Electrolux EOB64100K Používateľská príručka

Kategória
Meranie, testovanie
Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

návod na používanie
Zabudovateľná elektrická rúra
EOB64100
Electrolux. Thinking of you.
Viac o nás na www.electrolux.com
Obsah
Bezpečnostné pokyny 2
Popis výrobku 4
Každodenné používanie 5
Užitočné rady a tipy 9
Ošetrovanie a čistenie 20
Čo robiť, keď... 23
Ochrana životného prostredia 23
Zmeny vyhradené
Bezpečnostné pokyny
Pred inštaláciou a použitím si pozorne prečí-
tajte túto príručku:
•Pre vašu osobnú bezpečnosť a ochranu
vášho majetku
•Pre ohľaduplnosť k životnému prostrediu
Pre správnu prevádzku spotrebiča.
Túto príručku nechávajte vždy so spotrebi-
čom, aj keď sa presťahujete alebo ho pred-
áte.
Výrobca nie je zodpovedný za nesprávnu in-
štaláciu alebo používanie, ktoré spôsobia
poškodenie.
Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb
•Spotrebič nesmú používať osoby, vrátane
detí, so zníženou fyzickou, zmyslovou ale-
bo mentálnou spôsobilosťou ani osoby s
nedostatočnými skúsenosťami alebo zna-
losťami. Musia byť pod dozorom alebo
musia byť poučené o správnej obsluhe
spotrebiča osobou zodpovednou za ich
bezpečnosť.
Obaly ukladajte mimo dosahu detí. Hrozí
riziko udusenia alebo fyzického zranenia.
•Keď sú dvierka otvorené alebo je spotrebič
v činnosti, nedovoľte deťom ani malým do-
mácim zvieratám, aby sa k spotrebiču pri-
blížili. Hrozí riziko zranenia alebo iného tr-
valého poškodenia zdravia.
•Ak má spotrebič detskú poistku alebo
funkciu zablokovania tlačidiel, použite ju.
Zabráni deťom a malým zvieratám v ná-
hodnom použití spotrebiča.
Všeobecné bezpe
čnostné pokyny
•Nemeňte technické vlastnosti spotrebiča.
Hrozí nebezpečenstvo poranenia alebo
poškodenia spotrebiča.
•Počas činnosti nenechávajte spotrebič
bez dozoru.
Po každom použití spotrebič vypnite.
Inštalácia
•Spotrebič môže nainštalovať a pripojiť iba
elektrikár s príslušným certifikátom. Obráť-
te sa na autorizované servisné stredisko.
Predchádza sa tak riziku konštrukčného
poškodenia alebo fyzického zranenia.
Skontrolujte, či sa spotrebič počas pre-
pravy nepoškodil. Poškodený spotrebič
nezapájajte. V prípade potreby kontaktujte
dodávateľa.
Pred prvým použitím odstráňte zo spotre-
biča všetky obaly, nálepky a fólie. Neod-
straňujte štítok s technickými údajmi Mohli
by ste stratiť záruku.
Dôsledne dodržiavajte zákony, nariadenia,
smernice a normy platné v krajine použitia
(bezpečnostné pravidlá, predpisy o recy-
klácii, pravidlá elektrickej bezpečnosti ale-
bo bezpečnosti plynových spotrebičov
atď.).
Skontrolujte, či je spotrebič počas inštalá-
cie odpojený od elektrickej siete.
•Spotrebič je ťažký. Pri jeho premiestňova
buďte opatrní. Vždy používajte bezpeč-
nostné rukavice. Spotrebi
č nikdy neťahajte
za rukoväť.
Elektrické zapojenie spotrebiča musí ob-
sahovať zariadenie s možnosťou odpoje-
nia všetkých pólov spotrebiča od siete, pri-
čom vzdialenosť kontaktov zariadenia mu-
sí byť aspoň 3 mm.
•Musia sa používať správne odpájacie za-
riadenia: ochranné ističe, poistky (skrutko-
vacie poistky treba vybrať z držiaka).
2 electrolux
Uistite sa, že konštrukcie, pod ktorými a
vedľa ktorých je spotrebič nainštalovaný,
sú bezpečné.
Dodržiavajte minimálne požadované
vzdialenosti od iných spotrebičov a nábyt-
ku.
•Spotrebič nesmie byť umiestnený na pod-
ložke alebo podstavci.
Zabudované rúry a zabudované varné po-
vrchy sú vybavené špeciálnymi konektor-
mi. Z bezpečnostných dôvodov sa smú
kombinovať iba spotrebiče od toho istého
výrobcu.
Zapojenie do elektrickej siete
•Spotrebič musí byť uzemnený.
•Skontrolujte, či elektrické údaje uvedené
na typovom štítku spotrebiča zodpovedajú
parametrom domácej elektrickej siete.
Informácie o napätí sú na typovom štítku.
Vždy používajte správne nainštalovanú
uzemnenú zásuvku elektrickej siete.
•Keď pripájate elektrické spotrebiče do sie-
ťovej zásuvky, nedovoľte, aby sa káble do-
týkali alebo prechádzali v blízkosti horúcich
dvierok spotrebiča.
Nepoužívajte rozdvojky, konektory ani
predlžovacie prívodné káble. Hrozí nebez-
pečenstvo požiaru.
•Nevymieňajte napájací elektrický kábel.
Obráťte sa na autorizované servisné stre-
disko.
Pri zapájaní spotrebiča postupujte opatr-
ne, aby ste nestlačili alebo nepoškodili na-
pájaciu zástrčku (ak je k dispozícii) ani ká-
bel za spotrebičom.
•Skontrolujte, či je napájací elektrický kábel
po inštalácii prístupný.
Pri odpájaní spotrebiča od siete neťahajte
napájací elektrický kábel. Vždy ťahajte zá-
strčku, ak je k dispozícii.
Používanie
•Tento spotrebi
č je určený iba na použitie v
domácnosti. Spotrebič nepoužívajte na
komerčné ani priemyselné účely.
•Spotrebič používajte len na varenie v do-
mácnosti. Predídete tak fyzickému pora-
neniu osôb alebo poškodeniu na majetku.
•Spotrebič nepoužívajte ako pracovný ani
odkladací povrch.
•Horľavé produkty alebo veci, ktoré obsa-
hujú horľavé látky, ani predmety, ktoré by
sa mohli roztaviť (zhotovené z plastu alebo
hliníka), nevkladajte do spotrebiča, do jeho
blízkosti ani naň. Hrozí nebezpečenstvo
výbuchu alebo požiaru.
•Vnútro spotrebiča sa počas používania zo-
hrieva. Hrozí riziko popálenín. Keď vkladá-
te alebo vyberáte príslušenstvo alebo nád-
oby, používajte rukavice.
•Vždy, keď je spotrebič v činnosti, držte si
od neho pri otváraní dvierok bezpečnostný
odstup. Môže dôjsť k úniku horúcej pary.
Hrozí riziko popálenia pokožky.
Aby ste predišli poškodeniu alebo zmene
farby smaltu:
–neklaďte žiadne predmety priamo na
sno spotrebiča a neprikrývajte dno hliní-
kovou fóliou;
nedávajte horúcu vodu priamo do spo-
trebiča;
nenechávajte vlhké riady a jedlo po do-
končení varenia v spotrebiči.
Zmena farby smaltu nemá žiadny vplyv na
výkon spotrebiča
•Spotrebič nepoužívajte, ak je v kontakte s
vodou. Spotrebič nepoužívajte, ak máte
vlhké ruky.
Na otvorené dvierka netlačte.
•Dvierka spotrebiča vždy zatvárajte, dokon-
ca aj pri grilovaní.
Starostlivos
ť a čistenie
Pred vykonávaním údržby spotrebič vypni-
te a odpojte ho od zdroja napájania.
Pred údržbou skontrolujte, či je spotrebič
studený. Hrozí riziko popálenín. Existuje ri-
ziko, že sklené panely môžu prasknúť.
•Spotrebič vždy udržiavajte čistý. Priškva-
rený tuk a ostatné zvyšky jedál môžu spô-
sobiť požiar.
•Pravidelným čistením sa predchádza po-
škodeniu povrchových materiálov
Kvôli osobnej bezpečnosti a bezpečnosti
vášho majetku spotrebič čistite iba vodou
a mydlom. Nepoužívajte horľavé produkty
ani produkty, ktoré spôsobujú koróziu.
•Spotrebič nečistite pomocou parných či-
stičov, tlakových čistiacich zariadení,
ostrých predmetov, abrazívnych čistiacich
prostriedkov, abrazívnych špongií ani od-
straňovačov škvŕn
Ak používate sprej na čistenie rúr, postu-
pujte podľa pokynov výrobcu. Nikdy nič
nestriekajte na tukový filter (ak je k dispo-
electrolux 3
zícii), na ohrevné teleso ani na snímač ter-
mostatu.
Sklenené dvierka nikdy nečistite pomocou
abrazívnych čistiacich prostriedkov ani ko-
vovou škrabkou. Teplovzdorný povrch
vnútorného skla sa môže rozbiť a rozsy-
pať.
•Keď sú sklené panely dvierok poškodené,
zoslabnú a môžu sa rozbiť. Je nutné ich
vymeniť. Obráťte sa na autorizované ser-
visné stredisko.
Pri snímaní dverí spotrebiča buďte opatrní.
Dvierka sú ťažké!
•Nečistite katalytický smalt (ak je k dispozí-
cii).
Osvetlenie rúry
Pred výmenou osvetlenia rúry odpojte
spotrebič od napájacieho zdroja. Hrozí ne-
bezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!
Autorizované servisné stredisko
•Spotrebič smie opravovať iba autorizovaný
technik. Obráťte sa na autorizované ser-
visné stredisko.
Používajte iba originálne náhradné diely.
Likvidácia spotrebiča
Aby ste predišli riziku fyzického zranenia
alebo poškodenia
Vytiahnite zástrčku zo zásuvky elektric-
kej siete.
Odrežte napájací elektrický kábel a zli-
kvidujte ho.
Zlikvidujte západku dvierok. Týmto za-
bránite, aby sa deti alebo malé domáce
zvieratá zatvorili vo vnútri spotrebiča.
Hrozí nebezpečenstvo udusenia.
Popis výrobku
Celkový pohľad
12
13
7
8
10
11
1
2 63 4 5
9
1 Ovládací panel
2 Kontrolka napájania
3 Otočný ovládač funkcií rúry
4 Displej
5 Ovládací gombík teploty
6 Kontrolka teploty
7 Ohrevný prvok
8 Zásuvka teplotnej sondy na kontrolu mä-
sa
9 Osvetlenie rúry
4 electrolux
10 Ventilátor
11 Spodný ohrev
12 Vodiace lišty roštov rúry, vyberateľ
13 Úrovne v rúre
Príslušenstvo rúry na pečenie
Rošt rúry
Na riad, formičky na koláče, pečené kusy
jedla
Plech na pečenie
Na koláče a sušienky.
Hlboký pekáč
Na pečenie mäsa a cesta alebo na zachy-
távanie tuku.
Teplotná sonda na mäso
Na meranie stupňa prepečenia mäsa.
Každodenné používanie
Varovanie Pozrite si časť „Informácie o
bezpečnosti“.
Prvé čistenie
•Zo spotrebiča vyberte všetky súčasti.
Pred prvým použitím spotrebič vyčistite.
Dôležité upozornenie Pozrite si časť
„Starostlivosť a čistenie“.
Nastavenie času
Rúra sa uvádza do činnosti až po nasta-
venom čase.
Keď spotrebič pripojíte k elektrickému napá-
janiu alebo v prípade výpadku napájacieho
napätia sa automaticky rozbliká indikátor ča-
sovej funkcie.
Na nastavenie aktuálneho času použite tla-
čidlo " + " alebo " - ".
Približne po 5 sekundách sa blikanie zastaví
a displej zobrazí nastavený denný čas.
Pri zmene času nesmie byťčasne na-
stavená automatická funkcia (Doba tr-
vania
alebo Ukončiť ).
Aby ste mohli rúru použiť, stlačte zásuv-
ný gombík. Gombík sa vysunie.
Zapnutie a vypnutie rúry
1. Ovládací gombík funkcií rúry na pečenie
prepnite na požadovanú funkciu.
2. Ovládací gombík teploty prepnite na po-
žadovanú teplotu.
Keď je rúra v prevádzke, rozsvieti sa kon-
trolka napájania.
Keď stúpa teplota rúry, rozsvieti sa kon-
trolka teploty.
3. Ak chcete rúru vypnúť, otočte prepínač
funkcií rúry a ovládací gombík teploty do
polohy Vyp.
Chladiaci ventilátor
Chladiaci ventilátor sa zapne automaticky,
aby sa povrch spotrebiča udržal chladný. Ak
spotrebič vypnete, chladiaci ventilátor osta-
ne v činnosti, pokým sa spotrebič neochladí.
Funkcie rúry na pečenie
Funkcia rúry Používanie
Svetlo Táto funkcia sa používa na osvetlenie vnútra rúry.
Konvekčné s kruhovým vy-
hrievacím prvkom
Na pečenie max. na troch úrovniachčasne. Zníženie teplôt
rúry (20 – 40 °C) v porovnaní s konvenčným pečením. A na
sušenie potravín.
electrolux 5
Funkcia rúry Používanie
Stupeň Pizza Na pečenie jedál na jednej úrovni, pri ktorých chcete dosia-
hnuť intenzívne zhnednutie na povrchu a chrumkavú kôrku na
spodnej časti. Zníženie teplôt rúry (20 – 40 °C) v porovnaní s
konvenčným pečením
Tradicne Pecenie Na pečenie koláčov a mäsa na jednej úrovni.
Spodný ohrev Na pečenie koláčov s chrumkavou spodnou časťou a na kon-
zervovanie jedla.
Rozmraziť Na rozmrazovanie mrazených potravín.
Gril Na grilovanie plochých jedál uprostred grilu a prípravu hria-
nok.
Velky Gril Na grilovanie plochých jedál vo väčších množstvách a prípra-
vu hrianok.
Konvekčné grilovanie Pečenie väčších kusov mäsa alebo hydiny na jednej úrovni.
Tiež na gratinovanie a zhnednutie.
Montáž príslušenstva rúry
Zasúvacie príslušenstvo vložte do rúry tak,
aby boli dvojité okraje v zadnej časti rúry a
smerovali dolu. Zatlačte zasúvacie príslušen-
stvo medzi vodiace lišty v jednej z polôh v rú-
re.
Hlboký pekáč a rošt rúry majú dvojité
okraje. Tieto okraje a tvar vodiacich líšt
bránia prevráteniu príslušenstva v rúre.
Spoločné zasunutie roštu rúry a
hlbokého pekáča
Položte rošt na hlboký pekáč. Zatlačte hlbo-
ký pekáč medzi vodiace lišty v jednej z úrovní
rúry.
Teplotná sonda na mäso
Teplotná sonda na mäso meria vnútornú te-
plotu mäsa. Po dosiahnutí nastavenej teploty
sa rúra automaticky vypne.
Treba nastaviť dve teploty:
Teplota rúry: Pozri tabuľku Pečenie mäsa
Teplota vnútri mäsa: Pozri tabuľku Teplot-
ná sonda na mäso
Dôležité upozornenie Používajte iba
dodávanú teplotnú sondu na mäso alebo
originálne náhradné diely
6 electrolux
Varovanie Sonda na mäso je horúca!
Hrozí nebezpečenstvo popálenín! Pri
vyberaní hrotu sondy a jej odpájaní
dávajte pozor.
1. Zasuňte zástrčku sondy na mäso do zá-
suvky na bočnej stene rúry.
2. Hrot sondy na mäso vpichnite čo naj-
hlbšie do stredu mäsa.
1
2
3. Opakovane stláčajte tlačidlo voliča
, až kým nezačne blikať kontrolka
sondy na mäso
.
4.
Tlačidlami " + " / " - " nastavte požado-
vanú teplotu vnútri mäsa. Teplotu môžete
nastaviť v rozmedzí od 30 °C po 99 °C.
Odporúčané hodnoty nájdete v tabuľke.
5. Ovládačmi nastavte požadovanú funkciu
rúry a teplotu.
6. Po dosiahnutí nastavenej teploty vnútri
mäsa sa rúra automaticky vypne.
7. Sondu na mäso vyberte.
Ak výsledky pečenia nie sú uspokojivé, zo-
pakujte hore uvedené kroky a nastavte vyššiu
teplotu vnútri mäsa.
Displej
1 2
456
3
1 Indikátor teplotnej sondy na mäso
2 Displej času
3 Kontrolky funkcií
4 Tlačidlo " + "
5 Tlačidlo voliča
6 Tlačidlo " - "
Nastavenie funkcií hodín
1. Opakovane stláčajte tlačidlo voliča, až
kým nezačne blikať kontrolka potrebnej
funkcie.
2. Na nastavenie času na kuchynských
stopkách
, dĺžky trvania alebo
skončenia pečenia
použite tlačidlo "
+ " alebo " - ".
Príslušná kontrolka funkcie sa rozsvieti.
Po uplynutí nastaveného času bliká kon-
trolka funkcie a na 2 minúty sa rozoznie
zvukový signál.
electrolux 7
Pri funkciách doba trvania a skonče-
nie pečenia
sa rúra automaticky vy-
pne.
3. Signál sa vypne stlačením ktoréhokoľvek
tlačidla.
Funkcia časomeru Používanie
Denný čas Zobrazuje čas. Slúži na nastavenie, zmenu alebo zistenie denného ča-
su.
Kuchynský časomer Slúži na nastavenie odpočítavania času.
Po uplynutí nastaveného času zaznie signál.
Táto funkcia nemá vplyv na činnosť rúry.
Doba trvania Nastavenie času činnosti rúry.
Koniec Nastavenie času vypnutia pre funkciu rúry.
Funkciu dĺžka trvania a skončenie pe-
čenia
možno použiťčasne, ak sa
rúra má zapnúť aj vypnúť automaticky v
nastavenom čase. V takomto prípade
nastavte najprv dĺžku trvania
a skon-
čenie pečenia
.
Zrušenie funkcií hodín
1. Opakovane stláčajte tlačidlo voliča, až
kým nezačne blikať kontrolka správnej
funkcie.
2. Stlačte a podržte stlačené tlačidlo " - ".
Po niekoľkých sekundách sa funkcia ho-
dín vypne.
Mechanické blokovanie dvierok
Po doručení spotrebiča nie je zámka dvierok
aktívna.
Aktivovanie a deaktivovanie zámku
dvierok
1. Uchopte rám dvierok (B) na hornom okraji
dvierok po oboch stranách a zatlačte
dovnútra, aby sa uvoľnili upevňovacie zá-
padky. Potom rám vyberte potiahnutím
nahor.
B
2. Pre aktiváciu vykonajte krok a. Pre deak-
tiváciu vykonajte krok b.
a) Aktivovanie zámku dvierok: Páčku
vysuňte (1), posuňte ju o 4 mm doľava
(2) a znovu ju zasuňte (3).
1
2
3
b) Deaktivovanie zámku dvierok:
Odmontovanie páčky: Vyberte páčku
(1).
1
Kryt (2) vyberte zo spodnej časti krytu
dvierok (B) a zasuňte (3).
8 electrolux
2
3
3. Podržte rám dvierok (B) na každej strane,
umiestnite ho na vnútorný okraj dvierok a
vsuňte rám dvierok (B) do horného okraja
dvierok.
B
Dôležité upozornenie Na otvorenej strane
rámu dvierok (B) je vodiaca lišta (C). Musíte
ju zatlačiť medzi vonkajší panel dvierok a
vodiaci rám (D). Upevňovacia západka (E)
musí zapadnúť.
C
D
E
Otvorenie dvierok rúry.
1. Podržte páčku stlačenú.
2. Otvorte dvere.
Zatvorenie dvierok rúry
Dvierka zatvorte bez zatlačenia páčky.
Deaktivácia zámku dvierok
Aby ste zámku dvierok deaktivovali, treba
čku znovu presunúť vpravo. Postupujte
podľa vyššie uvedeného postupu.
Dôležité upozornenie Vypnutím
spotrebiča sa mechanické blokovanie
dvierok nevyradí.
Užitočné rady a tipy
Informácie o akrylamidoch
Dôležité upozornenie Podľa najnovších
vedeckých poznatkov môžu akrylamidy pri
pečení potravín (predovšetkým obsahujúcich
škrob) spôsobovať zdravotné riziko. Preto
vám odporúčame pripravovať jedlá pri čo
najnižších teplotách a príliš jedlá nezapekať.
electrolux 9
Vnútroná strana dvierok
Na vnútornej strane dvierok rúry nájdete:
čísla úrovní roštov
informáciu o funkciách rúry, odporúčané
úrovne roštov a teploty pre niektoré typic-
ké jedlá.
Teploty a doby pečenia v tabuľkách sú
iba približné. Závisia od receptov, kvality
a množstva použitých surovín.
Pečenie
Všeobecné pokyny
Vo vašej novej rúre sa budú jedlá a mäso
piecť ináč ako v spotrebiči, ktorý ste mali
predtým. Prispôsobte zvyčajné nastavenia
(teplotu, doby pečenia) a úrovne roštov
hodnotám v tabuľkách.
Pri dlhom pečení jedál môžete rúru vypnúť
10 minút pred uplynutím doby pečenia,
jedlo sa dopečie zvyškovým teplom.
Keď používate zmrazené jedlo, plechy v
rúre sa môžu počas pečenia zdeformo-
vať. Keď plechy znova vychladnú, defor-
mácia zmizne.
Ako používať tabuľky pečenia
Prvýkrát vám odporúčame použiť nižšie
teploty.
Ak neviete nájsť nastavenia pre špeciálne
recepty, postupujte podľa údajov pre naj-
viac podobné jedlá.
•Dobu pečenia môžete predĺžiť o 10-15 mi-
nút, ak pečiete na viac ako jednej úrovni.
•Koláče a pečivo na rôznych úrovniach sa
spočiatku nebudú piecť rovnako rýchlo. V
takom prípade nemeňte nastavenie teplo-
ty. Rozdiely sa vyrovnajú počas pečenia.
Tipy na pe
čenie
Výsledok pečenia Možná príčina Odstránenie
Koláč nie je v spodnej
časti dostatočne pre-
pečený
Nesprávne nastavená úroveň
v rúre
Koláč dajte v rúre na nižšiu úroveň
Koláč je nízky (vlhký,
mazľavý, pásy vody)
Príliš vysoká teplota Použite nastavenie nižšej teploty
Koláč je nízky (vlhký,
mazľavý, pásy vody)
Príliš krátky čas pečenia Predĺžte čas pečenia
Nenastavujte vyššie teploty kvôli skrá-
teniu času pečenia
Koláč je nízky (vlhký,
mazľavý, pásy vody)
Príliš vlhké cesto Použite menej tekutiny. Skontrolujte časy
miešania, najmä pri použití kuchynských
spotrebičov
Koláč je príliš suchý Teplota rúry je príliš nízka Nastavte vyššiu teplotu rúry
Koláč je príliš suchý Príliš dlhý čas pečenia Skráťte čas pečenia
Koláč nie je rovnomer-
ne prepečený
Príliš vysoká teplota a príliš
krátky čas pečenia
Teplotu pečenia nastavte o niečo nižšie a
predĺžte čas pečenia
Koláč nie je rovnomer-
ne prepečený
Nerovnomerná vrstva cesta Cesto rovnomerne rozprestrite na plechu
Koláč sa v nastavenom
čase nedopečie
Príliš nízka teplota pečenia Pri nastavení použite o niečo vyššiu teplotu
Pečenie na jednej úrovni rúry – pečenie vo formách
Druh pečiva Funkcia rúry Úroveň Teplota (°C) Doba (h:min.)
Bábovka Konvekčné s kru-
hovým vyhrieva-
cím prvkom
1 150 - 160 0:50 - 1:10
Linecké koláče/kráľov-
ská bábovka
Konvekčné s kru-
hovým vyhrieva-
cím prvkom
1 140 - 160 1:10 - 1:30
10 electrolux
Druh pečiva Funkcia rúry Úroveň Teplota (°C) Doba (h:min.)
Piškótový koláč Konvekčné s kru-
hovým vyhrieva-
cím prvkom
1 140 0:25 - 0:40
Piškótový koláč Tradicne Pecenie 1 160 0:25 - 0:40
Tortový korpus z kreh-
kého cesta
1)
Konvekčné s kru-
hovým vyhrieva-
cím prvkom
3 170-180 0:10 - 0:25
Tortový korpus z piškó-
tového cesta
Konvekčné s kru-
hovým vyhrieva-
cím prvkom
3 150 - 170 0:20 - 0:25
Jablkový koláč Tradicne Pecenie 1 170 - 190 0:50 - 1:00
Jablkový koláč (2 for-
my, priemer 20 cm,
rozmiestnené po uhlo-
priečke)
Konvekčné s kru-
hovým vyhrieva-
cím prvkom
1 160 1:10 - 1:30
Jablkový koláč (2 for-
my, priemer 20 cm,
rozmiestnené po uhlo-
priečke)
Tradicne Pecenie 1 180 1:10 - 1:30
Pikantná torta (napr.
Quiche Lorraine)
Konvekčné s kru-
hovým vyhrieva-
cím prvkom
1 160 - 180 0:30 - 1:10
Tvarohový koláč Tradicne Pecenie 1 170 - 190 1:00 - 1:30
1) Rúru vopred predhriať
Pečenie na jednej úrovni – Koláče/pečivo/žemle na plechu na pečenie
Druh pečiva Funkcia rúry Úroveň Teplota (°C) Doba (h:min.)
Pletenec/Veniec z kys-
nutého cesta
Tradicne Pecenie 3 170 - 190 0:30 - 0:40
Vianočka
1)
Tradicne Pecenie 3 160 - 180 0:40 - 1:00
Chlieb (ražný chlieb) Tradicne Pecenie 1
– najprv
1)
230 0:25
– potom 160 - 180 0:30 - 1:00
Veterníky/Odpaľované
cesto
1)
Tradicne Pecenie 3 160 - 170 0:15 - 0:30
Piškótová roláda
1)
Tradicne Pecenie 3 180 - 200 0:10 - 0:20
Suché koláče posypa-
né mrveničkou
Konvekčné s kru-
hovým vyhrieva-
cím prvkom
3 150 - 160 0:20 - 0:40
Mandľový maslový ko-
č/cukrové koláče
1)
Tradicne Pecenie 3 190 - 210 0:15 - 0:30
Ovocné koláče (z kys-
nutého/treného cesta)
2)
Konvekčné s kru-
hovým vyhrieva-
cím prvkom
3 150 0:35 - 0:50
electrolux 11
Druh pečiva Funkcia rúry Úroveň Teplota (°C) Doba (h:min.)
Ovocné koláče (z kys-
nutého/treného cesta)
2)
Tradicne Pecenie 3 170 0:35 - 0:50
Ovocný koláč z kreh-
kého cesta
Konvekčné s kru-
hovým vyhrieva-
cím prvkom
3 160 - 170 0:40 - 1:20
Kysnutý koláč s jem-
nou plnkou (napr. tva-
rohovou, smotanovou,
pudingovou)
1)
Tradicne Pecenie 3 160 - 180 0:40 - 1:20
Pizza (s bohatým oblo-
žením)
1)2)
Konvekčné s kru-
hovým vyhrieva-
cím prvkom
1 180 - 200 0:30 - 1:00
Pizza (tenká)
1)
Konvekčné s kru-
hovým vyhrieva-
cím prvkom
1 200 - 220 0:10 - 0:25
Nízky chlieb Konvekčné s kru-
hovým vyhrieva-
cím prvkom
1 200 - 200 0:08 - 0:15
Tortičky (CH) Konvekčné s kru-
hovým vyhrieva-
cím prvkom
1 180 - 200 0:35 - 0:50
1) Rúru vopred predhriať
2) Použite hlboký pekáč
Pečenie na jednej úrovni rúry – sušienky
Druh pečiva Funkcia rúry Úroveň Teplota (°C) Doba (h:min.)
Sušienky z krehkého
cesta
Konvekčné s kru-
hovým vyhrieva-
cím prvkom
3 150 - 160 0:06 - 0:20
Striekané pečivo Konvekčné s kru-
hovým vyhrieva-
cím prvkom
3 140 0:20 - 0:30
Striekané pečivo
1)
Tradicne Pecenie 3 160 0:20 - 0:30
Sušienky z treného ce-
sta
Konvekčné s kru-
hovým vyhrieva-
cím prvkom
3 150 - 160 0:15 - 0:20
Bielkové sušienky, pu-
sinky
Konvekčné s kru-
hovým vyhrieva-
cím prvkom
3 80 - 100 2:00 - 2:30
Mandľové zákusky Konvekčné s kru-
hovým vyhrieva-
cím prvkom
3 100 - 120 0:30 - 0:60
Drobné pečivo z kys-
nutého cesta
Konvekčné s kru-
hovým vyhrieva-
cím prvkom
3 150 - 160 0:20 - 0:40
Drobné pečivo z lístko-
vého cesta
1)
Konvekčné s kru-
hovým vyhrieva-
cím prvkom
3 170 - 180 0:20 - 0:30
12 electrolux
Druh pečiva Funkcia rúry Úroveň Teplota (°C) Doba (h:min.)
Žemle z kysnutého ce-
sta
1)
Konvekčné s kru-
hovým vyhrieva-
cím prvkom
3 160 0:20 - 0:35
Žemle z kysnutého ce-
sta
1)
Tradicne Pecenie 3 180 0:20 - 0:35
Malé koláčiky (20 ks/
plech)
1)
Konvekčné s kru-
hovým vyhrieva-
cím prvkom
3 140 0:20 - 0:30
Malé koláčiky (20 ks/
plech)
1)
Tradicne Pecenie 3 170 0:20 - 0:30
1) Rúru vopred predhriať
Pečenie v rúre na viacerých úrovniach – koláče/pečivo/žemle na plechoch na
pečenie
Druh pečiva
Konvekčné s
kruhovým vy-
hrievacím prv-
kom
2 úrovne
Konvekčné s
kruhovým vy-
hrievacím prv-
kom
3 úrovne
Teplota (°C)
Doba (h:min.)
Veterníky/Odpaľované
cesto
1)
1 / 4 --- 160 - 180 0:35 - 0:60
Suchý koláč s mrvenič-
kou
1 / 3 --- 140 - 160 0:30 - 0:60
1) Rúru vopred predhriať
Pečenie na viacerých úrovniach – sušienky/malé koláčiky/zákusky/žemle
Druh pečiva
Konvekčné s
kruhovým vy-
hrievacím prv-
kom
2 úrovne
Konvekč s
kruhovým vy-
hrievacím prv-
kom
3 úrovne
Teplota (°C)
Doba (h:min.)
Sušienky z krehkého
cesta
1 / 3 1 / 3 /5 150 - 160 0:15 - 0:35
Striekané pečivo 1 / 3 1 / 3 /5 140 0:20 - 0:60
Sušienky z treného ce-
sta
1 / 3 --- 160 - 170 0:25 - 0:40
Bielkové sušienky, pu-
sinky
1 / 3 --- 80 - 100 2:10 - 2:50
Mandľové zákusky 1 / 3 --- 100 - 120 0:40 - 1:20
Drobné pečivo z kysnu-
tého cesta
1 / 3 --- 160 - 170 0:30 - 0:60
Drobné pečivo z lístko-
vého cesta
1)
1 / 3 --- 170 - 180 0:30 - 0:50
Žemle z kysnutého ce-
sta
1 /4 --- 160 0:30 - 0:45
Malé koláčiky (20 ks/
plech)
1)
1 /4 --- 140 0:25 - 0:40
1) Rúru vopred predhriať
electrolux 13
Tabuľka nastavenia pre pizzu
Aby ste zistili, ktorú funkciu rúry máte
použiť, pozrite si zoznam funkcií rúry v
kapitole Každodenné používanie.
Druh pečiva Úroveň v rúre Teplota °C Čas (min.)
Pizza (tenká)
1)
1 180 - 200 20 - 30
Pizza (s bohatým oblo-
žením)
1 180 - 200 20 - 30
Tortičky 1 180 - 200 45 - 60
Špenátový koláč 1 160 - 180 45 - 60
Quiche Lorraine 1 170 - 190 40 - 50
Tvarohový koláč, okrú-
hly
1 140 - 160 60 - 90
Tvarohový koláč na ple-
chu
1 140 - 160 50 - 60
Jablkový koláč, zakrytý 1 150 - 170 50 - 70
Zeleninový koláč 1 160 - 180 50 - 60
Nízky chlieb
1)
1 250 - 270 10 - 20
Torta s drobným peči-
vom z lístkového cesta
1)
1 160 - 180 40 - 50
Flammekuchen (jedlo
podobné pizze z Alsa-
ska)
1)
1 250 - 270 12 - 20
Pirôžky (ruská verzia
calzone)
1)
1 180 - 200 15 - 25
1) Rúru vopred predhriať
Tabuľka pre nákypy a gratinované jedlá
Jedlo Funkcia rúry Úro-
veň v
rúre
Teplota °C Čas h: Min.
Cestovinový nákyp Tradicne Pecenie 1 180-200 0:45-1:00
Lasagne Tradicne Pecenie 1 180-200 0:25-0:40
Gratinovaná zelenina
1)
Konvekčné s kru-
hovým vyhrievacím
prvkom
1 160-170 0:15-0:30
Bagety posypané sy-
rom
1)
Konvekčné s kru-
hovým vyhrievacím
prvkom
1 160-170 0:15-0:30
Sladké nákypy Tradicne Pecenie 1 180-200 0:40-0:60
Rybacie nákypy Tradicne Pecenie 1 180-200 0:30-1:00
Plnená zelenina Konvekčné s kru-
hovým vyhrievacím
prvkom
1 160-170 0:30-1:00
1) rúru predhrejte
14 electrolux
Hotové jedlá
Pečené po-
traviny
Funkcia rúry Úroveň v rúre Teplota °C Čas
Mrazená pizza Tradicne Pece-
nie
3 pozrite si pokyny
od výrobcu
pozrite si pokyny
od výrobcu
Zemiakové
hranolky
1)
Konvekčné s
kruhovým vyhrie-
vacím prvkom
3 200-220 pozrite si pokyny
od výrobcu
Bagety Tradicne Pece-
nie
3 pozrite si pokyny
od výrobcu
pozrite pokyny
od výrobcu
Ovocné koláče Tradicne Pece-
nie
3 pozrite pokyny
od výrobcu
pozrite pokyny
od výrobcu
1) Poznámka: Hranolky podľa potreby 2- až 3-krát obráťte
Pečenie mäsa
Riad na pečenie mäsa
•Na pečenie mäsa používajte teplovzdorný
riad (dodržiavajte pokyny výrobcu).
•Veľké kúsky mäsa možno piecť priamo na
plechu na zachytávanie tuku alebo na ro-
šte s podloženým plechom na zachytáva-
nie tuku. (Ak sa používa)
Chudé druhy mäsa pečte v pekáči s po-
krievkou. Mäso si tak lepšie zachová šťav-
natosť
Všetky druhy mäsa, ktoré majú byť zhned-
nuté alebo získať kôrku, možno piecť v pe-
či bez pokrievky.
Údaje uvedené v tabuľke sú iba orien-
tačné.
Pokyny k tabuľke pečenia mäsa.
•Pečte kusy mäsa a ryby s hmotnosťou
prevyšujúcou 1 kg.
•Do pekáča vlejte trošku vody, aby ste
predišli vystrekovaniu šťavy a tuku.
•Podľa potreby mäso obráťte (po 1/2 - 2/3
doby pečenia).
Na dosiahnutie lepších výsledkov, počas
pečenia polejte veľké kusy mäsa a hydiny
niekoľkokrát výpekom.
Rúru vypnite približne 10 minút pred uply-
nutím doby pečenia, jedlo sa dopečie zvy-
škovým teplom.
Hovädzie mäso
Druh mäsa Množstvo Funkcia rúry Úro-
veň v
rúre
Teplota °C Doba
(h:min.)
Bravčové pečené 1 – 1,5 kg Tradicne Pe-
cenie
1 200 - 250 2:00 - 2:30
Rozbif alebo sviečková na každý
cm hrúbky
– krvavý
1)
na každý cm
hrúbky
Konvekč
grilovanie
1 190 - 200 0:05 - 0:06
– stredne prepečený na každý cm
hrúbky
Konvekč
grilovanie
1 180 - 190 0:06 - 0:08
– prepečený na každý cm
hrúbky
Konvekč
grilovanie
1 170 - 180 0:08 - 0:10
1) rúru predhrejte
electrolux 15
Bravčové mäso
Druh mäsa Množstvo Funkcia rúry Úro-
veň
v rú-
re
Teplota °C Doba
(h:min.)
Pliecko, krkovička, steh-
no
1 – 1,5 kg Konvekč
grilovanie
1 160 - 180 1:30 - 2:00
Kotleta, sekaná 1 – 1,5 kg Konvekč
grilovanie
1 170 - 180 1:00 - 1:30
Fašírka 750 g – 1 kg Konvekč
grilovanie
1 160 - 170 0:45 - 1:00
Bravčové koleno (predva-
rené)
750 g – 1 kg Konvekč
grilovanie
1 150 - 170 1:30 - 2:00
Teľacie mäso
Druh mäsa Množstvo Funkcia rúry Úro-
veň
v rú-
re
Teplota °C Doba
(h:min.)
Teľacie pečené 1 kg Konvekč
grilovanie
1 160 - 180 1:30 - 2:00
Teľacie koleno 1,5 -2 kg Konvekč
grilovanie
1 160 - 180 2:00 - 2:30
Jahňacina
Druh mäsa Množstvo Funkcia rúry Úro-
veň
v rú-
re
Teplota °C Doba
(h:min.)
Jahňacie stehno, jahňa-
cie pečené
1 – 1,5 kg Konvekč
grilovanie
1 150 - 170 1:15 - 2:00
Jahňací chrbát 1 – 1,5 kg Konvekč
grilovanie
1 160 - 180 1:00 - 1:30
Divina
Druh mäsa Množstvo Funkcia rúry Úro-
veň
v rú-
re
Teplota °C Doba
(h:min.)
Zajačí chrbát, zajačie
stehno
1)
do 1 kg Tradicne Pe-
cenie
3 220 - 250 0:25 - 0:40
Srnčí chrbát, jelení chrbát 1,5 – 2 kg Tradicne Pe-
cenie
1 210 - 220 1:15 - 1:45
Srnčie stehno, jelenie
stehno
1,5 – 2 kg Tradicne Pe-
cenie
1 200 - 210 1:30 - 2:15
1) rúru predhrejte
16 electrolux
Hydina
Druh mäsa Množstvo Funkcia rúry Úro-
veň
v rú-
re
Teplota °C Doba
(h:min.)
Kúsky hydiny Každý 200 –
250 g
Konvekč
grilovanie
1 200 - 220 0:35 - 0:50
Polovica kurčaťa Každý 400 –
500 g
Konvekč
grilovanie
1 190 - 210 0:35 - 0:50
kurča, kŕmne kurča 1 – 1,5 kg Konvekč
grilovanie
1 190 - 210 0:45 - 1:15
Kačica 1,5 – 2 kg Konvekč
grilovanie
1 180 - 200 1:15 - 1:45
Hus 3,5 – 5 kg Konvekč
grilovanie
1 160 - 180 2:30 - 3:30
Morka 2,5 – 3,5 kg Konvekč
grilovanie
1 160 - 180 1:45 - 2:30
Morka 4 – 6 kg Konvekč
grilovanie
1 140 - 160 2:30 - 4:00
Ryby (najtenšie)
Druh mäsa Množstvo Funkcia rúry Úro-
veň
v rú-
re
Teplota °C Doba
(h:min.)
Ryby vcelku 1 – 1,5 kg Tradicne Pe-
cenie
1 210 - 220 0:45 - 1:15
Grilovanie
Funkciu grilovania používajte vždy s ma-
ximálnou teplotou.
Dôležité upozornenie Grilujte vždy pri
zatvorených dvierkach rúry
Pri funkciách grilovania rúru vždy pred-
ohrejte počas 5 minút.
Nastavte rošt do polohy odporúčanej
podľa tabuľky grilovania.
•Na prvú úroveň v rúre vždy vsuňte
plech na zachytávanie tuku.
Grilujte iba nízke kusy mäsa a rýb.
Aby ste zistili, ktorú funkciu rúry máte
použiť, pozrite si zoznam funkcií rúry v
kapitole Každodenné používanie.
Jedlo vhodné na gri-
lovanie
Úroveň v rúre Čas
1. strana 2. strana
Fašírky 4 8 – 10 minút 6 – 8 minút
Bravčové filé 4 10 – 12 minút 6 – 10 minút
Klobásky 4 8 – 10 minút 6 – 8 minút
Steaky z hovädzieho
zadného, teľacie steaky
4 6 – 7 minút 5 – 6 minút
Hovädzie zadné, peče-
ná hovädzina (približne
1 kg)
3 10 – 12 minút 10 – 12 minút
electrolux 17
Jedlo vhodné na gri-
lovanie
Úroveň v rúre Čas
1. strana 2. strana
Hrianky
1)
3 4 – 6 minút 3 – 5 minút
Obložené toasty 3 6 – 8 minút -------
1) Predhrievanie nie je potrebné
Zaváranie
Pri zaváraní používajte poháre rovnakej
veľkosti.
Na zaváranie nepoužívajte poháre so
skrutkovacími alebo zatláčacíci uzávermi
ani kovové konzervy.
Používajte prvú úroveň zdola.
Používajte plech na pečenie. Naraz môže-
te vložiť do rúry maximálne šesť 1-litrových
pohárov.
Poháre naplňte do rovnakej výšky a správ-
ne ich zatvorte.
Uložte poháre na plech, uistite sa, že sa
vzájomne nedotýkajú.
Do plechu vlejte približne 1/2 litra vody, aby
sa rúre vytvorila dostatočná vlhkosť.
•Keď kvapalina v prvých pohároch začne
mierne vrieť (po približne 35-60 minútach
pre 1-litrové poháre), rúru vypnite alebo
znížte teplotu na 100°C (pozrite tabuľku).
Aby ste zistili, ktorú funkciu rúry máte
použiť, pozrite si zoznam funkcií rúry v
kapitole Každodenné používanie.
Mäkké ovocie
Zavárané potraviny Teplota v °C Čas do začiatku
varenia v min.
Ďalšie varenie pri
100 °C, v min.
Jahody, čučoriedky, maliny, zrelé
egreše
160 - 170 35 - 45 ---
Nezrelé egreše 160 - 170 35 - 45 10 - 15
Kôstkoviny
Zavárané potraviny Teplota v °C Čas do začiatku
varenia v min.
Ďalšie varenie pri
100 °C, v min.
Hrušky, dule, slivky 160 - 170 35 - 45 10 - 15
Zelenina:
Zavárané potraviny Teplota v °C Čas do začiatku
varenia v min.
Ďalšie varenie pri
100 °C, v min.
Mrkva
1)
160 - 170 50 -60 5 - 10
Uhorky 160 - 170 50 - 60 ---
Čalamáda 160 - 170 50 - 60 15
Kaleráb, hrach, špargľa 160 - 170 50 - 60 15 - 20
1) Nechať odstáť vo vypnutej rúre na pečenie
Sušenie
Rošty prilryte papierom na pečenie.
Aby ste zistili, ktorú funkciu rúry máte
použiť, pozrite si zoznam funkcií rúry v
kapitole Každodenné používanie.
Zelenina:
Sušené potraviny Teplota v °C Úroveň v rúre Čas v hodinách (pra-
vidlo)
1 úroveň 2 úrovne
Strukoviny 60 - 70 3 1 / 4 6 - 8
Paprika (pruhy) 60 - 70 3 1 / 4 5 - 6
18 electrolux
Sušené potraviny Teplota v °C Úroveň v rúre Čas v hodinách (pra-
vidlo)
1 úroveň 2 úrovne
Zelenina do polievky 60 - 70 3 1 / 4 5 - 6
Huby 50 - 70 3 1 / 4 6 - 8
Bylinky 40 - 50 3 1 / 4 2 - 3
Ovocie
Sušené potraviny Teplota v °C Úroveň v rúre Čas v hodinách (pra-
vidlo)
1 úroveň 2 úrovne
Slivky 60 - 70 3 1 / 4 8 - 10
Marhule 60 - 70 3 1 / 4 8 - 10
Jablkové plátky 60 - 70 3 1 / 4 6 - 8
Hrušky 60 - 70 3 1 / 4 6 - 9
Rozmrazovanie
Potraviny vyberte z obalu a uložte ich na
tanier položenom na rošte rúry.
Neprikrývajte tanierom ani miskou. Veľmi
by to predĺžilo dobu rozmrazovania.
•Rošt vsuňte na prvú úroveň od spodu.
Aby ste zistili, ktorú funkciu rúry máte
použiť, pozrite si zoznam funkcií rúry v
kapitole Každodenné používanie.
Jedlo Čas na rozmrazenie
(min.)
Dodatoččas roz-
mrazovania (min.)
Poznámky
Kurča, 1 000 g 100-140 20-30 Kurča položte na obrá-
tenej podšálke do veľ-
kého taniera a v polovici
času rozmrazovania
otočte
Mäso, 1000 g 100-140 20-30 Po uplynutí polovice ča-
su ho obráťte
Mäso, 500 g 90-120 20-30 Po uplynutí polovice ča-
su ho obráťte
Pstruh, 150 g 25-35 10-15 -------
Jahody, 300 g 30-40 10-20 -------
Maslo, 250g 30-40 10-15 -------
Smotana, 2 x 200g 80-100 10-15 Smotana sa dá výborne
vyšľahať aj keď je čia-
stočne zamrznutá
Torta, 1400 g 60 60 -------
Teplotná sonda na mäso
V zozname funkcií rúry v kapitole Kaž-
dodenné použitie nájdete funkciu rúry,
ktorú treba použiť.
Hovädzie
Pečené potraviny Teplota vo vnútri mäsa v °C
Roštenka alebo pečené filety - krvavé 45 - 50
electrolux 19
Pečené potraviny Teplota vo vnútri mäsa v °C
Roštenka alebo pečené filety - stredne prepečené 60 - 65
Roštenka alebo pečené filety - prepečené 75 - 80
Bravčové mäso
Pečené potraviny Teplota vo vnútri mäsa v °C
Bravčové pliecko, šunka vcelku, krkovička 80 - 82
Kotleta (chrbát), dusená roštenka 75 - 80
Fašírka 75 - 80
Teľacie
Pečené potraviny Teplota vo vnútri mäsa v °C
Teľacie pečené 75 - 80
Teľacie koleno 85 - 90
Baranina / jahňacina
Pečené potraviny Teplota vo vnútri mäsa v °C
Baranie stehno 80 - 85
Baraní chrbát 80 - 85
Jahňacie pečené, jahňacie stehno 75 - 80
Divina
Pečené potraviny Teplota vo vnútri mäsa v °C
Zajačí chrbát 70 - 75
Zajačie stehno 70 - 75
Zajac vcelku 70 - 75
Srnčí chrbát, jelení chrbát 70 - 75
Srnčie alebo jelenie stehno 70 - 75
Ošetrovanie a čistenie
Varovanie Pozrite si časť „Informácie o
bezpečnosti“.
Prednú stranu spotrebiča vyčistite mäk-
kou utierkou navlhčenou vo vode s prídav-
kom saponátu.
•Na čistenie kovových povrchov použite či-
stiaci prípravok
Vnútro rúry vyčistite po každom použití.
Nečistoty odstránite ľahšie, nepripália sa.
Ťažko odstrániteľné škvrny očistite špe-
ciálnym čističom na rúry.
Po použití očistite všetky časti príslušen-
stva (mäkkou utierkou namočenou v teplej
vode s umývacím prípravkom) a nechajte
ich osušiť.
Teflónový riad a pomôcky neumývajte
agresívnymi prípravkami, na čistenie ne-
používajte špicaté predmety ani ich ne-
umývajte v umývačke riadu. Mohol by sa
zničiť teflónový povrch!
Strop rúry
Strop rúry vyčistíte jednoducho, ak z neho
zložíte ohrevný prvok.
Zloženie ohrevného prvku
1. Vyberte zasúvacie lišty.
20 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Electrolux EOB64100K Používateľská príručka

Kategória
Meranie, testovanie
Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre