Panasonic RPHD305BE Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
E
Návod k obsluze
Digitální bezdrátová stereofonní sluchátka
Model č. RP-HD305B
Blahopøejeme vám ke koupi tohoto produktu.
Před použitím tohoto produktu si pečlivě přečtěte tyto pokyny a celý návod si uložte pro pozdější použití.
TQBM0510
until
2018/8/11
2
Bezpečnostní opatře
Jednotka
Neumisťujte toto zařízení poblíž zdrojů tepla.
V místech, kde z bezpečnostních důvodů musíte slyšet zvuky z okolí, jako jsou železniční křižovatky a
staveniště, neposlouchejte toto zařízení s nastaveným silným zvukem.
Širokopásmové charakteristické napětí: rovno nebo větší než 75 mV.
Udržujte tuto jednotku dále od zdrojů magnetizmu. Některá zařízení, jako třeba hodiny, nemusí fungovat
správně.
Alergie
Přestaňte zařízení používat, pokud máte problémy se sluchátky nebo jinými součástmi, které se dotýkají vaší
pokožky.
Pokračování v používání může vést k vyrážkám nebo jiným alergickým reakcím.
Opatření pro poslouchání ze sluchátek
Příliš vysoký akustický tlak pocházející z běžných vnějších sluchátek nebo ze sluchátek do uší může způsobit
ztrátu sluchu.
Nenastavuje hlasitost zvuku ve sluchátkách na příliš silnou. Odborníci na nemoci sluchu varují před
dlouhodobým souvislým používáním.
Pokud vám zvoní v uších, snižte hlasitost nebo přerušte používání.
Nepoužívejte, pokud řídíte motorové vozidlo. Mohlo by to znamenat riziko a v mnoha oblastech je to
zakázané.
V potenciálně nebezpečných situacích musíte být velmi obezřetní, nebo na čas přerušit používání zařízení.
VAROVÁNÍ:
Za účelem snížení rizika požáru, zásahu elektrickým proudem nebo poškození výrobku,
Chraňte zařízení před deštěm, vlhkostí, kapající a stříkající vodou.
Nepokládejte na zařízení předměty naplněné tekutinou, např. vázy.
Používejte doporučené příslušenství.
Nesundávejte kryty.
Neopravujte toto zařízení vlastními silami. Opravy musí provádět kvalifikovaní pracovníci servisu.
Nepoužívejte Nepoužívejte v následujících podmínkách:
Mimořádně vysoké nebo nízké teploty při používání, skladování nebo přepravě.
Likvidace baterie v ohni nebo horké peci nebo mechanické drcení a řezání baterie, které by mohlo vést k výbuchu.
Mimořádně vysoké teploty a/nebo mimořádně nízký atmosférický tlak, který by mohl vést k výbuchu nebo
prosakování hořlavé kapaliny nebo plynu.
Toto zařízení může přijímat rádiové rušení způsobené při používání mobilních telefonů. Pokud k takovému
rušení dojde, zvětšete vzdálenost mezi tímto zařízením a mobilním telefonem.
Pokud se připojujete k počítači, používejte pouze dodaný kabel nabíjení přes rozhraní USB.
Toto zařízení je zamýšleno pro používání v mírném a tropickém podnebí.
3
O Bluetooth
®
Použité frekvenční pásmo
Tento systém využívá frekvenční pásmo 2,4 GHz.
Certifikace tohoto zaříze
Toto zařízení vyhovuje kmitočtovým omezením a je certifikováno na základě telekomunikačních zákonů.
Takže povolení k bezdrátovému provozu není nutné.
Níže uvedené činnosti jsou v některých státech podle zákona trestné:
Rozebírání nebo pozměňování zařízení.
Odstranění specifikačních údajů.
Omezení použití
Bezdrátový přenos a/nebo používání všech zařízení vybavených technologií Bluetooth
®
nejsou zaručeny.
Všechna zařízení musí plnit normy nastavené společností Bluetooth SIG, Inc.
V závislosti na technických údajích a nastavení zařízení nemusí být možné připojení nebo některé operace
mohou být jiné.
Toto zařízení podporuje funkce zabezpečení Bluetooth
®
. Avšak v závislosti na provozním prostředí či
nastaveních nemusí být toto zabezpečení dostatečné. Přenášejte bezdrátově data do tohoto zařízení opatrně.
Toto zařízení neumožňuje přenos dat do zařízení Bluetooth
®
.
Rozsah použití
Používejte toto zařízení v maximální vzdálenosti 10 m.
Vzdálenost se může zmenšit v závislosti na prostředí, překážkách a rušení.
Rušení jinými zařízeními
Toto zařízení nemusí fungovat správně a může docházet k problémům, jako je šum a přeskakování zvuku, z
důvodu rušení radiovými vlnami, pokud se toto zařízení nachází příliš blízko dalších zařízení Bluetooth
®
nebo
zařízení, která využívají pásmo 2,4 GHz.
Toto zařízení nemusí správně fungovat, pokud jsou radiové vlny z blízké vysílací stanice apod. příliš silné.
Zamýšlené použití
Toto zařízení je určeno pro normální běžné používání.
Nepoužívejte tento systém poblíž citlivých zařízení či v prostředí citlivém na rušení rádiové frekvence (např.:
letiště, nemocnice, laboratoře atd.).
Společnost Panasonic nepřijímá žádnou odpovědnost za data a/nebo informace, jež mohou být
během bezdrátového přenosu vyzrazeny.
4
Obsah
Bezpečnostní opatření ................................................................................................................................ 2
O Bluetooth
®
................................................................................................................................................ 3
Před použitím
Příslušenství................................................................................................................................................ 5
Údržba......................................................................................................................................................... 5
Názvy dílů ................................................................................................................................................... 6
Příprava
Nabíjení....................................................................................................................................................... 7
Zapnutí/vypnutí napájení............................................................................................................................. 7
Připojení zařízení Bluetooth
®
...................................................................................................................... 8
• Párování (registrace) se zařízením Bluetooth
®
pro navázání připojení................................................ 8
• Připojení párovaného zařízení Bluetooth
®
............................................................................................ 9
Použití zařízení
Poslouchání hudby.................................................................................................................................... 10
• Dálkové ovládání................................................................................................................................ 10
• Výběr režimu zvuku.............................................................................................................................11
Volá ........................................................................................................................................................ 12
Užitečné funkce......................................................................................................................................... 13
• Aktivace funkcí ovládání hlasem ........................................................................................................ 13
• Zprávy nápovědy................................................................................................................................ 13
• Upozornění na stav nabití baterie....................................................................................................... 13
• Automatické vypnutí ........................................................................................................................... 13
• Použití odpojitelného kabelu (je součástí dodávky)............................................................................ 14
• Resetování tohoto zařízení ................................................................................................................ 14
Jiné
Obnovení hodnot přednastavených ve výrobním závodě ......................................................................... 15
Autorská práva atd.................................................................................................................................... 15
Odstraňování závad .................................................................................................................................. 16
• Zvuk a hlasitost .................................................................................................................................. 16
• Připojení zařízení Bluetooth
®
.............................................................................................................. 16
• Telefonní hovory ................................................................................................................................. 16
• Obec............................................................................................................................................... 17
• Zdroj napájení a nabíjení.................................................................................................................... 17
• Zprávy nápovědy................................................................................................................................ 17
Technické údaje ........................................................................................................................................ 18
Opatření při vyjmutí baterie při likvidaci tohoto zařízení ........................................................................... 19
Před použitím
5
Příslušenst
Zkontrolujte přítomnost a stav dodaného příslušenství.
Údržba
K čištění tohoto zařízení používejte suchý jemný hadřík.
Nepoužívejte rozpouštědla, včetně benzínu, rozpouštědla, alkoholu, mycího prostředku na kuchyně, chemických
utěrek atd. Mohlo by dojít ke zdeformování povrchu nebo poškoze povrchové úpravy.
Udržení výkonu baterie.
Aby byla udržena výkonnost baterie, pokud toto zařízení po dlouhou dobu nepoužíváte, každých 6 měsíců ji nabijte.
Výrazy použité v tomto dokumentu
• Stránky, na které je odkazováno, jsou označovány následujícím způsobem: “l ±±”.
• Ilustrace produktu se mohou od skutečného produktu lišit.
1 x Kabel nabíjení přes rozhraní USB
1 x Odpojitelný kabel
Před použitím
6
Názvy dílů
*1 Příklady vzorců svícení/blikání
*2 Í/I: Pohotovostní režim/ZAPNUTO
*3 Pokud bliká červeně, je málo nabitá baterie. (
l 13, “Upozornění na stav nabití baterie”)
1 Zásuvka vstupu zvuku
2 Tlačítko [SOUND]
3 Tlačítko [i]
4 Tlačítko [1/;/]
5 Tlačítko [j]
6 Konektor napájení (DC IN)
Do tohoto konektoru zapojte kabel nabíjení přes
rozhraní USB (je součástí dodávky). (
l 7)
7 Kontrolka napájení/párování
*1
8 Tlačítko [Í/I ( )]
*2
9Mikrofon
10 Náušníky
11 Výstupek označující levou stranu
Svítí (červeně): Probíhá nabíjení
Střídavě svítí modrá a červená: Pohotovostní režim párování (registrace) Bluetooth
®
Pomalé blikání (modře)
*3
: Pohotovostní režim připojení Bluetooth
®
Bliká dvakrát každé 2 sekundy
(modře)
*3
:
Bylo provedeno párování (registrace) Bluetooth
®
nebo probíhá volání
Blikání (modře)
*3
: Je přijímán hovor
1
2
3
5
4
6
7
8
9
10
11
Pravá (R) strana
Příprava
7
Nabíjení
Dobíjecí baterie (instalovaná v zařízení) není při dodání nabita. Před použitím tohoto zařízení nabijte baterii.
Připojte toto zařízení k počítači pomocí kabel
nabíjení přes rozhraní USB.
Kontrolka napájení/párování při nabíjení svítí červeně. Po
dokončení nabíjení kontrolka nabíjení/párování zhasne.
Zcela vybitá baterie se naplno nabije přibl. za 5 hodiny.
Poznámka
Nabíjejte při teplotě v místnosti mezi 10 oC a 35 oC. Mimo tento rozsah teploty se může nabíjení vypnout a kontrolka
napájení/párování zhasne.
Není možné zařízení Bluetooth
®
během nabíjení zapnout nebo se k nim připojit.
Nepoužívejte žádný jiný kabel nabíjení přes rozhraní USB s výjimkou dodaného. Takový postup může vést k poruše.
Nabíjení nemusí probíhat nebo se může zastavit, pokud je počítač v pohotovostním režimu nebo režimu spánku,
nebo je do těchto režimů přepnut.
Zapnutí/vypnutí napájení
Při vypnutém zařízení stiskněte a přidržte na tomto
zařízení [Í/I ( )] přibl. na 3 sekundy, až začne
kontrolka napájení/párování (modrá) blikat.
Uslyšíte pípnutí a kontrolka napájení/párování bude pomalu (modře)
blikat.
Vypnutí napáje
Stiskněte a přidržte [Í/I ( )] asi na 3 sekundy. Zazní anglická
zpráva nápovědy a napájení se vypne.
Je možné přepínat hlasový návod mezi angličtinou a francouzštinou.
(
l 13, “Zprávy nápovědy”)
Poznámka
Pokud není jednotka připojena k zařízení Bluetooth
®
, zazní anglická zpráva nápovědy a dojde k vypnutí jednotky
přibl. 5 minut poté, co jste ji přestali používat. (
l 13, “Automatické vypnutí”)
Je možné přepínat hlasový návod mezi angličtinou a francouzštinou. (
l 13, “Zprávy nápovědy”)
A: Kontrolka napájení/párování
B: Kabel nabíjení přes rozhraní USB (je součástí
dodávky)
• Zkontrolujte směry konektorů a držte zástrčku rovně a
zasuňte ji dovnitř/ven. (Pokud bude zastrčena nerovně
nebo v nesprávném směru, může dojít k poruše.)
C: Počítač
• Předem zapněte počítač.
A
B
C
Pravá (R)
strana
Kontrolka
napájení/párování
[Í/I ( )]
Pravá (R) strana
Příprava
8
Připojení zařízení Bluetooth
®
1 Při vypnutém zařízení stiskněte a přidržte [Í/I ( )] tohoto zařízení, dokud se nerozbliká
kontrolka napájení/párování.
Toto zařízení začne vyhledávat zařízení Bluetooth® pro připojení a kontrolka napájení/párování bude střídavě
svítit modře a červeně.
2 Zapněte napájení jednotky Bluetooth
®
a povolte funkci Bluetooth
®
.
3 Zvolte “RP-HD305B” z menu Bluetooth
®
zařízení.
Adresa MAC (řetězec alfanumerických znaků, který je zobrazen a je
jedinečný pro zařízení) může být zobrazena před “RP-HD305B”.
Pokud budete vyzváni k zadání hesla, zadejte pro toto zařízení0000
(čtyři nuly)”.
4 Na zařízení zkontrolujte připojení zařízení Bluetooth
®
.
Kontrolka napájení/párování bude střídavě blikat modře a červeně, dokud nebude dokončeno připoje
k zařízení. Když kontrolka napájení/párování (modře) zabliká dvakrát každé přibl. 2 sekundy, párování
(registrace) je dokončeno. (Připojení dokončeno)
Poznámka
Pokud není připojení zařízení dokončeno po dobu asi 5 minut, zařízení se automaticky vypne. Zkuste párová
znovu.
S tímto zařízením můžete spárovat až 8 zařízení Bluetooth
®
. Pokud je spárováno 9. zařízení, zařízení s nejstarším
připojením bude nahrazeno. Pokud je chcete použít, musíte je spárovat znovu.
Příprava
Umístěte zařízení Bluetooth
®
přibl. 1 m od jednotky.
Podle potřeby zkontrolujte zařízení podle Návodu k obsluze.
Párování (registrace) se zařízením Bluetooth
®
pro navázání připojení
Při prvním párování zařízení: přibl. 3 sekundy
Při druhém a dalším párování: přibl. 5 sekundy
Bluetooth
Bluetooth ON
RP-HD305B
Zařízení
např.
Zvolte
Příprava
9
1 Zapněte toto zařízení.
Stiskněte a přidržte [Í/I ( )] tohoto zařízení po dobu přibl. 3 sekundy, než se kontrolka napájení/párování
rozbliká (modře).
Uslyšíte pípnutí a kontrolka napájení/párování bude pomalu (modře) blikat.
2 Proveďte kroky 2 a 3 “párování (registrace) se zařízením Bluetooth
®
pro navázá
připojení”. (
l 8)
Když kontrolka napájení/párování (modře) zabliká dvakrát každé přibl. 2 sekundy, párování (registrace) je
dokončeno. (Připojení dokončeno)
Poznámka
Toto zařízení si pamatuje zařízení, která byla naposledy připojena. Připojení se automaticky obnoví po kroku 1 (viz
výše).
Pokud není připojení zařízení dokončeno do doby asi 5 minut, zařízení se automaticky vypne. Zapněte toto zaříze
znovu.
Připojení párovaného zařízení Bluetooth
®
Použití zařízení
10
Poslouchání hudby
Pokud zařízení Bluetooth
®
podporuje profily “A2DP” a “AVRCP” Bluetooth
®
, je možné přehrávat hudbu
dálkovým ovládáním na zařízení.
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile): přenáší na zařízení zvuk.
AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile): umožňuje dálkové ovládání zařízení pomocí jednotky.
1 Připojte zařízení Bluetooth
®
a jednotku. (l 8, “Připojení zařízení Bluetooth
®
”)
2 Na zízení Bluetooth
®
vyberte a přehrajte hudbu.
Ve sluchátkách jednotky bude znít hudba nebo zvuk přehrávaného videa.
Doba provozu:
Maximální doba přehrávání je přibližně 24 hodin. (Může být kratší, v závislosti na podmínkách používání.)
Upozornění
V závislosti na hlasitosti, může z jednotky unikat zvuk.
Pokud je hlasitost nastavena téměř na maximum, může být zvuk zkreslený. Je-li zvuk zkreslený, snižte hlasitost.
Můžete zařízení Bluetooth
®
ovládat pomocí jednotky.
V závislosti na zařízení Bluetooth
®
nebo aplikaci, i když stisknete tlačítka na zařízení, některé funkce nemusí
reagovat nebo se chovat jinak, než je popsáno níže.
(Příklad funkce)
Poznámka
Hlasitost lze nastavit v 31 stupních (16 stupňů při telefonickém hovoru). Při dosažení minimální nebo maximální
hlasitosti se ozve pípnutí.
Dálkové ovládání
Funkce Použití zařízení
Přehrávání / Přerušení Stiskněte [1/;/].
Zvýšení hlasitosti Stiskněte [i].
Snížení hlasitosti Stiskněte [j].
Přechod na začátek další
stopy
Rychle dvakrát stiskněte [1/;/].
Přechod na začátek aktuální
stopy
Rychle třikrát stiskněte [1/;/].
Rychle vpřed
Rychle dvakrát stiskněte [1/;/ ] a po druhém
stisknutí přidržte stisknuté.
Rychle zpět
Rychle třikrát stiskněte [1/;/ ] a po třetím
stisknutí přidržte stisknuté.
Pravá (R) strana
Použití zařízení
11
Změní se kvalita zvuku přehrávané hudby nebo videa.
Stiskněte tlačítko [SOUND] na tomto zařízení.
Každé stisknutí tohoto tlačítka změní kvalitu zvuku.
Bass Enhancer : Výsledkem je dynamičtější zvukový efekt s výraznými basy.
Clear Voice : Výsledkem je zvukový efekt, díky kterému jsou čistě slyšet lidské hlasy, např. vokály a dialogy.
OFF : Zvukové efekty se vypnou.
Poznámka
Je uloženo nastavení těsně před vypnutím zařízení.
Po zapnutí režimu budete upozorněni zvukovým znamením.
Je možné přepínat hlasový návod mezi angličtinou a francouzštinou. (
l 13, “Zprávy nápovědy”)
Nemusí k tomu dojít v závislosti na přehrávané hudbě nebo videu.
Výběr režimu zvuku
Bass Enhancer
Clear Voice
OFF
Použití zařízení
12
Volání
S telefony s povolenou funkcí Bluetooth
®
(mobilní nebo chytré telefony), které podporují profily “HSP” nebo
“HFP” Bluetooth
®
můžete jednotku použít pro telefonování.
HSP (Headset Profile):
Tento profil lze použít pro příjem monofonního zvuku a obousměrnou komunikaci pomocí mikrofonu jednotky.
HFP (Hands-Free Profile):
Navíc k funkcím HSP tento profil umožňuje příchozí a odchozí hovory.
(Toto zařízení nemá funkci, která by umožňovala telefonní hovory nezávisle na telefonu s funkcí Bluetooth
®
.)
1 Připojte zařízení Bluetooth
®
a jednotku. (l 8, “Připojení zařízení Bluetooth
®
”)
2 Na jednotce stiskněte [1/;/ ] a odpovězte na příchozí
hovor.
V průběhu příchozího hovoru se z jednotky ozve vyzvánění a kontrolka
napájení/párování bude blikat.
(Pouze HFP) Pokud chcete odmítnout příchozí hovor, stiskněte rychle
dvakrát [1/;/].
3 Začněte hovořit.
Kontrolka napájení/párování bude v průběhu hovoru opakovaně 2 krát
blikat.
V průběhu hovoru lze nastavit hlasitost. Pokyny pro nastavení jsou na straně 10.
4 Pokud chcete ukončit hovor, stiskněte [1/;/].
Ozve se pípnutí.
Poznámka
Mohou se vyskytnout případy, kdy je nutné na telefonu s povolenou funkcí Bluetooth
®
provést nastavení.
V závislosti na telefonu s povolenou funkcí Bluetooth
®
můžete slyšet vyzvánění příchozích a odchozích hovorů
telefonu z jednotky.
(Pouze HFP) Může být obtížné slyšet telefonní rozhovory, pokud je jednotka používána v prostředí s velkým okolním
hlukem nebo venku nebo v prostředí, kde je silný vítr. V takovém případě změňte místo volání nebo přepněte zařízení
na aktivní telefon Bluetooth
®
a pokračujte v hovoru. (Přepněte rychlým dvojím stisknutím [1/;/ ] na jednotce.)
Pokud máte telefon s povolenou funkcí Bluetooth
®
, telefonujte pomocí mikrofonu zařízení a aplikace telefonu
s povolenou funkcí Bluetooth
®
. (l 13, “Aktivace funkcí ovládání hlasem”)
[1/;/]
Použití zařízení
13
Užitečné funkce
Pokud chcete aktivovat Siri nebo jiné hlasové funkce chytrého telefonu nebo podobného zařízení, můžete
použít tlačítko na tomto zařízení.
1 Připojte zařízení Bluetooth
®
a jednotku. (l 8, “Připojení zařízení Bluetooth
®
”)
2 Stiskněte a přidržte [1/;/ ] na tomto zařízení, dokud se neaktivuje hlasová funkce.
Poznámka
Podrobnější informace o povelech pro ovládání hlasem naleznete v návodu k obsluze zařízení Bluetooth
®
.
Funkce ovládání hlasem nemusí fungovat v závislosti na specifikacích chytrého telefonu apod. a verzi aplikace.
Jednotka je vybavena funkcí, která například umožňuje zvukové upozornění při zapnutí/vypnutí jednotky
a připojení zařízení Bluetooth
®
nebo změnu nastavení.
Pro zvukový návod používá toto zařízení zprávy v angličtině a francouzštině.
Funkci zvukové nápovědy nelze deaktivovat.
Funkci zvukové nápovědy nelze upravit.
Přepínání jazyka hlasového návodu
Stiskněte a přidržte [j] a [Í/I ( )] alespoň po dobu 5 sekund.
Když je jednotka vypnuta, zazní anglická zpráva o stavu nabití baterie.
Jakmile se baterie blíží k vybití, změní se kontrolka napájení/párování z modré na červenou a poté, co se
baterie ještě více vybije, budete každou 1 minutu upozorněni jedním pípnutím.* Pokud se baterie vybije, je
slyšet zpráva v angličtině a napájení se vypne.
* Pokud rychle dvakrát stisknete [Í/I ( )], zazní anglická zpráva nápovědy a můžete zkontrolovat nabití baterie.
Je možné přepínat hlasový návod mezi angličtinou a francouzštinou. (
l še)
Pokud není jednotka připojena k zařízení Bluetooth
®
, zazní anglická zpráva nápovědy a dojde k vypnutí
jednotky přibl. 5 minut poté, co jste ji přestali používat.
Je možné přepínat hlasový návod mezi angličtinou a francouzštinou. (l še)
Aktivace funkcí ovládání hlasem
Zprávy nápovědy
Upozornění na stav nabití baterie
Automatické vypnutí
Použití zařízení
14
Když je toto zařízení vypnuté nebo je baterie zcela vybitá, může být po
připojení odpojitelného kabelu (je součástí dodávky) použito jako běžná
sluchátka.
Před připojením odpojitelného kabelu (je součástí dodávky), snižte hlasitost
připojeného zařízení.
Pokud připojíte odpojitelný kabel (je součástí dodávky), když je připojen pomocí
rozhraní Bluetooth
®
, napájení se vypne.
Může dojít k šumu kvůli nečistotám na zástrčce. Pokud k tomu dojde, vyčistěte ji
měkkým suchým hadrem.
Nepoužívejte jiný odpojitelný kabel než ten, který byl dodán.
Toto zařízení může být resetováno, když jsou všechny operace odmítnuty. Pokud chcete jednotku resetovat,
připojte ji k počítači pomocí kabelu nabíjení přes rozhraní USB. Všechny předchozí operace budou zrušeny.
(Informace o párování zařízení nebudou odstraněny.)
Použití odpojitelného kabelu (je součástí dodávky)
Resetování tohoto zařízení
Jiné
15
Obnovení hodnot přednastavených ve výrobním závodě
Pokud chcete odstranit všechny informace o párování a další informace, můžete obnovit hodnoty
přednastavené ve výrobním závodě (původní nastavení při nákupu). Před obnovením nastavení nabijte baterii.
1 Když je napájení vypnuto, stiskněte a podržte [Í/I ( )] alespoň na 5 sekund, dokud
nezačne kontrolka napájení/párování střídavě svítit modře a červeně.
2 Když kontrolka napájení/párování svítí střídavě modře a červeně, stiskněte a přidržte
současně [i] a [j] současně po dobu alespoň 5 sekund.
Hodnoty přednastavené u výrobce se obnoví poté, co začne kontrolka napájení/párování blikat (modře) a
zařízení se vypne.
Upozornění
Když párujete zařízení znovu, odstraňte informace registrace (Zařízení: “RP-HD305B”) z nabídky Bluetooth
®
zařízení
a registrujte toto zařízení se zařízením Bluetooth
®
znovu. (l 8)
Autorská práva atd.
Slovní označení a loga Bluetooth
®
jsou registrovanými obchodními značkami a majetkem společnosti
Bluetooth SIG, Inc. a veškeré jejich používání společností Panasonic Corporation se řídí licenčními
podmínkami.
Ostatní obchodní značky a názvy jsou majetkem příslušných majitelů.
Siri je ochranná známka společnosti Apple Inc.
Qualcomm aptX is a product of Qualcomm Technologies, Inc. and/or its subsidiaries.
Qualcomm is a trademark of Qualcomm Incorporated, registered in the United States and other countries.
aptX is a trademark of Qualcomm Technologies International, Ltd., registered in the United States and other
countries.
Další názvy systémů a produktů, které se vyskytují v tomto dokumentu, jsou všeobecně registrované
ochranné známky nebo ochranné známky příslušných společností.
Upozorňujeme, že v tomto dokumentu nepoužíváme značky
TM
a
®
.
Odstraňte pravý náušník s údaji o autentifikaci. (1)
Údaje o autentifikaci (A) jsou uvedeny na štítku reproduktoru (B), který je vidět po odstranění pravého
náušníku (strana R). (2)
Pro připevnění náušníku, nasaďte část D náušníku do části C. (3)
Při vkládání a vyjímání netahejte za náušník silou.
123
Jiné
16
Odstraňování závad
Dříve, než se obrátíte na servisní službu, proveďte následující kontroly. Když pochybujete o některých
kontrolních bodech nebo když navržené řešení neodstraní problém, obraťte se na svého prodejce s žádostí o
pokyny.
Žádný zvuk.
Zkontrolujte, že je toto zařízení a zařízení Bluetooth
®
řádně připojeno. (l 8)
Zkontrolujte, že se hudba přehrává na zařízení Bluetooth
®
.
Zkontrolujte, že je zařízení zapnuto a že není nastavená příliš nízká hlasitost.
Spárujte zařízení Bluetooth
®
a toto zařízení znovu. (l 8)
Zkontrolujte, že zařízení kompatibilní s Bluetooth
®
podporuje profil “A2DP”. Podrobné informace o profilech jsou
uvedeny v části “Poslouchání hudby” (
l 10). Informace také naleznete v návodu k obsluze zařízení kompatibilního s
Bluetooth
®
.
Pokud je kolem tohoto zařízení více než jedno aktivní zařízení Bluetooth
®
, může být připojeno k tomu nesprávnému,
proto to vždy ověřte.
Nelze nastavit hlasitost.
Ovládací tlačítka tohoto zařízení nefungují, pokud se používá odpojitelný kabel (je součástí dodávky).
Nízká hlasitost.
Zvyšte hlasitost zařízení. (l 10)
Zvyšte hlasitost zařízení Bluetooth
®
.
Zvuk ze zařízení je přerušen. / Příliš mnoho šumu. / Špatná kvalita zvuku.
Pokud jsou signály blokovány, může být zvuk rušen. Nezakrývejte toto zařízení dlaní atd.
Zařízení může být mimo rozsah komunikace 10 m. Přibližte zařízení k tomuto zařízení.
Odstraňte všechny překážky mezi tímto zařízením a druhým zařízením.
Pokud nepoužíváte bezdrátová zařízení LAN, vypněte je.
Zařízení nelze připojit.
S tímto zařízením můžete spárovat až 8 zařízení Bluetooth
®
. Pokud je spárováno 9. zařízení, zařízení s nejstarším
připojením bude nahrazeno.
Ze zařízení Bluetooth
®
odstraňte informace o párování tohoto zařízení a poté zařízení spárujte znovu. (l 8)
Neslyšíte druhou osobu.
Zkontrolujte, že je toto zařízení a telefon s povolenou funk Bluetooth
®
zapnuto.
Zkontrolujte, že je toto zařízení a telefon s povolenou funk Bluetooth
®
připojeno. (l 8)
Na telefonu s povolenou funkcí Bluetooth
®
zkontrolujte nastavení zvuku. Pokud je volající zařízení nastaveno na
telefon s povolenou funkcí Bluetooth
®
, přepněte jej na toto zařízení. (l 8)
Pokud je hlas volajícího příliš slabý, zvyšte nastavení hlasitosti na tomto zařízení a telefonu s povolenou funkcí
Bluetooth
®
.
Nelze provést telefonní hovor.
Zkontrolujte, zda zařízení kompatibilní s Bluetooth
®
podporuje profil “HSP” nebo profil “HFP”. Podrobnosti o profilech
jsou uvedeny v části “Poslouchání hudby” (
l 10) a “Volání” (l 12). Informace naleznete také v návodu k obsluze
telefonu s povolenou funkcí Bluetooth
®
.
Zvuk a hlasitost
Připojení zařízení Bluetooth
®
Telefonní hovory
Jiné
17
Toto zařízení nereaguje.
Toto zařízení může být resetováno, když jsou všechny operace odmítnuty. Pokud chcete jednotku resetovat, připojte
ji k počítači pomocí kabelu nabíjení přes rozhraní USB. (
l 14)
Napájení nelze zapnout, když je připojen odpojitelný kabel (je součástí dodávky).
Zařízení nelze nabít. / V průběhu nabíjení nesvítí kontrolka napájení/párování. / Nabíjení trvá déle.
Je kabel nabíjení přes rozhraní USB správně zasunut do portu USB počítače? (l 7)
Zkontrolujte, že nabíjíte při teplotě v místnosti mezi 10 oC a 35 oC.
Zkontrolujte, že je počítač zapnutý a není v pohotovostním rimu nebo režimu spánku.
Funguje správně port USB, který používáte? Pokud je počítač vybaven dalšími porty USB, vytáhněte konektor z
portu, který používáte a zasuňte jej do jednoho z dalších portů.
Pokud nelze výše uvedené činnosti provést, vytáhněte kabel nabíjení přes rozhraní USB a znovu jej zasuňte.
Zcela vybitá baterie se naplno nabije přibl. za 5 hodiny.
Pokud se doba nabíjení a doba provozu zkracuje, možná se zhroutila baterie. (Počet nabití instalované baterie:
přibližně 300)
Kontrolka napájení/párování při nabíjení svítí červeně. Po dokončení nabíjení kontrolka nabíjení/párování zhasne.
Napájení se nezapne. / Napájení se vypne.
Nabíjí se zařízení? V průběhu nabíjení není možné zapnout napájení. (l 7)
Pokud kontrolka napájení/párování bliká červeně, je málo nabitá baterie. Nabijte zařízení.
Je automatické vypnutí aktivní? (
l 13)
Napájení nelze zapnout, když je připojen odpojitelný kabel (je součástí dodávky).
Byl změněn jazyk hlasového návodu.
Jazyk hlasového návodu lze přepnout. (l 13)
Obecné
Zdroj napájení a nabíjení
Zprávy nápovědy
Jiné
18
Technické údaje
Obecné
*1 Může bát kratší, v závislosti na provozních podmínkách.
*2 Čas nutný pro úplné nabití zcela vybité baterie.
Sekce Bluetooth
®
Náhlavní část
Reproduktory
Konektory
Část mikrofonu
Část příslušenství
Technické údaje podléhají změnám bez předchozího upozornění.
Zdroj napájení DC 5 V, 500 mA
(Interní baterie: 3,7 V (Li-polymer))
Doba provozu
*1
Přibl. 24 hodin (SBC)
Doba nabíjení
*2
(25 oC) Přibl. 5 hodin
Rozsah teplot při nabíje 10 oC až 35 oC
Rozsah provozních teplot 0 oC až 40 oC
Provozní vlhkost 35 %RH až 80 %RH (bez kondenzace)
Hmotnost Přibl. 218 g (bez kabelu)
Technické údaje systému Bluetooth
®
Ver. 5.0
Klasifikace bezdrátového zařízení Třída 2 (2,5 mW)
Maximální RF výkon 4 dBm
Frekvenční pásmo 2402 MHz až 2480 MHz
Podporované profily A2DP, AVRCP, HSP, HFP
Podporovaný kodek SBC, AAC, Qualcomm
®
aptX
TM
,
Qualcomm
®
aptX
TM
Low Latency
Provozní vzdálenost Až 10 m
Impedance 34 Ω (vypnuté, s kabelem)
Frekvenční odezva 4 Hz až 40000 Hz (s kabelem)
Vibrační jednotky 40 mm
Maximální vstup 1000 mW (IEC)
DC IN DC 5 V, 500 mA
Typ Mono
Kabel nabíjení přes rozhraní USB Přibl. 0,5 m
Odpojitelný kabel Přibl. 2,0 m
Jiné
19
Opatření při vyjmutí baterie při likvidaci tohoto zařízení
Rozeberte poté, co se zhroutí baterie.
Rozebrané součásti ukládejte mimo dosah dětí.
Manipulace s použitými bateriemi
Izolujte póly lepicí páskou nebo podobným materiálem.
Nerozebírejte.
Baterie
Nezahřívejte je ani je nevhazujte do ohně.
Nenechávejte baterii (baterie) dlouhou dobu v automobilu vystaveném přímému slunci se zavřenými dveřmi a
okny.
Nesprávná manipulace s baterií může vést k prosakování elektrolytu, který poškodí předměty, které se s ním
dostanou do kontaktu. Pokud z baterie prosakuje elektrolyt, poraďte se se svým prodejcem. Pokud se
jakákoliv část vašeho těla dostane do styku s elektrolytem, pečlivě ji omyjte.
Při likvidaci baterií se obraťte na místní úřady nebo prodejce a zeptejte se na správný způsob likvidace.
1 Vložte plochý šroubovák do drážky na vnější straně levého sluchátka (A).
2 Pomocí plochého šroubováku vyšroubujte B.
3 Odstraňte baterii a postupně přestřihněte vodiče nůžkami.
Následující pokyny nejsou určeny pro opravy, ale pro likvidaci tohoto zařízení. Po rozebrání tohoto
zařízení nelze toto zařízení opravit.
Při likvidaci tohoto zařízení vyjměte baterii instalovanou v tomto zařízení a recyklujte ji.
12
3
Jiné
20
Deklarace shody (DoC)
Panasonic Corporation” tímto prohlašuje, že tento výrobek splňuje základní požadavky a další relevantní
ustanovení Směrnice 2014/53/EU.
Zákazníci si mohou stáhnout kopii originálu deklarace shody (DoC) pro naše výrobky RE z našeho serveru DoC:
http://www.ptc.panasonic.eu
Kontakt na Autorizovaného obchodního zástupce:
Panasonic Marketing Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Německo
Typ bezdrátového připojení Frekvenční pásmo Maximální výkon
Bluetooth
®
2402 - 2480 MHz 4 dBm
Likvidace použitých zařízení a baterií
Jen pro státy Evropské unie a země s fungujícím systémem recyklace a zpracování odpadu.
Tyto symboly na výrobcích, jejich obalech a v doprovodné dokumentaci upozorňují na to, že se
použitá elektrická a elektronická zařízení, včetně baterií, nesmějí likvidovat jako běžný komunální
odpad.
Aby byla zajištěna správná likvidace a recyklace použitých výrobků a baterií, odevzdávejte je v
souladu s národní legislativou na příslušných sběrných místech.
Správnou likvidací přispějete k úspoře cenných přírodních zdrojů a předejdete možným negativním
dopadům na lidské zdraví a životní prostředí.
O další podrobnosti o sběru a recyklaci odpadu požádejte místní úřady.
Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu se vystavujete postihu podle národní legislativy.
(Poznámka k symbolu baterie (značka pod symbolem)):
Tento symbol může být použitý v kombinaci s chemickou značkou. Takový případ je souladu s
požadavky směrnice pro chemické látky.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Panasonic RPHD305BE Návod na používanie

Typ
Návod na používanie