Samsung 800P Používateľská príručka

Kategória
Digitálne fotorámčeky
Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

Digitális Képkeret
Használati utasítás
800P
1000P
Az utasításban szereplő képek a 800P típusról készülék.
Tartalom
Biztonsági rendszabályok
Ismerkedés a termékkel
Multimédia lejátszása
Multimédiás fájlok keresése
és kezelése
A Bluetooth vezeték nélküli
szolgáltatás használata
Beállítások
Függelék
Tárgymutató
Olvassa el gyelmesen ezt a kézikönyvet
a megfelelő használat és karbantartás
érdekében.
Kérjük, hogy a készülék működtetése előtt
gondosan olvassa végig a kezelési útmutatót
és őrizze meg, mert később szüksége lehet rá.
Kattintson a kívánt címre
Tájékoztató jelek
Mielőtt a készüléket használatba veszi, ismerkedjen meg
a kézikönyvben használt jelekkel:
Vigyázat! – Olyan helyzetekre hívja fel a
gyelmet, amelyek a digitális képkeret vagy
más készülékek károsodását okozhatják.
Megjegyzés – Megjegyzések, használati
tanácsok és kiegészítő információk.
Tartalom
Biztonsági rendszabályok
.................
3
Ismerkedés a termékkel
.....................
6
A doboz tartalma
.....................................
6
Ismerkedés a digitális képkerettel
...........
7
A digitális képkeret üzembe helyezése
.
10
Az adapter csatlakoztatása és a
digitális képkeret bekapcsolása
............
10
Alapbeállítások
......................................
11
Ismerkedés a főmenüvel
.......................
12
A dátum és az idő megjelenítése
..........
13
Külső tárolóeszköz csatlakoztatása
......
14
Memóriahely kiválasztása
.....................
15
Csatlakoztatás számítógéphez
.............
16
Fájlok átvitele számítógépről
................
17
Multimédia lejátszása
.......................
19
Diavetítés
..............................................
19
Videók lejátszása
..................................
24
Zene lejátszása
.....................................
26
Multimédiás fájlok keresése és
kezelése
.............................................
28
Fájlok keresése
.....................................
28
Fájlok kezelése
.....................................
29
A Bluetooth vezeték nélküli
szolgáltatás használata
....................
32
Másik Bluetooth-eszköz keresése és
társítása
................................................
32
Adatok letöltése Bluetooth vezeték
nélküli szolgáltatáson keresztül
............
33
A Bluetooth menük használata
.............
34
A Bluetooth szolgáltatással
kapcsolatos információk
........................
35
Beállítások
.........................................
36
Diavetítési effektus beállítása
...............
36
A dátum és az idő beállítása
.................
36
Riasztások beállítása és használata
.....
37
Általános beállítások
.............................
39
Bluetooth-beállítások
............................
40
A digitális képkeret frissítése vagy
alaphelyzetbe állítása
...........................
41
Függelék
............................................
42
Használat mini
számítógép-monitorként
.......................
42
Az alapprogram (rmware) frissítése
....
43
Hibakeresés
..........................................
44
Műszaki adatok
.....................................
46
A digitális képkeret környezetbarát
selejtezése
............................................
47
A Samsung Worldwide elérhetősége
....
48
Szoftverlicenc
........................................
48
Tárgymutató
..........................................
49
©2010 SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD.
A kézikönyv tartalmának másolása és terjesztése a
SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD írásos engedélye
nélkül szigorúan tilos.
A termék műszaki adatai és jelen használati utasítás
tartalma a termék funkcióinak módosítása esetén
előzetes értesítés nélkül változhatnak.
3
Ne terhelje túl a fali aljzatot, hosszabbítót és adaptert,
mert az áramütést vagy tüzet okozhat.
A tápkábeleket úgy vezesse, hogy ne zavarja a
közlekedést vagy más objektumokat, ne léphessen
rájuk senki, és ne kerülhessen rá vagy mellé semmi,
ami összenyomhatná. Ellenőrizze, hogy a kábelek
nem csavarodtak-e meg vagy csípődtek-e be a
dugónál vagy az adapternél.
Zivatar esetén, vagy amennyiben a digitális
képkeretet hosszabb ideig nem használja, húzza
ki a fali aljzatból. Ezzel megelőzhető az esetleges
túlfeszültség okozta károsodás.
Mielőtt csatlakoztatja a tápkábelt, ellenőrizze, hogy a
helyi hálózati feszültség megfelel-e a termék névleges
tápfeszültségének.
A digitális képkereten található nyílások a termék
megfelelő szellőzését biztosítják. A megbízható
működés érdekében és a túlmelegedés
megakadályozására ezeket a nyílásokat ne fedje le,
és ne zárja el:
Ne fedje el a nyílásokat. -
Ne zárja el a nyílásokat a képkeretet puha felületre, -
például ágyra, pamlagra vagy szőnyegre helyezve.
Ne tegye a képkeretet zárt helyre, például -
könyvszekrénybe vagy egyéb ajtós szekrénybe, ahol nem
szellőzhet megfelelően.
Ne tegye a képkeretet hőforrás közelébe, például
radiátor mellé, valamint közvetlen napfényre.
A digitális képkeret ne kerüljön kapcsolatba vízzel.
Ne helyezze a keretet víz közelébe, például fürdőkád
vagy mosdókagyló mellé, illetve olyan helyre, ahol víz
vagy egyéb folyadék fröccsenhet vagy csöppenhet
rá. Ha a digitális képkeret nedves lett, azonnal
húzza ki a fali aljzatból, és forduljon vele a hivatalos
márkaszervizhez.
Biztonsági rendszabályok
FIGYELEM!
AZ ÁRAMÜTÉSVESZÉLY ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE NYISSA FEL ÉS NE TÁVOLÍTSA EL A KERET BURKOLATÁT VAGY
HÁTLAPJÁT. A BURKOLAT ALATT NINCS A FELHASZNÁLÓ ÁLTAL JAVÍTHAALKATRÉSZ. A DIGITÁLIS KÉPKERET JAVÍTÁSÁT BÍZZA
SZAKEMBERRE.
A TŰZVESZÉLY MEGELŐZÉSE ÉRDEKÉBEN TARTSA TÁVOL A DIGITÁLIS KÉPKERETET NYÍLT LÁNGTÓL, PÉLDÁUL GYERTYÁTÓL.
Biztonsági rendszabályok
4
Ne ejtse le a képkeretet, és ne üsse meg erősen.
Ha a digitális képkeret megsérült, azonnal húzza
ki a fali aljzatból, és forduljon vele a hivatalos
márkaszervizhez.
A képkeret tápkábelét tisztításkor húzza ki a fali
aljzatból. A készüléket törölje le puha, száraz
törlőkendővel. Ne tegye ki a képkeretet vegyszerek,
például viasz, benzin, alkohol, hígító, rovarirtó,
légfrissítő, kenőanyag vagy mosószer hatásának,
mert ez károsíthatja a készülék felületét, és a jótállás
elvesztését vonja maga után.
A készülék tisztításához használjon puha, száraz
törlőkendőt.
Ne használjon a képkeret tisztításhoz gyúlékony anyagot -
tartalmazó tisztítószert, például benzint vagy hígítót, de
nedves törlőkendőt se. Ez károsíthatja a terméket.
Ügyeljen arra, nehogy megkarcolja a képernyőt a körmével -
vagy más hegyes, éles tárggyal.
Ne tisztítsa a készüléket víz rápermetezésével. A víz -
bejuthat a készülékbe, ami tüzet, áramütést vagy
működési hibát okozhat.
Ne használjon utrahangos párásítót a termék közelében. -
Fehér foltok keletkezhetnek tőle a burkolaton.
Soha ne tegyen semmilyen fémtárgyat a digitális
képkeret nyílásaiba, mert áramütést szenvedhet. A
digitális képkeret használatakor ellenőrizze, hogy a
tápkábel rendesen be van-e dugva. Kihúzáskor a
dugaszt fogja, ne a tápkábelt, és nedves kézzel soha
ne nyúljon a tápkábelhez.
Ha bármilyen szokatlan működést észlel, például
szokatlan hang vagy égett szag jön a készülékből,
azonnal húzza ki, és forduljon vele a hivatalos
márkakereskedőhöz vagy márkaszervizhez.
Ne tegye a készüléket olyan helyre, ahol erősen
porosodhat, vagy ahol túl magas vagy túl alacsony a
hőmérséklet, magas a páratartalom vagy vegyszerek
kerülhetnek rá, illetve ahol folyamatosan működnie
kell.
A digitális képkeret tápellátását megfelelően földelt
fali aljzatból biztosítsa. A nem megfelelő földelés
áramütést okozhat, illetve károsíthatja a készüléket.
Tartsa gyermekektől távol a készüléket és minden
tartozékát.
Ne helyezze a készüléket instabil helyre, például
helytelenül felszerelt polcra, lejtős felületre, vagy ahol
rezgésnek van kitéve.
Biztonsági rendszabályok
5
A termékhez tartozó akkumulátorok
megfelelő ártalmatlanítása
(Az Európai Unió területén és más, önálló
akkumulátorleadó rendszerrel rendelkező
európai országok területén alkalmazandó)
Az akkumulátoron, a kézikönyvön vagy a csomagoláson
szereplő jelzés arra utal, hogy hasznos élettartama
végén a terméket nem szabad egyéb háztartási
hulladékkal együtt kidobni. Ahol szerepel a jelzés, a Hg,
Cd vagy Pb kémiai elemjelölések arra utalnak, hogy
az akkumulátor az EK 2006/66. számú irányelvben
rögzített referenciaszintet meghaladó mennyiségű
higanyt, kadmiumot vagy ólmot tartalmaz. Az
akkumulátorok nem megfelelő kezelése esetén ezek az
anyagok veszélyt jelenthetnek az egészségre vagy a
környezetre.
A természeti erőforrások megóvása és az anyagok
újrafelhasználásának ösztönzése érdekében kérjük,
különítse el az akkumulátorokat a többi hulladéktól és
vigye vissza a helyi, ingyenes akkumulátorleadó helyre.
A termék hulladékba helyezésének
módszere
(WEEE – Elektromos és elektronikus
berendezések hulladékai)
Ez a jelzés a terméken, tartozékain vagy
dokumentációján arra utal, hogy hasznos élettartama
végén a terméket és elektronikus tartozékait
(pl. töltőegység, fejhallgató, USB kábel) nem szabad
a háztartási hulladékkal együtt kidobni.
A szabálytalan hulladékba helyezés által okozott
környezet- és egészségkárosodás megelőzése
érdekében ezeket a tárgyakat különítse el a többi
hulladéktól, és felelősségteljesen gondoskodjon az
újrahasznosításukról az anyagi erőforrások fenntartható
újrafelhasználásának elősegítése érdekében.
A háztartási felhasználók a termék forgalmazójától vagy
a helyi önkormányzati szervektől kérjenek tanácsot
arra vonatkozóan, hová és hogyan vihetik el az
elhasznált termékeket a környezetvédelmi szempontból
biztonságos újrahasznosítás céljából.
Az üzleti felhasználók lépjenek kapcsolatba
beszállítójukkal, és vizsgálják meg az adásvételi
szerződés feltételeit. Ezt a terméket és tartozékait nem
szabad az egyéb közületi hulladékkal együtt kezelni.
6
Ismerkedés a termékkel
A doboz tartalma
Digitális képkeret Tápkábel* Adapter USB-kábel
Rövid kezelési
útmutató és jótállás**
CD-ROM
(Használati utasítás)
Távirányító Törlőkendő
* A dugasz formája a régiótól függően eltérő lehet.
** A jótállás a régiótól függően esetleg nem része a csomagnak.
Ismerkedés a termékkel
7
Ismerkedés a digitális képkerettel
A digitális képkeret eleje
Képernyő
Talp
Érintőgomb* Leírás
p
A digitális képkeret bekapcsolása. A
digitális képkeret kikapcsolása (hosszan
megérintve).
h
A főmenü megnyitása
m
A menük megnyitása
u
/
d
/
l
/
r
Léptetés a menük és a menüpontok között
(fel/le/balra/jobbra)
e
Menü vagy menüpont kiválasztása. A
kiválasztott művelet végrehajtása.
b
Visszatérés az előző szintre
s
Diavetítés lejátszása bármelyik képernyőn.
Megjelenítési mód váltása diavetítés
közben.
* Az utasításban szereplő leírások az érintőgombokon alapulnak.
Olvassa el gyelmesen a leírást, és használja megfelelően a
gombokat.
Az érintőgombok használata
Az érintőgombokat csak az ujjaival használja. A
gombokat csak tiszta és száraz kézzel érintse.
A kívánt funkció eléréséhez a gombot csak noman
érintse meg.
Az érintésérzékelő nedves, párás helyen esetleg
nem fog működni.
Ha az érintőgombok nem láthatók, a panelt lágyan
megérintve jelenítheti meg őket.
A távirányító
érzékelője
Ismerkedés a termékkel
8
Hangszóró
SD-memóriakártya-nyílás
Tollmemória-csatlakozó (USB)
USB-kábelcsatlakozó
Hangszóró
A tápkábel
csatlakozóaljzata
Fejhallgatóaljzat
Ismerkedés a digitális képkerettel (folytatás)
A digitális képkeret hátulja
Ismerkedés a termékkel
9
Ismerkedés a digitális képkerettel (folytatás)
Távirányító
Gomb Leírás
A digitális képkeret ki- és bekapcsolása
A főmenü megnyitása
A menük megnyitása
Visszatérés az előző szintre
Léptetés a menük és a menüpontok között (fel/le/balra/
jobbra)
Menük és menüpontok kiválasztása
Diavetítés lejátszása bármelyik képernyőn. Megjelenítési
mód váltása diavetítés közben.
A dátum és az idő megjelenítése
A fénykép elforgatása diavetítés közben
A fényképek listájának megnyitása
A zenelista megnyitása
A videólista megnyitása
A távirányítót mindig irányítsa a keret távirányító-
érzékelőjére (7. o.).
Balra elfordítva nyissa ki az elemtartó fedelét,
cserélje ki az elemet, majd jobbra elfordítva zárja
a fedelet.
Ismerkedés a termékkel
10
A digitális képkeret üzembe helyezése
Az adapter csatlakoztatása és a digitális képkeret bekapcsolása
Ne nyomja meg túl erősen a képkeretet, és ne
fordítsa rossz irányba, mert ezzel károsíthatja.
A bekapcsoláshoz érintse meg a p gombot. A p
gomb világítani kezd, és megjelenik a főmenü.
A keret kikapcsolásához érintse meg hosszan a
p gombot.
A dugasz formája a régiótól függően eltérő lehet.
Ismerkedés a termékkel
11
Lépjen a kívánt nyelvre, majd érintse meg a
1
e
gombot.
A beállító varázsló elindításához válassza a
2
Yes
gombot.
A keret saját ízlésének megfelelő beállításához kövesse a
3
képernyőn megjelenő utasításokat.
Beállítás Leírás
View Mode
A diavetítés megtekintési módjának kiválasztása
(20. o.)
Slideshow
Transition
A diavetítés képei közti átmeneti effektus kiválasztása
(22. o.)
Clock Set
A pontos idő és a dátum beállítása (13. o.)
Startup Mode
Válassza ki, milyen üzemmódban induljon el a keret a
bekapcsolásakor (39. o.)
Ha végzett a beállítással, a termék útmutatójának
4
megtekintéséhez válassza a
Yes
gombot.
Olvassa el a digitális képkeret használatával kapcsolatos
5
alapvető utasításokat, majd válassza a
Done
gombot.
Alapbeállítások
A keret első bekapcsolásakor a Quick Setup képernyő jelenik meg.
Válasszon nyelvet, és adja meg az alapbeállításokat.
Start Quick Setup
Quick Setup helps you setup several
settings to use your photo frame.
This includes View Mode, Slideshow
Transition, Clock Set, and Startup Mode
settings
Do you want to start?
ENTER BACK EXIT
No
Yes
Ismerkedés a termékkel
12
Ismerkedés a főmenüvel
A főmenüből az alábbi menük érhetők el:
Menü Leírás
Photos
Tallózás a belső memóriában vagy a külső memórián tárolt
fényképek között, és a beállítások módosítása (19. o.)
Music
A belső memóriában vagy a külső memórián tárolt zene
hallgatása és a beállítások módosítása (26. o.)
Videos
A belső memóriában vagy a külső memórián tárolt videók
lejátszása és a beállítások módosítása (24. o.)
Bluetooth
A Bluetooth vezeték nélküli szolgáltatás használata más
eszközhöz való csatlakozáshoz (32. o.)
Clock
A pontos idő és a dátum megtekintése (13. o.)
Mini Monitor
A digitális képkeret használata a számítógép kiegészítő
monitoraként (42. o.)
Settings
A beállítások megadása (36. o.)
Beállíthatja úgy is a digitális képkeretet, hogy a főmenü helyett más
funkcióval induljon, amikor bekapcsolja (Startup Mode 39. o.).
Más funkció használata esetén, vagy amikor be van kapcsolva a
képernyővédő, a főmenü megnyitásához érintse meg a
h
gombot.
Frame Memory
Music
Videos
Bluetooth
Clock
Mini Monitor
Settings
Photos
Ismerkedés a termékkel
13
A főmenüből lépjen a
1
Clock
képernyőre, majd érintse meg
a
e
gombot.
Megjelenik a pontos idő és a dátum.
Érintse meg a
2
m
gombot, és válassza a
Settings
elemet.
Keresse meg a
3
Clock
menüt, és érintse meg a
e
gombot.
Lépjen az egyik alábbi beállításra, és érintse meg a
4
e
gombot.
A Clock Set beállítás esetén a
l
és a
r
gombbal tudja
kiválasztani a beállítandó adatot, majd a
u
és a
d
gombbal
tudja beállítani a szükséges értéket.
Beállítás Leírás
Clock Set
A dátum és a pontos idő beállítása
Date Format
A dátumkijelzés beállítása (YYYY.MM.DD, MM.DD.
YYYY vagy DD.MM.YYYY formában)
Time Format
Az órakijelzés formátumának beállítása (12 Hours
vagy 24 Hours)
Clock Type
Az óra típusának beállítása (Clock 1~3, Clock &
Calendar 1~2)
A dátum és az idő megjelenítése
A pontos idő és a dátum megtekintése, valamint az óra beállításainak testreszabása.
▲ Clock 2 ▲ Clock 3
▲ Clock 1
Clock & Calendar 2▲ Clock & Calendar 1
Ismerkedés a termékkel
14
Külső tárolóeszköz csatlakoztatása
A kerethez USB-tollmemóriát vagy SD-memóriakártyát is csatlakoztathat. A digitális képkeretben FAT16 és FAT32
fájlrendszert használó külső eszközöket lehet használni.
Ha a külső tárolóeszközt a képkeret bekapcsolt állapotában csatlakoztatja, megjelenik egy felugró ablak.
A külső tárolóeszközön található képek diavetítés formájában történő megjelenítéséhez válassza a
Slideshow parancsot.
A különféle memóriakártyák javasolt tárkapacitása:
SD Legföljebb 2 GB
microSD Legföljebb 2 GB
miniSD Legföljebb 2 GB
SDHC Legföljebb 32 GB
microSDHC Legföljebb 8 GB
miniSDHC Legföljebb 4 GB
USB Legföljebb 32 GB
Az SD-memóriakártyát
eltávolításhoz nyomja meg kissé,
hogy a retesze kioldjon.
Az SD-memóriakártyát a fémérintkezőivel lefelé helyezze be.
Nyomja be a kártyát, amíg a helyére nem pattan.
Ismerkedés a termékkel
15
A főmenüből lépjen a memóriahelyek listájára.
1
Lépjen az egyik alábbi memóriahelyre, és érintse meg a
2
e
gombot.
Memóriahely Leírás
Frame Memory
Beépített memória
SD Card
SD-memóriakártya (külső)
USB
USB-tollmemória (külső)
A fényképek között tallózva is módosíthatja a memóriahelyet.
Ehhez érintse meg a
m
gombot, és válassza a Select Storage
Device parancsot (29. o.).
Memóriahely kiválasztása
Külső tárolóegység (SD-memóriakártya vagy USB-tollmemória) csatlakoztatása esetén kiválaszthatja a fájlok forrását.
Frame Memory
Music
Videos
Bluetooth
Clock
Mini Monitor
Settings
Photos
Ismerkedés a termékkel
16
Csatlakoztatás szátógéphez
Ha számítógéphez csatlakoztatja a digitális képkeretet, áttölthet fájlokat (17. o.), vagy használhatja mini monitorként is
(42. o.). Csatlakoztassa az USB-kábel kisebbik végét a képkerethez, a nagyobb méretű végét pedig a számítógép
valamelyik USB-aljzatába.
USB-csatlakozó
Ismerkedés a termékkel
17
Fájlok átvitele számítógépről
Csatlakoztassa a digitális képkeretet a számítógéphez a
1
mellékelt USB-kábellel (16. o.).
A keretet kikapcsolt állapotában csatlakoztassa a számítógéphez ,
majd kapcsolja be.
Válassza a
2
Mass Storage
menüpontot.
Ha csatlakoztatta, a Mass Storage felirat jelenik meg a
képernyőn, a számítógép monitorán pedig feltűnik egy
előugró ablak.
Ha a digitális képkeretet mini monitorként csatlakoztatta a
számítógéphez (42. o.), a Frame Manager programmal át kell
váltania a Mass Storage funkcióra. További tudnivalókért lásd a
Frame Manager használati utasítását.
Nyisson meg egy mappát, hogy megtekinthesse a benne
3
lévő fájlokat.
A digitális képkeret cserélhető lemez ként, 800P vagy 1000P
néven jelenik meg a számítógépen. Nyissa meg a megfelelő
meghajtót a Sajátgép mappában, és másolja át a képeket.
Másolhat a számítógépről a digitális képkeretre vagy
4
ellenkező irányban.
A keret már alapból tartalmaz néhány képet. Ha
a szabad tárterület fogyóban van, törölje ezeket
a fájlokat.
Ha nagyok a fényképek, akkor több tárhelyet
igényelnek, és a megjelenítésük lelassul.
Módosítsa a képfelbontást 800 × 480 (a 800P
esetén) vagy 1024 × 600 (az 1000P esetén)
értékre. Esetleg állítsa be a keretet úgy, hogy
másoláskor automatikusan méretezze át a
képeket (Frame Memory Copy, 39. o.).
Fájlok átvitele számítógépről
Connected to PC USB port.
Do not insert or remove storage devices to/
from the Photo Frame while they are
connected to the PC.
You can switch to Mini Monitor mode by
using Frame Manager.
Mass Storage
Ismerkedés a termékkel
18
A keret leválasztása a számítógépről
A keret és az adatok épsége érdekében győződjön meg arról, hogy az adatátvitel befejeződött.
Kattintson a Windows tálcán a
1
ikonra.
Kattintson a felugró üzenetre.
2
USB háttértár – Meghajtó (G:) biztonságos eltávolítása
Az USB-kábelt csak akkor húzza ki, ha az üzenet szerint a háttértár biztonságosan eltávolítható.
3
Fájlok másolása közben ne húzza ki az USB-kábelt, mert ezzel adatvesztést vagy a keret károsodását okozhatja.
A kapcsolat nem fejeződik be, amíg a számítógépen a képkeret megnyitott fájljai láthatók. Zárja be a digitális képkereten lévő
összes fájlt, és próbálja újra.
jlok átvitele számítógépről (folytatás)
19
Multimédia lejátszása
Diavetítés
A főmenüből indulva válasszon egy memóriahelyet
1
(
Frame Memory
,
SD Card
vagy
USB
).
Keresse meg a
2
Photos
menüt, és érintse meg a
e
gombot.
Keresse meg a fájlt, és a diavetítés lejátszásához érintse
3
meg a
e
vagy a
s
gombot.
Kijelölt fényképek diavetítés formájában való lejátszásához érintse
meg a
m
gombot, és válassza a Select Multiple Files parancsot
(29. o.).
A lejátszást az alábbi gombokkal vezérelheti:
4
Érintőgombok Leírás
h
A főmenü megnyitása
m
A diavetítési menü megnyitása
d
/
u
A háttérzene hangerejének beállítása
l
/
r
Az előző vagy a következő fénykép megtekintése
e
A diavetítés szüneteltetése vagy folytatása
b
Visszatérés az előző szintre
s
Nézeti mód váltása
Multimédia lejátszása
20
Nézeti mód váltása
Diavetítés vagy képek nézegetése közben az óra vagy a naptár is
megjeleníthető a képernyőn.
A nézeti mód váltásához érintse meg többször a
s
gombot.
A s gomb minden megérintésekor változik a nézeti mód (Photo
Only
Photo & Clock
Photo & Calendar
Multiview 1
Multiview 2
Multiview 3).
A nézeti módot a Settings
Photos menü View Mode pontját
választva is megváltoztathatja (23. o.).
Az óra vagy a naptár megjelenítése előtt állítsa be a pontos időt és a
dátumot (36. o.).
Az előző, illetve a következő fényképre diavetítés közben a
l
, illetve
a
r
gombot megnyitva válthat.
jlok átvitele számítógépről (folytatás)
▲ Photo Only
▲ Photo & Calendar
▲ Multiview 2
▲ Photo & Clock
▲ Multiview 1
▲ Multiview 3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51

Samsung 800P Používateľská príručka

Kategória
Digitálne fotorámčeky
Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre