Panasonic SCPT580EP Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Táto príručka je tiež vhodná pre

Návod na obsluhu
Audiosystém domáceho kina
s DVD prehrávačom
Model SC-PT580
SC-PT880
Vážený zákazník,
ďakujeme vám za zakúpenie tohto výrobku. Aby ste mohli zariadenie používať
bezpečne a optimálnym spôsobom, prečítajte si, prosím, pozorne tento návod
na obsluhu.
Pred zapojením, uvedením do prevádzky alebo nastavovaním zariadenia
si, prosím, pozorne prečítajte tento návod na obsluhu.
Návod si ponechajte na ďalšie použitie.
Ilustrácie uvedené v tomto návode na obsluhu sa môžu odlišovať
od vášho zariadenia.
Regionálny kód
DVD prehrávač tohto systému umožňuje prehrávanie DVD-Video diskov
s regionálnym kódom obsahujúcim číslo „2“ alebo s označením „ALL“.
Príklad:
M-SCPT880/580-SK
Na obrázku je znázornený model SC-PT580.
2
Označuje funkcie použiteľné:
: len v prípade modelu SC-PT580 : len v prípade modelu SC-PT880
Systém SC-PT580 SC-PT880
Hlavná jednotka SA-PT580 SA-PT880
Reproduktory Predné reproduktory SB-HF330 SB-HF330
Stredný reproduktor SB-HC230 SB-HC230
Priestorové reproduktory SB-HS230 SB-HS880
Subwoofer SB-HW330 SB-HW330
Tento návod na obsluhu je určený pre modely SC-PT580 a SC-PT880. Kým nie je uvedené inak, na obrázkoch v tomto návode na obsluhu je znázornený model
SC-PT580.
Majte, prosím, na pamäti, že ovládacie prvky a súčasti, položky menu a iné prvky vášho systému domáceho kina sa môžu odlišovať od zobrazení uvedených v tomto
návode na obsluhu.
Tento návod na obsluhu je zameraný predovšetkým na vysvetlenie obsluhy zariadenia prostredníctvom diaľkového ovládača. Systém však môžete obsluhovať
aj pomocou prostredníctvom prvkov s rovnakým označením na hlavnej jednotke.
Príslušenstvo
Skontrolujte si, prosím, dodané príslušenstvo.
Diaľkový ovládač (1 ks)
(N2QAYB000515)
Batérie do diaľkového ovládača (2 ks)
Izbová FM anténa (1 ks)
Sieťový prívod (1 ks)
Hárok s nálepkami na káble reproduktorov (1 ks)
Káble reproduktorov (3 ks)
Kábel reproduktorov (1 ks)
Stojany reproduktorov (s káblom) (2 ks)
Stojany reproduktorov (s káblom) (4 ks)
Podstavce (2 ks)
Podstavce (4 ks)
Skrutky (8 ks)
Skrutky (16 ks)
3
A Potiahnutím otvorte
Poznámka
Čísla v krúžku uvádzané v tomto návode na obsluhu (napr. Stlačte tlačidlo []1.) zodpovedajú číslam v krúžku uvedeným vyššie.
4
Prehľad ovládacích prvkov a súčastí
Diaľkový ovládač
1 Zapnutie/vypnutie hlavnej jednotky ( 9)
2 Nastavenie funkcie časovaného vypnutia
Stlačte tlačidlo [SLEEP].
SLEEP 30 (30 min.) SLEEP 60 (60 min.) SLEEP 90 (90 min.) SLEEP120 (120 min.)
OFF (Zrušenie čas. vypnutia)
Ak chcete skontrolovať zostávajúci čas do vypnutia, znova stlačte
tlačidlo.
3 Voľba kanálov a čísel titulov atď. / Zadávanie čísel ( 9, 12)
4 Zrušenie ( 12)
5 Voľba zdrojového signálu
[DVD]: Voľba disku ako zdroja ( 12)
[iPod]: Voľba zariadenia iPod/iPhone ako zdroja ( 16)
[RADIO, EXT-IN]: Voľba FM tunera alebo externého audiozariadenia ako
zdroja. ( 9, 10)
6 Základné funkcie prehrávania ( 12)
7 Zobrazenie menu disku alebo zoznamu na prehrávanie ( 12, 13)
8 Zobrazenie hlavného menu disku alebo zoznamu programov ( 12, 13)
9 Voľba alebo potvrdenie položiek menu / Prehrávanie po jednotlivých
snímkach ( 12)
q; Voľba režimu prehrávania / Nastavenie režimu opakovania prehrávania (
12)
qa Voľba režimu zvuku / Voľba kanálov reproduktorov ( 11)
qs Voľba efektov priestorového zvuku ( 11)
qd Funkcie TV prijímača
Diaľkový ovládač nasmerujte na TV prijímač Panasonic a stlačte tlačidlo.
[]: Zapnutie/vypnutie TV prijímača
[AV]: Zmena režimu vstupu videosignálu na TV prijímači
[+, VOL, –]: Nastavenie hlasitosti TV prijímača
Táto funkcia nemusí v prípade niektorých modelov TV prijímačov fungovať
správne.
qf Nastavenie hlasitosti hlavnej jednotky
qg Vypnutie zvuku
Kým je funkcia aktivovaná, na displeji hlavnej jednotky bliká indikátor
MUTE.
Vypnutie zvuku zrušíte opätovným stlačením tlačidla alebo nastavením
požadovanej úrovne hlasitosti.
Keď zariadenie prepnete do pohotovostného režimu, funkcia vypnutia
zvuku sa zruší.
qh Manuálna voľba rozhlasových staníc ( 9)
qj Voľba predvolieb rozhlasových staníc ( 9)
qk Opustenie zobrazenia
ql Zobrazenie menu START ( 10)
w; Zobrazenie textových údajov vysielaných systémom RDS / Vyvolanie
zobrazení menu ( 9, 13)
wa Návrat na predchádzajúce zobrazenie ( 12)
ws Prepínanie informácií zobrazovaných na displeji hlavnej jednotky ( 12)
wd Zapnutie/vypnutie diskrétneho priestorového režimu ( 11 )
Predchádzanie vzájomnému rušeniu s inými zariadeniami Panasonic
Môže sa stať, že na dodaný diaľkový ovládač budú reagovať iné audio/video
zariadenia Panasonic.
V takom prípade môžete toto zariadenie prepnúť do režimu REMOTE 2.
Hlavná jednotka aj diaľkový ovládač musia byť prepnuté do rovnakého
režimu.
1 Tlačidlom [RADIO, EXT-IN]5 zvoľte režim AUX.
2
Stlačte tlačidlo []qa na hlavnej jednotke a tlačidlo [2] na diaľkovom
ovládači, a podržte ich stlačené, kým sa na displeji hlavnej jednotky
nezobrazí hlásenie REMOTE 2.
3 Stlačte a aspoň 2 sekundy podržte stlačené tlačidlá [OK]9 a [2]
na diaľkovom ovládači.
Ak chcete obnoviť pôvodný režim REMOTE 1, zopakujte uvedené kroky, no
namiesto tlačidla [2] použite tlačidlo [1].
Hlavná jednotka
1 Prepínač pohotovostného/prevádzkového režimu ( /I)
Týmto tlačidlom prepnete zariadenie z pohotovostného do prevádzkového
režimu, a naopak. V pohotovostnom režime zariadenie stále spotrebováva
malé množstvo energie.
2 Kontrolka napájania
Kontrolka svieti, keď je zariadenie zapnuté.
3 Pripojenie zariadenia iPod/iPhone ( 16)
4 Nastavenie hlasitosti hlavnej jednotky
5 Otvorenie/zatvorenie priestoru na vkladanie diskov ( 12)
6 Pripojenie USB zariadenia ( 17)
7 Displej
Keď sa zvukový signál vysiela do priestorových reproduktorov, svieti
indikátor „SRD“. ( 11)
8 Prijímač signálu diaľkového ovládača
9 Zastavenie prehrávania
0 Voľba zdroja
qa Prehrávanie disku
Zoznam jazykových kódov
abcházčina: 6566 dánčina: 6865 taliančina: 7384 nórčina: 7879 švédčina: 8386
afarčina: 6565 holandčina: 7876 japončina: 7465 uríjčina: 7982 tagalčina: 8476
afrikánčina: 6570 angličtina: 6978 jávčina: 7487 paštčina: 8083 tadžičtina: 8471
albánčina: 8381 esperanto: 6979 kannadčina: 7578 perzština: 7065 tamilčina: 8465
amharčina: 6577 estónčina: 6984 kašmírčina: 7583 poľština: 8076 tatárčina: 8484
arabčina: 6582 faerčina: 7079 kazaština: 7575 portugalčina: 8084 telugčina: 8469
arménčina: 7289 džijčina: 7074 kirgizština: 7589 pandžábčina: 8065 thajčina: 8472
asámčina: 6583 fínčina: 7073 kórejčina: 7579 kečuánčina: 8185 tibetčina: 6679
aymarčina: 6589 francúzština: 7082 kurdčina: 7585 rétorománčina: 8277 tigriňa: 8473
azerbajdžančina: 6590 frízština: 7089 laoština: 7679 rumunčina: 8279 tongčina: 8479
baškirčina: 6665 galícijčina: 7176 latinčina: 7665 ruština: 8285 turečtina: 8482
baskičtina: 6985 gruzínčina: 7565 lotyština: 7686 samojčina: 8377 turkménčina: 8475
bengálčina 6678 nemčina: 6869 lingala: 7678 sanskrit: 8365 twi: 8487
bhutánčina: 6890 gréčtina: 6976 litovčina: 7684 škótska gaelčina: 7168 ukrajinčina: 8575
biharčina: 6672 grónčina: 7576 macedónčina: 7775 srbčina: 8382 urdčina: 8582
bretónčina: 6682 guarani: 7178 malagaština: 7771 srbochorvátčina: 8372 uzbečtina: 8590
bulharčina: 6671 gudžarátčina: 7185 malajčina: 7783 šona: 8378 vietnamčina: 8673
barmčina: 7789 hauština: 7265 malajálamčina: 7776 sindhčina: 8368 volapük: 8679
bieloruština: 6669 hebrejčina: 7387 maltčina: 7784 sinhalčina: 8373 waleština: 6789
kampučtina: 7577 hindčina: 7273 maorčina: 7773 slovenčina: 8375 wolof: 8779
katalánčina: 6765 maďarčina: 7285 maráthčina: 7782 slovinčina: 8376 xhosa: 8872
čínština: 9072 islandčina: 7383 moldavčina: 7779 somálčina: 8379 jidiš: 7473
korzičtina: 6779 indonézsky j.: 7378 mongolčina: 7778 španielčina: 6983 jorubčina: 8979
chorvátčina: 7282 interlingua: 7365 nauruština: 7865 sundčina: 8385 zuluština: 9085
čeština: 6783 írčina: 7165 nepálčina: 7869 svahilčina: 8387
5
OBSAH
Začíname
Príslušenstvo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Prehľad ovládacích prvkov a súčastí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Stručný návod na obsluhu
Krok 1 Príprava reproduktorov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Krok 2 Rozmiestnenie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Krok 3 Zapojenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Zapojenie reproduktorov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Zapojenie rozhlasovej antény . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Audio- a videozapojenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Krok 4 Zapojenie sieťového prívodu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Krok 5 Príprava diaľkového ovládača. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Krok 6 EASY SETUP – jednoduché nastavenie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Počúvanie rozhlasového prijímača. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Automatické naladenie a uloženie staníc do predvolieb . . . . . . . . . . . . . .9
Počúvanie/kontrola predvolených kanálov. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Manuálne ladenie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
RDS vysielanie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Voľba zdroja prehrávania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Voľba zdroja prostredníctvom menu START . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Voľba zdroja diaľkovým ovládačom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Používanie menu START. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Voľba zdroja diaľkovým ovládačom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Prehrávanie zvuku z TV prijímača alebo iného zariadenia prostredníctvom
reproduktorov tohto systému . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Zvukové efekty zo všetkých reproduktorov
Efekty priestorového zvuku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Voľba režimu zvuku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Diskrétny priestorový režim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Manuálne nastavenie výstupnej úrovne reproduktorov . . . . . . . . . . . 11
Vyváženie hlasitosti predných reproduktorov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
POZOR!
TENTO VÝROBOK PRACUJE S LASEROVÝM ŽIARENÍM. POUŽÍVANÍM
OVLÁDACÍCH PRVKOV ALEBO NASTAVENÍ, ALEBO ZAOBCHÁDZANÍM
SO ZARIADENÍM INÝM SPÔSOBOM, AKO JE OPÍSANÉ V TOMTO
NÁVODE NA OBSLUHU, SA MÔŽETE VYSTAVIŤ PÔSOBENIU
NEBEZPEČNÉHO ŽIARENIA. ZARIADENIE NEOTVÁRAJTE ANI SA
HO NESNAŽTE SVOJPOMOCNE OPRAVIŤ. OPRAVU ZARIADENIA
PRENECHAJTE KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÉMU TECHNIKOVI.
VÝSTRAHA:
ABY STE OBMEDZILI RIZIKO VZNIKU POŽIARU, ZASIAHNUTIA OSÔB
ELEKTRICKÝM PRÚDOM ALEBO POŠKODENIA ZARIADENIA:
ZARIADENIE NEVYSTAVUJTE PÔSOBENIU VODY, VLHKOSTI
A DAŽĎA. NA ZARIADENIE NEUMIESTŇUJTE NÁDOBY NAPLNENÉ
KVAPALINOU, AKO NAPRÍKLAD VÁZY, Z KTORÝCH BY SA
NA ZARIADENIE MOHLA DOSTAŤ VODA.
POUŽÍVAJTE LEN ODPORÚČANÉ PRÍSLUŠENSTVO.
ZO ZARIADENIA NESKLADAJTE KRYT (ALEBO ZADNÚ ČASŤ);
VO VNÚTRI ZARIADENIA SA NENACHÁDZAJÚ ŽIADNE SÚČASTI,
KTORÝCH PORUCHU BY STE MOHLI SVOJPOMOCNE ODSTRÁNIŤ.
S POŽIADAVKOU NA OPRAVU SA OBRÁŤTE NA ODBORNÍKOV
V SERVISE.
TOTO ZARIADENIE JE URČENÉ NA POUŽÍVANIE V MIERNOM
KLIMATICKOM PÁSME.
Prehrávanie diskov
Základné funkcie prehrávania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Ďalšie režimy prehrávania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Opakované prehrávanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Prehrávanie v naprogramovanom a náhodnom poradí . . . . . . . . . . . . . . 12
Používanie navigačných menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Prehrávanie dátových diskov. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Prehrávanie DVD-R/-RW (DVD-VR) diskov. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Používanie zobrazení menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ďalšie úkony
Používanie funkcie VIERA Link „HDAVI Control™“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Čo je funkcia VIERA Link „HDAVI Control“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Čo vám funkcia „HDAVI Control“ umožňuje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Jednoduché ovládanie len prostredníctvom diaľkového ovládača TV
prijímača VIERA (pre funkciu HDAVI Control 2 alebo novšiu verziu) . . . . . 15
Obsluha iných zariadení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Používanie zariadenia iPod/iPhone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Prehrávanie z USB zariadenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Ďalšie informácie
Zmena nastavení prehrávača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Informácie o formáte DivX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Zobrazenie titulkov pre záznam vo formáte DivX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Disky, ktoré je možné prehrávať . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Možnosť inštalácie reproduktorov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Starostlivosť a údržba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Riešenie problémov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Licencie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Bezpečnostné upozornenia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
POZOR!
ZARIADENIE NEUMIESTŇUJTE ANI NEVKLADAJTE DO NÁBYTKU,
VSTAVANÝCH SKRINIEK ANI DO INÝCH TESNÝCH PRIESTOROV.
ZABEZPEČTE DOSTATOČNÉ VETRANIE ZARIADENIA.
ZABEZPEČTE, ABY VETRACIE OTVORY ZARIADENIA NEBOLI
ZAKRYTÉ ZÁCLONAMI ANI INÝMI PREDMETMI. INAK HROZÍ
NEBEZPEČENSTVO ZASIAHNUTIA OSÔB ELEKTRICKÝM PRÚDOM
ALEBO VZNIK POŽIARU V DÔSLEDKU PREHRIATIA ZARIADENIA.
VETRACIE OTVORY ZARIADENIA NEZAKRÝVAJTE NOVINAMI,
OBRUSMI, ZÁCLONAMI ANI INÝMI PODOBNÝMI PREDMETMI.
NA ZARIADENIE NEUMIESTŇUJTE ZDROJE OTVORENÉHO OHŇA,
AKO NAPRÍKLAD HORIACE SVIECE.
BATÉRIE LIKVIDUJTE SPÔSOBOM OHĽADUPLNÝM K ŽIVOTNÉMU
PROSTREDIU.
Telefonovanie z mobilného telefónu môže rušiť činnosť tohto zariadenia.
V prípade rušenia zväčšite vzdialenosť medzi zariadením a mobilným
telefónom.
Zariadenie umiestnite v blízkosti ľahko prístupnej zásuvky sieťového
napájania.
Zabezpečte možnosť jednoduchej manipulácie so zástrčkou sieťového
prívodu.
Ak chcete zariadenie úplne odpojiť od elektrickej siete, vytiahnite sieťový
prívod zo zásuvky sieťového napájania.
6
krok 1 Príprava reproduktorov
Predné reproduktory
Predné a priestorové reproduktory
Voliteľné zostavenie reproduktorov
Zasuňte do drážky.
Riadne utiahnite.
Kábel umiestnite
do štrbiny.
Ponechajte približne 120 mm.
Odizolovanú časť vodiča
zasuňte do konektora
v celej dĺžke.
+: Biely
-: Modrý
Stlačte!
Zatlačte do drážky.
Riadne utiahnite.
Kábel reproduktora prevlečte cez podstavec.
Ponechajte približne
120 mm.
Môžete tiež vybrať a použiť kábel
zo stojanu. Opätovné pripevnenie
kábla, pozri stranu 21.
Pripevnite reproduktor.
Odizolovanú časť vodiča zasuňte
do konektora v celej dĺžke.
+: Biely
-: Modrý
Stlačte!
Zatlačte do drážky.
Riadne utiahnite.
Zasuňte do drážky.
Zabránenie pádu reproduktorov
Použite skoby (s okami) vhodné na pripevnenie do materiálu, z ktorého sú
stena alebo stĺp vyrobené.
Pred upevnením do betónovej steny alebo povrchu, ktorý nemusí
poskytovať dostatočnú oporu, sa poraďte so stavebným odborníkom.
Nesprávny spôsob upevnenia môže mať za následok poškodenie steny
alebo reproduktorov.
Upozornenie
Nestúpajte na podstavec. Dávajte pozor, ak sa v blízkosti reproduktorov
nachádzajú deti.
Pri prenášaní reproduktora držte stojan a podstavec.
Približne
150 mm
Lanko (nie je súčasťou príslušenstva)
Lanko natiahnite od steny až k reproduktoru a pevne ho zaviažte.
Zadná strana reproduktora
Skoba (nie je
súčasťou príslušenstva)
Stena
Príprava
Reproduktory skladajte na rozprestretej mäkkej látke. Predídete tak ich poškodeniu
alebo poškrabaniu.
Pri montáži použite krížový skrutkovač typu Phillips (nie je súčasťou príslušenstva).
Skôr než začnete reproduktory skladať, umiestňovať a zapájať, skontrolujte, či máte všetky uvedené súčasti.
Skrutky nenechávajte v dosahu detí. Mohli by ich prehltnúť.
Informácie o montáži na stenu nájdete na strane 21.
Skrutky (8 ks)
Skrutky (16 ks)Predné reproduktory (2 ks)
Predné reproduktory (2 ks)
Priestorové reproduktory (2 ks)
Stojany (2 ks) (s káblom)
Stojany (4 ks) (s káblom)
Podstavce (2 ks)
Podstavce (4 ks)
7
krok 2 Rozmiestnenie
Spôsob umiestnenia reproduktorov má vplyv na reprodukciu basových tónov
a zvukové pole.
Dodržujte tieto pokyny:
Reproduktory umiestnite na pevnom rovnom podklade.
Umiestnenie reproduktorov v tesnej blízkosti podlahy, stien alebo rohov
izby môže mať za následok príliš výrazný basový zvuk. Steny a okná zakryte
hrubým závesom.
Poznámka
Na zabezpečenie dostatočného vetrania umiestnite reproduktory vo vzdialenosti
aspoň 10 mm od zariadenia.
Príklad rozmiestnenia reproduktorov [režim „Surround layout
(Recommended)“ (Priestorové usporiadanie; odporúčané)]:
Štandardné priestorové rozmiestnenie)
Predné, stredný a priestorové reproduktory umiestnite približne v rovnakej
vzdialenosti od posluchovej pozície. Uhly uvedené na obrázku sú približné.
1 Kvôli vetraniu umiestnite tak, aby sa po všetkých stranách nachádzal aspoň
5 cm voľný priestor.
2 Umiestnite do stojana alebo na policu. Neumiestňujte priamo na TV
prijímač. Vibrácie reproduktora by mohli spôsobiť rušenie obrazu.
3 Položte na podlahu alebo na iný pevný podklad napravo alebo naľavo od TV
prijímača tak, aby nespôsoboval vibrácie. Umiestnite vo vzdialenosti aspoň
30 cm od TV prijímača.
V závislosti od prostredia môžete kvôli použiť všetky reproduktory vpredu [„Front
layout (Alternative)“ (Usporiadanie vpredu; alternatívne)] ( 9, Jednoduché
nastavenia EASY SETUP).
Poznámky týkajúce sa používania reproduktorov
Používajte len dodané reproduktory
Použitím iných reproduktorov by ste mohli poškodiť zariadenie a negatívne
ovplyvniť kvalitu zvuku.
Dlhodobé prehrávanie zvuku pri vysokej hlasitosti môže mať za následok
poškodenie reproduktorov a skrátenie ich životnosti.
V nasledujúcich prípadoch znížte hlasitosť, predídete tým poškodeniu
reproduktorov:
keď je prehrávaný zvuk skreslený,
keď sa z reproduktorov ozýva spätná väzba spôsobená gramofónom,
šum FM vysielania alebo nepretržitý signál oscilátora, testovacieho
disku alebo elektronického hudobného nástroja,
keď upravujete vlastnosti zvuku,
pri zapínaní a vypínaní systému.
Ak sú farby na TV obrazovke neprirodzené
Stredný reproduktor je skonštruovaný tak, aby ste ho mohli umiestniť v blízkosti
TV prijímača. Pri niektorých TV prijímačoch alebo spôsoboch rozmiestnenia
však môže svojou činnosťou ovplyvniť obraz.
V takomto prípade TV prijímač vypnite a ponechajte vypnutý približne 30
minút.
Demagnetizačná funkcia TV prijímača by mala problém odstrániť. Ak problém
pretrváva, zväčšite vzdialenosť reproduktora od TV prijímača.
Upozornenie
Hlavná jednotka a dodané reproduktory používajte len spôsobom
uvedeným v tomto návode na inštaláciu. V opačnom prípade môže
dôjsť k poškodeniu zosilňovača a/alebo reproduktorov a vzniku
požiaru. V prípade poškodenia alebo náhlej zmeny v činnosti
vyhľadajte kvalifi kovaného odborníka.
Reproduktory nepripevňujte k stene iným spôsobom, než je
opísané v tomto návode na obsluhu.
Upozornenie
Reproduktory nechytajte za kryciu sieťku. Reproduktory uchopte po stranách.
Voliteľné bezdrôtové príslušenstvo Panasonic
(SH-FX71) vám umožňuje vychutnať si
priestorový zvuk bez použitia káblov.
Podrobnejšie informácie nájdete v návode
na obsluhu voliteľného bezdrôtového príslušenstva
Panasonic.
krok 3 Zapojenia
Pred vykonaním zapojení vypnite všetky zariadenia a prečítajte si ich návody
na obsluhu.
Sieťový prívod nezapájajte, kým nie sú vykonané všetky ostatné
zapojenia.
1
Zapojenie reproduktorov
Pri zapájaní reproduktorov dbajte na dodržanie správneho druhu reproduktora
a farby konektora.
Hlavná jednotka (zadná strana)
Navzájom prepojte konektory rovnakej farby.
Káble reproduktorov označte nálepkami. Zapájanie sa tým značne zjednoduší.
Reproduktory (zadná strana)
Odizolovanú časť vodiča zasuňte do konektora v celej dĺžke (dávajte pozor, aby
ste zasunuli len odizolovanú časť vodiča).
+: Biely
-: Modrý
Dávajte pozor, aby ste vodiče reproduktorových káblov neskratovali a aby
ste ich nezapojili s opačnou polaritou. V opačnom prípade by ste mohli
reproduktory poškodiť.
2
Zapojenie rozhlasovej antény
Používanie izbovej antény
Hlavná jednotka (zadná strana)
Používanie vonkajšej antény
Ak je príjem rozhlasového vysielania slabý, môžete použiť vonkajšiu anténu.
Keď systém nepoužívate, vonkajšiu anténu odpojte.
Vonkajšiu anténu nepoužívajte počas búrky.
Hlavná jednotka (zadná strana)
Stredný
reproduktor*
2
Predný
reproduktor (ľavý)
Hlavná jednotka*
1
Subwoofer*
3
Priestorový
reproduktor (ľavý)
Priestorový
reproduktor
(pravý)
Predný
reproduktor
(pravý)
Lepiaca páska
Izbová FM anténa (súčasť príslušenstva)
Tento koniec antény prilepte páskou
na miesto, kde je príjem signálu rozhlasového
vysielania najlepší.
75 Ω koaxiálny
kábel (nie je
súčasťou
príslušenstva)
Vonkajšia FM anténa
[Použitie TV antény (nie je súčasťou
príslušenstva)]
Vonkajšiu anténu by mal namontovať
len kvalifi kovaný technik.
8
3
Audio- a videozapojenia
Príklad základného spôsobu zapojenia
Aby ste dosiahli vyššiu kvalitu obrazu, môžete typ výstupného videosignálu vedené-
ho cez konektor SCART (AV) nastaviť tak, aby vyhovoval pripojenému TV prijímaču.
V menu VIDEO (Obraz) v položke VIDEO OUT – SCART (Videovýstup –
Scart) zvoľte nastavenie S-VIDEO, RGB 1 alebo RGB 2 ( 18).
Keď je pripojený HDMI kábel aj kábel s konektorom SCART, cez konektor
SCART (AV) nebude vysielaný RGB signál.
Ďalšie videozapojenia
Prostredníctvom tohto zapojenia dosiahnete najvyššiu kvalitu obrazu.
Prostredníctvom HDMI kábla (nie je súčasťou príslušenstva) prepojte
konektor HDMI AV OUT na hlavnej jednotke a konektor HDMI AV IN na TV
prijímači.
Ak váš TV prijímač nie je kompatibilný s formátom ARC, uskutočnite naviac
audiozapojenie.
Položku VIDEO PRIORITY (Priorita obrazu) nastavte na možnosť ON (Zap.)
( 18, Menu HDMI).
Nastavte položku VIDEO FORMAT (Formát obrazu) v Menu 4 (HDMI) ( 14).
Funkcia VIERA Link „HDAVI Control“
Ak je váš TV prijímač Panasonic kompatibilný s funkciou VIERA Link, môžete ho
obsluhovať prostredníctvom synchronizácie s domácim kinom alebo naopak
( 15, Používanie funkcie VIERA Link „HDAVI Control™“).
ARC (Audio Return Channel)
2, 3
Ak je TV prijímač kompatibilný s formátom ARC, zvuk z TV prijímača je možné
vysielať do tohto zariadenia prostredníctvom HDMI kábla bez potreby vykonávať
samostatné audiozapojenie.
Podrobnejšie informácie nájdete v návode na obsluhu TV prijímača.
Poznámky
Používajte vysokorýchlostné HDMI káble s logom HDMI (logo je uvedené
na titulnej strane návodu na obsluhu).
Nie je možné použiť káble, ktoré nevyhovujú štandardu HDMI.
Odporúčame vám použiť HDMI kábel značky Panasonic.
Katalógové čísla odporúčaných výrobkov:
RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m), RP-CDHS50 (5,0 m) atď.
Ak je TV prijímač vybavený viac než jedným HDMI konektorom, informáciu
o tom, ktorý konektor máte použiť, nájdete v návode na obsluhu TV
prijímača.
Videozapojenia neuskutočňujte cez kazetový videorekordér.
Obraz by sa v dôsledku ochrany signálu proti kopírovaniu nemusel zobraziť správne.
Ďalšie audiozapojenia
Keď je zariadenie pripojené prostredníctvom optického digitálneho
audiokábla
2, 3
, toto zariadenie umožňuje dekódovanie zvukového signálu vo
formáte Dolby Digital.
Prostredníctvom optického kábla (nie je súčasťou príslušenstva) prepojte
konektor DIGITAL AUDIO IN OPTICAL na hlavnej jednotke a konektor
OPTICAL OUT na TV prijímači.
Poznámky
Po zapojení prostredníctvom optického digitálneho audiokábla alebo HDMI
kábla
2, 3
uskutočnite nastavenia na základe typu audiosignálu privádzaného
z digitálneho zariadenia ( 10).
2 Informácie o nastaveniach potrebných pre výstup audiosignálu nájdete
v návode na obsluhu príslušného zariadenia.
3 Tento spôsob zapojenia umožňuje prehrávanie len vo formátoch Dolby
Digital a PCM.
Tento spôsob zapojenia použite, ak TV prijímač nie je vybavený konektorom
OPTICAL OUT alebo ak je konektor DIGITAL AUDIO IN OPTICAL na tomto
zariadení používaný na pripojenie set-top-boxu.
Prostredníctvom audiokábla (nie je súčasťou príslušenstva) prepojte
konektor AUX na hlavnej jednotke a konektor AUDIO OUT na TV prijímači.
Pripojenie set-top-boxu (prijímač káblového/satelitného vysielania,
prehrávač Blu-ray diskov a podobne)
Tento spôsob zapojenia použite, keď chcete zo set-top-boxu atď. vysielať
do zariadenia pôvodný priestorový zvuk.
Prostredníctvom optického digitálneho audiokábla (nie je súčasťou
príslušenstva) prepojte konektor DIGITAL AUDIO IN OPTICAL na tomto
zariadení a konektor OPTICAL OUT na set-top-boxe.
Ak sa konektor DIGITAL AUDIO IN OPTICAL už používa na príjem
audiosignálu z TV prijímača, zmeňte zapojenie tak, aby sa zvuk z TV
prijímača privádzal prostredníctvom audiokábla cez konektor AUX.
Poznámka
V prípade viacerých zdrojov audiosignálu (napr. Blu-ray prehrávač, DVD
rekordér, kazetový videorekordér, atď.) zapojte tieto zariadenia do voľných
vstupov na TV prijímači a výstupný konektor z TV prijímača prepojte
s konektorom SCART (AV), AUX, HDMI AV OUT alebo DIGITAL AUDIO IN
OPTICAL na hlavnej jednotke.
krok 4 Zapojenie sieťového prívodu
Zapojte do elektrickej siete
Úspora energie
Hlavná jednotka spotrebúva malé množstvo elektrickej energie, aj keď je
v pohotovostnom režime (približne 0,48 W). Ak nebudete systém dlhší čas
používať, odpojte ho kvôli úspore energie od zásuvky sieťového napájania.
Po opätovnom zapojení do zásuvky bude potrebné opäť vykonať niektoré
nastavenia hlavnej jednotky.
Poznámka
Dodaný sieťový prívod používajte len s týmto zariadením.
Nepoužívajte ho na napájanie iných zariadení. Na napájanie tohto zariadenia
nepoužívajte sieťový prívod z iného zariadenia.
krok 5 Príprava diaľkového ovládača
Batérie
UPOZORNENIE
Pri nahradení batérie nesprávnym typom hrozí riziko explózie. Pri výmene
batérie použite typ odporúčaný výrobcom alebo ekvivalentný typ. Použité
batérie zlikvidujte podľa pokynov výrobcu.
Používajte alkalické alebo mangánové batérie.
Batérie nezahrievajte ani ich nevystavujte pôsobeniu ohňa.
Batérie nenechávajte dlhší čas vo vozidle so zatvorenými dverami
a zatiahnutými oknami, kde by boli vystavené pôsobeniu priameho
slnečného svetla.
V žiadnom prípade:
nepoužívajte staré a nové batérie súčasne,
nepoužívajte súčasne rôzne typy batérií,
batérie nerozoberajte a neskratujte,
nepokúšajte sa nabíjať alkalické alebo mangánové batérie,
nepoužívajte batérie s poškodeným obalom.
Nesprávne zaobchádzanie s batériami môže spôsobiť únik elektrolytu, ktorý
môže vážne poškodiť diaľkový ovládač.
Ak diaľkový ovládač nebudete dlhší čas používať, batérie vyberte. Batérie
uschovajte na chladnom a tmavom mieste.
Používanie
Diaľkový ovládač namierte na senzor signálu diaľkového ovládača (
4). Dbajte
na to, aby medzi diaľkovým ovládačom a zariadením neboli žiadne prekážky.
Vzdialenosť: približne do 7 m
Uhol: približne do 20° nahor a nadol, približne 30° doľava a doprava.
Sieťový prívod
(súčasť príslušenstva)
Hlavná jednotka
(zadná strana)
Batérie veľkosti
R6/LR6, AA
Batérie vložte tak, aby sa označenia polarity na batériách (+ a –) zhodovali
s označeniami polarity vnútri ovládača.
Zatlačte západku a odoberte kryt.
Kryt umiestnite
späť na svoje miesto.
Kábel s konektorom
SCART
1
(nie je súčasťou
príslušenstva)
TV prijímač
napr.
Hlavná jednotka
(zadná strana)
1 Toto zapojenie vám tiež umožní prehrávať zvuk z TV prijímača cez váš
systém domáceho kina ( 10, Voľba zdroja diaľkovým ovládačom).
Na TV prijímači zvoľte príslušný audiovýstup (napr. Monitor).
9
krok 6 EASY SETUP – jednoduché nastavenie
Jednoduché nastavenie EASY SETUP vám pomôže pri vytváraní
potrebných nastavení.
Príprava
Zapnite TV prijímač a zvoľte vhodný režim vstupu videosignálu (napr. VIDEO 1,
AV 1, HDMI atď.), ktorý bude vyhovovať uskutočnenému zapojeniu.
Informácie o zmene režimu vstupu videosignálu nájdete v návode
na obsluhu TV prijímača.
Diaľkový ovládač tohto zariadenia umožňuje obsluhovať niektoré základné
funkcie TV prijímača ( 4).
1
Tlačidlom []1 zapnite zariadenie.
Keď sa automaticky objaví zobrazenie jednoduchého nastavenia
EASY SETUP, preskočte kroky 2 až 7.
2
Tlačidlom [DVD]5 zvoľte možnosť DVD/CD.
3
Tlačidlom [START]ql vyvolajte menu START.
4
Tlačidlami [, ]9 zvoľte možnosť Setup (Nastavenia) a stlačte
tlačidlo [OK]9.
Menu
5
Tlačidlami [, ]9 zvoľte možnosť OTHERS (Ďalšie nastavenia)
a stlačte tlačidlo [OK]9.
6
Tlačidlami [, ]9 zvoľte možnosť EASY SETUP (Jednoduché
nastavenie) a stlačte tlačidlo [OK]9.
7
Tlačidlom [OK]9 zvoľte možnosť SET (Nastaviť).
8
Tlačidlami [, ]9 zvoľte možnosť Yes (Áno) a stlačte tlačidlo
[OK]9.
9
Postupujte podľa zobrazených pokynov a tlačidlami [, , , ]9
a [OK]9 vykonajte nastavenia.
( nižšie, Jednoduché nastavenia EASY SETUP)
10
Stlačením tlačidla [OK]9 dokončite jednoduché nastavenie EASY
SETUP.
Jednoduché nastavenia EASY SETUP
Language (Jazyk)
Zvoľte jazyk zobrazení.
TV aspect (Zobrazovací pomer TV prijímača)
Zvoľte zobrazovací pomer vyhovujúci vášmu TV prijímaču.
Speaker layout (Rozmiestnenie reproduktorov)
Zvoľte režim Surround layout (Recommended) (Priestorové usporiadanie;
odporúčané) alebo Front layout (Alternative) (Usporiadanie vpredu;
alternatívne) v závislosti od rozmiestnenia reproduktorov ( 7,
Rozmiestnenie).
Speaker check (Kontrola reproduktorov)
Táto funkcia umožňuje vypočuť si zvuk z reproduktorov a skontrolovať tak
ich zapojenie.
Speaker output (Výstup z reproduktorov)
Nastavenia priestorového zvuku pre výstup z reproduktorov.
TV audio (Audiovstup z TV prijímača)
Zvoľte zapojenie audiovstupu z TV prijímača.
Zapojenie cez konektor AUX ( 8): Zvoľte možnosť AUX.
Zapojenie cez konektor HDMI ( 8): Zvoľte možnosť ARC.
Zapojenie cez konektor DIGITAL AUDIO IN OPTICAL ( 8): Zvoľte
možnosť DIGITAL IN.
Zapojenie cez konektor SCART (AV) ( 8): Zvoľte možnosť AV.
Toto nastavenie sa použije ako nastavenie audiovstupu z TV prijímača pre
funkciu VIERA Link „HDAVI Control“. ( 15)
Poznámky
Ak je toto zariadenie pripojené prostredníctvom HDMI kábla k TV prijímaču
kompatibilnému s funkciou HDAVI Control 3 (alebo novšou verziou),
nastavenie jazyka menu a informácie o zobrazovacom pomere TV prijímača
sa získajú prostredníctvom funkcie VIERA Link.
Ak je toto zariadenie pripojené prostredníctvom HDMI kábla k TV prijímaču
kompatibilnému s funkciou HDAVI Control 2, nastavenie jazyka sa získa
prostredníctvom funkcie VIERA Link.
Jednoduché nastavenia EASY SETUP môžete zmeniť aj prostredníctvom
nastavení prehrávača [napr. jazyk, zobrazovací pomer TV prijímača,
nastavenia zvuku TV prijímača ( 17)).
Počúvanie rozhlasového prijímača
Automatické naladenie a uloženie staníc do predvolieb
Môžete nastaviť až 30 staníc.
1
Tlačidlom [RADIO, EXT-IN]5 zvoľte možnosť FM.
2
Stlačte tlačidlo [MENU]7.
Každým stlačením tlačidla sa možnosti menia nasledovne:
LOWEST (Najnižšia frekvencia) (továrenské prednastavenie):
Automatické ukladanie staníc do predvolieb sa začne pri najnižšej
frekvencii.
CURRENT (Aktuálna frekvencia):
Automatické ukladanie staníc do predvolieb sa začne pri aktuálnej
frekvencii.
Ak chcete zmeniť frekvenciu, prečítajte si časť Manuálne ladenie
( nižšie).
3
Stlačte a podržte stlačené tlačidlo [OK]9.
Keď sa zobrazí hlásenie FM AUTO (Automatické ladenie FM staníc), tlačidlo
uvoľnite.
Tuner vo vzostupnom poradí uloží do predvolieb všetky stanice, ktoré
dokáže zachytiť.
Po nastavení predvolieb sa zobrazí hlásenie SET OK (Nastavenie prebehlo
úspešne) a naladí sa posledná uložená stanica.
Ak automatické nastavenie predvolieb neprebehne úspešne, zobrazí sa
chybové hlásenie ERROR.
V takom prípade nastavte predvoľby manuálne ( nižšie).
Počúvanie/kontrola predvolených kanálov
1
Tlačidlom [RADIO, EXT-IN]5 zvoľte možnosť FM.
2
Číselnými tlačidlami zvoľte želaný kanál.
Voľba dvojciferného čísla
Napr. 12: [10]3 [1] [2]
Použiť môžete aj tlačidlá [, ]qj.
Nastavenie pre pásmo FM sa zobrazí aj na TV prijímači.
Ak je vysielanie rušené nadmerným šumom
Stlačte tlačidlo [PLAY MODE]q;: a podržte ho, kým sa nezobrazí indikátor
MONO (Monofónny príjem).
Režim zrušíte opätovným stlačením a podržaním tlačidla, kým sa nezobrazí
hlásenie AUTO ST (Automatický stereofónny príjem).
Režim monofónneho príjmu zrušíte aj zmenou naladenej frekvencie.
Manuálne ladenie
1
Tlačidlom [RADIO, EXT-IN]5 zvoľte možnosť FM.
2
Tlačidlami [SEARCH, SEARCH]qh zvoľte požadovanú
frekvenciu.
Ak chcete spustiť automatické ladenie, stlačte jedno z tlačidiel
[SEARCH, SEARCH]qh a podržte ho stlačené, kým sa
frekvencia nezačne rýchlo meniť. Ladenie sa zastaví, keď zariadenie
nájde rozhlasovú stanicu.
Manuálne naladenie a uloženie staníc do predvolieb
Môžete nastaviť až 30 staníc.
1 Počas príjmu rozhlasového vysielania
Stlačte tlačidlo [OK]9.
2 Kým na displeji bliká frekvencia
Číselnými tlačidlami zvoľte požadovaný kanál.
Voľba dvojciferného čísla
Napr. 12: [q;]3 [1] [2]
Použiť môžete aj tlačidlá [, ]qj a potom stlačiť tlačidlo [OK]9.
Ak je určitej predvoľbe priradená stanica a neskôr jej priradíte inú stanicu,
pôvodná stanica bude prepísaná novou stanicou.
RDS vysielanie
Toto zariadenie umožňuje zobrazovať textové údaje vysielané systémom RDS
(Radio Data System) dostupné v určitých oblastiach.
Ak rozhlasová stanica, ktorú máte práve naladenú, vysiela RDS údaje, na displeji
sa zobrazí indikátor RDS.
Počas príjmu rozhlasového vysielania
Tlačidlom [FUNCTIONS]w; zobrazte textové údaje.
Každým stlačením tlačidla sa možnosti menia nasledovne:
PS: Názov stanice
PTY: Typ programu
FREQ: Zobrazenie frekvencie
10
Typy zobrazovaných programov
NEWS (správy) VARIED (rôzne) FINANCE (fi nancie) COUNTRY (country hudba)
AFFAIRS (aktuality) POP M (populárna hudba) CHILDREN (detské relácie) NATIONAL (domáca hudba)
INFO (informácie) ROCK M (rocková hudba) SOCIAL A (spoločenské udalosti) OLDIES (oldies)
SPORT (šport)
M.O.R. M
RELIGION (náboženské relácie) FOLK M (folková hudba)
EDUCATE (vzdelávanie) LIGHT M (nenáročná hudba) PHONE IN (kontaktné relácie) DOCUMENT (dokumenty)
DRAMA (rozhlasové hry) CLASSICS (klasická hudba) TRAVEL (cestovanie) TEST (testovací signál)
CULTURE (kultúra) OTHER M (iná hudba) LEISURE (voľný čas) ALARM (alarm)
SCIENCE (veda) WEATHER (počasie) JAZZ (džezová hudba)
M.O.R. M = Middle of the road music (stredný prúd)
Poznámka
Informácie vysielané systémom RDS sa pri slabom príjme nemusia zobraziť.
Používanie menu START
Prostredníctvom menu START môžete voliť zvukové efekty, požadovaný zdroj
alebo meniť nastavenia. Toto menu vám tiež umožňuje prístup k funkciám
prehrávania/ďalším menu.
1
Tlačidlom [START]ql vyvolajte menu START.
Keď používate funkciu VIERA Link „HDAVI Control“, pri zobrazení menu
START sa zapne TV prijímač.
Napr.
2
Tlačidlami [, ]9 zvoľte požadovanú položku a stlačte tlačidlo
[OK]9.
Zobrazenie opustíte stlačením tlačidla [START]ql.
3
Tlačidlami [, ]9 vykonajte požadované nastavenie a stlačte
tlačidlo [OK]9.
Keď zvolíte položku Input Selection (Voľba vstupu)
V menu môžete zvoliť požadovaný zdroj.
• DVD/CD ( 12), FM RADIO ( 9), AV
1
( nižšie), AUX
1
( nižšie),
ARC
1
( nižšie), DIGITAL IN
1, 2
( nižšie), USB ( 17), iPod ( 16)
1 Vedľa položky AV, AUX, ARC alebo DIGITAL IN sa bude zobrazovať indikátor
(TV), ktorý označuje zvukové nastavenia TV prijímača pre funkciu VIERA
Link „HDAVI Control“ ( 15).
2 Vedľa položky DIGITAL IN sa bude zobrazovať indikátor (STB), ktorý
označuje zvukové nastavenia TV prijímača pre funkciu VIERA Link „HDAVI
Control“ ( 15).
Keď zvolíte položku Setup (Nastavenia)
Môžete zmeniť nastavenia pre toto zariadenie. ( 17)
Keď zvolíte položku Sound (Zvuk)
Môžete nastaviť vlastnosti zvuku ( 11, EQ (Ekvalizér)).
Ďalšie položky, ktoré je možné zvoliť
Zobrazené položky sa odlišujú v závislosti od média a zdroja.
Keď je vložený disk alebo je pripojené USB zariadenie, prostredníctvom menu
START môžete pristupovať k funkciám prehrávania alebo iným menu.
Napr.
Prístup k funkciám prehrávania/prístup k menu
Keď sa objaví zobrazenie ovládacieho panela
Napr.
(keď v menu START zvolíte položku Playback Disc (Prehrávanie
disku))
Zobrazenými ovládacími prvkami môžete obsluhovať prehrávanie.
Voľba zdroja diaľkovým ovládačom
Stlačte Voľba
[DVD]5
DVD/CD
[iPod]5
IPOD ( 16)
[RADIO,
EXT-IN]5
Každým stlačením tlačidla sa možnosti menia nasledovne:
FM: ( 9)
AV: V prípade zvukového vstupu cez konektor SCART (AV).
AUX: V prípade zvukového vstupu cez konektor AUX.
ARC: V prípade zvukového vstupu cez konektor HDMI AV OUT.
D-IN: V prípade zvukového vstupu cez konektor
DIGITAL AUDIO IN OPTICAL. ( vpravo)
USB: ( 17)
Poznámka
Pri voľbe príslušných zdrojov skontrolujte audiozapojenie do konektorov SCART
(AV), AUX, HDMI AV OUT alebo DIGITAL AUDIO IN OPTICAL na hlavnej jednotke
( 8). Hlasitosť na TV prijímači znížte na minimum a potom upravte hlasitosť
na hlavnej jednotke.
Prehrávanie zvuku z TV prijímača alebo
iného zariadenia prostredníctvom
reproduktorov tohto systému
Príprava
Skontrolujte, či je uskutočnené audiozapojenie medzi týmto zariadením
a TV prijímačom alebo iným zariadením. ( 8)
Zapnite TV prijímač alebo/a iné zariadenie.
Tlačidlom [RADIO, EXT-IN]5 zvoľte zdroj, ktorý slúži na pripojenie tohto
zariadenia k TV prijímaču alebo inému zariadeniu.
Informácie o zmene efektov priestorového zvuku a režimu zvuku nájdete
v časti Zvukové efekty zo všetkých reproduktorov ( 11)
Ak je váš TV prijímač Panasonic kompatibilný s funkciou VIERA Link,
informácie o ďalších súvisiacich funkciách nájdete v časti Používanie
funkcie VIERA Link „HDAVI Control™“ ( 15).
Nastavenia pre digitálny audiovstup
Zvoľte nastavenie, ktoré bude vyhovovať druhu audiosignálu privádzaného cez
konektor DIGITAL AUDIO IN OPTICAL a HDMI AV OUT na hlavnej jednotke.
Je potrebné vykonať nastavenia pre režim D-IN a ARC.
Podčiarknuté položky predstavujú továrenské prednastavenie.
Dostupné nastavenia
Režim Nastavenie
DUAL:
(Funguje len v prípade signálu Dolby Dual Mono (Duálny monofónny
signál))
MAIN+SAP (Hlavná + sekundárna zvuková stopa) (stereofónny
zvuk)
MAIN (Hlavná zvuková stopa)
SAP (Sekundárna zvuková stopa)
SAP = Secondary Audio Program (Sekundárny zvukový program)
Ak chcete počúvať zvukový signál MAIN alebo SAP, nastavte režim
PCM FIX na možnosť OFF (Vyp.).
DRC:
(Kompresia
dynamického
rozsahu)
ON (Zap.)
Táto funkcia umožňuje znížením rozdielu medzi najhlasnejšími
a najtichšími zvukmi dosiahnuť zrozumiteľnosť dialógov aj pri nízkych
úrovniach hlasitosti. Je užitočná predovšetkým pri prehrávaní
v neskorých večerných hodinách. (Použiť ju môžete len v prípade
záznamov vo formáte Dolby Digital.)
OFF (Vyp.)
Signál je reprodukovaný pri plnom dynamickom rozsahu.
PCM FIX:
ON (Zap.)
Zvoľte len v prípade príjmu signálu vo formáte PCM.
OFF (Vyp.)
Zvoľte v prípade príjmu signálu vo formáte Dolby Digital alebo PCM.
V prípade príjmu 5.1-kanálového priestorového zvuku (True Surround)
zvoľte možnosť OFF (Vyp.).
STB
3
:
(CABLE/SAT
AUDIO)
SET
Túto možnosť zvoľte, ak chcete, aby sa hlavná jednotka prepla
na vstup D-IN, keď na TV prijímači zvolíte vstupný kanál set-top-boxu
pripojeného cez konektor HDMI (15, Nastavenie zvuku zo set-top-
boxu pre funkciu VIERA Link „HDAVI Control“).
OFF (Vyp.)
Zvolením tejto možnosti nastavenie zrušíte.
1
Stláčaním tlačidla [RADIO, EXT-IN]5 zvoľte možnosť D-IN alebo ARC.
2
Stlačte tlačidlo [PLAY MODE]q;: a potom tlačidlami [, ]9 zvoľte
požadovaný režim.
3
Kým sa zobrazuje zvolený režim Tlačidlami [, ]9 zvoľte
požadované nastavenie.
3 Len keď je zvolená možnosť D-IN.
Pri nastavovaní je potrebné zvoliť vstupný kanál zariadenia (set-top-box atď.)
na TV prijímači.
Dané zariadenie musí byť pripojené k TV prijímaču Panasonic
prostredníctvom HDMI kábla a k tejto jednotke prostredníctvom optického
digitálneho audiokábla.
Táto funkcia nebude fungovať, ak je pre položku TV AUDIO (Audiovstup
z TV prijímača) zvolená možnosť DIGITAL IN (Digitálny vstup) ( 19).
11
Zvukové efekty zo všetkých reproduktorov
V prípade niektorých zdrojov sa môže stať, že nasledujúce zvukové efekty
nebude možné použiť alebo nebudú účinné.
V prípade niektorých zdrojov sa môže stať, že pri použití týchto efektov
dôjde k zníženiu kvality zvuku. V takom prípade efekty vypnite.
Poznámka
Ak je počas prehrávania obrazového záznamu zvolený zdroj DVD/CD alebo
USB, pri zmene efektu priestorového zvuku, diskrétneho priestorového režimu
alebo režimov zvuku sa nastavenie zobrazí na TV obrazovke.
Efekty priestorového zvuku
Stlačte tlačidlo [SURROUND]qs.
Každým stlačením tlačidla sa možnosti menia nasledovne:
STANDARD (Štandardný zvuk):
Zvuk je reprodukovaný tak, ako bol zaznamenaný/kódovaný. Výstup
z reproduktorov sa odlišuje v závislosti od zdroja.
MULTI-CH (Viackanálový zvuk):
Aj pri prehrávaní 2-kanálového zvuku si môžete vychutnať zvuk z predných
a priestorových reproduktorov.
MANUAL (Manuálne nastavenie): ( nižšie)
Kým sa zobrazuje indikátor MANUAL, tlačidlami [, ]9 môžete
zvoliť ďalšie režimy priestorového zvuku.
Pri každom stlačení tlačidiel [, ]9 sa možnosti menia nasledovne:
DOLBY PLII MOVIE
Režim vhodný na prehrávanie fi lmov alebo záznamov vo formáte Dolby
Surround. (okrem formátu )
DOLBY PLII MUSIC
Tento režim pridá k stereofónnym zdrojom efekt 5.1-kanálového zvuku.
(okrem formátu )
S.SRD
Aj v prípade stereofónnych zdrojov si môžete vychutnať zvuk zo všetkých
reproduktorov.
STEREO
V prípade ľubovoľného zdroja bude zvuk reprodukovaný len cez predné
reproduktory a subwoofer.
Odporúčané režimy, ktoré vám umožnia vychutnať si zvuk z TV
prijímača alebo stereofónnych zdrojov cez všetky reproduktory:
• DOLBY PLII MOVIE • DOLBY PLII MUSIC • S.SRD
Pri výstupe z priestorových reproduktorov svieti na displeji hlavnej jednotky
indikátor SRD.
V prípade signálu vo formáte DTS alebo Dolby Digital sa zobrazuje indikátor /
DTS alebo /DOLBY DIGITAL.
Voľba režimu zvuku
1
Tlačidlom [SOUND]qa zvoľte režim zvuku.
Každým stlačením tlačidla sa možnosti menia nasledovne:
EQ: Ekvalizér
SUBW LVL: Nastavenie úrovne subwoofera
H.BASS: Harmonické basy
C.FOCUS: Sústredenie zvuku
2
Keď je zobrazený zvolený režim, tlačidlami [, ]9 vykonajte
nastavenia.
Podrobnejšie informácie o nastaveniach jednotlivých zvukových efektov
nájdete v nasledujúcej časti.
EQ (Ekvalizér)
Môžete nastaviť vlastnosti zvuku.
Pri každom stlačení tlačidiel [, ]9 sa možnosti menia nasledovne:
FLAT (Plochá ekvalizačná krivka): Funkcia je vypnutá (nie je pridaný
žiadny efekt).
HEAVY (Výrazný zvuk): Zvýrazní bicie nástroje v rockovej hudbe.
CLEAR (Čistý zvuk): Umožňuje čisté a zreteľné podanie vysokých
tónov.
SOFT (Mäkký zvuk): Určené pre sprievodnú hudbu do pozadia.
SUBW LVL (Nastavenie úrovne subwoofera)
Táto funkcia vám umožňuje upraviť hlasitosť basových tónov. Systém
na základe druhu prehrávaného zdroja automaticky zvolí najvhodnejšie
nastavenie.
LEVEL 1 (Úroveň 1) LEVEL 2 (Úroveň 2) LEVEL 3 (Úroveň 3) LEVEL 4 (Úroveň 4)
Vykonané nastavenie sa uloží do pamäte a pri reprodukcii rovnakého
typu signálu sa automaticky použije.
H.BASS (Harmonické basy)
Môžete zvýrazniť nízkofrekvenčné tóny, aby bolo zreteľne počuť basy aj
v prípade, že akustika miestnosti nie je optimálna.
ON (Zap.) OFF (Vyp.)
Vykonané nastavenie sa uloží do pamäte a pri reprodukcii rovnakého
typu signálu sa automaticky použije.
C.FOCUS (Sústredenie zvuku)
(Táto funkcia je účinná pri prehrávaní zvukového záznamu
obsahujúceho zvuk v strednom kanáli alebo ak je zvolená možnosť
DOLBY PLII ( avo).)
Táto funkcia navodzuje dojem, že zvuk stredného reproduktora vychádza
z televíznej obrazovky.
ON (Zap.) OFF (Vyp.)
Diskrétny priestorový režim
Tento režim umožňuje zlepšiť efekt zvuku reprodukovaného pri nízkej hlasitosti.
(Je užitočný najmä pri prehrávaní v neskorých večerných hodinách.)
Stlačte tlačidlo [W.SRD]wd.
Každým stlačením tlačidla sa možnosti menia nasledovne:
ON (Zap.) OFF (Vyp.)
Manuálne nastavenie výstupnej úrovne reproduktorov
Príprava
Aby ste mohli sledovať obraz, zapnite TV prijímač a zvoľte príslušný režim
videovstupu.
Tlačidlami [+, VOL, –]qf nastavte normálnu hlasitosť.
• Tlačidlom [DVD]5 zvoľte možnosť DVD/CD.
V menu AUDIO (Zvuk) zvoľte v položke SPEAKER SETTINGS (Nastavenia
reproduktorov) možnosť TEST TONE (Testovací tón) ( 18).
1
Stlačením tlačidla [OK]9 prejdite do režimu testovacieho tónu.
Napr.
Testovací tón sa vyšle do každého kanála v nasledujúcom poradí:
LEFT (Ľavý), CENTER (Stredný), RIGHT (Pravý), SURROUND RIGHT
(Pravý priestorový), SURROUND LEFT (Ľavý priestorový)
2
Stlačte tlačidlo [OK]9 a potom tlačidlami [, ]9 nastavte
úroveň hlasitosti jednotlivých reproduktorov. (CENTER (Stredný),
SURROUND RIGHT (Pravý priestorový), SURROUND LEFT (Ľavý
priestorový))
–6 dB až +6 dB (Továrenské prednastavenie: 0 dB)
Upravenie hlasitosti reproduktorov počas prehrávania
(Táto funkcia je účinná pri prehrávaní zvukových záznamov obsahujúcich
priestorový zvuk alebo ak na displeji hlavnej jednotky svieti indikátor SRD.)
1
Stlačením a podržaním tlačidla [–CH SELECT]qa zvoľte požadovaný
reproduktor.
Kým je zobrazený kanál reproduktora, stlačte tlačidlo [–CH SELECT]qa.
L (Ľavý) C (Stredný) R (Pravý) RS (Pravý priestorový) LS (Ľavý priestorový) SW (Subwoofer)
Položka SW (Subwoofer) sa zobrazí, aj keď zdroj neobsahuje kanál
subwoofera.
2
Kým je zvolená možnosť L (Ľavý) alebo R (Pravý).
Tlačidlami [, ]9 upravte vyváženie predných reproduktorov.
3
Kým je zvolená možnosť C (Stredný), RS (Pravý priestorový), LS (Ľavý
priestorový) alebo SW (Subwoofer).
Tlačidlom []9 (zvýšenie) alebo []9 (zníženie) upravte úrovne
jednotlivých reproduktorov.
12
Základné funkcie prehrávania
Príprava
Aby ste mohli sledovať obraz, zapnite TV prijímač a zmeňte režim videovstupu
(napr. VIDEO 1, AV 1, HDMI, atď.) tak, aby vyhovoval uskutočnenému zapojeniu.
1
Tlačidlom []1 zapnite zariadenie.
2
Tlačidlom [DVD]5 zvoľte možnosť DVD/CD.
3
Tlačidlom [ OPEN/CLOSE]5 otvorte priestor na vkladanie diskov.
4
Vložte disk.
Obojstranný disk vložte tak, aby potlač pre stranu,
ktorú chcete prehrávať, smerovala nahor.
5
Tlačidlom [ PLAY]6 spustite prehrávanie.
Tlačidlami [+, VOL, –]qf upravte hlasitosť.
Poznámky
POČAS ZOBRAZENIA MENU SA DISKY NAĎALEJ OTÁČAJÚ.
Po ukončení práce v menu stlačte tlačidlo [ STOP]6. Predĺžite tým
životnosť motorčeka zariadenia a obrazovky TV prijímača.
V prípade +R/+RW diskov sa celkový počet titulov nemusí zobraziť správne.
Základné ovládacie prvky
Prehrávanie jedným dotykom (len prostredníctvom diaľkového ovládača): [ PLAY]6
(počas pohotovostného režimu)
Hlavná jednotka sa automaticky zapne a spustí prehrávanie vloženého disku.
Zastavenie: [ STOP]6
Kým sa na obrazovke zobrazuje hlásenie
RESUME STOP (Obnovenie zastaveného prehrávania), pozícia je uložená v pamäti.
Stlačením tlačidla [ PLAY]6 obnovíte prehrávanie.
Opätovným stlačením tlačidla [ STOP]6 uloženú pozíciu zrušíte.
Pozastavenie: [ PAUSE]6
Stlačením tlačidla [ PLAY]6 znova spustíte prehrávanie.
Preskočenie: [SKIP, SKIP ]6
Vyhľadávanie: [SEARCH, SEARCH]6 (počas prehrávania)
Spomalené prehrávanie: [SEARCH, ]6 (počas pozastaveného prehrávania)
Môžete si vybrať jednu z 5 rýchlostí.
Stlačením tlačidla [ PLAY]6 aktivujete prehrávanie normálnou rýchlosťou.
Spomalené prehrávanie: Spomalené prehrávanie funguje len v smere
dopredu.
Spomalené prehrávanie: Nie je možné použiť.
Prehrávanie po jednotlivých snímkach: [, ]9 (počas pozastaveného
prehrávania)
Funkciu môžete použiť iba pri prehrávaní smerom dopredu.
Výber zobrazených položiek: [, , , , OK]9
[, , , ]9: Výber
[OK]9: Potvrdenie
Zadávanie čísel: Číselné tlačidlá
Napr. Voľba čísla 12: [10]3 [1] [2]
s funkciou obsluhy prehrávania (PBC)
Stlačením tlačidla [ STOP]6 zrušte funkciu PBC a potom stlačte číselné tlačidlá.
Vyvolanie hlavného menu disku: [TOP MENU]8
Vyvolanie menu disku: [MENU]7
Návrat na predchádzajúce zobrazenie: [RETURN]wa
(s funkciou obsluhy prehrávania (PBC)) Vyvolanie menu disku: [RETURN]wa
Displej na hlavnej jednotke: [FL DISPLAY]ws
Zobrazenie času Zobrazenie informácií (Napr. Číslo programu)
Indikátor SLIDE (Prezentácia) Číslo záznamu
Ďalšie režimy prehrávania
Opakované prehrávanie
Túto funkciu je možné použiť len v prípade, keď je možné zobraziť uplynutý čas
prehrávania. Je možné ju použiť na všetky záznamy vo formáte JPEG.
Počas prehrávania stlačením a podržaním tlačidla [–REPEAT]0 zobrazte
režim opakovaného prehrávania.
Kým sa zobrazuje režim opakovaného prehrávania, tlačidlom [–REPEAT]0 zvoľte
položku, ktorú chcete opakovať.
Napr.
TITLE (Titul) CHAP (Kapitola) OFF (Vyp.)
Funkciu zrušíte zvolením možnosti OFF (Vyp.).
Zobrazené položky závisia od typu vloženého disku a režimu prehrávania.
Prehrávanie v naprogramovanom a náhodnom poradí
Príprava
Počas zastaveného prehrávania zvoľte tlačidlom [PLAY MODE]0 režim
prehrávania.
Zobrazenie prehrávania v naprogramovanom a náhodnom poradí sa zobrazuje
postupne po sebe.
Prehrávanie
v naprogramovanom poradí
Prehrávanie
v náhodnom poradí
Opustenie zobrazenia
prehrávania v naprogramovanom
a náhodnom poradí
Keď budete chcieť prehrávať záznamy vo formáte MP3, JPEG, MPEG4
alebo DivX, v položke DVD-VR/DATA ( 19, Menu OTHERS (Ďalšie nastavenia))
zvoľte možnosť DATA (Dáta).
Ak sa zobrazí menu prehrávania (PLAYBACK MENU), zvoľte možnosť AUDIO/
PICTURE (Zvuk/statické zábery) alebo VIDEO (Videozáznamy) ( 13, Používanie
menu prehrávania (PLAYBACK MENU)) a pokračujte predchádzajúcim bodom.
V prípade disku, na ktorom sa súčasne nachádzajú hudobné záznamy (vo formáte
WMA/MP3) aj obrazové záznamy (vo formáte JPEG) zvoľte buď prehrávanie
hudby, alebo prehliadanie statických záberov.
WMA/MP3: Zvoľte možnosť MUSIC PROGRAM (Prehrávanie hudby
v naprogramovanom poradí) alebo MUSIC RANDOM (Prehrávanie hudby
v náhodnom poradí).
JPEG: Zvoľte možnosť PICTURE PROGRAM (Prehliadanie záberov
v naprogramovanom poradí) alebo PICTURE RANDOM (Prehliadanie záberov
v náhodnom poradí).
Niektoré položky sa nemusia prehrať ani v prípade, že ste ich zaradili
do programu.
Prehrávanie v naprogramovanom poradí (maximálne 30 položiek)
1
Tlačidlami [, ]9 zvoľte požadovanú položku a stlačte tlačidlo
[OK]9.
Napr.
Opakovaním tohto kroku pridajte do programu ďalšie položky.
Stlačením tlačidla [RETURN]wa sa vrátite do predchádzajúceho menu.
2
Tlačidlom [ PLAY]6 spustite prehrávanie.
Voľba všetkých položiek
Tlačidlami [, ]9 zvoľte možnosť ALL (Všetko) a stlačte tlačidlo [OK]9.
Vymazanie zvoleného programu
1 Stlačte tlačidlo []9 a potom tlačidlami [, ]9 zvoľte požadovaný
program.
2 Stlačte tlačidlo [CANCEL]4.
Vymazanie celého programu
Stláčaním tlačidla []9 zvoľte možnosť CLEAR ALL (Vymazať všetko) a potom
stlačte tlačidlo [OK]9.
Celý program sa vymaže aj po otvorení priestoru na vkladanie diskov, vypnutí
systému alebo zvolení iného zdroja.
Prehrávanie v náhodnom poradí
1
(Len ak sa na disku nachádzajú skupiny alebo viaceré tituly.)
Tlačidlami [, ]9 zvoľte skupinu alebo titul a stlačte tlačidlo
[OK]9.
Napr.
„*“ predstavuje zvolenú položku. Ak chcete zrušiť označenie položky,
znova stlačte tlačidlo [OK]9.
2
Tlačidlom [ PLAY]6 spustite prehrávanie.
Potlačou nahor
13
Používanie navigačných menu
Prehrávanie dátových diskov
Keď budete chcieť prehrávať záznamy vo formáte MP3, JPEG,
MPEG4 alebo DivX, v položke DVD-VR/DATA ( 19, Menu OTHERS (Ďalšie
nastavenia)) zvoľte možnosť DATA (Dáta).
Používanie menu prehrávania (PLAYBACK MENU)
Ak sa na disku nachádzajú videozáznamy (MPEG4/DivX) aj iné formáty (WMA/
MP3/JPEG), zobrazí sa menu prehrávania (PLAYBACK MENU).
Tlačidlami [, ]9 zvoľte možnosť AUDIO/PICTURE (Zvuk/statické
zábery) alebo VIDEO (Videozáznamy) a stlačte tlačidlo [OK]9.
Prehrávanie spustíte stlačením tlačidla [ PLAY]6.
Ak chcete zvoliť položku, ktorú chcete prehrať, prečítajte si časť
Prehrávanie od zvolenej položky ( nižšie).
Prehrávanie od zvolenej položky
Keď je na displeji zobrazený indikátor DATA-DISC, môžete si vybrať položku,
od ktorej chcete spustiť prehrávanie.
Napr.
Group (Skupina) (Zložka):
Content (Obsah) (Súbor):
Zobrazenie vyvoláte/opustíte stlačením tlačidla [MENU]7.
Tlačidlami [, ]9 zvoľte požadovanú položku a stlačte tlačidlo [OK]9.
• Tlačidlami [, ]9 sa posúvate po jednotlivých stránkach.
Ak sa chcete vrátiť o jednu úroveň vyššie, stlačte tlačidlo [RETURN]wa.
Maximum: 28 znakov pre názov súboru/zložky.
Prehrávanie sa spustí od zvolenej položky.
Voľba snímky v menu miniatúrnych náhľadov
1 Keď je zobrazená snímka, stlačením tlačidla [TOP MENU]8 zobrazte
menu miniatúrnych náhľadov.
Napr.
Názov skupiny Číslo skupiny a snímky
2 Tlačidlami [, , , ]9 zvoľte požadovanú snímku a stlačte tlačidlo
[OK]9.
• Tlačidlami [SKIP, SKIP]6 sa posúvate po jednotlivých
stránkach.
Prechod do ďalšej skupiny
1 Tlačidlom []9 zvoľte názov skupiny.
2 Tlačidlami [, ]9 zvoľte požadovanú skupinu a stlačte tlačidlo [OK]9.
Prehrávanie DVD-R/-RW (DVD-VR) diskov
Názvy sa zobrazia len v prípade, že sú na disku zaznamenané.
Nie je možné upravovať programy, zoznamy na prehrávanie ani názvy titulov.
Prehrávanie programov
1
Počas zastaveného prehrávania stlačte tlačidlo [DIRECT
NAVIGATOR]8.
Napr.
2
Tlačidlami [, ]9 zvoľte požadovaný program a stlačte tlačidlo
[OK]9.
• Tlačidlami [, ]9 sa posúvate po jednotlivých stránkach.
Prehrávanie zoznamu na prehrávanie
Túto funkciu je možné použiť, len ak disk obsahuje zoznam na prehrávanie.
1
Počas zastaveného prehrávania stlačte tlačidlo [PLAY LIST]7.
Napr.
2
Tlačidlami [, ]9 zvoľte požadovaný zoznam na prehrávanie
a stlačte tlačidlo [OK]9.
Tlačidlami [, ]9 sa posúvate po jednotlivých stránkach.
Používanie zobrazení menu
1
Tlačidlom [FUNCTIONS]w; vyvolajte zobrazenie menu.
Každým stlačením tlačidla sa možnosti menia nasledovne:
Menu 1 (Disc/Play) (Disk/Prehrávanie)
Menu 2 (Video)
Menu 3 (Audio)
Menu 4 (HDMI)
Exit (Ukončiť)
2
Tlačidlami [, , , ]9 zvoľte požadovanú položku a stlačte
tlačidlo [OK]9.
3
Tlačidlami [, ]9 vykonajte požadované nastavenia a stlačte
tlačidlo [OK]9.
Zobrazené položky závisia od typu vloženého disku.
Menu 1 (Disc/Play) (Disk/Prehrávanie)
TRACK SEARCH (Vyhľadanie stopy), TITLE SEARCH (Vyhľadanie
titulu), CONTENT SEARCH (Vyhľadanie súboru), CHAPTER SEARCH
(Vyhľadanie kapitoly), PG SEARCH (Vyhľadanie programu), PL SEARCH
(Vyhľadanie zoznamu na prehrávanie)
Spustenie od konkrétnej položky
Nefunguje pri používaní funkcie obsluhy prehrávania.
Napr. : T2 C5
Voľba čísel v prípade dátových diskov
Napr. 123: [10]3 [1] [2] [3] [OK]9
AUDIO
(s viacerými zvukovými stopami)
Voľba zvukovej stopy
Voľba kanála L (Ľ), R (P), L+R (Ľ+P) alebo L R (Ľ P)
Aktuálne úkony závisia od konkrétneho disku. Podrobnejšie informácie nájdete
v pokynoch k disku.
Formát signálu/dát
LPCM/PPCM/ D/DTS/MP3/MPEG: Formát signálu kHz (vzorkovacia
frekvencia)/bit (prenosová rýchlosť)/ch (počet kanálov)
Napr.
3/2 .1ch
1: Stredný kanál
2: Ľavý predný + pravý predný kanál
3: Ľavý predný + pravý predný + stredný kanál
V prípade DivX video disku môže po zmene zvukovej stopy trvať
spustenie prehrávania trochu dlhšie.
Napr. Menu 1 (Disc/Play)
(Disk/Prehrávanie)
Aktuálna položka
Názov položky
Napr. Menu 1 (Disc/Play)
(Disk/Prehrávanie)
Aktuálne nastavenie
.1: Nízke frekvencie
(ak nie je k dispozícii žiadny signál, tento údaj sa nezobrazí)
0: Priestorový zvuk nie je k dispozícii
1: Monofónny priestorový zvuk
2: Stereofónny priestorový zvuk (ľavý/pravý kanál)
14
PLAY SPEED (Rýchlosť prehrávania)
Zmena rýchlosti prehrávania
Od 0,6-násobku po 1,4-násobok (v krokoch po 0,1)
Stlačením tlačidla [ PLAY]6 obnovíte prehrávanie normálnou rýchlosťou.
Ak zmeníte rýchlosť prehrávania
Funkcia Dolby Pro Logic II nebude účinná.
Zvukový výstup sa prepne na 2-kanálový stereofónny signál.
Signál so vzorkovacou frekvenciou 96 kHz sa prekonvertuje na 48 kHz.
V závislosti od druhu záznamu na disku sa táto funkcia nemusí dať použiť.
REPEAT MODE (Režim opakovaného prehrávania)
( 12, Opakované prehrávanie)
A-B Repeat (Opakované prehrávanie A – B) (Opakovanie určenej časti
záznamu)
Neplatí pre záznamy vo formáte
(časti obsahujúce
statické zábery) (SVCD)
Tlačidlom [OK]9 určite začiatočný a koncový bod úseku.
Zvolením možnosti OFF (Vyp.) funkciu zrušíte.
SUBTITLE (Titulky)
(s titulkami vo viacerých jazykoch) (len SVCD disky)
Voľba jazyka titulkov
V prípade +R/+RW diskov sa čísla titulkov môžu zobrazovať aj pre titulky,
ktoré nie sú zobrazené.
(disky obsahujúce informáciu umožňujúcu zapnúť/vypnúť titulky)
Zapnutie (ON) alebo vypnutie (OFF) titulkov
V závislosti od konkrétneho disku sa táto funkcia nemusí dať použiť.
( 19, Zobrazenie titulkov pre záznam vo formáte DivX)
ANGLE (Uhol záberu)
(disky obsahujúce scény zaznamenané z viacerých uhlov)
Voľba uhla záberu
DATE DISPLAY (Zobrazenie dátumu)
Zapnutie (ON) alebo vypnutie (OFF) zobrazovania dátumu pre
snímky
ROTATION (Otočenie)
Otočenie snímky (počas pozastavenia)
Menu 2 (Video)
PICTURE MODE (Režim obrazu)
NORMAL (Normálny)
CINEMA1 (Kino 1): Zjemní obraz a zlepší vykreslenie detailov v tmavých scénach.
CINEMA2 (Kino 2): Zostrí obraz a zlepší vykreslenie detailov v tmavých scénach.
DYNAMIC (Dynamický režim): Zvýši kontrast, výsledkom čoho je pôsobivejší obraz.
ANIMATION (Animácie): Tento režim je vhodný na prehrávanie animácií.
ZOOM (Priblíženie)
Voľba miery priblíženia
NORMAL (Štandardná veľkosť), AUTO (Automaticky) (
), ×2, ×4
: počas pozastaveného prehrávania
TRANSFER MODE (Režim prevodu signálu)
Ak zvolíte rozlíšenie 480p/576p/720p/1080p alebo 1080i [VIDEO FORMAT
(Formát obrazu) v Menu 4 (HDMI)], zvoľte spôsob konverzie výstupu
videosignálu s progresívnym riadkovaním tak, aby výsledný signál zodpovedal
druhu obrazového záznamu.
Po otvorení priestoru na vkladanie diskov, vypnutí zariadenia alebo zvolení
iného zdroja signálu sa obnoví nastavenie AUTO alebo AUTO1.
Ak prehrávate disky obsahujúce záznamy v TV norme PAL
AUTO (Automaticky): Zariadenie automaticky identifi kuje fi lmový záznam
a videozáznam a skonvertuje ho zodpovedajúcim
spôsobom.
VIDEO (Videozáznam): Toto nastavenie zvoľte, ak je pri nastavení AUTO obraz
skreslený.
FILM (Filmový záznam): Toto nastavenie zvoľte, ak pri nastavení
AUTO okraje obrazu prehrávaného
lmového záznamu vyzerajú ostrapkané
alebo hrubo vykreslené.
Ak však dochádza k skresleniu obrazu prehrávaného
videozáznamu takým spôsobom, ako je znázornené
na obrázku uvedenom vpravo, zvoľte nastavenie
AUTO.
Ak prehrávate disky obsahujúce záznamy v TV norme NTSC
AUTO1: Zariadenie automaticky identifi kuje fi lmový záznam a videozáznam
a skonvertuje ho zodpovedajúcim spôsobom.
AUTO2: Okrem možností, ktoré ponúka nastavenie AUTO1, zariadenie
automaticky identifi kuje fi lmový záznam s rozdielnymi obnovovacími
frekvenciami a skonvertuje ho zodpovedajúcim spôsobom.
VIDEO (Videozáznam): Toto nastavenie zvoľte, ak je pri nastavení AUTO1
alebo AUTO2 obraz skreslený.
SOURCE SELECT (Voľba zdrojového signálu)
Ak zvolíte nastavenie AUTO (Automaticky), systém automaticky zistí spôsob
vytvorenia súboru vo formáte DivX a podľa toho zvolí výstupný signál. Ak je
obraz skreslený, zvoľte nastavenie INTERLACE (Prekladané riadkovanie) alebo
Progressive (Progresívne riadkovanie) podľa toho, akým spôsobom bol súbor
vytvorený.
AUTO (Automaticky), INTERLACE (Prekladané riadkovanie),
PROGRESSIVE (Progresívne riadkovanie)
Menu 3 (Audio)
DIALOGUE ENHANCER (Zlepšenie zrozumiteľnosti dialógov)
Umožňuje zvýšiť zreteľnosť dialógov pri sledovaní fi lmov
(záznamy vo formáte Dolby Digital, DTS, 3- a viackanálový audiosignál,
dialógy zaznamenané v strednom kanáli)
(záznamy vo formáte Dolby Digital, 3- a viackanálový audiosignál, dialógy
zaznamenané v strednom kanáli)
OFF (Vyp.), ON (Zap.)
Menu 4 (HDMI)
HDMI STATUS (Stav HDMI pripojenia)
Zobrazenie informácií týkajúcich sa HDMI pripojenia
Napr.
1 Stav pripojenia
2 Zobrazenie typu výstupného signálu
(Ak je v položke AUDIO OUT (Zvukový výstup) ( 18, Menu HDMI) zvolená
možnosť OFF (Vyp.), zobrazí sa indikátor „– – –“.)
3 Zobrazenie počtu audiokanálov
4 ( nižšie, VIDEO FORMAT (Formát obrazu))
5 ( nižšie, COLOUR SPACE (Farebný priestor))
HD ENHANCER (Zlepšenie kvality obrazu pre signály s vysokým
rozlíšením)
Táto funkcia funguje, ak je použité HDMI zapojenie a položka VIDEO PRIORITY
(Priorita obrazu) ( 18, Menu HDMI) je nastavená na možnosť ON (Zap.).
Zvýšenie ostrosti obrazu s rozlíšením 720p, 1080i a 1080p
OFF (Vyp.), 1 (najnižší účinok) až 3 (najvyšší účinok)
VIDEO FORMAT (Formát obrazu)
Táto funkcia funguje, ak je použité HDMI zapojenie a položka VIDEO PRIORITY
(Priorita obrazu) ( 18, Menu HDMI) je nastavená na možnosť ON (Zap.).
Voľba vhodných nastavení vlastností obrazu tak, aby obraz zodpovedal
TV prijímaču
(Videozáznamy budú konvertované a prehrávané ako videozáznamy s vysokým
rozlíšením.)
480p/576p/720p/1080p (progresívne riadkovanie)
480i/576i/1080i (prekladané riadkovanie)
Ak je obraz skreslený, stlačte tlačidlo [CANCEL]4 a podržte ho stlačené,
až kým sa obraz nezačne zobrazovať správne. (Výstup sa vráti na rozlíšenie
480p/576p.)
Zobrazené čísla závisia od prehrávaného disku. Zobrazí sa jedno z vyššie
uvedených čísel.
COLOUR SPACE (Farebný priestor)
Táto funkcia funguje, ak je použité HDMI zapojenie a položka VIDEO PRIORITY
(Priorita obrazu) ( 18, Menu HDMI) je nastavená na možnosť ON (Zap.).
Voľba vhodných nastavení farieb tak, aby zodpovedali TV prijímaču
YCbCr 4:2:2
YCbCr 4:4:4
RGB
V prípade kompatibility s vaším TV prijímačom sa zobrazí označenie „*“.
Ak sú farby skreslené, stlačte tlačidlo [CANCEL]4 a podržte ho stlačené,
kým sa farby nebudú zobrazovať správne.
15
Používanie funkcie VIERA Link „HDAVI
Control™“
Čo je funkcia VIERA Link „HDAVI Control“
Funkcia VIERA Link „HDAVI Control“
Funkcia Viera Link „HDAVI Control“ umožňuje prepojenie funkcií tohto zariadenia
s funkciami TV prijímača Panasonic (VIERA) kompatibilného s touto funkciou.
Predpokladom na používanie tejto funkcie je prepojenie zariadení prostredníctvom
HDMI kábla. Podrobnejšie informácie si prečítajte v návode na obsluhu pripojeného
zariadenia.
Vyvinuli sme jedinečnú funkciu VIERA Link „HDAVI Control“ a rozšírili tak funkcie
tohto systému. Funkcia VIERA Link je založená na riadiacich funkciách, ktoré
umožňuje rozhranie HDMI. HDMI je priemyselný štandard, známy tiež ako HDMI
CEC (Consumer Electronics Control). Fungovanie so zariadeniami od iných
výrobcov, ktoré podporujú štandard HDMI CEC nie je zaručené.
Toto zariadenie podporuje funkciu HDAVI Control 5.
HDAVI Control 5 je najnovší štandard (používaný od decembra 2009) pre
zariadenia Panasonic kompatibilné s funkciou HDAVI Control. Tento štandard je
kompatibilný so štandardnými HDAVI zariadeniami Panasonic.
Informácie o kompatibilite zariadení od iných výrobcov s funkciou VIERA Link si
prečítajte v návode na obsluhu daného zariadenia.
TV prijímač vybavený funkciou HDAVI Control 2 (alebo novšou verziou) umožňuje
nasledujúce úkony: Jednoduché ovládanie len prostredníctvom diaľkového ovládača
TV prijímača VIERA (pre funkciu HDAVI Control 2 alebo novšiu verziu) ( vpravo).
Príprava
Skontrolujte, či sú zariadenia prepojené prostredníctvom HDMI kábla ( 8).
Funkciu VIERA Link nastavte na možnosť ON (Zap.) ( 19, Menu HDMI).
Aby ste mohli zapojenie správne dokončiť a aktivovať, zapnite všetky zariadenia
kompatibilné s funkciou VIERA Link „HDAVI Control“ a TV prijímač nastavte
do správneho režimu vstupu cez HDMI rozhranie pre domáce kino.
Nastavenie zvuku z TV prijímača pre funkciu VIERA Link „HDAVI Control“
Aby ste mohli používať prepojenie funkcií, zvoľte možnosť AV, AUX, ARC alebo D-IN.
Prečítajte si informácie o nastavení zvuku TV prijímača v jednoduchom nastavení
EASY SETUP ( 9) alebo si prečítajte časť „TV AUDIO (Audiovstup z TV prijímača)“
v menu HDMI ( 19). Skontrolujte audiozapojenie cez konektor SCART (AV) (ak
ste zvolili možnosť AV), cez konektor AUX (ak ste zvolili možnosť AUX), cez konektor
HDMI AV OUT (ak ste zvolili možnosť ARC) alebo cez konektor DIGITAL AUDIO IN
OPTICAL (ak ste zvolili možnosť D-IN) ( 8).
Nastavenie zvuku zo set-top-boxu pre funkciu VIERA Link „HDAVI Control“
Aby ste mohli používať prepojenie funkcií, zvoľte možnosť D-IN.
Prečítajte si informácie týkajúce sa nastavení set-top-boxu v časti „Nastavenia pre
digitálny audiovstup“ ( 10).
Skontrolujte audiozapojenie cez konektor DIGITAL AUDIO IN OPTICAL (ak ste zvolili
možnosť D-IN) ( 8).
Pri každej zmene zapojení alebo nastavení skontrolujte vyššie uvedené body.
1 Nastavenia AV, AUX, ARC a D-IN (DIGITAL IN) fungujú v závislosti od nastavení
zvuku z TV prijímača ( vyššie, Nastavenie zvuku z TV prijímača pre funkciu
VIERA Link „HDAVI Control“).
2 Nastavenie D-IN (DIGITAL IN) funguje v závislosti od nastavení zvuku zo set-
top-boxu ( vyššie, Nastavenie zvuku zo set-top-boxu pre funkciu VIERA Link
„HDAVI Control“).
Čo vám funkcia „HDAVI Control“ umožňuje
Automatická synchronizácia obrazu a zvuku
(Túto funkciu je možné použiť, ak používate funkciu VIERA Link „HDAVI
Control“ a TV prijímač kompatibilný s funkciou HDAVI Control 3 (alebo
novšou verziou))
Táto funkcia automaticky synchronizuje obrazový a zvukový výstup. (Funguje,
len ak je ako zdroj zvolená možnosť DVD/CD, USB, AV
1
, AUX
1
, ARC
1
alebo
D-IN
1, 2
.)
Ak je ako zdroj zvolená možnosť DVD/CD alebo USB, nastavte položku
TIME DELAY (Oneskorenie zvuku) v menu VIDEO (Obraz) na 0 ms/AUTO
(Automaticky) ( 18).
Prehrávanie jedným dotykom
Jedným stlačením tlačidla môžete zapnúť systém domáceho kina a TV prijímač,
a spustiť prehrávanie disku.
(Len prostredníctvom diaľkového ovládača)
Počas pohotovostného režimu spustite stlačením tlačidla [ PLAY]6
prehrávanie disku.
Reproduktory domáceho kina sa automaticky aktivujú ( vpravo).
Poznámka
Prehrávaný obraz sa nemusí ihneď zobraziť na obrazovke TV prijímača.
Ak si chcete pozrieť zmeškaný začiatok, stlačením tlačidla [SKIP]6
alebo [SEARCH]6 sa vráťte na začiatok záznamu.
Automatické prepnutie vstupu (Automatické zapnutie TV prijímača)
Keď vykonáte nasledujúce operácie, TV prijímač automaticky prepne vstupný kanál
a zobrazí príslušný obrazový signál.
Okrem toho, ak je TV prijímač vypnutý, automaticky sa zapne.
Keď spustíte prehrávanie na zariadení.
Keď vykonáte úkon, pri ktorom sa použije zobrazenie (napr. menu START).
Keď prepnete TV vstup do režimu TV tunera alebo na kanál set-top-boxu, systém
domáceho kina sa automaticky prepne do režimu AV
1
, AUX
1
, ARC
1
alebo
D-IN
1, 2
. (V prípade režimu IPOD funguje táto funkcia len v hudobnom režime
zariadenia iPod/iPhone alebo keď nie je pripojené zariadenie iPod/iPhone.)
Keď je zariadenie prepnuté do režimu DVD/CD, TV prijímač automaticky prepne
na režim vstupu z tohto zariadenia.
V nasledujúcich prípadoch sa TV prijímač automaticky prepne do režimu TV
tunera:
Keď stlačíte tlačidlo [EXIT].
3, 4
Keď stlačením tlačidla [RETURN] opustíte menu START.
3, 4
Keď
v menu START zvolíte možnosť AV
1
, AUX
1
, ARC
1
alebo DIGITAL IN
1
.
Keď sa zastaví prehrávanie ( ) alebo keď sa domáce kino
vypne.
4
3 Nefunguje počas prehrávania alebo obnovenia prehrávania, keď je ako zdroj
zvolená možnosť DVD/CD alebo USB. (V prípade režimu IPOD funguje táto
funkcia len v hudobnom režime zariadenia iPod/iPhone alebo keď nie je
pripojené zariadenie iPod/iPhone.)
4 Len po automatickom prepnutí TV prijímača do režimu vstupu cez HDMI
rozhranie pre systém domáceho kina.
Automatické vypnutie zariadenia synchronizované s televízorom
Keď vypnete TV prijímač, automaticky sa vypnú všetky pripojené zariadenia
kompatibilné s funkciou „HDAVI Control“, vrátane tohto zariadenia.
Ak chcete prehrávať zvukové záznamy aj keď je TV prijímač vypnutý, zvoľte
možnosť VIDEO (Obraz) ( 19, POWER OFF LINK (Automatické vypnutie
zariadenia synchronizované s televízorom) v menu HDMI).
Poznámka
Keď stlačíte tlačidlo []1, vypne sa len systém domáceho kina. Ostatné
pripojené zariadenia kompatibilné s funkciou VIERA Link „HDAVI Control“
zostanú zapnuté.
Podrobnejšie informácie nájdete v návode na obsluhu TV prijímača.
Voľba reproduktorov
V menu nastavení TV prijímača si môžete vybrať, či bude zvukový signál
prehrávaný reproduktormi domáceho kina alebo reproduktormi TV prijímača.
Podrobnejšie informácie nájdete v návode na obsluhu TV prijímača.
Domáce kino
Reproduktory tohto zariadenia sú aktívne.
Keď zapnete toto zariadenie, automaticky sa aktivujú reproduktory systému
domáceho kina.
Keď je systém domáceho kina v pohotovostnom režime, zmenou
z reproduktorov TV prijímača na reproduktory domáceho kina v menu TV
prijímača sa automaticky zapne systém domáceho kina a ako zdroj sa zvolí
možnosť AV
1
, AUX
1
, ARC
1
alebo D-IN
1, 2
.
Reproduktory TV prijímača sa automaticky stlmia (vypne sa zvuk).
Hlasitosť môžete ovládať tlačidlom na ovládanie hlasitosti alebo vypnutie
zvuku na diaľkovom ovládači TV prijímača. (Úroveň hlasitosti sa zobrazí
na displeji hlavnej jednotky.)
Ak chcete zrušiť vypnutie zvuku, môžete tiež použiť diaľkový ovládač
systému domáceho kina ( 4).
Keď vypnete toto zariadenie, reproduktory TV prijímača sa automaticky
aktivujú.
TV prijímač
Reproduktory TV prijímača sú aktívne.
Hlasitosť systému domáceho kina je nastavená na hodnotu 0.
Táto funkcia funguje, len ak je ako zdroj na tomto zariadení zvolená
možnosť DVD/CD, USB, AV
1
, AUX
1
, ARC
1
alebo D-IN
1, 2
.
Audiovýstup je 2-kanálový.
Pri prepínaní medzi reproduktormi domáceho kina a TV prijímača sa môže stať,
že obrazovka TV prijímača na niekoľko sekúnd zhasne.
Jednoduché ovládanie len prostredníctvom diaľkového ovládača TV
prijímača VIERA (pre funkciu HDAVI Control 2 alebo novšiu verziu)
Menu prehrávania systému domáceho kina môžete obsluhovať prostredníctvom
diaľkového ovládača TV prijímača.
1 V menu nastavení TV prijímača zvoľte menu obsluhy domáceho kina.
(Podrobnejšie informácie nájdete v návode na obsluhu TV prijímača.)
Zobrazí sa menu START.
Napr.
Prístup k funkciám prehrávania/
prístup k menu
16
Menu START môžete tiež zobraziť stlačením príslušného tlačidla na diaľkovom
ovládači TV prijímača (napr. tlačidlo [OPTION]).
Keď je ako zdroj zvolená možnosť DVD/CD alebo USB, diaľkový ovládač TV
prijímača bude možné použiť len v režime zastaveného prehrávania.
Táto funkcia nefunguje, kým sa na obrazovke TV prijímača zobrazuje
zobrazenie prehrávania hudby z prehrávača iPod.
2 V menu START zvoľte požadovanú položku ( 10).
Keď sa objaví zobrazenie ovládacieho panela
Napr. (keď v menu START zvolíte položku Playback Disc (Prehrávanie disku))
Zobrazenými ovládacími prvkami môžete obsluhovať prehrávanie.
Zobrazenie ovládacieho panela môžete tiež vyvolať stlačením príslušného
tlačidla na diaľkovom ovládači TV prijímača (napr. tlačidlo [OPTION]).
Funguje len v režime prehrávania alebo obnovenia prehrávania zo
zdrojov DVD/CD alebo USB, alebo kým sa na obrazovke TV prijímača
zobrazuje zobrazenie prehrávania hudby z prehrávača iPod.
Poznámky
V závislosti od konkrétneho menu sa môže stať, že niektoré úkony
prostredníctvom tlačidiel nebude možné uskutočniť prostredníctvom
diaľkového ovládača TV prijímača.
Nie je možné zadávať čísla prostredníctvom číselných tlačidiel na diaľkovom
ovládači TV prijímača ([0] až [9]). Na voľbu zoznamov na prehrávanie
a podobne použite diaľkový ovládač tohto zariadenia.
Obsluha iných zariadení
Záznamy z externého zariadenia môžete prehrávať cez systém domáceho kina.
Používanie zariadenia iPod/iPhone
Hudbu uloženú na zariadení iPod/iPhone si môžete vychutnať cez reproduktory
domáceho kina. Taktiež môžete prostredníctvom domáceho kina prehrávať na TV
prijímači videozáznamy a prezerať fotografi e uložené na zariadení iPod/iPhone.
Príprava
Prezeranie fotografi í/prehrávanie videozáznamov zo zariadenia iPod/iPhone
Uskutočnite videozapojenie cez konektor SCART (AV) na tomto zariadení
a v menu VIDEO (Obraz) v položke VIDEO OUT – SCART (Videovýstup –
Scart) zvoľte nastavenie VIDEO ( 18).
Príslušné nastavenia výstupu fotografi í/videozáznamov do TV prijímača
uskutočnite v iPod/iPhone menu. (Prečítajte si návod na obsluhu zariadenia
iPod/iPhone.)
Aby ste mohli sledovať obraz, zapnite TV prijímač a zvoľte príslušný režim
videovstupu.
Pred pripojením/odpojením zariadenia iPod/iPhone vypnite hlavnú jednotku
alebo znížte hlasitosť hlavnej jednotky na minimum.
1
Zatlačením na symbol otvorte kryt dokovacieho konektora pre
zariadenie iPod/iPhone.
2
Zariadenie iPod/iPhone (nie je súčasťou príslušenstva) riadne
pripojte.
Kvôli stabilnému používaniu zariadenia iPod/iPhone pripevnite
k dokovaciemu konektoru dokovací adaptér (ktorý by mal byť dodaný
so zariadením iPod/iPhone). Ak potrebujete adaptér, obráťte sa
na predajcu, u ktorého ste zariadenie iPod/iPhone zakúpili.
Napr. iPod/iPhone
Dokovací konektor pre zariadenie iPod/iPhone
3
Tlačidlom [iPod]5 zvoľte možnosť IPOD.
Zariadenie iPod/iPhone automaticky prepne na zobrazenie prostredníctvom
systému domáceho kina.
Napr.
4
Tlačidlom [FUNCTIONS]w; zvoľte požadované menu.
Každým stlačením tlačidla sa možnosti menia nasledovne:
Menu Music (Hudba
Menu Video
(Obraz. záznamy)
iPod/iPhone menu
(LCD displej zariadenia iPod/iPhone)
Keď používate menu START v režime IPOD
Napr.
Music: Zobrazenie hudobného menu.
Videos: Zobrazenie menu obrazových záznamov.
All (iPod display): Prepnutie do menu zariadenia iPod/iPhone.
iPod Information: Zobrazenie informácií o zariadení iPod/iPhone.
Prehrávanie hudby/obrazových záznamov
1
Tlačidlom [FUNCTIONS]w; zvoľte na TV prijímači hudobné menu
alebo menu obraz. záznamov.
2
Tlačidlami [, ]9 zvoľte požadovanú položku a stlačte tlačidlo
[OK]9.
• Tlačidlami [, ]9 sa posúvate po jednotlivých stránkach.
Stlačením tlačidla [RETURN]wa sa vrátite na predchádzajúce
zobrazenie.
Prehrávanie sa spustí od zvolenej skladby alebo obraz. záznamu.
Napr. zobrazenie pre prehrávanie hudby
Album
Interpret
Skladba
Stav prehrávania
Režim prehrávania
v náhodnom poradí
Opakované prehrávanie
Aktuálna pozícia
Tieto ikony sa zobrazia len v hudobnom režime.
: Náhodné prehrávanie skladieb : Opakované prehrávanie 1
skladby
: Náhodné prehrávanie skladieb
v albume
: Opakovať všetko
Základné ovládacie prvky (len pre hudbu a obraz. záznamy)
Tlačidlo Funkcia
[ PLAY]6
Prehrávanie
[ STOP]6, [ PAUSE]6
Pozastavenie
[SKIP, SKIP ]6
Preskočenie
(stlačte a podržte)
[SKIP, SKIP ]6
Vyhľadávanie
Ďalšie spôsoby prehrávania
Režim prehrávania v náhodnom poradí (len pri prehrávaní hudby)
Stláčajte tlačidlo [PLAY MODE]0.
SONGS (skladby), ALBUMS (albumy), OFF (vyp.)
Režim opakovaného prehrávania
Podržte stlačené tlačidlo [–REPEAT]0 a potom ho v priebehu niekoľkých sekúnd
viackrát stlačte. Počas prehrávania hudby/obraz. záznamov: ONE (jeden súbor), ALL
(všetko), OFF (vyp.)
Poznámky
Režimy prehrávania hudby nastavené na zariadení iPod/iPhone zostanú
zachované aj po pripojení k hlavnej jednotke. Zmeny uskutočnené počas
pripojenia zariadenia iPod/iPhone k hlavnej jednotke zostanú na zariadení iPod/
iPhone zachované aj po jeho odpojení.
Keď počas prístupu do menu obraz. záznamov odpojíte zariadenie iPod/iPhone
od tohto zariadenia, režim prehrávania obraz. záznamov v náhodnom poradí
na zariadení iPod/iPhone sa vypne.
Prezeranie fotografi í
1
Tlačidlom [FUNCTIONS]w; zvoľte menu zariadenia iPod/iPhone.
2
Na zariadení iPod/iPhone spustite prezentáciu statických záberov.
Menu zariadenia iPod/iPhone môžete ovládať diaľkovým ovládačom.
[, ]9: Pohyb v menu.
[OK]9: Prechod na nasledujúce menu.
[RETURN]wa: Návrat do predchádzajúceho menu.
Obsluha diaľkovým ovládačom sa môže odlišovať v závislosti od konkrétneho
modelu zariadenia iPod/iPhone.
Kým je zariadenie iPod/iPhone pripojené
Netlačte ani neťahajte zariadenie iPod/iPhone veľkou silou.
Nabíjanie batérie
Zariadenie iPod/iPhone sa začne nabíjať bez ohľadu na to, či je tento systém
zapnutý alebo vypnutý.
Počas nabíjania zariadenia iPod/iPhone v hlavnej jednotke nachádzajúcej sa
v pohotovostnom režime sa na displeji hlavnej jednotky bude zobrazovať indikátor
IPOD .
Ak chcete zistiť, či je batéria úplne nabitá, skontrolujte zariadenie iPod/iPhone.
Zatlačte
Dokovací adaptér (nie je
súčasťou príslušenstva)
Hlavná jednotka
17
Ak po dokončení nabíjania nebudete zariadenie iPod/iPhone dlhší čas
používať, odpojte ho od hlavnej jednotky, pretože batéria sa prirodzene
vybíja. (Po úplnom nabití sa batéria nebude dobíjať.)
Kompatibilné zariadenia iPod/iPhone (platné k decembru 2009)
iPhone 3GS (16 GB, 32 GB)
iPhone 3G (8 GB, 16 GB)
iPhone (4 GB, 8 GB, 16 GB)
iPod nano, 5. generácia (videokamera) (8 GB, 16 GB)
iPod touch, 2. generácia (8 GB, 16 GB, 32 GB, 64 GB)
iPod classic (120 GB, 160 GB (2009))
iPod nano, 4. generácia (video) (8 GB, 16 GB)
iPod classic (160 GB (2007))
iPod touch, 1. generácia (8 GB, 16 GB, 32 GB)
iPod nano, 3. generácia (video) (4 GB, 8 GB)
iPod classic (80 GB)
iPod nano, 2. generácia (alumíniový) (2 GB, 4 GB, 8 GB)
iPod, 5. generácia (video) (60 GB, 80 GB)
iPod, 5. generácia (video) (30 GB)
iPod nano, 1. generácia (1 GB, 2 GB, 4 GB)
iPod, 4. generácia (s farebným displejom) (40 GB, 60 GB)
iPod, 4. generácia (s farebným displejom) (20 GB, 30 GB)
iPod, 4. generácia (40 GB)
iPod, 4. generácia (20 GB)
iPod mini (4 GB, 6 GB)
Kompatibilita závisí od verzie softvéru zariadenia iPod/iPhone.
Používania dotykových funkcií zariadenia iPod touch/iPhone
1 Stlačte domovské tlačidlo zariadenia iPod touch/iPhone.
2 Zariadenie iPod touch/iPhone obsluhujte dotykom na dotykovej obrazovke.
Prehrávanie z USB zariadenia
K systému domáceho kina môžete pripojiť veľkokapacitné USB zariadenia (mass
storage) a prehrávať stopy alebo súbory na nich uložené ( 25, USB port).
Zariadenia defi nované ako veľkokapacitné USB zariadenia:
USB zariadenia podporujúce protokol bulk-only.
Príprava
Pred pripojením veľkokapacitného USB zariadenia k systému domáceho
kina zálohujte všetky údaje, ktoré sa nachádzajú na pripájanom zariadení.
Neodporúčame vám používať predlžovacie USB káble. Systém by nemusel
rozpoznať USB zariadenie pripojené prostredníctvom kábla.
1
Zapojte USB zariadenie (nie je súčasťou príslušenstva) do USB portu
( 6).
2
Tlačidlom [RADIO, EXT-IN]5 zvoľte možnosť USB.
Zobrazí sa menu.
Napr.
Ak sa zobrazí menu prehrávania (PLAYBACK MENU), tlačidlami [,
]9 zvoľte možnosť AUDIO/PICTURE (Zvuk/statické zábery) alebo
VIDEO (Videozáznamy) a potom stlačte tlačidlo [OK]9.
Zobrazenie vyvoláte/opustíte stlačením tlačidla [MENU]7.
3
Tlačidlami [, ]9 zvoľte požadovanú položku a stlačte tlačidlo
[OK]9.
• Tlačidlami [, ]9 sa posúvate po jednotlivých stránkach.
Ak sa chcete vrátiť o jednu úroveň vyššie, stlačte tlačidlo [RETURN]wa.
Prehrávanie sa spustí od zvolenej položky.
Ďalšie funkcie sú podobné funkciám opísaným v časti „Prehrávanie diskov“
( 12 až 14).
Poznámky
Maximum: 255 zložiek (vrátane koreňovej zložky), 4 000 súborov, 28
znakov pre názov súboru/zložky.
Ak k tomuto zariadeniu pripojíte USB čítačku pamäťových kariet s viacerými
portami, zvolí sa len jedna pamäťová karta. Obvykle ide o prvú vloženú
kartu.
Zmena nastavení prehrávača
1
Tlačidlom [DVD]5 zvoľte možnosť DVD/CD.
2
Tlačidlom [START]ql vyvolajte menu START.
3
Tlačidlami [, ]9 zvoľte možnosť Setup (Nastavenia) a stlačte
tlačidlo [OK]9.
Menu
4
Tlačidlami [, ]9 zvoľte požadované menu a stlačte tlačidlo
[OK]9.
Zobrazte aktuálne nastavenie nižšie uvedených položiek
Nastavenie Položka
5
Tlačidlami [, ]9 zvoľte požadovanú položku a stlačte tlačidlo
[OK]9.
6
Tlačidlami [, ]9 vykonajte požadované nastavenia a stlačte
tlačidlo [OK]9.
Stlačením tlačidla [RETURN]wa sa vrátite na predchádzajúce zobrazenie.
Stlačením tlačidla [START]ql opustíte zobrazenie.
Vykonané nastavenia sa nezmenia ani po prepnutí zariadenia
do pohotovostného režimu.
Podčiarknuté položky predstavujú továrenské prednastavenie nasledujúcich
položiek menu.
Menu DISC (Disky)
AUDIO (Zvuk)
Voľba jazyka zvukovej stopy.
ENGLISH (angličtina) FRENCH (francúzština) SPANISH (španielčina) GERMAN (nemčina)
RUSSIAN (ruština) HUNGARIAN (maďarčina) CZECH (čeština) POLISH (poľština)
ORIGINAL (pôvodný jazyk)
1
OTHER (iný jazyk) – – – –
2
SUBTITLE (Titulky)
Voľba jazyka titulkov.
• AUTO (automaticky)
3 • ENGLISH (angličtina) • FRENCH (francúzština) • SPANISH (španielčina)
GERMAN (nemčina) RUSSIAN (ruština) HUNGARIAN (maďarčina) CZECH (čeština)
POLISH (poľština) OTHER (iný jazyk) – – – –
2
MENUS (Menu)
Voľba jazyka menu na disku.
ENGLISH (angličtina) FRENCH (francúzština) SPANISH (španielčina) GERMAN (nemčina)
RUSSIA (ruština) HUNGARIAN (maďarčina) CZECH (čeština) POLISH (poľština)
OTHER (iný jazyk) – – – –
2
1 Zvolí sa pôvodný jazyk disku.
2 Zadajte príslušný kód podľa tabuľky jazykových kódov ( 4).
3 Ak jazyk zvolený pre zvukovú stopu (položka AUDIO) nie je k dispozícii,
titulky sa automaticky zobrazia v tomto jazyku (ak sú na disku k dispozícii).
SUBTITLE TEXT (Titulky)
V závislosti od jazyka, ktorý sa používa pre titulky pre záznamy vo formáte DivX
zvoľte vhodnú položku ( 19)
• LATIN1 (latinka 1) • LATIN2 (latinka 2) • CYRILLIC (azbuka) • TURKISH (turecká abeceda)
Táto položka sa zobrazí len po spustení prehrávania súboru s titulkami ( 19)
a keď je položka LANGUAGE (Jazyk) v menu DISPLAY (Zobrazenie) nastavená
na možnosť ENGLISH (Angličtina) ( 18).
RATINGS (Úroveň ochrany)
Nastavením úrovne ochrany obmedzíte možnosti prehrávania DVD-Video diskov.
Nastavenia úrovne ochrany (ak je zvolená úroveň 8)
0 Lock All (Zablokovanie všetkých diskov): Nie je možné prehrávať disky,
na ktorých nie je nastavená úroveň ochrany.
1 až 7
8 NO LIMIT (bez obmedzenia)
Ak zvolíte vlastnú úroveň ochrany, zobrazí sa okno na zadanie hesla.
Postupujte podľa zobrazených pokynov.
18
Heslo nezabudnite!
Ak do DVD mechaniky vložíte DVD-Video disk, ktorého úroveň ochrany
prekračuje vami nastavené obmedzenie prehrávania, na obrazovke sa zobrazí
hlásenie.
Postupujte podľa zobrazených pokynov.
PASSWORD (Heslo)
Zmena hesla pre položku RATINGS (Úroveň ochrany).
• SETTING (Nastavenie)
Zmena nastavenia úrovne ochrany (ak je zvolená úroveň 0 až 7)
CHANGE (Zmeniť): Postupujte podľa zobrazených pokynov.
Menu VIDEO (Obraz)
TV ASPECT (Zobrazovací pomer TV prijímača)
Zvoľte nastavenie vyhovujúce vášmu TV prijímaču.
16:9: Širokouhlý TV prijímač (so zobrazovacím pomerom 16:9)
4:3PAN&SCAN: Štandardný TV prijímač (so zobrazovacím
pomerom 4:3)
Bočné strany širokouhlého obrazu budú orezané tak, aby
obraz vyplnil celú plochu obrazovky (okrem prípadov, keď to
disk neumožňuje).
4:3LETTERBOX: Štandardný TV prijímač (so zobrazovacím
pomerom 4:3)
Širokouhlý obraz sa zobrazí vo formáte Letterbox.
TIME DELAY (Oneskorenie zvuku)
Ak je k systému pripojený plazmový zobrazovač a zistíte, že obraz a zvuk nie sú
zosynchronizované, nastavte oneskorenie zvuku.
• 0 ms/AUTO (Automaticky) • 20 ms 40 ms 60 ms
• 80 ms • 100 ms
Keď používate funkciu VIERA Link „HDAVI Control“ a TV prijímač kompatibilný
s funkciou HDAVI Control 3 alebo novšou verziou ( 15), zvoľte nastavenie 0
ms/AUTO (Automaticky).
Obraz a zvuk sa automaticky synchronizujú.
NTSC DISC OUT (Výstupný signál pri prehrávaní NTSC diskov)
Pri prehrávaní diskov s TV normou NTSC zvoľte výstup vo formáte PAL 60 alebo
NTSC ( 20, TV normy).
NTSC: Pri pripojení k TV prijímaču, ktorý podporuje TV normu NTSC.
PAL60: Pri pripojení k TV prijímaču, ktorý podporuje TV normu PAL.
STILL MODE (Statický obraz)
Voľba spôsobu zobrazenia počas pozastaveného prehrávania.
• AUTO (Automaticky)
FIELD (Polsnímka): Obraz nie je rozmazaný, ale jeho kvalita je nižšia.
FRAME (Snímka): Celková kvalita obrazu je vysoká, obraz sa však môže
zdať rozmazaný.
VIDEO OUT – SCART (Videovýstup – Scart)
Zvoľte formát videosignálu, ktorý bude vysielaný cez konektor SCART (AV).
• VIDEO
• S-VIDEO
RGB 1: (Len pri pripojení k TV prijímaču, ktorý podporuje formát RGB.)
Ak chcete, aby sa obraz zo zariadenia vždy zobrazoval vo formáte
RGB, zvoľte tento režim. Keď zariadenie zapnete, TV prijímač
začne automaticky zobrazovať signál z tohto zariadenia.
RGB 2: (Len pri pripojení k TV prijímaču, ktorý podporuje formát RGB.)
Keď v režime TV tunera zvolíte ako zdroj možnosť DVD/CD, TV
prijímač bude automaticky zobrazovať signál z tohto zariadenia
len počas prehrávania disku ( ) alebo počas
zobrazenia menu DVD/CD disku.
Ak ako zdroj zvolíte možnosť AV, bude sa zobrazovať obraz z TV prijímača. Ak
zvolíte iné zdroje, bude sa zobrazovať obraz z tohto zariadenia.
Menu AUDIO (Zvuk)
Zvoľte nastavenie, ktoré bude vyhovovať druhu zariadenia pripojeného cez
konektor HDMI AV OUT.
Ak zariadenie umožňuje dekódovanie dátového toku (digitálna forma
5.1-kanálových dát), zvoľte možnosť BITSTREAM (Dátový tok). V opačnom
prípade zvoľte možnosť PCM (Impulzne kódovaná modulácia).
(Ak je dátový tok vysielaný do zariadenia, ktoré nie je vybavené dekodérom,
výsledkom môže byť vysoká hladina hluku, ktorá môže poškodiť vaše
reproduktory a sluch.)
DOLBY DIGITAL
• BITSTREAM • PCM
DTS
• BITSTREAM • PCM
MPEG
• BITSTREAM • PCM
Ak je zvukový signál vysielaný cez konektor HDMI AV OUT a pripojené
zariadenie nepodporuje zvolené nastavenie, výstup bude závisieť od výkonu
pripojeného zariadenia.
DYNAMIC RANGE (Dynamický rozsah)
ON (Zap.): Táto funkcia umožňuje dosiahnuť zrozumiteľnosť dialógov aj
pri nízkych úrovniach hlasitosti. Je užitočná predovšetkým pri
prehrávaní v neskorých večerných hodinách. (Použiť ju môžete
len v prípade záznamov vo formáte Dolby Digital.)
• Off (Vyp.)
SPEAKER SETTINGS (Nastavenia reproduktorov)
Nastavenie času oneskorenia signálu z reproduktorov.
(Len stredný a priestorové reproduktory)
Aby ste pri prehrávaní 5.1-kanálového zvuku dosiahli optimálne podanie,
všetky reproduktory okrem subwoofera by mali byť v rovnakej vzdialenosti
od posluchovej pozície.
Ak stredný reproduktor alebo priestorové reproduktory musíte umiestniť bližšie
k miestu, kde sedíte, rozdiel vykompenzujte nastavením oneskorenia zvuku.
Kružnica konštantnej primárnej vzdialenosti od posluchovej pozície
Ak je vzdialenosť alebo menšia než , vyhľadajte príslušný rozdiel
v tabuľke a vykonajte odporúčané nastavenie.
Stredný reproduktor Priestorový reproduktor
Rozdiel (približný) Nastavenie Rozdiel (približný) Nastavenie
30 cm 1 ms 150 cm 5 ms
60 cm 2 ms 300 cm 10 ms
90 cm 3 ms 450 cm 15 ms
120 cm 4 ms
150 cm 5 ms
• SETTINGS (Nastavenia):
C DELAY (Oneskorenie signálu stredného reproduktora):
0 ms, 1 ms, 2 ms, 3 ms, 4 ms, 5 ms
Voľba času oneskorenia signálu stredného reproduktora.
LS/RS DELAY (Oneskorenie signálu ľavého/pravého priestorového
reproduktora):
0 ms, 5 ms, 10 ms, 15 ms
Voľba času oneskorenia signálu priestorových reproduktorov.
TEST TONE (Testovací tón): SETTING (Nastavenie)
Táto položka sa zobrazí, len ak je zvolená možnosť DVD/CD.
Použitie testovacieho tónu na nastavenie úrovne reproduktorov
( 11, Manuálne nastavenie výstupnej úrovne reproduktorov).
Menu DISPLAY (Zobrazenie)
LANGUAGE (Jazyk)
Voľba jazyka zobrazení.
ENGLISH (angličtina) • FRANÇAIS (francúzština) ESPAÑOL (španielčina) DEUTSCH (nemčina)
PУCCKИЙ (ruština) • MAGYAR (maďarčina) ČESKY (čeština) • POLSKI (poľština)
Menu HDMI
VIDEO PRIORITY (Priorita obrazu)
ON (Zap.): Keď na výstup videosignálu používate konektor HDMI AV
OUT. Rozlíšenie videosignálu vysielaného cez konektor HDMI
AV OUT je optimalizované na základe možností pripojeného
zariadenia (napr. TV prijímač).
OFF (Vyp.): Keď na výstup videosignálu nepoužívate konektor HDMI AV
OUT.
AUDIO OUT (Zvukový výstup)
ON (Zap.): Keď je audiosignál vysielaný cez konektor HDMI AV OUT.
(V závislosti od možností pripojeného zariadenia sa môže stať,
že zvukový výstup sa bude odlišovať od nastavení zvuku
vykonaných na hlavnej jednotke.)
OFF (Vyp.): Keď audiosignál nie je vysielaný cez konektor HDMI AV OUT.
(Zvukový signál je vysielaný s použitím nastavení vykonaných
na hlavnej jednotke.)
RGB RANGE (RGB farebný priestor)
Funguje, len ak je položka COLOUR SPACE (Farebný priestor) v Menu 4
(HDMI) nastavená na možnosť RGB ( 14).
• STANDARD (Štandardný)
Enhanced (Zvýraznenie): Keď čierne a biele časti obrazu nie sú zreteľné.
Skutočná poloha reproduktorov
Ideálna poloha reproduktorov
Primárna vzdialenosť od posluchovej pozície
Približné rozmery miestnosti
19
VIERA Link
ON (Zap.): Funkcia VIERA Link „HDAVI Control“ je aktívna ( 15).
• OFF (Vyp.)
POWER OFF LINK (Automatické vypnutie zariadenia synchronizované
s televízorom)
Zvoľte požadované nastavenie vypnutia zariadenia pri použití prepojenia
funkcií prostredníctvom rozhrania VIERA Link ( 15). (Funguje v závislosti
od nastavení pripojeného zariadenia kompatibilného s funkciou VIERA Link
„HDAVI Control“.)
VIDEO/AUDIO: Po vypnutí TV prijímača sa systém domáceho kina
automaticky vypne.
VIDEO: Po vypnutí TV prijímača sa systém domáceho kina automaticky
vypne, s výnimkou nasledujúcich situácií:
Ak je prehrávaný zvukový záznam (
)
Ak sa zariadenie nachádza v režime iPod/iPhone
Ak sa zariadenie nachádza v režime rozhlasového prijímača
Ak sa zariadenie nachádza v režime AV, AUX, ARC alebo D-IN
(nezvolené nastavenie zvukového výstupu z TV prijímača pre funkciu
VIERA Link)
TV AUDIO (Audiovstup z TV prijímača)
Zvoľte audiovstup z TV prijímača, ktorý bude fungovať s prepojenými funkciami
prostredníctvom rozhrania VIERA Link ( 15).
AUX (Externé zariadenie)
ARC (Formát ARC)
DIGITAL IN (Digitálny vstup)
• AV (Audio/video)
Menu OTHERS (Ďalšie nastavenia)
REGISTRATION (Registrácia)
Zobrazenie registračného kódu zariadenia.
SHOW CODE (Zobraziť kód)
Tento registračný kód zadajte, ak si chcete zakúpiť a prehrávať DivX VOD
záznamy (Video-on-Demand – videozáznamy na vyžiadanie) ( vpravo).
Toto nastavenie sa zobrazí, len ak ste ešte neprehrali DivX VOD záznam,
alebo po odregistrovaní tohto zariadenia.
DEREGISTRATION (Odregistrovanie)
Zobrazenie kódu pre odregistrovanie zariadenia.
• SET (Nastaviť)
Kód na odregistrovanie je potrebný na zrušenie registrácie tohto zariadenia
( vpravo).
Toto nastavenie sa zobrazí len po prvom prehratí DivX VOD záznamu.
SLIDE SHOW TIME (Interval medzi zobrazením záberov v prezentácii)
Nastavenie rýchlosti prezentácie statických záberov.
Továrenské prednastavenie: 3 SEC (3 sekundy)
1 SEC (1 sekunda) až 15 SEC (15 sekúnd) (v krokoch po 1 sekunde)
15 SEC (15 sekúnd) až 60 SEC (60 sekúnd) (v krokoch po 5 sekundách)
• 60 SEC
(60 sekúnd) až 180 SEC (180 sekúnd) (v krokoch po 30 sekundách)
FL DIMMER (Podsvietenie displeja)
Zmena jasu displeja na hlavnej jednotke.
• BRIGHT (Jasný)
DIM (Stlmený): Displej je stlmený.
AUTO (Automaticky): Displej je stlmený, no pri vykonaní akejkoľvek operácie
sa jas zvýši.
EASY SETUP – jednoduché nastavenie
SET (Nastaviť) ( 9)
DVD-VR/DATA (DVD-VR/Dáta)
Tu môžete zvoliť, či sa majú prehrávať iba DVD-VR disky alebo len dátové disky.
DVD-VR: Prehrávanie videozáznamov na DVD-R/-RW diskoch.
DATA: Prehrávanie dátových súborov na DVD-R/-RW diskoch.
SCREEN DIMMER (Úsporný režim obrazovky)
Táto funkcia umožňuje predchádzať „vypáleniu“ obrazu na TV obrazovke.
• OFF (Vyp.)
WAIT 5 MIN (Počkať 5 minút): Ak v priebehu 5 minút nevykonáte
žiadnu operáciu, obraz zosivie. Ak vykonáte nejakú operáciu, obraz
na TV obrazovke sa obnoví. (Nefunguje pri prehrávaní videozáznamov
a prehliadaní statických záberov.)
DEFAULTS (Predvolené nastavenia)
Obnovenie pôvodných nastavení všetkých hodnôt v hlavnom menu (MAIN).
• RESET
Ak ste v položke RATINGS (Úroveň ochrany) ( 17) nastavili úroveň
ochrany, objaví sa zobrazenie na zadanie hesla. Zadajte nastavené heslo,
a potom vypnite a znova zapnite zariadenie.
Informácie o formáte DivX
INFORMÁCIE O VIDEOZÁZNAMOCH VO FORMÁTE DIVX:
DivX
®
je formát digitálnych videozáznamov vytvorený spoločnosťou DivX, Inc.
Toto zariadenie je ofi ciálne certifi kovaný výrobok (DivX Certifi ed) a umožňuje
prehrávanie videozáznamov vo formáte DivX. Na stránke www.divx.com nájdete
bližšie informácie a softvérové nástroje na konvertovanie vašich súborov
do formátu DivX video.
DIVX VOD záznamy (VIDEO-ON-DEMAND):
Ak chcete na tomto zariadení s certifi kátom DivX Certifi ed
®
prehrávať DivX VOD
záznamy, musíte zariadenie najskôr zaregistrovať.
Vygenerovanie registračného kódu: vyhľadajte časť týkajúcu sa DivX VOD
záznamov v menu nastavení zariadenia.
S týmto kódom prejdite na stránku vod.divx.com a dokončite proces registrácie.
Na tejto stránke sa tiež dozviete viac o DivX VOD záznamoch.
Zobrazenie registračného kódu zariadenia
( vľavo, položka REGISTRATION (Registrácia) v menu OTHERS (Ďalšie
nastavenia))
Po prvom prehratí DivX VOD záznamu sa registračný kód nezobrazuje.
Ak si zakúpite DivX VOD záznam s použitím iného registračného kódu, než
je kód tohto zariadenia, takýto záznam nebudete môcť prehrať.
Zrušenie registrácie zariadenia
V položke DEREGISTRATION (Odregistrovanie) ( vľavo) zvoľte možnosť SET
(Nastaviť) a postupujte podľa zobrazených pokynov.
Pre zrušenie registrácie na stránke http: vod.divx.com použite kód pre
odregistrovanie zariadenia.
Informácie o DivX záznamoch, ktorých počet opakovaných prehraní je
obmedzený
V prípade niektorých DivX VOD záznamov je počet možných opakovaných
prehraní obmedzený.
Pri prehrávaní záznamu sa zobrazí informácia, koľkokrát ste záznam už prehrali
a pôvodný počet možných prehraní.
Pri každom prehratí záznamu sa počet možných prehratí zníži. Ak však
obnovíte prehrávanie od pozície, na ktorej ste ho predtým zastavili,
zostávajúci počet prehratí sa nezníži, pretože sa použije funkcia obnovenia
prehrávania.
Zobrazenie titulkov pre záznam vo formáte DivX
Toto zariadenie umožňuje zobraziť titulky zaznamenané na DivX Video disku.
Táto funkcia nie je špecifi kovaná žiadnym štandardom a nesúvisí s titulkami
špecifi kovanými štandardom DivX.
V Menu 1 (Disc/Play) (Disk/Prehrávanie) nastavte možnosť SUBTITLE
(Titulky) ( 14)
Typy súborov s titulkami, ktoré môžete na tomto zariadení prehráv
Na tomto zariadení môžete prehrať titulky, ktoré vyhovujú nasledujúcim
požiadavkám:
Formát súborov: MicroDVD, SubRip alebo TMPlayer
Prípona súborov: „.SRT“, „.srt“, „.SUB“, „.sub“, „.TXT“ alebo „.txt“
Názov súboru: Názov súboru nesmie presahovať 44 znakov (okrem
prípony).
Videosúbor vo formáte DivX a súbor titulkov sa musia nachádzať v rovnakej
zložke a musia mať rovnaký názov (okrem prípony).
Ak sa v jednej zložke nachádza viac než jeden súbor s titulkami, zariadenie
si zvolí titulky podľa tohto poradia: „.srt“, „.sub“, „.txt“.
Poznámky
Ak sa názov videosúboru vo formáte DivX nezobrazuje v menu správne
(názov sa zobrazí ako „“), alebo veľkosť súboru presahuje 256 KB, môže
sa stať, že text titulkov sa nezobrazí správne.
Titulky nie je možné zobraziť počas zobrazenia menu alebo pri používaní
funkcií ako napr. vyhľadávanie.
Videosúbory vo formáte DivX, v prípade ktorých sa nezobrazuje položka
TEXT ON, neobsahujú titulky. Titulky teda nebude možné zobraziť.
Ak sa text titulkov nezobrazuje správne, vyskúšajte zmeniť nastavenia
titulkov ( 17).
10 alfanumerických znakov
20
Disky, ktoré je možné prehrávať
Originálne zakúpené disky
Typ média/Logo Poznámky
Označenie v tomto
návode na obsluhu
Filmové a hudobné disky s vysokou
kvalitou záznamu
Hudobné disky s videozáznamom
Vrátane SVCD diskov
(Disky vyhovujúce norme IEC62107)
Hudobné disky
Disky, na ktorých záznam vytvoril používat
Typ média/Logo Formáty
Označenie v tomto
návode na obsluhu
• Formát DVD-Video
Verzia 1.1 formátu DVD
Video Recording
• Formát MP3
• Formát JPEG
Formát DivX
®
• Formát MPEG4
• Formát DVD-Video
Verzia 1.2 formátu DVD
Video Recording
• Formát DivX
®
Formát +VR (+R/+RW Video
Recording)
• Formát MP3
• Formát JPEG
• Formát WMA
Formát DivX
®
• Formát MPEG4
Aby ste disk mohli prehrávať, fi nalizujte ho na tom zariadení, na ktorom bol
zaznamenaný.
V závislosti od typu disku, podmienok pri vytváraní, metódy záznamu alebo
spôsobu vytvorenia súborov ( vpravo, Tipy na vytváranie dátových diskov)
sa môže stať, že nebude možné prehrať všetky uvedené disky.
Poznámka k používaniu duálnych diskov
Digitálny audiozáznam duálnych diskov nevyhovuje technickým špecifi káciám
formátu CD-DA (Compact Disc Digital Audio), preto sa môže stať, že takéto
záznamy nepôjdu prehrať.
Disky, ktoré nie je možné prehrávať
Blu-ray disky, HD DVD disky, AVCHD disky, DVD-RW disky verzie 1.0, DVD-
Audio disky, DVD-ROM, CD-ROM, CDV, CD-G, SACD, Photo CD disky, DVD-
RAM disky a komerčne dostupné „Chaoji VCD“ disky vrátane CVD, DVCD
a SVCD diskov, ktoré nevyhovujú štandardu IEC 62107.
T V normy
Tento systém domáceho kina umožňuje prehrávať videozáznamy v TV
normách PAL aj NTSC. Na TV prijímači však musí byť nastavená TV norma,
v ktorej je disk zaznamenaný.
Záznamy na diskoch zaznamenané v TV norme PAL nebudú na TV
prijímačoch pracujúcich v TV norme NTSC zobrazované správne.
Tento systém domáceho kina dokáže konvertovať signál v TV norme
NTSC na signál v TV norme PAL 60, a umožňuje tým jeho sledovanie
na TV prijímačoch pracujúcich v TV norme PAL ( 18, NTSC DISC OUT
(Výstupný signál pri prehrávaní NTSC diskov) v menu VIDEO (Obraz)).
Upozornenia týkajúce sa zaobchádzania s diskami
Na disky nelepte žiadne nálepky ani etikety. Môže to spôsobiť deformáciu
disku a nevyváženú rotáciu, čím sa disk znehodnotí.
Nepíšte na potlačenú stranu disku guľôčkovým perom ani iným perom
s ostrým hrotom.
Nepoužívajte spreje na čistenie platní, benzín, riedidlo, kvapalinu
na ochranu pred statickou elektrinou ani iné rozpúšťadlá.
Nepoužívajte ochranné prostriedky alebo obaly proti poškrabaniu.
Nepoužívajte nasledujúce disky:
disky, na ktorých ostali zvyšky lepiacej hmoty po odlepení nálepiek
(napríklad disky z požičovní atď.),
deformované alebo prasknuté disky,
disky nepravidelných tvarov, napr. v tvare srdca.
Tipy na vytváranie dátových diskov
(Prípona: „.WMA“, „.wma“)
Disk: CD-R/RW
Podporovaná miera kompresie: 48 kb/s až 320 kb/s
Prehrávanie WMA súborov chránených proti kopírovaniu nie je možné.
(Prípona: „.MP3“, „.mp3“)
Disk: DVD-R/RW, CD-R/RW
Tento systém nepodporuje ID3 identifi káciu.
Vzorkovacia frekvencia a miera kompresie:
DVD-R/RW: 11,02 kHz; 12 kHz; 22,05 kHz; 24 kHz (8 až 160 kb/s);
44,1 kHz a 48 kHz (32 až 320 kb/s)
CD-R/RW: 8 kHz; 11,02 kHz; 12 kHz; 16 kHz; 22,05 kHz; 24 kHz
(8 až 160 kb/s); 32 kHz; 44,1 kHz a 48 kHz (32 až 320 kb/s)
(Prípona: „.JPG“, „.jpg“, „.JPEG“, „.jpeg“)
Disk: DVD-R/RW, CD-R/RW
Zobrazia sa JPEG súbory nasnímané digitálnym fotoaparátom, ktorý
vyhovuje štandardu DCF
(Design Rule for Camera File System) verzie 1.0.
Súbory, ktoré boli zmenené, upravené alebo uložené pomocou
softvéru na osobnom počítači, sa nemusia zobraziť.
Tento systém neumožňuje prehrávanie videozáznamov vo formáte
MOTION JPEG alebo podobnom formáte, prehliadanie statických záberov
v inom formáte ako JPEG (napr. TIFF) ani prehliadanie statických záberov
so zvukom.
(Prípona: „.ASF“, „.asf“)
Disk: DVD-R/RW, CD-R/RW
Skutočný a zobrazovaný dátum záznamu sa môžu líšiť.
(Prípona: „.DIVX“, „.divx“, „.AVI“, „.avi“)
Disk: DVD-R/R DL/RW, CD-R/RW
DivX súbory väčšie než 2 GB alebo súbory bez indexu sa na tomto
systéme nemusia prehrať správne.
Tento systém podporuje obrazové signály s rozlíšením maximálne 720 ×
480 obr. bodov (NTSC)/720 × 576 obr. bodov (PAL).
Na tomto systéme môžete vybrať najviac z 8 zvukových stôp alebo jazykov
titulkov.
Jednotlivé položky sa v menu pri prehrávaní na tomto systéme môžu
zobraziť v inom poradí ako pri prehrávaní v počítači.
Tento systém neumožňuje prehrávanie súborov vytvorených paketovým
zápisom.
DVD-R/RW disky
Disky musia vyhovovať štandardu UDF bridge (UDF 1.02/ISO9660).
Tento systém nepodporuje DVD-R/RW disky s viacerými reláciami
(session). Prehrá sa len predvolená relácia.
CD-R/RW disky
Disky musia vyhovovať norme ISO 9660, úroveň 1 alebo 2 (okrem
rozšírených formátov).
Tento systém podporuje CD-R/RW disky s viacerými reláciami. Môže však
trvať dlhší čas, kým sa spustí prehrávanie disku, ktorý obsahuje vyšší počet
relácií. Odporúčame vám preto vytvárať disky s čo najmenším počtom
relácií.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Panasonic SCPT580EP Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Táto príručka je tiež vhodná pre