Panasonic SCPT475 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
M-SCPT475-SK
Návod na obsluhu
Audiosystém domáceho kina s DVD prehrávačom
Model SC-PT475
2 ALL
3
5
2
Uvádzané obrázky sa môžu líšiť od vášho zariadenia.
Regionálny kód
DVD prehrávač tohto systému umožňuje prehrávanie DVD-Video diskov s regionálnym kódom obsahujúcim číslo „2“ alebo s regionálnym kódom „ALL“.
Príklad:
2
M-SCPT475-SK
Vážený zákazník!
Ďakujeme vám, že ste sa rozhodli kúpiť si tento výrobok. V záujme optimálnej
činnosti a bezpečnosti si, prosím, pozorne prečítajte tento návod.
Pred zapojením, uvedením do činnosti alebo vykonaním nastavení si
pozorne prečítajte tento návod na obsluhu.
Návod si ponechajte na ďalšie použitie.
Tento návod na obsluhu je zameraný predovšetkým na obsluhu
systému pomocou diaľkového ovládača. Ovládacie prvky na hlavnom
zariadení, ktoré majú rovnaký názov ako ovládacie prvky na diaľkovom
ovládači, majú aj rovnakú funkciu.
Systém SC-PT475
Hlavné zariadenie SA-PT475
Predné reproduktory SB-HF560
Stredný reproduktor SB-HC560
Priestorové reproduktory SB-HS560
Subwoofer SB-HW460
POZOR!
TENTO VÝROBOK PRACUJE S LASEROM.
POUŽÍVANÍM OVLÁDACÍCH PRVKOV ALEBO NASTAVENÍ ALEBO
ZAOBCHÁDZANÍM SO ZARIADENÍM INÝM SPÔSOBOM NEŽ JE
OPÍSANÉ V TOMTO NÁVODE NA OBSLUHU SA MÔŽETE VYSTAVIŤ
PÔSOBENIU NEBEZPEČNÉHO ŽIARENIA.
NEOTVÁRAJTE KRYTY A NEVYKONÁVAJTE OPRAVY SVOJPOMOCNE.
OPRAVU ZARIADENIA PRENECHAJTE KVALIFIKOVANÝM ODBORNÍKOM
V SERVISE.
VÝSTRAHA!
ABY STE ZNÍŽILI RIZIKO POŽIARU, ZASIAHNUTIA OSÔB ELEKTRICKÝM
PRÚDOM ALEBO POŠKODENIA ZARIADENIA:
NEVYSTAVUJTE ZARIADENIE PÔSOBENIU VODY, VLHKOSTI
A DAŽĎA. NA ZARIADENIE NEUMIESTŇUJTE NÁDOBY NAPLNENÉ
KVAPALINOU, AKO NAPRÍKLAD VÁZY, Z KTORÝCH BY SA NA
ZARIADENIE MOHLA DOSTAŤ VODA.
POUŽÍVAJTE LEN ODPORÚČANÉ PRÍSLUŠENSTVO.
NEOTVÁRAJTE KRYT (RESP. ZADNÚ ČASŤ) ZARIADENIA; VO
VNÚTRI ZARIADENIA SA NENACHÁDZAJÚ ŽIADNE ČASTI, KTORÉ
BY SI MOHOL POUŽÍVATEĽ OPRAVIŤ SVOJPOMOCNE. OPRAVU
ZARIADENIA PRENECHAJTE KVALIFIKOVANÉMU ODBORNÍKOVI
V SERVISE.
POZOR!
ZARIADENIE NEUMIESTŇUJTE ANI NEVKLADAJTE DO NÁBYTKU,
VSTAVANÝCH SKRÍŇ ANI DO INÝCH TESNÝCH PRIESTOROV. DBAJTE
NA TO, ABY BOLO ZARIADENIE DOBRE VETRANÉ. ZABEZPEČTE,
ABY VETRACIE OTVORY ZARIADENIA NEBOLI ZAKRYTÉ ZÁCLONAMI
ANI INÝMI PREDMETMI. PREDÍDETE TÝM ZASIAHNUTIU OSÔB
ELEKTRICKÝM PRÚDOM ALEBO VZNIKU POŽIARU V DÔSLEDKU
PREHRIATIA ZARIADENIA.
VETRACIE OTVORY ZARIADENIA NEZAKRÝVAJTE NOVINAMI,
OBRUSMI, ZÁCLONAMI A INÝMI PODOBNÝMI PREDMETMI.
NA ZARIADENIE NEUMIESTŇUJTE ZDROJE OTVORENÉHO OHŇA,
AKO NAPRÍKLAD HORIACE SVIECE.
BATÉRIE LIKVIDUJTE SPÔSOBOM ŠETRNÝM K ŽIVOTNÉMU
PROSTREDIU.
Tento výrobok môže byť rušený rádiofrekvenčným vyžarovaním mobilných
telefónov. V prípade takéhoto rušenia zväčšite vzdialenosť medzi mobilným
telefónom a zariadením.
Zariadenie umiestnite v blízkosti ľahko prístupnej sieťovej zásuvky.
Zástrčka sieťového prívodu musí byť vždy ľahko dostupná.
Ak chcete zariadenie úplne odpojiť od elektrickej siete, vytiahnite sieťový
prívod zo sieťovej zásuvky.
TOTO ZARIADENIE JE URČENÉ PRE POUŽITIE V MIERNOM KLIMATICKOM
PÁSME.
Dodávané príslušenstvo
Skontrolujte, či balenie obsahuje všetky uvedené súčasti príslušenstva.
TRIEDA 1
LASEROVÉ
ZARIADENIE
(Zadná strana zariadenia)
(Vnútri zariadenia)
1 diaľkový ovládač
(N2QAYB000361)
2 batérie do diaľkového ovládača
1 vnútorná anténa pre pásmo FM (VKV)
1 mikrofón na
automatické nastavenie
reproduktorov
3 reproduktorové káble
1 sieťový prívod
2 stojany na reproduktory
(s káblom)
2 základne
8 skrutiek
1 hárok nálepiek na
reproduktorové káble
3
M-SCPT475-SK
OBSAH
Začíname
Dodávané príslušenstvo ....................................................................................2
Sprievodca rýchlym spustením
Krok 1 Zostavenie predných reproduktorov............................................4
Krok 2 Umiestnenie ....................................................................................5
Krok 3 Zapojenia .........................................................................................6
Zapojenie reproduktorov ........................................................6
Zapojenie rozhlasovej antény ..................................................6
Audio a videozapojenia ..........................................................7
Krok 4 Zapojenie sieťového prívodu ........................................................8
Krok 5 Príprava diaľkového ovládača ......................................................8
Krok 6 SMART SETUP (inteligentné nastavenie) ....................................9
Nastavenie rozhlasového prijímača .............................................................. 10
Automatické nastavenie predvolieb ................................................... 10
Kontrola predvolieb ........................................................................ 10
Manuálne ladenie staníc.................................................................. 10
RDS vysielanie .............................................................................. 11
Voľba zdroja prehrávania ................................................................................11
Voľba zdroja z menu START (spustenie) ............................................. 11
Voľba zdroja diaľkovým ovládačom .................................................... 12
Reprodukcia zvuku zo všetkých reproduktorov
a rôznych zvukových efektov
Reprodukcia priestorových zvukových efektov .......................................12
Výber režimu zvuku .....................................................................................13
Tichý režim reprodukcie priestorového zvuku Whisper .........................13
Manuálne nastavenie úrovne výkonu reproduktorov ..............................13
Prehrávanie diskov
Základná obsluha prehrávania ...................................................................... 14
Obsluha pomocou ovládacích prvkov na hlavnom zariadení ................... 14
Obsluha pomocou diaľkového ovládača ............................................. 15
Ďalšie režimy prehrávania .............................................................................. 16
Opakované prehrávanie .................................................................. 16
Prehrávanie v naprogramovanom a náhodnom poradí ........................... 16
Používanie navigačných menu ...................................................................... 17
Prehrávanie dátových diskov ............................................................ 17
Prehrávanie RAM a DVD-R/-RW (DVD-VR) diskov ................................ 17
Používanie jednotlivých menu na obrazovke ............................................... 18
Ďalšie funkcie
Používanie funkcie VIERA Link „HDAVI Control™” ...................................... 20
Spustenie prehrávania jedným dotykom .............................................20
Automatické prepnutie vstupu ..........................................................20
Spriahnuté vypínanie ......................................................................20
Ovládanie reproduktorov .................................................................20
Obsluha funkcie VIERA Link Control iba diaľkovým ovládačom
TV prijímača (pre „HDAVI Control 2 alebo novší“) .................................21
Ovládanie iných zariadení .............................................................................. 21
Prehrávanie zo zariadenia USB ......................................................... 21
Používanie prehrávača iPod .............................................................22
Ďalšie informácie
Variant inštalácie reproduktorov .................................................................. .23
Zmena nastavení prehrávača......................................................................... 24
Informácie o formáte DivX .............................................................................. 26
Zobrazenie textu titulkov DivX ...........................................................26
Bezpečnostné upozornenia ........................................................................... 27
Disky vhodné na prehrávanie ......................................................................... 28
Starostlivosť a údržba .....................................................................29
Riešenie problémov.........................................................................................30
Technické údaje ............................................................................................... 32
Slovník pojmov ................................................................................................. 33
Prehľad ovládacích prvkov a súčastí ............................................................ 34
4
M-SCPT475-SK
Push!
2
1
2
1
Krok 1 Zostavenie predných reproduktorov
Príprava
Pri montáži položte reproduktory na mäkkú tkaninu. Predídete tým ich poškodeniu a poškriabaniu.
Na zmontovanie použite krížový skrutkovač (nie je súčasťou príslušenstva).
Skôr než začnete vykonávať montáž, nastavenie a zapojenie, presvedčte sa, či máte všetky uvedené komponenty.
Skrutky uchovávajte mimo dosahu detí, aby si ich nedávali do úst a neprehltli ich.
Informácie o voliteľnej montáži na stenu nájdete na strane 23.
2 predné reproduktory 2 stojany (s káblami) 2 základne 8 skrutiek
Zasuňte do drážky.
Bezpečne utiahnite.
Kábel umiestnite
medzi ryhy.
Ponechajte približne 90 mm.
Odizolovanú časť vodiča
zasuňte do konektora
v celej dĺžke.
+ : Biely
- : Modrý
Potlačte!
Vtlačte do drážky.
Bezpečne utiahnite.
Variant montáže reproduktorov
Kábel reproduktora pretiahnite
cez základňu.
Ponechajte približne
100 mm.
Môžete odstrániť a použiť kábel zo
stojana. Informácie o opätovnom
pripojení kábla nájdete na strane 23.
Nasaďte reproduktor.
Odizolovanú časť vodiča
zasuňte do konektora
v celej dĺžke.
+ : Biely
- : Modrý
Potlačte!
Vtlačte do drážky.
Bezpečne utiahnite.
Zasuňte do drážky.
Predchádzanie pádu reproduktorov
Budete si musieť zaobstarať skrutky s okom, ktoré budú vhodné pre stenu
alebo stĺpik, ku ktorým budú pripevnené.
O pripevnení k betónovej stene alebo povrchu, ktorý nie je dostatočne pevný,
sa poraďte s kvalifi kovaným odborníkom. Nesprávne pripevnenie môže mať za
následok poškodenie steny alebo reproduktorov.
Lanko (nie je súčasťou príslušenstva)
Veďte od steny k reproduktoru a pevne utiahnite.
Zadná časť
reproduktora
Skrutka s okom (nie je
súčasťou príslušenstva)
Stena
Približne
150 mm
NESPRÁVNE
Pozor
Nestúpajte na základňu. Buďte opatrní, ak sú v blízkosti deti.
5
M-SCPT475-SK
60°
Krok 2 Umiestnenie
Spôsob rozmiestnenia reproduktorov má vplyv na reprodukciu basových tónov a na zvukové pole.
Dodržiavajte tieto pokyny:
Reproduktory umiestnite na pevný rovný podklad.
Umiestnenie reproduktorov v tesnej blízkosti podlahy, stien alebo rohov miestnosti môže mať za následok príliš výrazný basový zvuk. Steny a okná zakryte hrubou
záclonou.
Poznámka
Aby ste zabezpečili dostatočné vetranie, umiestnite reproduktory vo vzdialenosti aspoň 10 mm od zariadenia.
Príklad umiestnenia
Predné, stredný a priestorové reproduktory umiestnite do približne rovnakej vzdialenosti od posluchovej pozície. Pomocou funkcie „Auto speaker setup“
(automatické nastavenie reproduktorov) ( 9) je možné bez problémov zabezpečiť optimálny priestorový zvuk z reproduktorov v prípade, že nie je možné ich ideálne
umiestnenie. Uhly uvedené na obrázku sú približné.
Poznámky týkajúce sa používania reproduktorov
Používajte len dodané reproduktory
Použitím iných reproduktorov by ste mohli poškodiť zariadenie a negatívne
ovplyvniť kvalitu zvuku.
Dlhodobé prehrávanie zvuku pri vysokej hlasitosti môže mať za následok
poškodenie reproduktorov a skrátenie ich životnosti.
V nasledujúcich prípadoch znížte hlasitosť, predídete tým poškodeniu
reproduktorov:
– keď je prehrávaný zvuk skreslený,
– keď sa z reproduktorov ozýva spätná väzba spôsobená gramofónom, šum
FM vysielania alebo nepretržité signály z oscilátora, testovacieho disku
alebo elektronického hudobného nástroja,
– keď upravujete vlastnosti zvuku,
– pri zapínaní a vypínaní tohto zariadenia.
Ak sú farby na TV obrazovke neprirodzené
Stredný reproduktor je skonštruovaný tak, aby ste ho mohli umiestniť v blízkosti
TV prijímača. Pri niektorých TV prijímačoch alebo spôsoboch rozmiestnenia však
môže svojou činnosťou ovplyvniť obraz.
V takomto prípade TV prijímač vypnite a ponechajte vypnutý približne
30 minút.
Demagnetizačná funkcia TV prijímača by mala problém odstrániť. Ak problém
pretrváva, zväčšite vzdialenosť reproduktorov od TV prijímača.
Pozor!
Hlavné zariadenie a dodané reproduktory používajte len spôsobom
uvedeným v tomto návode na inštaláciu. V opačnom prípade môže
dôjsť k poškodeniu zosilňovača a/alebo reproduktorov a k vzniku
požiaru. V prípade poškodenia alebo náhlej zmeny v činnosti
zariadenia vyhľadajte kvalifi kovaného odborníka.
Tieto reproduktory neupevňujte na stenu iným spôsobom, než je to
popísané v tomto návode.
Pozor!
Reproduktory nechytajte za predné sieťky. Uchopte ich za bočné strany.
Príklad: Stredný reproduktor
Subwoofer
Subwoofer položte na podlahu
alebo na iný pevný podklad napravo
alebo naľavo od TV prijímača
tak, aby nespôsoboval vibrácie.
Umiestnite ho vo vzdialenosti aspoň
30 cm od TV prijímača.
Predné reproduktory
Stredný reproduktor
Umiestnite ho na podstavec alebo policu. Pokiaľ by bol
reproduktor umiestnený priamo na TV prijímači, mohli by
vibrácie vytvárané reproduktorom pôsobiť rušivo na obraz.
Hlavné zariadenie
Aby ste zabezpečili správne vetranie a riadnu cirkuláciu
vzduchu, hlavné zariadenie umiestnite tak, aby bol okolo neho
zo všetkých strán voľný priestor aspoň 5 cm.
Priestorové reproduktory
NESPRÁVNE SPRÁVNE
6
M-SCPT475-SK
FM ANT
(75 )
FM ANT
(75 )
Krok 3 Zapojenia
Pred zapojením vypnite všetky zariadenia a prečítajte si príslušné návody na obsluhu.
Sieťový prívod nezapájajte, kým nie sú vykonané všetky ostatné zapojenia.
CENTERSUBWOOFER FRONT
6 5 2 1 4 3
L
R
L
R
SURROUND
FM ANT
(75 )
SPEAKERS
1
2
1 Zapojenie reproduktorov
Príklad zapojenia
Pri zapájaní reproduktorov venujte pozornosť typu reproduktora a farbe konektora.
Pripojte ku konektorom rovnakej farby.
Ako pomôcku pri zapájaní káblov je praktické používať nálepky na reproduktorové káble.
CENTERSUBWOOFER FRONT
6 5 2 1 4 3
L
R
L
R
SURROUND
Lch
SURROUND
3
2 Zapojenie rozhlasovej antény
Používanie vnútornej antény
Používanie vonkajšej antény
Ak je príjem rozhlasového vysielania v pásme FM slabý, môžete použiť vonkajšiu
anténu.
Keď systém nepoužívate, vonkajšiu anténu odpojte.
Vonkajšiu anténu nepoužívajte počas búrky.
Hlavné zariadenie
FIALO
SUBWOOFER
ZELENÝ
STREDNÝ
ČERVENÝ
PREDNÝ
PRAVÝ (R)
BIELY
PREDNÝ
ĽAVÝ (L)
ŠEDÝ
PRIESTOROVÝ
PRAVÝ (R)
Hlavné
zariadenie
MODRÝ
PRIESTOROVÝ
ĽAVÝ (L)
Príklad: Priestorový reproduktor ľavý (L)
Nálepka na reproduktorový kábel (súčasť
príslušenstva)
Vodič úplne zasuňte, pričom
dávajte pozor, aby ste ho
nezasunuli do konektora aj
s izoláciou.
+ : Biely
- : Modrý
Potlačte!
Dávajte pozor, aby ste vodiče
reproduktorových káblov
neprekrížili (neskratovali)
a aby ste ich nezapojili
s opačnou polaritou.
Reproduktory by ste mohli
poškodiť.
NESPRÁVNE
Vnútorná anténa pre pásmo FM
(VKV) (súčasť príslušenstva)
Tento koniec antény prilepte páskou
na miesto, kde je príjem signálu
rozhlasového vysielania najlepší.
75 Ω koaxiálny kábel
(nie je súčasťou
príslušenstva)
Lepiaca páska
Hlavné zariadenie
Hlavné zariadenie
Vonkajšia anténa
pre pásmo FM
[Použitie TV antény (nie je
súčasťou príslušenstva)]
Vonkajšiu anténu by mal
namontovať kvalifi kovaný
technik.
7
M-SCPT475-SK
3 Audio a videozapojenia
Príklad základného spôsobu zapojenia
Ďalšie videozapojenia
Konektor TV prijímača
Potrebný kábel
(nie je súčasťou príslušenstva)
Konektor na hlavnom
zariadení
Charakteristika
Poznámka
Ak má TV prijímač viac
konektorov HDMI, v návode
na obsluhu TV prijímača
si prečítajte, ku ktorému
z nich sa má pripojiť hlavné
zariadenie.
HDMI kábel
Poznámka
Na pripojenie nepoužívajte káble, ktoré nie sú
kompatibilné so štandardom HDMI.
Odporúčame vám používať HDMI kábel zn.
Panasonic.
Odporúčame číselné označenia káblov:
RP-CDHG15 (1,5 m),
RP-CDHG30 (3 m),
RP-CDHG50 (5 m) atď.
Toto zapojenie umožňuje dosiahnuť najvyššiu kvalitu obrazu.
Položku „VIDEO PRIORITY“ (priorita videosignálu) nastavte na možnosť
„ON“ (zap.) ( 25, menu HDMI).
Nastavte položku „VIDEO FORMAT” (formát videosignálu) v Menu 4
(HDMI) ( 19).
Funkcia VIERA Link „HDAVI Control“
Ak je váš TV prijímač Panasonic kompatibilný s funkciou VIERA Link,
môžete jeho činnosť synchronizovať s činnosťou domáceho kina alebo
naopak ( 20, Používanie funkcie VIERA Link „HDAVI Control™“).
Ak používate funkciu VIERA Link „HDAVI Control“, vytvorte samostatné
audiozapojenie ( nižšie).
Ďalšie audiozapojenia
Konektor TV prijímača
alebo externého zariadenia
Potrebné káble (nie sú súčasťou
príslušenstva)
Konektor na hlavnom
zariadení
Charakteristika
Pri pripájaní kábel veľmi neohýbajte.
Optický digitálny audiokábel
Toto je uprednostňované pripojenie pre najlepší zvuk a skutočne
priestorové ozvučenie.
Toto zariadenie dokáže dekódovať signály priestorového ozvučenia z TV
prijímača, prijímača káblovej alebo satelitnej televízie (STB). Informácie
o nastaveniach potrebných na vysielanie zvuku TV prijímača, prijímača
káblovej alebo satelitnej televízie (STB) z digitálneho výstupu zvuku do
systému domáceho kina si prečítajte v návodoch na obsluhu týchto
zariadení. Toto zapojenie umožňuje prehrávať len zvukové záznamy vo
formáte Dolby Digital a PCM.
Po realizácii tohto pripojenia vykonajte nastavenia, ktoré zodpovedajú
typu zvuku z vášho digitálneho zariadenia ( 12).
Audiokábel Toto prepojenie vám umožní reprodukovať zvuk z TV prijímača, prijímača
káblovej alebo satelitnej televízie (STB) alebo videorekordéra cez tento
systém domáceho kina ( 12, Voľba zdroja diaľkovým ovládačom).
Poznámka
Nevytvárajte videozapojenia cez videorekordér.
Obraz by sa v dôsledku ochrany signálu proti kopírovaniu nemusel zobraziť správne.
Potrebné je uskutočniť len jedno videozapojenie. Vyberte si jedno z uvedených videozapojení, ktoré bude vyhovovať použitému TV prijímaču.
Ak máte rôzne zdroje zvuku (napríklad prehrávač Blu-ray diskov, DVD rekordér, videorekordér a pod.), pripojte ich k dostupným vstupom na TV prijímači a výstup
z TV prijímača by sa mal potom pripojiť ku konektoru AUX alebo OPTICAL IN na hlavnom zariadení.
Hlavné zariadenie
Kábel s konektorom
Scart
(nie je súčasťou
príslušenstva)
TV prijímač
(nie je súčasťou
príslušenstva)
Hlavné zariadenie
Kábel s konektorom
Scart (nie je súčasťou
príslušenstva)
Prijímač káblovej alebo satelitnej televízie (STB) alebo
videorekordér (nie je súčasťou príslušenstva)
Toto prepojenie vám umožní aj reprodukovať zvuk z TV prijímača cez tento systém
domáceho kina ( 12, Voľba zdroja diaľkovým ovládačom). Na TV prijímači zvoľte
príslušný výstup zvukového signálu (napr. Monitor).
Na zlepšenie kvality obrazu môžete zmeniť výstup videosignálu z konektora SCART
(AV), aby vyhovoval typu používaného TV prijímača.
Zvoľte si možnosť „S-VIDEO“, „RGB 1“ alebo „RGB 2“ v položke „VIDEO OUT
– SCART“ (videovýstup - SCART) v menu VIDEO (obraz) ( 25).
Pokiaľ je pripojený kábel HDMI aj kábel Scart, z konektora SCART (AV) nebude
vychádzať žiaden signál RGB.
8
M-SCPT475-SK
Krok 4 Zapojenie sieťového prívodu
Zapojte do elektrickej siete
Sieťový prívod (súčasť príslušenstva)
Úspora elektrickej energie
Hlavné zariadenie spotrebúva malé množstvo elektrickej energie, aj keď je
v pohotovostnom režime (približne 0,2 W). Ak zariadenie nebudete dlhší čas
používať, odpojte ho od sieťovej zásuvky. Ušetríte tak elektrickú energiu.
Po opätovnom zapojení do zásuvky bude potrebné opäť vykonať niektoré
nastavenia hlavného zariadenia.
Poznámka
Dodaný sieťový prívod používajte len s hlavným zariadením.
Nepoužívajte ho s inými zariadeniami. Na napájanie hlavného zariadenia
nepoužívajte sieťový prívod z iného zariadenia.
Krok 5 Príprava diaľkového ovládača
Batérie
POZOR!
Ak sa výmena batérií nevykoná správnym spôsobom, hrozí nebezpečenstvo
výbuchu. Batérie vymeňte len za rovnaký alebo ekvivalentný typ, ktorý
odporúča výrobca. Opotrebované batérie zlikvidujte podľa pokynov výrobcu.
Používajte alkalické alebo mangánové batérie.
Batérie nezahrievajte a nevystavujte ohňu.
Batérie nenechávajte dlhší čas v automobile so zatvorenými dverami a oknami,
kde by boli vystavené pôsobeniu priameho slnečného svetla.
Nikdy nesmiete:
používať staré a nové batérie súčasne,
používať súčasne rôzne typy batérií,
rozoberať a skratovať batérie,
pokúšať sa nabíjať alkalické alebo mangánové batérie,
používať batérie s poškodeným obalom.
Nesprávne zaobchádzanie s batériami môže spôsobiť únik elektrolytu, ktorý
môže vážne poškodiť diaľkový ovládač.
Ak diaľkový ovládač nebudete dlhší čas používať, batérie vyberte. Batérie
uschovajte na chladnom a tmavom mieste.
Spôsob používania
Diaľkový ovládač namierte na snímač signálu diaľkového ovládača ( 35),
pričom dbajte na to, aby medzi diaľkovým ovládačom a zariadením neboli žiadne
prekážky. Dosah diaľkového ovládača je maximálne 7 m.
Hlavné zariadenie
Batérie vložte tak, aby sa označenia polarity na batériách (+ a -)
zhodovali s označeniami polarity vnútri ovládača.
Zatlačte západku a zdvihnite kryt.
Kryt vráťte na miesto.
9
M-SCPT475-SK
Krok 6 SMART SETUP (inteligentné nastavenie)
Zobrazenie SMART SETUP (inteligentné nastavenie) na obrazovke
umožňuje jednoduchým spôsobom vykonať potrebné nastavenia.
Príprava
Zapnite TV prijímač a zvoľte vhodný režim vstupu
videosignálu (napr. VIDEO 1, AV 1, HDMI a pod.),
zodpovedajúci pripojeniu k tomuto zariadeniu.
Informácie o zmene režimu vstupu videosignálu
vášho TV prijímača nájdete v jeho návode na
obsluhu.
Diaľkovým ovládačom tohto zariadenia môžete
vykonať niektoré základné úkony na obsluhu TV
prijímača ( 34).
SMART SETUP
Zapnite zariadenie.
Keď sa automaticky zobrazí prostredie
inteligentného nastavenia SMART
SETUP, vynechajte krok 2 a 3.
Zvoľte zdroj signálu „DVD/CD“ (DVD/
CD prehrávač).
(len hlavné zariadenie)
Vyvolajte zobrazenie Smart setup
(inteligentné nastavenie).
Zvoľte možnosť „Yes“ (áno).
Postupujte podľa zobrazených pokynov
a vykonajte potrebné nastavenie.
( vpravo, Nastavenia vykonávané v okne
Smart setup (inteligentné nastavenie))
Dokončite Smart setup (inteligentné
nastavenie).
Nastavenia vykonávané v okne Smart setup (inteligentné
nastavenie)
Language (jazyk)
Zvoľte jazyk, ktorý sa bude používať v menu.
TV aspect (zobrazovací pomer TV prijímača)
Zvoľte pomer strán, ktorý vyhovuje vášmu typu TV prijímača.
Speaker check (kontrola reproduktorov)
Počúvajte, či z reproduktorov vychádza zvuk, teda či sú reproduktory správne
zapojené.
Auto speaker setup (automatické nastavenie reproduktorov)
Automaticky nastavte úroveň výkonu reproduktorov. ( nižšie)
Speaker Output (výkon reproduktora)
Nastavte priestorový zvuk pre výkon reproduktora.
TV audio (zvuk TV prijímača)
Zvoľte konektor vstupu audiosignálu z TV prijímača.
Pre konektor AUX ( 7): Zvoľte „AUX“.
Pre konektor OPTICAL IN ( 7): Zvoľte „DIGITAL IN”.
Toto bude nastavenie zvuku TV prijímača pre funkciu VIERA Link „HDAVI
Control”. ( 20)
Poznámka
Ak je toto zariadenie pripojené k TV prijímaču kompatibilnému s funkciou
„HDAVI Control 3 alebo novší” prostredníctvom HDMI kábla, informácie
o jazyku menu a zobrazovacom pomere TV prijímača sa získajú
prostredníctvom funkcie VIERA Link.
Ak je toto zariadenie pripojené k TV prijímaču kompatibilnému s funkciou
„HDAVI Control 2” prostredníctvom HDMI kábla, informácie o jazyku menu sa
získajú prostredníctvom funkcie VIERA Link.
Nastavenia vykonávané v okne Smart setup (inteligentné nastavenie) je možné
zmeniť aj v nastaveniach prehrávača [napr. jazyk, zobrazovací pomer TV
prijímača, úroveň hlasitosti reproduktorov a zvuk TV prijímača ( 24)].
Automatické nastavenie úrovne výkonu reproduktorov: Automatické
nastavenie reproduktorov
Nastavenie úrovne reproduktorov je možné upraviť tak, aby zodpovedalo
miestnosti a aby ste si mohli vychutnať optimálny priestorový zvuk.
V priebehu automatického nastavovania reproduktorov sa snažte byť úplne
ticho. Hlasný rozhovor, hluk z klimatizácie alebo silný vietor môžu spôsobiť
nesprávne nastavenie. Z reproduktorov vychádzajú v priebehu nastavovania
hlasné testovacie signály.
Umiestnite mikrofón na automatické nastavenie reproduktorov na skutočné
miesto počúvania. (V úrovni uší sediacej osoby).
Z každého reproduktora zaznie testovací signál.
Poznámka
Automatické nastavenie reproduktorov je možné aktivovať len prostredníctvom
inteligentného nastavenia SMART SETUP.
10
M-SCPT475-SK
Nastavenie rozhlasového prijímača
SELECTOR TUNE
FUNCTIONS
PLAY MODE
Číselné
tlačidlá
-TUNE MODE/—FM MODE
MEMORY
Automatické nastavenie predvolieb
Nastaviť môžete až 30 staníc.
Zvoľte možnosť „FM“.
Hlavné zariadenie:
Stlačte tlačidlo [SELECTOR].
Každým stlačením tlačidla sa nastavenie zmení
nasledovne:
LOWEST (najnižšia) (nastavenie z výroby):
Automatické ladenie predvolieb sa začne od
najnižšej frekvencie.
CURRENT (aktuálna):
Automatické ladenie predvolieb sa začne od
aktuálnej frekvencie.
Ak chcete zmeniť frekvenciu, prečítajte si
časť Manuálne ladenie staníc ( vpravo).
(stlačte a podržte)
Keď sa zobrazí hlásenie „FM AUTO“ (automatické
ladenie FM staníc), tlačidlo uvoľnite.
Hlavné zariadenie:
Stlačte a podržte tlačidlo [MEMORY].
Vo vzostupnom poradí sa do predvolieb
uložia všetky stanice, ktoré prijímač
dokáže zachytiť.
Po nastavení predvolieb sa zobrazí hlásenie „SET OK“ (nastavenie prebehlo
úspešne) a naladí sa posledná uložená stanica.
Ak automatické nastavenie predvolieb neprebehne úspešne, zobrazí sa
chybové hlásenie „ERROR“ (chyba). V takom prípade nastavte predvoľby
manuálne ( 11).
Kontrola predvolieb
Zvoľte možnosť „FM“.
Hlavné zariadenie:
Stlačte tlačidlo [SELECTOR].
Zvoľte kanál.
Zadanie 2-ciferného čísla Napr. voľba čísla
12: [
=
>
10] [1] [2]
Je možné tiež stlačiť tlačidlá [, ].
Hlavné zariadenie:
Stlačením tlačidla [-TUNE MODE] zvoľte
na displeji položku „PRESET” (predvoľba)
a potom zvoľte kanál stlačením tlačidla
[ TUNE ].
Počas stereofónneho príjmu vysielania v pásme
FM na displeji svieti indikátor „ST“.
Nastavenie FM sa zobrazí aj na televíznej obrazovke.
Ak je vysielanie rušené nadmerným šumom
Stlačte o podržte tlačidlo [PLAY MODE]
(na hlavnom zariadení: [—FM MODE]),
aby ste zobrazili položku „MONO“.
Ďalším stlačením a podržaním tohto tlačidla zrušíte tento režim.
Režim monofónneho príjmu zrušíte aj zmenou naladenej frekvencie.
Manuálne ladenie staníc
Zvoľte možnosť „FM“.
Hlavné zariadenie:
Stlačte tlačidlo [SELECTOR].
Zvoľte frekvenciu.
Hlavné zariadenie:
Stlačením tlačidla [-TUNE MODE] zvoľte
na displeji položku „MANUAL” (manuálny)
a potom zvoľte frekvenciu stlačením tlačidla
[ TUNE ].
Ak chcete spustiť automatické ladenie,
podržte stlačené tlačidlo [, ] (na
hlavnom zariadení: [ TUNE ]) pokiaľ sa
frekvencia nezačne pretáčať. Ladenie sa
zastaví, keď zariadenie nájde rozhlasovú
stanicu.
11
M-SCPT475-SK
Manuálne nastavenie predvolieb staníc
Nastaviť môžete až 30 staníc.
1 Počas príjmu rozhlasového vysielania
Stlačte tlačidlo [OK].
2 Pokiaľ na displeji bliká frekvencia
Číselnými tlačidlami zvoľte želanú predvoľbu.
Voľba 2-ciferného čísla
Napr. voľba čísla 12: [
=
>
10] [1] [2]
Môžete tiež stlačiť tlačidlá [, ], a potom tlačidlo [OK].
Hlavné zariadenie:
1 Počas príjmu rozhlasového vysielania
Stlačte dvakrát tlačidlo [MEMORY].
2 Pokiaľ na displeji bliká číslo kanála
Stlačte tlačidlo [ TUNE ] a potom tlačidlo [MEMORY].
Ak je určitej predvoľbe priradená stanica a neskôr jej priradíte inú stanicu,
pôvodná stanica bude prepísaná novou stanicou.
RDS vysielanie
Toto zariadenie umožňuje zobrazovať textové údaje vysielané systémom RDS
(Radio Data System) dostupné v určitých oblastiach.
Ak rozhlasová stanica, ktorú máte práve naladenú, vysiela údaje systému RDS,
na displeji sa zobrazí indikátor „RDS“.
Počas príjmu rozhlasového vysielania
Stlačením tlačidla [FUNCTIONS] zobrazte textové údaje.
Každým stlačením tlačidla sa nastavenie zmení nasledovne:
PS: Programová služba (názov stanice)
PTY: Typ programu
FREQ: Zobrazenie frekvencie
Prehľad PTY kódov
NEWS (správy)
VARIED
(rôzne relácie)
FINANCE (fi nancie)
COUNTRY
(hudba country)
AFFAIRS (témy dňa)
POP M
(popová hudba)
CHILDREN
(vysielanie pre deti)
NATIONAL (národné)
INFO (informácie)
ROCK M
(rocková hudba)
SOCIAL A
(spoločenské záležitosti)
OLDIES
(hudba oldies)
SPORT (šport)
M-O-R- M
RELIGION
(náboženské vysielanie)
FOLK M
(folklórna hudba)
EDUCATE
(vzdelávacie relácie)
LIGHT M (nenáročná
hudba)
PHONE IN
(telefonické programy)
DOCUMENT
(dokumentárne)
DRAMA
(dramatické programy)
CLASSICS (klasika)
TRAVEL
(cestopisné relácie)
TEST
(testovací signál)
CULTURE (kultúra)
OTHER M
(ostatné hud. štýly)
LEISURE
(oddychové vysielanie)
ALARM
(núdzové vysielanie)
SCIENCE
(vedecké relácie)
WEATHER (počasie) JAZZ (džezová hudba)
„M-O-R- M”=Middle of the road music (stredný prúd)
Poznámka
Pri slabom príjme nemusia byť informácie RDS k dispozícii.
Voľba zdroja prehrávania
Voľba zdroja z menu START (spustenie)
V menu START (spustenie) si môžete zvoliť zvukové efekty, požadovaný zdroj
alebo spustiť prehrávanie či otvoriť menu.
Vyvolajte menu START
(spustenie).
Toto zariadenie sa zapne automaticky. (Ak
používate funkciu VIERA Link „HDAVI Control”,
zapne sa aj TV prijímač. Táto funkcia je účinná
len v režime „DVD/CD”, „USB” alebo „IPOD”,
keď nie je vložený disk/nie je pripojené žiadne
zariadenie.)
Príklad:
Zvoľte položku.
Menu zatvoríte stlačením tlačidla [START].
Vykonajte nastavenie.
Keď je zvolená položka „Input Selection“ (výber zdroja)
V menu môžete zvoliť požadovaný zdroj.
DVD/CD ( 9), FM ( 10), AV ( 12), AUX
( 12), DIGITAL IN
( 12), USB
( 21), iPod ( 22)
Položka „(TV)“ sa zobrazí vedľa položky „AUX“ alebo „DIGITAL IN“, ktorá
uvádza nastavenie zvuku TV prijímača pre funkciu VIERA Link „HDAVI Control“
( 20).
Keď je zvolená položka „Sound“ (zvuk)
Môžete zvoliť nastavenie kvality zvuku ( 13, Ekvalizér).
Ak je vložený disk alebo je pripojené zariadenie USB, je možné z menu START
(spustenie) spustiť prehrávanie alebo otvoriť ďalšie menu.
Napr.
Prehrávanie/
otvorenie menu
Keď sa zobrazí ovládací panel na obrazovke
Napr. (keď je zvolená položka „Playback Disc“ (prehrávanie disku)
z menu START (spustenie))
Prehrávanie môžete ovládať pomocou vyznačených ovládacích prvkov.
(Pokračovanie na ďalšej strane)
12
M-SCPT475-SK
Voľba zdroja diaľkovým ovládačom
DVD/CD ( 9)
Každým stlačením tlačidla sa nastavenie zmení
nasledovne:
FM ( 10)
AV: Pre zvukový vstup cez konektor SCART (AV).
AUX
: Pre zvukový vstup cez konektor AUX.
D-In
: Pre zvukový vstup cez konektor OPTICAL IN.
( vpravo)
Položka „(TV)“ sa zobrazí vedľa položky „AUX“ alebo
„D-IN“, ktorá uvádza nastavenie zvuku TV prijímača pre
funkciu VIERA Link „HDAVI Control“ ( 20).
USB ( 21)
iPod ( 22)
Pomocou tlačidla [SELECTOR] na hlavnom zariadení môžete zvoliť zdroj
z hlavného zariadenia. ( 35)
Poznámka
Pri voľbe príslušných zdrojov skontrolujte pripojenie audiosignálu
k zodpovedajúcemu konektoru SCART (AV), AUX alebo OPTICAL IN na hlavnom
zariadení ( 7). Hlasitosť TV prijímača znížte na minimum a potom nastavte
hlasitosť na hlavnom zariadení.
Nastavenia pre digitálny vstup zvuku
Zvoľte typ sprievodného ozvučenia zodpovedajúci konektoru OPTICAL IN na
hlavnom zariadení.
1) V režime „D-IN“
Stlačením tlačidla [SETUP] zvoľte možnosť „MAIN/SAP”, „DRC” alebo
„PCM FIX”.
2) Počas zobrazenia zvoleného režimu
Pomocou tlačidiel [, ] vykonajte nastavenie.
Režim MAIN/SAP (účinný je iba s funkciou Dolby Dual Mono)
MAIN, SAP
, MAIN+SAP
(stereofónny zvuk)
„SAP“ = Sekundárny zvukový program
Dynamic Range Compression (kompresia dynamického rozsahu)
DRC ON (kompresia dyn. rozsahu zap.):
Táto funkcia umožňuje znížením rozdielu medzi najhlasnejšími a najtichšími
zvukmi dosiahnuť zrozumiteľnosť dialógov aj pri nízkych úrovniach hlasitosti.
Funkcia je vhodná na prehrávanie v neskorých večerných hodinách. (Funkciu
môžete použiť iba pre záznamy vo formáte Dolby Digital)
DRC OFF (kompresia dyn. rozsahu vyp.):
Reprodukuje sa plný dynamický rozsah signálu.
Režim PCM FIX (pevné nastavenie PCM)
PCM ON (PCM zap.): Zvoľte v prípade príjmu signálu len vo formáte PCM.
PCM OFF (PCM vyp.): Zvoľte v prípade príjmu signálu vo formáte Dolby Digital
a PCM.
(Keď prijímate skutočne priestorový 5.1-kanálový zvuk, zvoľte „PCM OFF” (PCM vyp.).)
Poznámka
Zvukový signál privádzaný cez konektor OPTICAL IN sa neprenáša na výstup
cez konektor HDMI.
Podčiarknuté položky v predchádzajúcich odstavcoch predstavujú nastavenia
z výroby.
Voľba zdroja prehrávania (pokračovanie)
Reprodukcia zvuku zo všetkých reproduktorov a rôznych zvukových efektov
Pri použití niektorých zdrojov alebo slúchadiel nemusia byť nasledujúce
zvukové efekty k dispozícii alebo nemusia byť účinné ( 35).
V prípade niektorých zdrojov signálov sa môže stať, že pri použití týchto
efektov dôjde k zníženiu kvality zvuku. V takom prípade efekty vypnite.
Reprodukcia priestorových zvukových efektov
V prípade priestorového zvukového efektu sa rozsvieti
indikátor SURROUND OUTPUT (reprodukcia priestorového
zvuku) na hlavnom zariadení.
Každým stlačením tlačidla sa nastavenie zmení nasledovne:
Standard (štandardný):
Zvuk sa prehráva tak, ako bol zaznamenaný/zakódovaný.
Výkon reproduktorov závisí od zdroja.
MULTI-CH (viackanálový):
Aj pri prehrávaní 2-kanálového alebo nie priestorového
zvuku si môžete vychutnať zvuk z predných, ako aj
priestorových reproduktorov.
MANUAL (manuálny): ( vpravo)
Počas zobrazenia
indikátora MANUAL
Zvoľte ďalšie režimy priestorového ozvučenia.
Po každom stlačení tlačidla [, ] sa nastavenie zmení
nasledovne:
PLII MOVIE
Vhodný pre fi lmový softvér alebo softvér zaznamenaný
v systéme Dolby Surround. (okrem )
PLII MUSIC
Pridáva 5.1-kanálové efekty do stereofónnych zdrojových
signálov. (okrem )
S.SRND
Pri prehrávaní stereofónnych zdrojov si môžete vychutnať
zvuk zo všetkých reproduktorov. (Priestorový zvuk bude
reprodukovaný ako monofónny.)
STEREO
Zvuk bude z akéhokoľvek zdroja prenášaný len do
predných reproduktorov a subwoofera.
Počas efektu sa na displeji hlavného zariadenia rozsvieti indikátor „ PLII”.
Odporúčané režimy umožňujúce reprodukciu zvuku z TV prijímača
alebo stereofónnych zdrojov všetkými reproduktormi:
PLII MOVIE
PLII MUSIC
S.SRND
13
M-SCPT475-SK
Výber režimu zvuku
Zvoľte režim zvuku.
Každým stlačením tlačidla sa nastavenie zmení nasledovne:
EQ: Ekvalizér
SUBW LVL: Nastavenie úrovne subwoofera
C.FOCUS: Zaostrenie na stred
Počas zobrazenia
zvoleného režimu
Vykonajte nastavenia.
Podrobnosti o nastavení jednotlivých zvukových efektov
nájdete nižšie.
Ekvalizér
Táto funkcia vám umožňuje zvoliť nastavenie kvality zvuku.
Po každom stlačení tlačidla [, ] sa nastavenie zmení nasledovne:
HEAVY (výrazný zvuk): Zvýrazní bicie nástroje v rockovej
hudbe.
CLEAR (čistý zvuk): Umožňuje čisté a zreteľné podanie
vysokých tónov.
SOFT (mäkký zvuk): Určené pre sprievodnú hudbu do
pozadia.
FLAT (plochá ekvalizačná krivka): Funkcia je vypnutá (nie je pridaný
žiadny efekt).
Nastavenie úrovne subwoofera
Táto funkcia vám umožňuje upraviť hlasitosť basových tónov. Systém zvolí
najvhodnejšie nastavenie automaticky podľa typu prehrávaného zdroja
signálu.
Vykonané nastavenie sa uloží do pamäte a pri reprodukcii rovnakého typu
signálu sa automaticky použije.
Zaostrenie na stred
(Účinné pri prehrávaní zvuku obsahujúceho zvuk stredného kanála
alebo keď sa na displeji hlavného zariadenia rozsvieti indikátor
PLII”.)
Zvuk stredného reproduktora môžete nastaviť tak, že bude znieť, ako keby
vychádzal zvnútra TV prijímača.
C.FOCUS ON (zaostr. na stred zap.) C.FOCUS OFF (zaostr. na stred vyp.)
Tichý režim reprodukcie priestorového zvuku Whisper
Okrem
Táto funkcia vám umožňuje vylepšiť priestorový efekt 5.1-kanálového zvuku
s nízkou úrovňou hlasitosti. (Užitočné predovšetkým pri prehrávaní v neskorých
večerných hodinách.)
„(( ))“ svieti, keď je efekt aktívny.
Každým stlačením tlačidla sa nastavenie zmení nasledovne:
WHISPER-MODE SRD ON (tichý režim zap.)
WHISPER-MODE SRD OFF (tichý režim vyp.)
Manuálne nastavenie úrovne výkonu reproduktorov
Príprava
Ak chcete zobraziť obraz, zapnite TV prijímač a zvoľte vhodný režim vstupu
videosignálu.
Stlačením tlačidla [+, - VOL] nastavte hlasitosť na bežnú úroveň posluchu.
Zvoľte možnosť „TEST TONE“ (testovací tón) v časti „SPEAKER SETTINGS“
(nastavenie reproduktora) v menu AUDIO (zvuk) ( 25).
Aktivujte režim testovacieho tónu.
Príklad:
Cez každý kanál bude reprodukovaný testovací tón
v nasledujúcom poradí.
LEFT (ľavý predný), CENTER (stredný), RIGHT (pravý predný),
SURROUND RIGHT (pravý priestorový), SURROUND LEFT
(ľavý priestorový)
Nastavte úroveň jednotlivých reproduktorov.
(CENTER (stredný), SURROUND RIGHT
(pravý priestorový), SURROUND LEFT (ľavý
priestorový))
–6 dB až +6 dB (Nastavenie z výroby: 0 dB)
Zobrazenie zatvoríte stlačením tlačidla [SETUP].
Nastavenie úrovne reproduktorov počas prehrávania
(Funkcia je účinná pri prehrávaní 5.1-kanálového zvuku alebo keď svieti indikátor
PLII”.)
1 Stlačením a podržaním tlačidla [—CH SELECT] zvoľte reproduktor.
Počas zobrazenia kanála reproduktora stlačte tlačidlo [—CH SELECT].
SW (subwoofer) môžete nastaviť, len keď disk obsahuje kanál subwoofera
a indikátor „ PLII” nesvieti.
Indikátor „S” sa zobrazí na displeji hlavného zariadenia, ak ste zvolili
možnosť „S.SRND“ ( 12, Reprodukcia priestorových zvukových efektov).
V takomto prípade môžete naraz nastaviť úrovne oboch priestorových
reproduktorov pomocou tlačidiel [, ].
S (priest.): –6 dB až +6 dB
2 Stlačením tlačidla [] (zvýšenie) alebo tlačidla [] (zníženie)
nastavíte úroveň reproduktora pre každý reproduktor.
C (S), RS (PP), LS (ĽP), SW: –6 dB až +6 dB
(L (Ľ), R (P): Nastaviť je možné len vyváženie.)
Ak chcete nastaviť vyváženie predných reproduktorov vtedy, keď je zvolené „L“
(ľavý reproduktor) alebo „R“ (pravý reproduktor), stláčajte tlačidlá [
, ].
14
M-SCPT475-SK
Základná obsluha prehrávania
Ak sa vyskytnú nejaké ťažkosti, pozrite si časť Riešenie problémov ( 30 až 31)
Príprava
Zapnite TV prijímač a zmeňte jeho režim videovstupu (napr. VIDEO 1, AV 1, HDMI a pod.) tak, aby zodpovedal pripojeniu k tomuto zariadeniu. Zobrazí sa obraz.
Obsluha pomocou ovládacích prvkov na hlavnom zariadení
Zapnite zariadenie. Zvoľte zdroj signálu „DVD/CD“ (DVD/CD prehrávač).
Ťahom otvorte
(zastavenie
prehrávania)
Otvorte priestor na vkladanie diskov.
Popis smerom hore
Vložte disk.
Obojstranný disk vložte tak, aby
strana s popisom, ktorú chcete
prehrávať, smerovala nahor.
DVD-RAM disk pred použitím
vyberte z ochrannej kazety.
Stlačením tlačidla
preskočíte na ďalšiu
položku.
Stlačením a podržaním
aktivujete:
– vyhľadávanie počas prehrávania,
spustenie spomaleného prehrávania
pri pozastavení.
Stlačením tlačidla [] (Prehrávanie)
obnovíte prehrávanie normálnou
rýchlosťou.
Spustite prehrávanie.
Pomocou ovládača [–, + VOLUME]
nastavte úroveň hlasitosti.
Poznámka
KEĎ SA ZOBRAZUJE MENU, DISK SA NAĎALEJ OTÁČA.
Po ukončení práce v menu stlačte tlačidlo [] (Zastavenie). Predĺžite tým životnosť motorčeka zariadenia a obrazovky TV prijímača.
V prípade +R/+RW diskov sa počet titulov nemusí zobraziť správne.
INFORMÁCIE O VIDEOZÁZNAMOCH VO FORMÁTE DIVX:
DivX® je digitálny obrazový formát vyvinutý spoločnosťou DivX, Inc. Toto je ofi ciálne certifi kované zariadenie s označením DivX Certifi ed, ktoré prehráva
videozáznamy vo formáte DivX.
15
M-SCPT475-SK
Obsluha pomocou diaľkového ovládača
SLOW, SEARCH
SKIP
Číselné tlačidlá
TOP MENU,
DIRECT NAVIGATOR
MENU, PLAY LIST
FL DISPLAY
PAUSE
Spustenie
prehrávania jedným
dotykom
(v pohotovostnom
režime)
(len diaľkovým ovládačom)
Jediným stlačením tlačidla môžete zapnúť
hlavné zariadenie a spustiť prehrávanie
vloženého disku.
Zastavenie
prehrávania
Keď sa na displeji zobrazí hlásenie „RESUME
STOP“ (pokračovanie po prerušení), aktuálna pozícia
zastaveného prehrávania sa uloží do pamäte.
Stlačením tlačidla [ PLAY] obnovíte
prehrávanie.
Pozíciu uloženú v pamäti vymažte opätovným
stlačením tlačidla [ STOP].
Pozastavenie
prehrávania
Stlačením tlačidla [ PLAY] obnovíte
prehrávanie.
Preskočenie
Vyhľadávanie
(počas prehrávania)
Môžete si vybrať jednu z 5 rýchlos
vyhľadávania.
Stlačením tlačidla [ PLAY] obnovíte
prehrávanie normálnou rýchlosťou.
Spomalené
prehrávanie
(počas pozastaveného
prehrávania)
Spomalené prehrávanie: Len pri
prehrávaní smerom dopredu.
Spomalené prehrávanie:
Funkcia sa nedá použiť.
Prehrávanie po
jednotlivých
snímkach
(počas
pozastaveného
prehrávania)
/ Len pri prehrávaní
smerom dopredu.
Voľba položiek na
obrazovke
Voľba
Potvrdenie voľby
Zadanie čísla
Napr. voľba čísla 12:
[
=
>
10] [1] [2]
s funkciou interaktívneho prehrávania
(PBC)
Stlačením tlačidla [ STOP] zrušte funkciu
PBC a potom číselnými tlačidlami zadajte
požadované čísla.
Menu disku
Zobrazí sa hlavné menu disku.
Stlačením tlačidla zobrazíte programy ( 17).
Zobrazí sa menu disku.
Stlačením tlačidla zobrazíte zoznam na
prehrávanie ( 17).
s funkciou interaktívneho prehrávania
(PBC)
Zobrazí sa menu disku.
Návrat na
predchádzajúcu
obrazovku
Displej hlavného
zariadenia
Zobrazenie času
Zobrazenie informácií (napr.
Číslo programu)
Indikátor SLIDE (prezentácia) číslo
záznamu
16
M-SCPT475-SK
(titul) (kapitola) (vyp.)
Opakované prehrávanie
Túto funkciu je možné použiť len v prípade, keď sa dá zobraziť uplynutý čas
prehrávania. Je možné ju použiť na všetky záznamy vo formáte JPEG.
Počas prehrávania
Zvoľte položku, ktorú chcete opakovane prehrávať.
Napr.
Zvolením možnosti „OFF“ (vyp.) funkciu zrušíte.
Zobrazené položky závisia od typu vloženého disku a režimu prehrávania.
Prehrávanie v naprogramovanom a náhodnom poradí
Príprava
Počas zastavenia prehrávania
Zvoľte režim prehrávania.
Pri opakovanom stláčaní tlačidla sa budú postupne zobrazovať
obrazovky funkcií prehrávania v naprogramovanom alebo
náhodnom poradí.
Program (naprogram. poradie) Random (náhod. poradie)
Ukončenie zobrazení prehrávania v naprogram. alebo náhod. poradí
Zvolením položky „DATA“ v časti „DVD-VR/DATA“ (videozáznamy/dáta
na DVD diskoch) ( 26, menu OTHERS (ďalšie nastavenia)) môžete prehrať
záznamy vo formáte WMA, MP3, JPEG, MPEG4 alebo DivX.
Ak sa zobrazí obrazovka „PLAYBACK MENU“ (menu prehrávania), zvoľte
možnosť „AUDIO/PICTURE“ (zvuk/obraz) alebo „VIDEO“ (videozáznam)
( 17, Používanie PLAYBACK MENU (menu prehrávania)) a potom postupujte
podľa postupu uvedeného vyššie.
Ak sa na disku nachádzajú záznamy vo formáte WMA/MP3 aj JPEG, zvoľte
buď hudobné alebo obrazové záznamy.
WMA/MP3 súbory: Zvoľte položku „MUSIC PROGRAM“ (hudobný program)
alebo „MUSIC RANDOM“ (hudba v náhodnom poradí).
JPEG súbory: Zvoľte položku „PICTURE PROGRAM“ (obrazový program)
alebo PICTURE RANDOM“ (obrázky v náhodnom poradí).
Niektoré položky sa nemusia prehrať ani v prípade, že ste ich zaradili
do programu.
Prehrávanie v naprogramovanom poradí (až 30 položiek)
Zvoľte položku.
Napr.
Opakovaním tohto kroku naprogramujte aj ďalšie položky.
Stlačením tlačidla [RETURN] sa vrátite do
predchádzajúceho menu.
Spustite prehrávanie.
Voľba všetkých položiek
Pomocou tlačidiel [▲, ▼] zvoľte „ALL” (všetky) a stlačte [OK].
Vymazanie zvoleného programu
1) Stlačte tlačidlo [] a potom pomocou tlačidiel [▲, ▼] zvoľte program.
2) Stlačte tlačidlo [CANCEL].
Vymazanie celého programu
Stlačte niekoľkokrát tlačidlo [], aby ste zvolili položku „CLEAR ALL” (vymazať
všetky) a potom stlačte tlačidlo [OK].
Celý program sa vymaže aj po otvorení priestoru na vkladanie diskov, vypnutí
zariadenia alebo zvolení iného zdroja signálu.
Prehrávanie v náhodnom poradí
(Iba vtedy, ak disk obsahuje skupiny alebo viacero
titulov.)
Zvoľte skupinu alebo titul.
Napr.
” označuje zvolenú položku. Voľbu môžete zrušiť
ďalším stlačením tlačidla [OK].
Spustite prehrávanie.
Ďalšie režimy prehrávania
17
M-SCPT475-SK
Používanie navigačných menu
TOP MENU,
DIRECT NAVIGATOR
MENU, PLAY LIST
SKIP
Prehrávanie dátových diskov
Zvolením položky „DATA“ v časti „DVD-VR/DATA“ (videozáznamy/dáta
na DVD diskoch) ( 26, menu OTHERS (ďalšie nastavenia)) môžete prehrať
záznamy vo formáte WMA, MP3, JPEG, MPEG4 alebo DivX.
Používanie PLAYBACK MENU (menu prehrávania)
Obrazovka „PLAYBACK MENU“ (menu prehrávania) sa zobrazí vtedy, keď disk
obsahuje video (MPEG4/DivX) a aj iný formát (WMA/MP3/JPEG).
Zvoľte položku „AUDIO/PICTURE“ (zvuk/obraz) alebo „VIDEO“
(videozáznam).
Stlačením tlačidla [ PLAY] spustíte prehrávanie.
Aby ste zvolili položku, ktorá sa bude prehrávať, vyhľadajte si
informácie v časti Prehrávanie od zvolenej položky ( nižšie).
Prehrávanie od zvolenej položky
Zo zobrazeného menu „DATA-DISC” (dátový disk) si môžete zvoliť prehrávanie od
požadovanej položky.
Príklad:
Skupina (Priečinok):
Obsah (Súbor):
WMA/MP3 súbory
JPEG súbory
MPEG4/DivX súbory
Menu zobrazíte/zavriete stlačením tlačidla [MENU].
Zvoľte položku.
Stláčaním tlačidiel [◄, ►] sa presúvate po stránkach.
Ak sa chcete z aktuálneho priečinka vrátiť o 1 úroveň
vyššie, stlačte tlačidlo [RETURN].
Maximum: 28 znakov pre názov súboru/priečinka.
Prehrávanie sa spustí od zvoleného obsahu.
Voľba obrázka v menu miniatúrnych náhľadov
Počas zobrazenia
obrázka
Príklad:
Názov skupiny Číslo skupiny a obsahu
Zvoľte obrázok.
Stláčaním tlačidiel [, SKIP] sa presúvate
po stránkach.
Prechod do inej skupiny
1) Pomocou tlačidla [] zvoľte názov skupiny.
2) Pomocou tlačidiel [◄, ►] zvoľte požadovanú skupinu a stlačte [OK].
Prehrávanie RAM a DVD-R/-RW (DVD-VR) diskov
Tituly sa zobrazia len v prípade, že sú na disku zaznamenané.
Programy, zoznamy na prehrávanie a tituly na diskoch nie je možné upravovať.
Prehrávanie programov
Počas zastavenia prehrávania
Príklad:
Zobrazenie menu ukončíte stlačením tlačidla
[DIRECT NAVIGATOR].
Zvoľte program.
Stláčaním tlačidiel [◄, ►] sa presúvate po
stránkach.
Prehrávanie zoznamu na prehrávanie
Túto funkciu je možné použiť len vtedy, ak disk obsahuje zoznam na prehrávanie
(play list).
Počas zastavenia prehrávania Príklad:
Zobrazenie ukončíte stlačením tlačidla [PLAY LIST].
Zvoľte zoznam na prehrávanie (play list).
Stláčaním tlačidiel [◄, ►] sa presúvate po
stránkach.
18
M-SCPT475-SK
Používanie jednotlivých menu na obrazovke
FUNCTIONS
RETURN
CANCEL
Číselné
tlačidlá
Vyvolajte zobrazenie menu na
obrazovke.
Každým stlačením tlačidla sa nastavenie zmení
nasledovne:
Menu 1 (Disk/prehrávanie)
Menu 2 (Obraz)
Menu 3 (Zvuk)
Menu 4 (HDMI)
Exit (ukončiť)
Napr. Menu 1 (Disk/prehrávanie)
Aktuálna položka
Názov položky
Zvoľte požadovanú položku.
Napr. Menu 1 (Disk/prehrávanie)
Aktuálne nastavenie
Vykonajte nastavenia.
Zatvorte menu.
Zobrazené položky závisia od typu vloženého disku.
Menu 1 (Disk/prehrávanie)
TRACK SEARCH
(vyhľadanie stopy)
TITLE SEARCH
(vyhľadanie titulu)
CONTENT SEARCH
(vyhľadanie obsahu)
CHAPTER SEARCH
(vyhľadanie kapitoly)
PG SEARCH
(vyhľadanie programu)
PL SEARCH
(vyhľadanie zoznamu na
prehrávanie)
Spustenie prehrávania od konkrétnej položky
Táto funkcia nie je dostupná pri používaní
interaktívneho prehrávania.
Napr. T2 C5
Voľba čísel pre dátové disky
Napr. zadanie čísla 123: [
=
>
10] [1] [2] [3] [OK]
AUDIO
(sprievodné
ozvučenie)
(s viacerými zvukovými stopami)
Voľba zvukovej stopy
Voľba „L”, „R”, „L+R” alebo „L R”
(Karaoke disk)
Voľba možnosti „ON“ (zap.) alebo „OFF“ (vyp.) pre vokály
Voľba možnosti „OFF”, „V1”, „V2” alebo „V1+V2” pre
výber vokálov
Konkrétne možnosti závisia od použitého disku. Podrobnosti
nájdete v návode na použitie disku.
Formát signálu/dáta
LPCM/PPCM/
D/DTS/MP3/MPEG: Formát signálu
kHz (vzorkovacia frekvencia)/bit (prenosová rýchlosť)/ch
(počet kanálov)
Napr. 3/2.1ch
.1: Nízke frekvencie
(ak nie je k dispozícii žiadny signál, tento údaj sa nezobrazí)
0: Zvuk nie je priestorový
1: Monofónny priestorový zvuk
2: Stereofónny priestorový zvuk (ľavý/pravý)
1: Stredný kanál
2: Ľavý predný + pravý predný kanál
3: Ľavý predný + pravý predný + stredný kanál
V prípade DivX video disku môže po zmene zvukovej
stopy trvať spustenie prehrávania trochu dlhšie.
PLAY SPEED
(rýchlosť
prehrávania)
Umožňuje zmeniť rýchlosť prehrávania
od „x0.6“ do „x1.4“ (v krokoch po 0,1)
Stlačením tlačidla [ PLAY] obnovíte prehrávanie
normálnou rýchlosťou.
Ak zmeníte rýchlosť prehrávania:
Dolby Pro Logic II nemá žiaden vplyv,
audiovýstup sa prepne na 2-kanálový stereofónny zvuk,
signál so vzorkovacou frekvenciou 96 kHz bude
konvertovaný na 48 kHz.
V závislosti od typu záznamu na disku sa môže stať, že túto
funkciu nebude možné použiť.
REPEAT MODE
(režim opakovaného
prehrávania)
( 16, Opakované prehrávanie)
A-B Repeat (opakovanie určenej časti)
Okrem (časť so statickými
zábermi) (SVCD)
V začiatočnom a koncovom bode úseku stlačte tlačidlo [OK].
Zvolením možnosti „OFF“ (vyp.) režim zrušíte.
SUBTITLE (titulky)
(s viacerými titulkami)
(len SVCD)
Voľba jazyka titulkov
Pri +R/+RW diskoch sa môže zobraziť aj číslo titulkov, ktoré
nie sú zobrazené.
(s informáciami o zapnutí/vypnutí titulkov)
Voľba možnosti „ON“ (zap.) alebo „OFF“ (vyp.)
Pri niektorých diskoch nie je možné použiť túto funkciu.
( 26, Zobrazenie textu titulkov DivX)
ANGLE (uhol záberu)
(s viacerými uhlami záberu)
Umožňuje zvoliť uhol záberu
19
M-SCPT475-SK
DATE DISPLAY
(zobrazenie dátumu)
Voľba možnosti „ON“ (zap.) alebo „OFF“ (vyp.) pre
zobrazenie dátumu obrázku
ROTATION (otáčanie) Otočenie obrázku (počas pozastavenia prehrávania)
:
Menu 2 (Obraz)
PICTURE MODE
(režim obrazu)
NORMAL (normálny)
CINEMA1 (kino1): Zjemní obraz a zlepší vykreslenie
detailov v tmavých scénach.
CINEMA2 (kino2): Zaostrí obraz a zlepší vykreslenie
detailov v tmavých scénach.
DYNAMIC (dynamický): Zvýši kontrast, výsledkom čoho je
pôsobivejší obraz.
ANIMATION (animácia): Tento režim je vhodný na prehrávanie
animácií.
ZOOM (priblíženie)
Voľba úrovne priblíženia
NORMAL (normálna), AUTO (automaticky) (
/ ), x2, x4
: počas pozastavenia
TRANSFER MODE
(režim prevodu
signálu)
Ak ste zvolili „480p”/„576p”/ „720p”/„1080p” (progresívne),
„1080i” (prekladané)
[„VIDEO FORMAT” (formát videosignálu) v Menu 4 (HDMI)],
v tejto položke je možné zvoliť spôsob konverzie progresívne
rozloženého signálu tak, aby zodpovedal prehrávanému
materiálu.
Po otvorení priestoru na vkladanie diskov, vypnutí
zariadenia alebo zvolení iného zdroja signálu sa obnoví
nastavenie „AUTO” alebo „AUTO1”.
Pri prehrávaní diskov so záznamami v TV norme PAL
AUTO (automaticky): Prehrávač automaticky rozpozná
lmový záznam a videozáznam
a skonvertuje ho zodpovedajúcim
spôsobom.
VIDEO: Toto nastavenie zvoľte, ak je pri nastavení „AUTO”
(automaticky) obraz skreslený.
FILM: Toto nastavenie zvoľte,
ak pri nastavení „AUTO”
(automaticky) okraje
obrazu prehrávaného
lmového záznamu
vyzerajú ostrapkané
alebo hrubo vykreslené.
Ak však dochádza k skresleniu obrazu prehrávaného
videozáznamu takým spôsobom, ako je znázornené na obrázku
uvedenom vpravo, zvoľte nastavenie „AUTO” (automaticky).
Pri prehrávaní diskov so záznamami v TV norme NTSC
AUTO1: Prehrávač automaticky rozpozná fi lmový záznam
a videozáznam a skonvertuje ho zodpovedajúcim
spôsobom.
AUTO2: Okrem funkcie „AUTO1” zariadenie automaticky
identifi kuje fi lmový záznam s odlišnými
obnovovacími frekvenciami a skonvertuje ho
zodpovedajúcim spôsobom.
VIDEO: Toto nastavenie zvoľte, ak je pri nastavení
AUTO1” alebo „AUTO2” obraz skreslený.
SOURCE SELECT
(voľba zdroja)
Ak zvolíte možnosť „AUTO“ (automaticky), zariadenie
automaticky rozpozná spôsob vykresľovania obrazového
záznamu (riadkovania) vo formáte DivX a v tomto formáte ho
uvedie. Ak je obraz skreslený, zvoľte nastavenie „INTERLACE“
(prekladaný signál) alebo „PROGRESSIVE“ (progresívny
neprekladaný signál) podľa toho, akým spôsobom bol obsah
zaznamenaný na disk.
AUTO (automaticky), INTERLACE (prekladaný),
PROGRESSIVE (progresívny)
Menu 3 (Zvuk)
DIALOGUE ENHANCER
(zlepšenie
zrozumiteľnosti
dialógov)
Funkcia slúži na zlepšenie zrozumiteľnosti dialógov vo fi lmoch
(záznamy vo formáte Dolby Digital, DTS,
3- a viackanálový audiosignál, dialógy zaznamenané
v strednom kanáli)
(záznamy vo formáte Dolby Digital, 3- a viackanálový
audiosignál, dialógy zaznamenané v strednom kanáli)
OFF (vyp.), ON (zap.)
Menu 4 (HDMI)
HDMI STATUS
(stav HDMI pripojenia)
Zobrazenie informácií o HDMI pripojení.
( nižšie, Kontrola informácií o HDMI pripojení)
HD ENHANCER
(zlepšenie vysokého
rozlíšenia)
Túto funkciu budete môcť použiť, ak je použité HDMI
pripojenie a položka „VIDEO PRIORITY“ (priorita videosignálu)
( 25, menu HDMI) je nastavená na možnosť „ON“ (zap.).
Zvýšenie ostrosti obrazu vo formáte „720p“, „1080i“
a „1080p“
OFF (vyp.), 1 (najslabšia úroveň) až 3 (najsilnejšia úroveň)
VIDEO FORMAT
(formát
videosignálu)
Túto funkciu budete môcť použiť, ak je použité HDMI
pripojenie a položka „VIDEO PRIORITY“ (priorita videosignálu)
( 25, menu HDMI) je nastavená na možnosť „ON“ (zap.).
Umožňuje zvoliť vhodné nastavenie vlastností obrazu pre
váš TV prijímač
(Videozáznamy budú skonvertované a reprodukované ako
videozáznamy s vysokým rozlíšením (high-defi nition)).
480p/576p/720p/1080p (signál s progresívnym
neprekladaným riadkovaním)
480i/576i/1080i (signál s prekladaným riadkovaním)
Ak je obraz skreslený, stlačte tlačidlo [CANCEL] a držte
ho stlačené, kým sa obraz nebude zobrazovať správne.
(Obnoví sa formát „480p”/ „576p”.)
Číselný údaj závisí od prehrávaného disku. Zobrazí sa
jedno z uvedených čísel.
COLOUR SPACE
(farebný priestor)
Túto funkciu budete môcť použiť, ak je použité HDMI
pripojenie a položka „VIDEO PRIORITY“ (priorita videosignálu)
( 25, menu HDMI) je nastavená na možnosť „ON“ (zap.).
Umožňuje zvoliť vhodné nastavenie farieb obrazu pre váš
TV prijímač.
YCbCr 4:2:2
YCbCr 4:4:4
RGB
Ak vyššie uvedené nastavenie nie je kompatibilné s vašim
TV prijímačom, nezobrazí sa.
Kontrola informácií o HDMI pripojení
Príklad:
1 Stav pripojenia
2 Zobrazenie formátu výstupného signálu
3 Zobrazenie počtu zvukových kanálov
4 ( vyššie, VIDEO FORMAT (formát videosignálu))
5 ( vyššie, COLOUR SPACE (farebný priestor))
Poznámka
Ak je pre položku „AUDIO OUT“ (zvukový výstup) zvolená možnosť „OFF“
(vyp.) ( 25, menu HDMI), v nastavení pre položku „AUDIO STREAM“ (zvukový
záznam) sa zobrazí indikátor „– – –”.
20
M-SCPT475-SK
SEARCH
SKIP
Funkcia VIERA Link „HDAVI Control“
VIERA Link „HDAVI Control” je praktická funkcia, ktorá ponúka prepojenú
činnosť tohto zariadenia a TV prijímača značky Panasonic (VIERA) s podporou
funkcie „HDAVI Control”. Túto funkciu je možné použiť po pripojení zariadenia
pomocou kábla HDMI. Podrobnosti o obsluhe nájdete v návode na obsluhu
príslušného zariadenia.
Funkcia VIERA Link „HDAVI Control“, ktorá je postavená na funkciách
ovládania, ktoré poskytuje rozhranie HDMI, predstavujúce priemyselný
štandard známy pod názvom HDMI CEC (Ovládanie spotrebnej elektroniky), je
jedinečnou funkciou, ktorá bola pridaná k zariadeniu. Vzhľadom na jej povahu
nemožno zaručiť, že jej prevádzka spolu s vybavením s podporou HDMI CEC
od iných výrobcov bude prebiehať správne.
Toto zariadenie podporuje funkciu „HDAVI Control 4”.
Funkcia „HDAVI Control 4“ je najnovším štandardom (aktuálne k decembru
2008) pre zariadenia kompatibilné s funkciou HDAVI Control od spoločnosti
Panasonic. Tento štandard je kompatibilný s bežnými zariadeniami HDAVI
spoločnosti Panasonic.
Informácie o zariadeniach podporujúcich funkciu VIERA Link od iných
výrobcov nájdete v jednotlivých návodoch na obsluhu daných zariadení.
TV prijímač s funkciou „HDAVI Control 2 alebo novší“ umožňuje nasledujúcu
obsluhu: Funkcia VIERA Link Control len pomocou diaľkového ovládača TV
prijímača (pre funkciu „HDAVI Control 2 alebo novší”) ( 21).
Príprava
Skontrolujte, či bolo uskutočnené pripojenie HDMI ( 7).
Nastavte položku „VIERA Link” na možnosť „ON“ (zap.) ( 25, menu HDMI).
Aby ste mohli zapojenie správne dokončiť a aktivovať, zapnite všetky
zariadenia kompatibilné s funkciou VIERA Link „HDAVI Control“ a TV prijímač
nastavte do správneho režimu vstupu cez HDMI zapojenie pre toto zariadenie.
Nastavenie zvuku TV prijímača pre funkciu VIERA Link „HDAVI Control”
Zvoľte „AUX” alebo „DIGITAL IN”, ktoré budete používať na spriahnuté ovládanie.
Prečítajte si informácie o nastavení zvuku TV prijímača v časti SMART SETUP
(inteligentné nastavenie) ( 9) alebo pod „TV AUDIO” (zvuk TV prijímača) v menu
HDMI ( 25).
Skontrolujte pripojenie audiosignálu ku konektoru AUX (pre možnosť „AUX“)
alebo konektoru OPTICAL IN (pre možnosť „DIGITAL IN”) ( 7).
Vždy, keď zmeníte zapojenie alebo nastavenia, skontrolujte vyššie uvedené body.
Možnosť „AUX“ alebo „D-IN“ („DIGITAL IN“) fungujú v závislosti od
nastavenia „TV AUDIO“ (zvuk TV prijímača) ( vyššie, Nastavenie zvuku TV
prijímača pre funkciu VIERA Link „HDAVI Control“).
Automatická synchronizácia zvuku
(K dispozícii pri používaní funkcie VIERA Link „HDAVI Control“ s TV
prijímačom kompatibilným s „HDAVI Control 3 alebo novší“)
Táto funkcia automaticky zosynchronizuje obraz a zvuk. (Toto funguje iba vtedy,
pokiaľ je zdrojom „DVD/CD“, „USB“, „AUX“ alebo „D-IN“.)
Pokiaľ ako zdroj používate „DVD/CD“ alebo „USB“, nastavte položku „TIME
DELAY“ (časové oneskorenie) v menu VIDEO (obraz) na hodnotu „0 ms/
AUTO“ ( 24).
Spustenie prehrávania jedným dotykom
Jediným stlačením tlačidla môžete zapnúť toto zariadenie a TV prijímač a spustiť
prehrávanie disku.
V pohotovostnom režime (len diaľkovým ovládačom)
Spustenie prehrávania disku
Reproduktory tohto zariadenia sa aktivujú automaticky
( nižšie).
Poznámka
Prehrávanie sa nemusí okamžite zobraziť na TV prijímači. Ak sa neprehrá
začiatok záznamu, pomocou tlačidla [] alebo [] sa vráťte na začiatok
prehrávaného záznamu.
Automatické prepnutie vstupu
Ak prepnete TV vstup na režim televízneho tunera, toto zariadenie sa
automaticky prepne do režimu „AUX”
alebo „D-IN”
. (V režime „IPOD” toto
funguje len v režime hudby prehrávača iPod alebo keď prehrávač iPod nie je
pripojený.)
Keď je toto zariadenie v režime „DVD/CD”, TV prijímač automaticky prepne
svoj režim vstupu na toto zariadenie.
Po zastavení prehrávania ( ) alebo vypnutí tohto zariadenia sa TV
prijímač automaticky vráti do režimu TV tunera.
Ak si vyberiete možnosť „AUX”
alebo „DIGITAL IN”
v časti „Input Selection“
(výber zdroja) v menu START (spustenie) ( 11), TV prijímač sa automaticky
prepne do režimu TV tunera.
Spriahnuté vypínanie
Pri vypnutí TV prijímača prejde zariadenie automaticky do pohotovostného režimu.
Ak chcete pokračovať v prehrávaní zvuku aj po vypnutí TV prijímača, zvoľte
VIDEO” (obraz) ( 25, „POWER OFF LINK” (spriahnuté vypínanie) v menu HDMI).
Poznámka
Keď stlačíte tlačidlo [], vypne sa len toto zariadenie. Ostatné pripojené
zariadenia kompatibilné s funkciou VIERA Link „HDAVI Control“ zostanú zapnuté.
Ak je toto zariadenie pripojené k TV prijímaču kompatibilnému s funkciou
„HDAVI Control 4” a v TV prijímači je aktivované nastavenie „Intelligent Auto
Standby” (inteligentný automatický pohotovostný režim), toto zariadenie
automaticky prejde do pohotovostného režimu pri nasledujúcich podmienkach:
napr.
pri zmene vstupu TV prijímača zo vstupu, ku ktorému je pripojené toto
zariadenie,
pri zmene používaných reproduktorov z reproduktorov tohto zariadenia na
reproduktory TV prijímača.
Podrobnejšie informácie nájdete aj v návode na obsluhu TV prijímača.
Ovládanie reproduktorov
Pomocou menu TV prijímača môžete nastaviť, či bude zvuk vychádzať
z reproduktorov tohto zariadenia alebo z reproduktorov TV prijímača.
Podrobnejšie informácie nájdete v návode na obsluhu TV prijímača.
Home Cinema (domáce kino)
Aktívne sú reproduktory tohto zariadenia.
Keď zapnete toto zariadenie, automaticky sa aktivujú jeho reproduktory.
Keď je toto zariadenie v pohotovostnom režime a v menu TV prijímača namiesto
reproduktorov TV prijímača zvolíte reproduktory tohto zariadenia, zariadenie sa
automaticky zapne a ako zdroj sa zvolí možnosť „AUX”
alebo „D-IN”
.
Reproduktory TV prijímača sa automaticky stlmia.
Hlasitosť môžete ovládať pomocou tlačidla na ovládanie hlasitosti alebo
stlmenie zvuku na diaľkovom ovládači TV prijímača. (Úroveň hlasitosti sa
zobrazí na displeji hlavného zariadenia).
Na zrušenie stlmenia môžete použiť aj diaľkový ovládač tohto zariadenia ( 34).
Po vypnutí tohto zariadenia sa automaticky aktivujú reproduktory TV prijímača.
TV (TV prijímač)
Aktívne sú reproduktory TV prijímača.
Úroveň hlasitosti zariadenia je nastavená na „0”.
Táto funkcia sa dá použiť, len ak je ako zdroj na tomto zariadení zvolená
možnosť „DVD/CD”, „USB”, „AUX”
alebo „D-IN”
.
Zvukový výstup je 2-kanálový.
Pri prepínaní medzi reproduktormi tohto zariadenia a reproduktormi TV prijímača
môže byť televízna obrazovka na niekoľko sekúnd bez obrazu.
Používanie funkcie VIERA Link „HDAVI Control™”
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Panasonic SCPT475 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie