HP rp3000 Base Model Point of Sale System Stručná príručka spustenia

Typ
Stručná príručka spustenia

Táto príručka je tiež vhodná pre

10mm
10mm
10mm
10mm
50mm
Rychlá instalace a příručka Začínáme
Modely rp5700 a rp3000
© Copyright 2008 Hewlett-Packard Development
Company, L.P. Uvedené informace mohou být
bez předchozího upozornění změněny.
Microsoft, Windows a Windows Vista jsou
ochranné známky nebo registrované ochranné
známky společnosti Microsoft Corporation v USA
a dalších zemích.
Jediné záruky na produkty a služby společnosti
HP jsou výslovně uvedeny v přesně vymezených
prohlášeních týkajících se záruk na tyto produkty
nebo služby. Ze žádných zde uvedených
informací nelze vyvozovat existenci dalších
záruk. Společnost HP neodpovídá za technické
nebo redakční chyby ani za opomenutí
vyskytující se v tomto dokumentu.
Tento dokument obsahuje informace, které jsou
vlastnictvím společnosti HP a jsou chráněny
zákony na ochranu autorských práv. Žádnou část
tohoto dokumentu není povoleno kopírovat,
reprodukovat nebo přeložit do jiného jazyka bez
předchozího písemného souhlasu společnosti
Hewlett-Packard.
Rychlá instalace a příručka Začínáme
Modely rp5700 a rp3000
Druhé vydání (srpen 2008)
Číslo dokumentu: 440723-222
Otevření uživatelských příruček a nástroje HP Insight Diagnostics
Uživatelské příručky HP a nástroj HP Insight Diagnostics jsou dostupné na
pevných discích vybraných modelů nebo na disku CD/DVD dodaném s
počítačem. Lze je také stáhnout ze stránek
http://www.hp.com/support.
Otevření uživatelských příruček HP umístěných na pevném disku:
Vyberte položky Start > Všechny programy > HP User Manuals
(Uživatelské příručky HP).
Postup při spuštění nástroje HP Insight Diagnostics:
Viz část Spuštění nástroje HP Insight Diagnostics v této příručce.
Oznámení
VAROVÁNÍ! Text označený tímto způsobem znamená, že
nerespektování uvedených pokynů může ve svém důsledku vést ke
zranění nebo k ohrožení života.
UPOZORNĚNÍ: Text označený tímto symbolem informuje, že
nerespektování uvedených pokynů může vést k poškození zařízení nebo
ke ztrátě dat.
POZNÁMKA: Text označený tímto způsobem představuje důležité
doplňující informace.
CSWW iii
iv Otevření uživatelských příruček a nástroje HP Insight Diagnostics CSWW
Obsah
Rychlá instalace a příručka Začínáme
Instalace a přizpůsobení softwaru .................................................................. 1
Instalace operačního systému ...................................................... 1
Stahování aktualizací systému Microsoft Windows ...................... 1
Instalace nebo inovace ovladačů zařízení ................................... 2
Úprava zobrazení na monitoru ..................................................... 2
Ochrana softwaru ........................................................................................... 3
Nástroj HP Backup and Recovery Manager ................................................... 3
Nástroj HP Insight Diagnostics ....................................................................... 4
Spuštění nástroje HP Insight Diagnostics .................................... 5
Stažení nejnovější verze nástroje HP Insight Diagnostics ........... 6
Vypnutí počítače ............................................................................................. 7
Další informace ............................................................................................... 7
Přístup k uživatelským příručkám ................................................. 8
Než se obrátíte na technickou podporu .......................................................... 9
Užitečrady ................................................................................................ 11
Řešení základních potíží .............................................................................. 12
Interpretace zvukových kódů a kódů inditorů na předním
panelu diagnostiky POST ........................................................... 12
CSWW v
vi CSWW
Rychlá instalace a příručka Začínáme
Instalace a přizpůsobe softwaru
POZNÁMKA: Pokud byl počítač dodán s uloženým systémem Windows
Vista, před instalací operačního systému budete vyzváni k registraci
počítače u služby HP Total Care. Nejprve se zobrazí krátké video a potom
registrační formulář online. Vyplňte formulář, klepněte na tlačítko Begin
(Začít) a postupujte podle pokynů na obrazovce.
UPOZORNĚNÍ: Dokud nebude úspěšně dokončena instalace operačního
systému, nepřidávejte do počítače volitelná hardwarová zařízení ani
zařízení dodávaná jinými výrobci. Pokud to uděláte, může dojít k chybám
a správná instalace operačního systému nemusí být možná.
Instalace operačního systému
Při prvním zapnutí počítače je automaticky nainstalován operační systém.
Instalace trvá přibližně 5 až 10 minut. Tato doba se může lišit v závislosti
na instalovaném operačním systému. V průběhu instalace si pozorně
přečtěte pokyny na obrazovce a postupujte podle nich.
UPOZORNĚNÍ: Po spuštění automatické instalace NEVYPÍNEJTE
POČÍTAČ, dokud CELÝ PROCES NEBUDE DOKONČEN. Vypnutím
počítače během procesu instalace můžete poškodit software spuště
v počítači nebo způsobit jeho nesprávnou instalaci.
POZNÁMKA: Je-li počítač dodáván s operačním systémem ve více
jazycích, instalač proces může trvat až 60 minut.
Jestliže počítač nebyl dodán s operačním systémem Microsoft, nebudou
některé části této dokumentace platné. Další informace jsou k dispozici
v nápovědě online poté, co nainstalujete operační systém.
Stahování aktualizací systému Microsoft Windows
1. Připojení k internetu nastavíte klepnutím na tlačítko Start > Internet
Explorer. Dále postupujte podle návodu na obrazovce.
2. Po připojení k internetu klepněte na tlačítko Start.
3. Vyberte nabídku Všechny programy.
4. Klepněte na odkaz Windows Update.
CSWW
Instalace a přizpůsobení softwaru
1
V systému Windows Vista se objeví obrazovka Windows Update.
Klepněte na položku View available updates (Zobrazit dostupné
aktualizace) a vyberte všechny závažné aktualizace. Klepněte na
tlačítko Install (Instalovat) a postupujte podle pokynů na obrazovce.
V systému Microsoft Windows XP budete přesměrováni na webovou
stránku Microsoft Windows Update. Vynoří se jedno nebo více oken
požadujících instalaci programu ze stránek
http://www.microsoft.com. Klepnutím na tlačítko Ano program
nainstalujte. Podle návodu na webových stránkách společnosti
Microsoft najděte aktualizace, důležité aktualizace pro instalaci a
opravné balíčky.
Doporučujeme nainstalovat všechny důležité aktualizace a servisní
balíčky.
5. Po dokončení instalace aktualizací zobrazí systém Windows výzvu
k restartování počítače. Zkontrolujte, zda jsou všechny otevřené
soubory a dokumenty uloženy. Poté zvolte možnost Ano a počítač
restartujte.
Instalace nebo inovace ovladačů zařízení
Jestliže po dokončení instalace operačního systému instalujete volitelná
hardwarová zařízení, je také nutné nainstalovat ovladače jednotlivých
zařízení.
Budete-li vyzváni k zadání umístění adreře i386, nahraďte uvedenou
cestu řetězcem C:\i386, nebo po klepnutí na tlačítko Procházet
v dialogovém okně vyhledejte složku i386. Tím systému ukážete cestu
k potřebným ovladačům.
Získejte nejnovější podpůrný software včetně podpůrného softwaru
určeného pro operační systém ze stránek
http://www.hp.com/support.
Vyberte zemi a jazyk a poté možnost Download drivers and software
(and firmware) (Stáhnout ovladače a software (a firmware)), zadejte číslo
modelu počítače a stiskněte klávesu Enter.
Úprava zobrazení na monitoru
V případě potřeby můžete nastavit nebo změnit model monitoru,
obnovovací frekvenci, rozlišení obrazovky, počet barev, velikost písma
a parametry řízení spotřeby. Chcete-li změnit nastavení zobrazení,
klepněte pravým tlačítkem na plochu systému Windows. Potom klepněte
na položku Přizpůsobit v systému Windows Vista nebo na Vlastnosti v
2 Rychlá instalace a příručka Začínáme CSWW
systému Windows XP. Další informace získáte v dokumentaci online
dodané s programovým vybavením grafické karty nebo v dokumentaci k
monitoru.
Ochrana softwaru
Chcete-li software ochránit před ztrátou nebo poškozením, je třeba vytvořit
záložní kopii systémového softwaru, aplikací a souvisejících souborů, které
jsou uloženy na pevném disku. Další informace o postupu vytváření
záložních kopií souborů s daty naleznete v dokumentaci k operačnímu
systému nebo nástroji pro vytváření záloh.
Nástroj HP Backup and Recovery Manager
POZNÁMKA: Funkce popsané níže jsou dostupné pouze u počítačů s
operačním systémem Microsoft Windows XP. Verze nástroje HP Backup
and Recovery Manager dodávaná se systémem Microsoft Windows Vista
disponuje menším množstvím funkcí. Aktualizace můžete získat po
klepnutí na odkaz Software & Driver Downloads (Stažení ovladačů a
softwaru) na stránkách
http://www.hp.com. Počítače dodávané bez
operačního systému společnosti Microsoft nemusejí být nástrojem HP
Backup and Recovery Manager vybaveny.
Nástroj HP Backup and Recovery Manager je snadno použitelná a
všestranná aplikace, která umožňuje zálohovat a obnovit primární pevný
disk počítače. Aplikace pracuje v prostředí systému Windows a vytváří
zálohy systému, všech aplikací a datových souborů. Vytváření záloh lze
naplánovat tak, aby probíhalo automaticky v určitých intervalech, nebo je
lze vytvářet ručně. Důležité soubory lze archivovat odděleně od
pravidelných záloh.
Nástroj HP Backup and Recovery Manager je předinstalován na disku C:
a vytvoří oddíl pro obnovu pevného disku.
Body obnovení a zálohy souborů lze kopírovat na disky CD či DVD,
všechny zálohy pak lze kopírovat naťové či sekundární pevné disky.
Společnost HP důrazně doporučuje vytvořit sadu disků obnovy ještě
předtím, než začnete počítač používat, a naplánovat pravidelné
automatické vytváření bodů obnovy.
CSWW
Ochrana softwaru
3
Postup při vytvoření sady disků obnovy:
1. Klepnutím na položku Start > HP Backup and Recovery > HP
Backup and Recovery Manager spusťte nástroj Backup and
Recovery Wizard (Průvodce zálohováním a obnovou). Klepněte na
tlačítko Next (Další).
2. Vyberte položku Create a set of recovery discs (Recommended)
(Vytvořit sadu disků obnovy – doporučeno) a poté klepněte na
tlačítko Next (Další).
3. Postupujte podle pokynů průvodce.
Další informace o používání nástroje HP Backup and Recovery Manager
naleznete v Uživatelské příručce nástroje HP Backup and Recovery
Manager po vybrání položek Start > HP Backup and Recovery > HP
Backup and Recovery Manager Manual (Příručka nástroje HP Backup
and Recovery Manager).
POZNÁMKA: Sadu disků obnovy můžete objednat prostřednictvím
střediska podpory společnosti HP. Přejděte na následující web, vyberte
oblast a klepněte na položku Technical support after you buy (Technická
podpora zakoupených produktů) v části Call HP (Volat společnost HP).
Zde naleznete telefonní číslo na středisko podpory ve své oblasti.
http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html
Nástroj HP Insight Diagnostics
POZNÁMKA: Nástroj HP Insight Diagnostics se nachází na disku DVD jen
u některých modelů.
Nástroj HP Insight Diagnostics umožňuje zobrazovat informace o
konfiguraci hardwaru počítače a provádět diagnostické testy hardwaru
jednotlivých podsystémů počítače. Nástroj zjednodušuje proces účinného
rozpoznání, diagnostikování a izolování hardwarových problémů.
Po spuštění nástroje HP Insight Diagnostics se zobrazí karta Survey
(Průzkum). Na této kartě je uvedena aktuální konfigurace počítače. Z karty
Survey (Průzkum) je možné získat přístup k několika kategoriím informací
o počítači. Jiné karty obsahují další informace, včetně možností
diagnostických testů a výsledků testů. Informace uvedené na jednotlivých
obrazovkách tohoto nástroje lze uložit jako soubor HTML a uchovávat na
disketě nebo na zařízení USB flash.
4 Rychlá instalace a příručka Začínáme CSWW
Nástroj HP Insight Diagnostics použijte ke zjišťování, zda systém správně
rozpoznal všechna zařízení nainstalovaná v počítači a zda tato zařízení
správně pracují. Po nainstalování nebo připojení nového zařízení není
spuštění testů nutné, ale je doporučeno.
Před kontaktováním střediska péče o zákazníky byste měli spustit testy,
uložit výsledky testů a vytisknout je, abyste měli k dispozici vytiště
zprávy.
POZNÁMKA: Je možné, že zařízení od jiných výrobců nebudou nástrojem
HP Insight Diagnostics rozpoznána.
Spuštění nástroje HP Insight Diagnostics
Chcete-li spustit nástroj HP Insight Diagnostics, je třeba vytvořit sadu disků
obnovy a poté spustit disk CD s nástrojem. Nástroj je také k dispozici ke
stažení z adresy
http://www.hp.com. Další informace naleznete v části
Stažení nejnovější verze nástroje HP Insight Diagnostics na stránce 6.
POZNÁMKA: Nástroj HP Insight Diagnostics je dodáván jako součást
sady disků obnovy pouze s některými modely počítačů.
Pokud jste již vytvořili sadu disků obnovy, postupujte podle následujících
pokynů od kroku 4.
1. Klepnutím na položku Start > HP Backup and Recovery > HP
Backup and Recovery Manager spusťte nástroj Backup and
Recovery Wizard (Průvodce zálohováním a obnovou). Klepněte na
tlačítko Next (Další).
2. Vyberte položku Create a set of recovery discs (Recommended)
(Vytvořit sadu disků obnovy – doporučeno) a poté klepněte na
tlačítko Next (Další).
3. Chcete-li vytvořit sadu disků obnovy, postupujte podle pokynů
průvodce.
4. K vyhledání disku CD s adresářem compaq\hpdiags v sadě disků
obnovy použijte aplikaci Windows Explorer.
5. Po zapnutí počítače vložte disk CD do optické jednotky počítače.
6. Ukončete činnost operačního systému a vypněte počítač.
7. Zapněte počítač. Systém bude spuštěn z disku CD-ROM.
CSWW
Nástroj HP Insight Diagnostics
5
POZNÁMKA: Pokud se systém nespustí z disku CD-ROM v optické
jednotce, bude pravděpodobně nutné změnit pořadí spouštění v
nástroji Computer Setup (F10) tak, aby bylo spuštění systému z
optické jednotky provedeno před spuštěm z pevného disku. Více
informací o použití nástroje Computer Setup naleznete v Příručce
k nástroji Computer Setup (F10).
8. Vyberte příslušný jazyk a klepněte na možnost Continue
(Pokračovat).
POZNÁMKA: Doporučujeme přijmout přiřazenou výchozí klávesnici
pro váš jazyk (pokud nechcete testovat specifickou klávesnici).
9. Jestliže souhlasíte s podmínkami na stránce End User License
Agreement (Licenční smlouva s koncovým uživatelem), klepněte na
tlačítko Agree (Souhlasím). Nástroj HP Insight Diagnostics se spustí
a zobrazí se karta Survey (Průzkum).
Stažení nejnovější verze nástroje HP Insight Diagnostics
1. Přejděte na http://www.hp.com.
2. Klepněte na odkaz Software & Driver Downloads (Stažení ovladačů
a softwaru).
3. Vyberte možnost Download drivers and software (and firmware)
(Stáhnout ovladače a software (a firmware)).
4. Do textového pole uveďte číslo produktu (například rp3000) a
stiskněte klávesu Enter.
5. Vyberte konkrétní model počítače.
6. Vyberte operační systém.
7. Klepněte na odkaz Diagnostic (Diagnostické nástroje).
8. Klepněte na položku HP Insight Diagnostics Offline Edition (Nástroj
HP Insight Diagnostics – vydání offline).
9. Klepněte na tlačítko Download (Stáhnout).
POZNÁMKA: Součástí staženého obsahu jsou pokyny pro vytvoření
spouštěcího disku CD.
6 Rychlá instalace a příručka Začínáme CSWW
Vypnutí počítače
Chcete-li počítač správně vypnout, ukončete nejprve činnost operačního
systému. V systému Windows Vista klepněte na tlačítko Start, klepněte na
šipku v pravém dolním rohu nabídky Start a vyberte položku Vypnout.
Počítač se vypne automaticky. V systému Windows XP Professional
klepněte na tlačítka Start > Vypnout. V systému Windows XP Home
klepněte na tlačítka Start > Vypnout počítač.
V závislosti na operačním systému se po stisknutí vypínače napájení
počítač může namísto automatického vypnutí přepnout do úsporného
režimu s nízkou spotřebou energie. To umožňuje úsporu energie bez
ukončení softwarových aplikací. Později lze počítač okamžitě používat bez
nutnosti restartování operačního systému a bez ztráty dat.
UPOZORNĚNÍ: Ručním vypnutím počítače dojde ke ztrátě všech
neuložených dat.
Chcete-li počítač vypnout ručně a úsporný režim přeskočit, stiskněte
a podržte vypínač po dobu čtyř sekund.
U některých modelů lze pomocí nástroje Computer Setup změnit
konfiguraci tlačítka napájení tak, aby fungovalo v režimu vypnutí a zapnutí.
Pokyny k používání nástroje Computer Setup naleznete v Příručce
k nástroji Computer Setup (F10).
Další informace
Na pevném disku počítače nebo na disku CD/DVD dodaném s počítačem
se nacházejí tyto publikace:
POZNÁMKA: Ne všechny modely jsou dodávány se všemi uvedenými
publikacemi.
Rychlá instalace a příručka Začínáme (k dispozici také v tiště
podobě) – pomůže vám s připojením počítače a vnějších zařízení a
s nastavením softwaru dodaného výrobcem; obsahuje také základní
informace o řešení potíží, s nimiž se můžete během spouštění setkat.
Referenční příručka hardwaru – poskytuje přehled hardwarových
produktů a pokyny k aktualizaci této řady počítačů; obsahuje
informace o systémové baterii, paměti a zdroji napětí.
Příručka k nástroji Computer Setup (F10) – obsahuje pokyny k použití
tohoto nástroje při překonfigurování nebo modifikaci výchozích
CSWW
Vypnutí počítače
7
nastavení za účelem správy a při instalaci nových hardwarových
zařízení.
Příručka správy stolního počítače – obsahuje definice a pokyny
k použití funkcí zabezpečení a inteligentní správy, které jsou
u některých modelů předem nainstalovány.
Poradce při potížích – komplexní příručka, v níž naleznete rady, jak
řešit potíže s tímto počítačem, a možné postupy řešení potíží
s hardwarem nebo softwarem; obsahuje informace o diagnostických
kódech i o spouštění diagnostických nástrojů.
Příručka Bezpečnost a směrnice – obsahuje informace o bezpečnosti
a směrnice zajťující shodu se směrnicemi platnými ve Spojených
státech, Kanadě a dalších zemích.
Přístup k uživatelským příručkám
Uživatelské příručky HP a nástroj HP Insight Diagnostics jsou dostupné na
pevných discích vybraných modelů nebo na disku CD/DVD dodaném s
počítačem. Lze je také stáhnout ze stránek
http://www.hp.com/support.
Otevření uživatelských příruček HP umístěných na pevném disku:
Vyberte položky Start > Všechny programy > HP User Manuals
(Uživatelské příručky HP).
Postup při spuštění nástroje HP Insight Diagnostics:
Viz část Spuštění nástroje HP Insight Diagnostics v této příručce.
Postup otevření Uživatelské příručky nástroje HP Backup and Recovery
Manager:
Klepněte na položky Start > HP Backup and Recovery > HP Backup
and Recovery Manager.
Nabídka a seznam příruček se zobrazí v jazyku nastaveném během
instalace operačního systému nebo později vybraném v místním nastavení
systému Windows. Pokud místní nastavení neodpovídá podporovaným
jazykům, zobrazí systém nabídky a příručky v angličtině.
8 Rychlá instalace a příručka Začínáme CSWW
Než se obrátíte na technickou podporu
VAROVÁNÍ! Pokud je počítač připojen ke zdroji střídavého proudu, je
systémová deska neustále pod napětím. Riziko úrazu elektrickým proudem
nebo popálením snížíte, odpojíte-li napájecí kabel od elektrické sítě
a vyčkáte, než vnitřní součásti systému vychladnou.
Pokud máte potíže s počítačem, pokuste se dříve, než se obrátíte na
technickou podporu, problém přesně specifikovat pomocí níže uvedených
postupů.
Spusťte diagnostický nástroj. Další informace najdete v Poradci při
potížích.
Spusťte automatický test systému DPS (Drive Protection System)
v nástroji Computer Setup. Více informací naleznete v Příručce
k nástroji Computer Setup (F10).
POZNÁMKA: Software DPS (Drive Protection System), který umožňuje
provedení automatického testu, je k dispozici pouze u některých modelů.
Zkontrolujte, zda indikátor napájení na předním panelu počítače bli
červeně. Tyto blikající indikátory představují chybové kódy
usnadňující diagnostiku potíží. Podrobnosti naleznete v této příručce
v části
Interpretace zvukových kódů a kódů indikátorů na předním
panelu diagnostiky POST na stránce 12.
Pokud je obrazovka prázdná, připojte monitor k odlišnému portu
grafické karty (je-li k dispozici). Monitor můžete také nahradit
monitorem, o němž víte, že pracuje správně.
Pracujete-li v síti, připojte k síťovému připojení jiný počítač s odlišným
kabelem. Může se jednat o potíže se síťovou zásuvkou nebo kabelem.
Jestliže jste v nedávné době přidali nový hardware, odeberte jej a
zjistěte, zda počítač pracuje správně.
Pokud jste v nedávné době přidali nový software, odinstalujte jej a
zjistěte, zda počítač pracuje správně.
Spusťte počítač v nouzovém režimu, abyste zjistili, jestli se spustí bez
všech nahraných ovladačů. Při spuštění operačního systému použijte
volbu Poslední známá platná konfigurace.
Podrobné informace naleznete pomocí technické podpory online na
webové stránce
http://www.hp.com/support.
CSWW
Než se obrátíte na technickou podporu
9
Další obecné rady najdete v této příručce v části
Užitečné rady
na stránce 11.
Další informace najdete v podrobném Poradci při potížích.
Obnovte systém ze sady disků obnovy, které jste vytvořili, nebo
obnovte systém do původního stavu jako z výroby v nástroji
HP Backup and Recovery Manager.
UPOZORNĚNÍ: Obnovení systému způsobí vymazání všech dat na
pevném disku. Před spuštěním procesu obnovy nezapomeňte zálohovat
všechny datové soubory.
Problémy lze řešit online pomocí služby HP Instant Support Professional
Edition, která umožňuje diagnostikovat závady, které můžete odstranit
sami. Potřebujete-li kontaktovat službu podpory HP, použijte funkci online
chatu služby HP Instant Support Professional Edition. Služba HP Instant
Support Professional Edition je k dispozici na adrese:
http://www.hp.com/
go/ispe.
Navštivte středisko podpory pro podniky (BSC) na adrese
http://www.hp.com/go/bizsupport, kde naleznete nejnovější informace o
podpoře online, softwaru, ovladačích a možnostech aktivního
upozorňování a kontakt s celosvětovou komunitou uživatelů a odborníků
na produkty společnosti HP.
Pokud bude nutné kontaktovat odbornou pomoc, připravte se na tento
hovor následujícím způsobem:
Při telefonování buďte u počítače.
Než začnete telefonovat, poznamenejte si sériočíslo počítače,
identifikaččíslo produktu a sériové číslo monitoru.
Buďte připraveni strávit s technikem čas nutný k vyřešení potíží.
Odinstalujte veškeré součásti hardwaru, které byly nainstalovány
v poslední době.
Odeberte veškerý software, který byl nainstalován v poslední době.
Obnovte systém pomocí sady disků obnovy nebo jej navraťte do
výchozího stavu pomocí nástroje HP Backup and Recovery Manager.
UPOZORNĚNÍ: Obnovení systému způsobí vymazání všech dat na
pevném disku. Před spuštěním procesu obnovy nezapomeňte zálohovat
všechny datové soubory.
10 Rychlá instalace a příručka Začínáme CSWW
POZNÁMKA: Informace o prodeji a možnostech rozšíření záručních
podmínek (HP Care Pack) získáte od svého místního autorizovaného
prodejce nebo poskytovatele služeb.
Užitečné rady
Pokud dojde k potížím s počítačem, monitorem nebo softwarem, přečtěte
si před provedením jakýchkoli kroků následující seznam všeobecných rad:
Zkontrolujte, zda je počítač a monitor zapojen do funkční elektrické
zásuvky.
Zkontrolujte, zda je přepínač napětí (některé modely) nastaven na
správné napětí pro vaši oblast (115 V nebo 230 V).
Zkontrolujte, zda je počítač zapnutý a zda svítí zelený indikátor
napájení.
Zkontrolujte, zda je monitor zapnutý a zda svítí zelený indikátor
napájení.
Zkontrolujte, zda indikátor napájení na předním panelu počítače bliká.
Tyto blikající indikátory představují chybové kódy usnadňující
diagnostiku potíží. Podrobnosti naleznete v této příručce v části
Interpretace zvukových kódů a kódů indikátorů na předním panelu
diagnostiky POST na stránce 12.
Pokud je obrazovka monitoru tmavá, zvyšte její jas a kontrast.
Stiskněte a podržte libovolnou klávesu. Pokud uslyšíte pípnutí, měla
by být klávesnice v pořádku.
Zkontrolujte, zda nejsou některé kabely uvolněné nebo chybně
připojené.
Aktivujte počítač z úsporného režimu stisknutím libovolné klávesy
nebo tlačítka napájení. Pokud počítač zůstane v úsporném režimu,
vypněte jej stisknutím a podržením tlačítka napájení nejméně po dobu
čtyř sekund. Potom počítač znovu zapněte opětovným stisknutím
tlačítka napájení. Jestliže nedojde k vypnutí počítače, odpojte napájecí
kabel, počkejte několik sekund a znovu jej zapojte. Bylo-li pomo
nástroje Computer Setup nastaveno automatické spuštění po
přerušení napájení, počítač se spustí. V opačném případě počítač
spusťte stisknutím tlačítka napájení.
CSWW
Užitečné rady
11
Po instalaci rozšiřovací desky nebo jiného zařízení nepodporujícího
technologii Plug and Play počítač znovu nakonfigurujte.
Zkontrolujte, zda byly nainstalovány všechny potřebné ovladače
zařízení. Pokud například používáte tiskárnu, je třeba nainstalovat
ovladač pro daný model tiskárny.
Před zapnutím počítače z něj vyjměte všechna spustitelná média
(diskety, disky CD-ROM nebo zařízení USB).
Pokud jste nainstalovali jiný operační systém než systém
předinstalovaný výrobcem, ověřte, zda jej počítač podporuje.
Jestliže je v systému nainstalováno více grafických adaptérů
(integrované adaptéry, adaptéry PCI nebo PCI-Express – integrované
video pouze u některých modelů) a k dispozici je pouze jeden monitor,
je nutné jej připojit ke konektoru pro monitor na adaptéru, který byl
vybrán jako primární adaptér VGA. Při spuštění budou ostatní
konektory pro monitor vypnuty. Je-li monitor připojen k jednomu z
těchto portů, nebude pracovat. Výchozí zdroj VGA můžete vybrat
pomocí nástroje Computer Setup.
UPOZORNĚNÍ: Pokud je počítač připojen ke zdroji střídavého napětí, je
systémová deska neustále pod proudem. Před otevřením krytu počítače je
proto nutné odpojit počítač od zdroje. Tím zabráníte poškození systémové
desky nebo jiných součástí.
Řešení základních potíží
Komplexní příručka Poradce při potížích je k dispozici na pevném disku
(některé modely), v sadě disků CD dodaných s počítačem (některé modely)
a v referenční knihovně na adrese
http://www.hp.com/support. Vyberte
možnost United States (English) a poté možnost See support and
troubleshooting information (Informace o řešení problémů a podpoře),
zadejte číslo modelu počítače a stiskněte klávesu Enter.
Interpretace zvukových kódů a kódů indikátorů na předním panelu
diagnostiky POST
Blikají-li na přední části počítače indikátory, nebo slyšíte-li pípání, přečtěte
si vysvětlení a doporučená opatření v Poradci při potížích.
12 Rychlá instalace a příručka Začínáme CSWW
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

HP rp3000 Base Model Point of Sale System Stručná príručka spustenia

Typ
Stručná príručka spustenia
Táto príručka je tiež vhodná pre