte ji měkkým suchým hadrem.
• Nepoužívejte jiný odpojitelný kabel než ten, který byl dodán.
Připojení zvukového systému pro letadlo:
1 Připojte jednotku a odpojitelný kabel (je součástí dodávky). (c)
2 Připojte vstup (d) odpojitelného kabelu (je součástí dodávky) k
adaptéru letadla (je součástí dodávky) (e).
3 Připojte adaptér letadla k zvukovému systému v letadle. (f)
∫ Obnovení hodnot přednastavených ve výrobním závodě
Před obnovením nastavení nabijte baterii.
1 Když je zařízení vypnuto, stiskněte a přidržte [Í/I ( )]
alespoň na 5 sekund, dokud nezačne kontrolka napájení/
párování střídavě blikat modře a červeně.
2 Když kontrolka napájení/párování bliká červeně a modře ,
posuňte a přidržte [Tlačítko více funkcí] u “+” a současně
stiskněte a přidržte [Í/I ( )] po dobu alespoň 5 sekund.
• Hodnoty přednastavené u výrobce se obnoví poté, co začne
kontrolka napájení/párování blikat (modře) a zařízení se vypne.
• Když párujete zařízení znovu, odstraňte informace registrace
(Zařízení: “RP-HD605N”) z nabídky Bluetooth
®
zařízení a
registrujte toto zařízení se zařízením Bluetooth
®
znovu. (l )
• Rozeberte poté, co se zhroutí baterie.
• Rozebrané součásti ukládejte mimo dosah dětí.
Manipulace s použitými bateriemi
• Izolujte póly lepicí páskou nebo podobným materiálem.
• Nerozebírejte.
∫ Baterie
• Nezahřívejte je ani je nevhazujte do ohně.
• Nenechávejte baterii (baterie) dlouhou dobu v automobilu
vystaveném přímému slunci se zavřenými dveřmi a okny.
• Nesprávná manipulace s baterií může vést k prosakování
elektrolytu, který poškodí předměty, které se s ním dostanou do
kontaktu. Pokud z baterie prosakuje elektrolyt, poraďte se se svým
prodejcem. Pokud se jakákoliv část vašeho těla dostane do styku s
elektrolytem, pečlivě ji omyjte.
• Při likvidaci baterií se obraťte na místní úřady nebo prodejce a
zeptejte se na správný způsob likvidace.
1 Odstraňte levý náušník.
2 Odstraňte 4 šrouby.
3 V kroku 2 odstraňte část a.
4 Odstraňte baterii a postupně přestřihněte vodiče nůžkami.
1 Konektor zvukového vstupu
2 Panel snímača zosilňovača okolitého zvuku
3 [Multifunkčné tlačidlo] 4 LED rušenia šumu
5 Tlačidlo [NC] 6 LED napájania/párovania
7 Tlačidlo [Í/I ( )]* 8 Nabíjací konektor (DC IN)
9 Mikrofón Náušníky
Vyvýšená bodka označujúca ľavú stranu
* Í/I: Pohotovostný režim/ZAP
Nabíjateľná batéria (nainštalovaná v jednotke) nie je zo
začiatku nabitá. Pred používaním jednotky batériu nabite.
Pripojte jednotku na počítač (a) a pomocou nabíjacieho
USB kábla (súčasť balenia) (b).
• LED napájania/párovania (
c
) svieti červeno, pokiaľ prebieha
nabíjanie. Po skončení nabíjania LED napájania/párovania zhasne.
• Nabíjanie zo stavu vybitia po úplné nabitie bude trvať približne 4 hodiny.
• Skontrolujte smer konektorov a vkladajte/vyberajte rovno a držte
za zástrčku. (Pri vkladaní pod uhlom alebo v nesprávnom smere
môže dôjsť k poruche deformáciou konektora.)
• Počas nabíjania sa zariadenie nedá zapnúť.
• Okrem dodaného nabíjacieho kábla nepoužívajte žiaden iný
nabíjací USB kábel.
• Uistite sa, že počítač je zapnutý a nie je v úspornom režime alebo v
režime spánku.
• Ak začne dochádzať energia batérie v priebehu používania
jednotky, blikajúca LED napájania/párovania sa zmení z modrej na
červenú. Každú 1 minútu sa ozve pípnutie.* Keď sa batéria úplne
vybije, jednotka sa vypne.
* Pokiaľ dvakrát rýchlo stlačíte [Í/I ( )], ozve sa informačné
hlásenie a budete môcť skontrolovať nabitie batérie.
Vo vypnutom stave stlačte a podržte [Í/I ( )] (a) na tejto
jednotke na približne 3 sekundy, dokiaľ LED napájania/
párovania (modrá) (b) bliká.
• Ozve sa informačné hlásenie a LED napájania/párovania (modrá)
bude pomaly blikať.
Vypnutie napájania
Podržte stlačené tlačidlo
[Í/I ()] na približne 3 sekundy. Ozve
sa informačné hlásenie a napájanie sa vypne.
• Pokiaľ jednotka nie je pripojená na zariadenie s funkciou Bluetooth
®
ozve
sa informačné hlásenie a jednotka sa automaticky vypne približne 5 minút
od okamihu, keď ju prestanete používať. (Automatické vypnutie) (S
výnimkou prípadu, keď je rušenie šumu ZAPNUTÉ.)
• Automatické vypnutie nefunguje, pokiaľ je pripojený odpájací kábel (dodaný).
∫ Párovanie Bluetooth
®
1 Vo vypnutom stave stlačte a podržte tlačidlo [Í/I ( )] tejto
jednotky, kým LED napájania/párovania nezačne blikať.
– Pri prvom párovaní zariadenia:
približne 3 sekundy
– Pri párovaní druhého a ďalších zariadení:
približne 5 sekundy
• Jednotka začne vyhľadávať zariadenie s rozhraním Bluetooth
®
na pripojenie a LED napájania/párovania bude striedavo blikať
namodro a načerveno.
2 Zapnite jednotku s rozhraním Bluetooth
®
a zapnite funkciu
Bluetooth
®
.
3 V ponuke Bluetooth
®
zariadenia vyberte položku
“RP-HD605N” (a).
• Po výzve na zadanie prístupového kódu zadajte prístupový kód
tejto jednotky “0000 (štyri nuly)”.
• Keď LED napájania/párovania (modrá) bliká dvakrát za približne
2 sekundy, párovanie (registrácia) sa skončilo. (Spojenie nadviazané)
• Ak sa spojenie so zariadením nenadviaže približne do 5 minút,
jednotka sa vypne. Vykonajte párovanie znova. (S výnimkou
prípadu, keď je rušenie šumu ZAPNUTÉ.)
∫ Pripojenie spárovaného zariadenia Bluetooth
®
1 Zapnite túto jednotku.
2 Vykonajte krok 2 a 3 podľa časti “Párovanie Bluetooth
®
”.
(
l vyššie)
• Keď LED napájania/párovania (modrá) bliká dvakrát za približne
2 sekundy, párovanie (registrácia) sa skončilo. (Spojenie nadviazané)
Pokiaľ používate nižšie funkcie označené značkou [ ], pripojte
zariadenie Bluetooth
®
a jednotku.
∫ Počúvanie hudby
[]
Zvoľte a spustite hudbu na zariadení Bluetooth
®
.
• Do naslúchadiel jednotky sa bude vysielať hudba či zvuk z
prehrávaného videa.
∫ Diaľkové ovládanie (dostupné iba v prípade, že vaše
zariadenie Bluetooth
®
podporuje profily Bluetooth
®
“AVRCP”) [ ]
(Príklad fungovania [Multifunkčné tlačidlo] (a))
• Nastavenie hlasitosti má 31 úrovní (16 úrovní v priebehu volania). Po
dosiahnutí maximálnej alebo minimálnej hlasitosti sa ozve pípnutie.
∫ Uskutočnenie telefonického hovoru []
1 Na jednotke stlačte tlačidlo [Multifunkčné tlačidlo] (a) a
prijmite hovor.
• (Iba HFP) Na odmietnutie prichádzajúceho hovoru dvakrát rýchlo
stlačte tlačidlo [Multifunkčné tlačidlo].
2 Začnite hovoriť.
3 Ak chcete telefonát ukončiť, stlačte tlačidlo [Multifunkčné
tlačidlo].
• (Iba HFP) Počúvanie telefónneho rozhovoru môže byť zložité,
pokiaľ sa jednotka používa na miestach s hlučným prostredím
alebo vonku či na miestach vystaveným silnému vetru. V takom
prípade zmeňte miesto volania alebo prepnite volajúce zariadenie
na telefón s funkciou Bluetooth
®
, aby ste mohli v telefonáte
pokračovať. (Na rýchle prepnutie stlačte na jednotke dvakrát rýchlo
[Multifunkčné tlačidlo].)
• Telefón s funkciou Bluetooth
®
môžete používať na volanie s
pomocou mikrofónu jednotky a aplikácie telefónu s funkciou
Bluetooth
®
.
(
l pravá, “Aktivácia funkcií ovládania hlasom”)
F Opatření při vyjmutí baterie při likvidaci
tohoto zařízení
Následující pokyny nejsou určeny pro opravy, ale pro
likvidaci tohoto zařízení. Po rozebrání tohoto zařízení nelze
toto zařízení opravit.
• Při likvidaci tohoto zařízení vyjměte baterii instalovanou v
tomto zařízení a recyklujte ji.
Odstraňování závad (l Přední strana)
Slovensky
A Názvy súčastí
B Nabíjanie
C Zapnutie a vypnutie
D Pripojenie zariadenia Bluetooth
®
E Použitie naslúchadiel
Prehrať/Pozastaviť: Stlačte [Multifunkčné tlačidlo].
Zvýšenie hlasitosti: Posuňte [Multifunkčné tlačidlo] smerom
ku “+”.
• Posunutím a podržaním v smere “+”
vám umožní súvislo zvýšiť hlasnosť.
Zníženie hlasitosti: Posuňte [Multifunkčné tlačidlo] smerom
ku “–”.
• Posunutím a podržaním v smere “–”
vám umožní súvislo znížiť hlasnosť.
Prechod na začiatok
nasledujúcej skladby: Stlačte tlačidlo [Multifunkčné tlačidlo]
dvakrát rýchlo.
Návrat na začiatok
aktuálnej skladby: Stlačte tlačidlo [Multifunkčné tlačidlo]
trikrát rýchlo.
Rýchlo dopredu: Stlačte tlačidlo [Multifunkčné tlačidlo]
dvakrát rýchlo; po druhom stlačení ho
podržte.
Rýchle prevíjanie: Stlačte tlačidlo [Multifunkčné tlačidlo]
trikrát rýchlo; po treťom stlačení ho
podržte.
∫ Používanie odstránenia šumu
Nastavenie rušenia šumu ba ZAPNUTÉ zmenu hlasnosť a
kvalitu zvuku. Kvalita zvuku sa nastaví tak, aby bola
optimalizovaná pre jednotlivé úrovne.
Na úpravu hlasnosti prehrávacieho zariadenia stlačte
tlačidlo [NC]. (
l )
• Jednotka prepína medzi troma úrovňami, 3, 2, a 1 pri každom
stlačení tlačidla [NC].
• Pokiaľ je rušenie šumu nastavené na ZAPNUTÉ, LED rušenia
šumu svieti zeleno.
• Pokiaľ používate funkciu rušenia šumu, je možné počuť veľmi
malé množstvo šumu môže spôsobovať obvod, ktorý
obmedzuje šum. To je však normálne a neznamená to žiadne
problémy. (Tento veľmi slabý šum je počuť iba na tichých
miestach či v priebehu tichých prechodov medzi skladbami.)
Na ZAPÍNANIE a VYPÍNANIE:
Stlačte a podržte tlačidlo [NC] na aspoň 2 sekundy.
∫ Používanie zosilňovača okolitého zvuku
Položte ruku na panel snímača zosilňovača okolitého
zvuku (R strana), aby sa zakryl celý jeho povrch. (b)
• Rušenie šumu sa dočasne VYPNE a hlasnosť zvuku prehrávania
sa zníži.
Na prepínanie tejto funkcie medzi zapnutým a vypnutým
stavom:
Posuňte a podržte [Multifunkčné tlačidlo] (a) v smere “+” a
súčasne stlačte a podržte [NC] na aspoň 5 sekúnd.
Na nastavenie tejto funkcie, aby bola vždy zapnutá:
Dvakrát rýchlo stlačte tlačidlo [NC].
• Na dezaktiváciu režimu stáleho zapnutia stlačte tlačidlo [NC] alebo
položte ruku na panel snímača zosilňovača okolitého zvuku (R
strana), aby bol zakrytý celý povrch.
• Zosilňovač okolitého zvuku funguje iba pokiaľ je jednotka zapnutá.
∫ Aktivácia funkcií ovládania hlasom []
Pomocou tlačidla na jednotke môžete aktivovať funkciu Siri
alebo iné funkcie ovládania hlasom.
Podržte stlačené tlačidlo [Multifunkčné tlačidlo]
(a) tejto
jednotky na približne 3 sekundy.
∫ Vytvorenie viacbodového pripojenia [ ]
1 Jednotku zaregistrujte na prvom zariadení Bluetooth
®
a na
druhom zariadení Bluetooth
®
.
2 Pripojte prvé zariadenie Bluetooth
®
, ktoré sa bude používať
na prehrávanie hudby, a jednotku.
3 Pripojte druhé zariadenie Bluetooth
®
, ktoré sa bude
používať na volanie, a jednotku.
• Podrobnosti vrátane konkrétnejších pokynov na nastavenie
nájdete v návode na používanie k zariadeniam s funkciou
Bluetooth
®
.
• Na prehrávanie hudby je možné pripojiť iba jedno zariadenie
Bluetooth
®
.
• Pri prehrávaní huby na zariadení iOS nezabudnite najskôr pripojiť
jednotku a príslušné zariadenie Bluetooth
®
.
• Pokiaľ pripájate zariadenie, ktoré beží so systémom Android
TM
OS, iba pre volanie, dezaktivujte nastavenie “A2DP”. (V závislosti
od zariadenia Bluetooth
®
nemusí byť táto funkcia k dispozícii.)
∫ Používanie odpájacieho kábla (v balení)
Keď je jednotka vypnutá, dá sa použiť ako bežné naslúchadlá
pripojením odpájacieho kábla (v balení). (c)
• Pokiaľ pripájate odpájací kábel (v balení) v okamihu pripojenia cez
funkciu Bluetooth
®
, pripojenie Bluetooth
®
sa stratí.
• [Multifunkčné tlačidlo] nebude fungovať ani po zapnutí jednotky.
• V dôsledku nečistôt na konektore sa môže ozývať šum. Pokiaľ sa
to stane, vyčistite konektor mäkkou suchou handričkou.
• Nepoužívajte iný odpájací kábel, ako ten dodaný v balení.
Na pripojenie leteckého zvukového systému:
1 Spojte jednotku a odpájací kábel (v balení). (c)
2 Vstupný konektor (d) odpájacieho kábla (v balení) pripojte k
adaptér do lietadla (v balení) (e).
3 Pripojte adaptér do lietadla k leteckému zvukovému systému.
(f)
∫ Obnovenie výrobných nastavení
Pred obnovením jednotky nabite batériu.
1 Keď je jednotka vypnutá, podržte stlačené tlačidlo [Í/I ( )]
na aspoň 5 sekúnd, kým LED napájania/párovania nezačne
striedavo blikať namodro a načerveno.
2 Kým LED napájania/párovania striedavo bliká modro a
červeno, posuňte a podržte [Multifunkčné tlačidlo] smerom
ku “+” a súčasne stlačte a podržte [Í/I ( )] na aspoň
5 sekúnd.
• Predvolené nastavenia sa obnovia, keď LED napájania/
párovania (modrá) rýchlo zabliká, a jednotka sa vypne.
• Pri opätovnom párovaní zariadenia odstráňte informácie o
zaregistrovaní (zariadenie: “RP-HD605N”) z ponuky Bluetooth
®
zariadenia a znova zaregistrujte túto jednotku so zariadením s
funkciou Bluetooth
®
. (l )
• Jednotku demontujte po skončení životnosti batérie.
• Demontované časti udržiavajte mimo dosahu detí.
Informácie týkajúce sa zaobchádzania s použitými
batériami
• Izolujte koncovky lepiacou páskou alebo podobným materiálom.
• Batérie nerozoberajte.
∫ Batérie
• Nevystavujte teplu ani ohňu.
• Nenechávajte batérii(e) v aute so zatvorenými dverami a oknami
dlho na priamom slnečnom svetle.
• Nesprávne použitie batérií môže spôsobiť vytekanie elektrolytu,
ktorý môže poškodiť predmety prichádzajúce do kontaktu s
vytekajúcim elektrolytom. Ak z batérie vyteká elektrolyt, obráťte sa
na predajcu. Ak elektrolyt príde do kontaktu s ktoroukoľvek časťou
vášho tela, umyte ju dôkladne vodou.
• Pri likvidácii batérií sa obráťte na miestne úrady alebo predajcu so
žiadosťou o informácie o správnom spôsobe likvidácie.
1 Demontujte ľavý náušník.
2 Demontujte 4 skrutky.
3 V kroku 2 odstráňte časť a.
4 Vytiahnite batériu a s pomocou nožníc prestrihnite jeden
vodič za druhým.
Produkt Panasonic
Produkt objęty jest E-Gwarancją Panasonic.
Prosimy o zachowanie dowodu zakupu.
Warunki gwarancji oraz informacje o produkcie
są dostępne na stronie www.panasonic.pl
lub pod numerami telefonów:
801 003 532 - numer dla połączeń z sieci stacjonarnej
22 295 37 27 - numer dla połączeń z sieci stacjonarnej oraz
komórkowej
Dystrybucja w Polsce
Panasonic Marketing Europe GmbH
(Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością)
Oddział w Polsce
ul. Wołoska 9A, 02-583 Warszawa
F Vybratie batérie pri likvidácii tejto jednotky
Nasledujúce pokyny nie sú určené na účely opráv, ale na
likvidáciu tejto jednotky. Po demontovaní nie je táto jednotka
obnoviteľná.
• Pri likvidácii tejto jednotky z nej vyberte nainštalovanú
batériu a odovzdajte ju na recykláciu.
Riešenie problémov (l Predná strana)
Infolinia (Polska):
801 003 532 - numer dla połączeń z sieci stacjonarnej
22 295 37 27
- numer dla połączeń z sieci stacjonarnej oraz komórkowej