Samsung SAMSUNG I70 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Köszönjük, hogy Samsung fényképezŒgépet vásárolt.
Ez a kézikönyv bemutatja a fényképezŒgép használatát, beleértve a képek
készítését, képek letöltését és a szoftver használatát.
Új fényképezŒgépe használata elŒtt olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet.
HHaasszznnáállaattii uuttaassííttááss
MMAAGGYYAARR
1
UUttaassííttáássookk AA fféénnyykkééppeezzŒŒggéépp bbeemmuuttaattáássaa
Köszönjük, hogy Samsung digitális fényképezŒgépet vásárolt.
ƃ A fényképezŒgép használata elŒtt kérjük, olvassa el figyelmesen a felhasználói
kézikönyvet.
ƃ Ha igénybe szeretné venni értékesítés utáni szolgáltatásunkat, hozza el a
fényképezŒgépet az értékesítés utáni központunkba, és írja le a hibás mıködés
okát (pl. elem, memóriakártya stb.).
ƃ MielŒtt használná (pl. utazás vagy egy fontos esemény), ellenŒrizze, hogy a
fényképezŒgép megfelelŒen mıködik-e, hogy elkerülje a kellemetlen
meglepetéseket. A Samsung nem vállal felelŒsséget a fényképezŒgép hibás
mıködésébŒl eredŒ veszteségekért vagy károkért.
ƃ Tartsa kéznél, biztonságos helyen ezt a kézikönyvet.
ƃ Ha kártyaolvasót használ ahhoz, hogy a memóriakártyán levŒ fényképeket
számítógépre másolja, a képek megsérülhetnek. Ha a fényképezŒgéprŒl másol
át képeket a számítógépre, gyŒzŒdjön meg arról, hogy a fényképezŒgépet és a
számítógépet a készülékkel szállított USB kábellel kapcsolja össze. Ne feledje,
hogy a gyártó nem vállal felelŒsséget a memóriakártyán levŒ képek
elvesztéséért vagy sérüléséért, ha ez kártyaolvasó használata miatt történik.
Ҭ A Microsoft, Windows és Windows logó a Microsoft Corporation bejegyzett
védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
Ҭ az SRS Labs. Inc. bejegyzett védjegyei.
WOW HD az SRS Labs. Inc. licence.
Ҭ Minden más, a jelen kézikönyvben megemlített márkanév és terméknév
bejegyzett védjegy.
Ҭ A kézikönyv tartalma és ábrái elŒzetes bejelentés nélkül változhatnak a
fényképezŒgép funkcióinak bŒvítése esetén.
ƈ A fényképezŒgépet az alábbiak szerint használja.
TTeelleeppííttssee aa fféénnyykkééppeezzŒŒggéépp
iilllleesszzttŒŒjjéétt
KKéésszzííttsseenn eeggyy fféénnyykkééppeett
CCssaattllaakkoozzttaassssaa aazz
UUSSBB kkáábbeelltt
EElllleennŒŒrriizzzzee aa
[[CCsseerrééllhheettŒŒ lleemmeezztt]]
A fényképezŒgének számítógéphez való
USB kábeles csatlakoztatása elŒtt
telepítenie kell a fényképezŒgép
illesztŒprogramját. Telepítse az szoftver CD-
n levŒ fényképezŒgép illesztŒt. (101. oldal)
Készítsen egy fényképet. (17. oldal)
Csatlakoztassa az USB kábelt a számítógép
USB portjához és a fényképezŒgép USB
aljzatához. (104. oldal)
EElllleennŒŒrriizzzzee aa fféénnyykkééppeezzŒŒggéépp
áállllaappoottáátt
EllenŒrizze a fényképezŒgép állapotát. Ha
kikapcsolt állapotban van, nyomja meg a
fényképezŒgép gombját, hogy
bekapcsolja azt. (14, 22. oldal)
Indítsa el a Windows EXPLORER-t
(IntézŒt) és keresse meg a CserélhetŒ
lemez (SAMSUNG) meghajtót.
(105. oldal)
HD
2
VVeesszzééllyy
A FIGYELMEZTETÉS potenciális veszélyt jelez, amely megfelelŒ óvintézkedések
hiányában komoly vagy halálos sérüléseket okozhat.
ƈ Ne használja a vakut emberek vagy állatok közvetlen közelében. Ha a vaku
túlságosan közel kerül az emberek vagy állatok szeméhez, károsíthatja azok
látását.
ƈ Biztonsági okokból a terméket és tartozékait tartsa távol a gyermekektŒl és
állatoktól, elkerülve olyan baleseteket, mint:
ҮAz elem vagy a fényképezŒgép kis méretı összetevŒinek lenyelése.
Ha mégis bekövetkezik a baleset, azonnal forduljon orvoshoz.
ҮA fényképezŒgép mozgó részei sérüléseket okozhatnak.
ƈ Hosszadalmas használat esetén az elem és a fényképezŒgép felforrósodhat,
ami annak meghibásodásához vezethet. Amennyiben a fényképezŒgép
túlmelegedik, kapcsolja ki és hagyja néhány percig lehılni.
ƈ Ne hagyja a fényképezŒgépet olyan helyeken, ahol rendkívül magas
hŒmérséklet hatásának teszi ki, ilyenek a szigetelt jármı, napsugarak közvetlen
hatása vagy más, jelentŒs hŒmérsékletingadozású helyek. Amennyiben a
fényképezŒgépet szélsŒséges hŒmérséklet hatásának teszi ki, árthat belsŒ
összetevŒinek, és tüzet is okozhat.
ƈ A fényképezŒgép használata közben ne takarja le azt és a töltŒt. EllenkezŒ
esetben túlmelegedhet, aminek következtében a fényképezŒgép burkolata
deformálódhat vagy tız keletkezhet. A fényképezŒgépet és tartozékait mindig jól
szellŒzŒ helyen használja.
A VESZÉLY közvetlenül veszélyes helyzetet jelöl, amely megfelelŒ óvintézkedések
hiányában komoly vagy halálos sérüléseket okozhat.
ƈ Ne próbálja módosítani a fényképezŒgépet. EllenkezŒ esetben tüzet, személyi
sérülést, áramütést vagy a fényképezŒgép vagy saját személye súlyos sérülését
okozhatja. A belsŒ vizsgálatot, karbantartást és javítási munkálatokat csak
forgalmazójának vagy a Samsung FényképezŒgép-szerviznek engedje meg.
ƈ Ne használja a terméket gyúlékony vagy robbanó gázok közelében, mivel így
fokozza a robbanásveszélyt.
ƈ Ha a fényképezŒgép belsejébe folyadék vagy idegen tárgy kerül, ne használja
fényképezŒgépét.
Kapcsolja ki a fényképezŒgépet, majd csatolja le a tápforrásról. Lépjen
kapcsolatba a Samsung FényképezŒgép-szervizzel. Ilyen esetben ne használja
a készüléket, mert tüzet vagy áramütést okozhat.
ƈ Ne juttasson a fényképezŒgép belsejébe fémbŒl készült vagy gyúlékony idegen
anyagokat annak nyílásain, pl. memóriakártya foglalatán vagy elemrekeszén
keresztül. Ez tızhöz vagy áramütéshez vezethet.
ƈ Ne mıködtesse a fényképezŒgépet nedves kézzel. Fennáll az áramütés
veszélye.
FFiiggyyeellmmeezztteettééss
VViiggyyáázzaatt TTaarrttaalloommjjeeggyyzzéékk
3
A VIGYÁZAT potenciális veszélyt jelez, amely megfelelŒ óvintézkedések
hiányában könnyı vagy mérsékelt sérüléseket okozhat.
ƈ A szivárgó, túlmelegedŒ vagy hibás elem tüzet vagy sérüléseket okozhat.
ҮA fényképezŒgépnek megfelelŒ mıszaki jellemzŒkkel rendelkezŒ elemet
használjon.
ҮNe zárja rövidre, ne hevítse fel és ne dobja tızbe az elemet.
ҮNe helyezze be az elemet fordítva.
ƈ Ha a fényképezŒgépet hosszú ideig nem fogja használni, vegye ki az elemet.
EllenkezŒ esetben az elembŒl kiszivároghat a korrozív elektrolit, ami
maradandóan károsíthatja a fényképezŒgép összetevŒit.
ƈ Ne kapcsolja be a vakut, ha kezével vagy tárgyakkal érintkezik. Ne érintse meg
a vakut annak folyamatos használata közben. EllenkezŒ esetben égési sebeket
okozhat.
ƈ Ne mozgassa el a fényképezŒgépet, ha bekapcsolt állapotban van és a
váltóáramú adaptert használja.
Használat után, mielŒtt kihúzná a kábelt a fali aljzatból, mindig kapcsolja ki a
fényképezŒgépet. Ezután, a fényképezŒgép elmozgatása elŒtt gyŒzŒdjön meg
arról, hogy a fényképezŒgépet egyéb készülékekhez kapcsoló
csatlakozókábeleket lecsatolta. EllenkezŒ esetben megsértheti a kábeleket és
tüzet vagy áramütést okozhat.
ƈ Ügyeljen arra, hogy ne érintse meg a lencsét vagy a lencsefedelet, ellenkezŒ
esetben a fénykép homályos lehet vagy a fényképezŒgép meghibásodhat.
ƈ Kerülje a lencse vagy a vaku eltakarását kép készítése közben.
ƈ Ha ezt a fényképezŒgépet alacsony hŒmérsékleten használja, a következŒ
esetek léphetnek fel. Ezek nem a fényképezŒgép meghibásodásai és általában
megszünnek normál hŒmérsékleten.
-
Több idŒt vesz igénybe az LCD kijelzŒ bekapcsolása és a szín eltérhet a tárgyétól.
- Ha megváltoztatja az összetételt, utókép jelenhet meg az LCD kijelzŒn.
ƈ A hitelkártyák elveszíthetik mágnesességüket, ha a fényképezŒgép közelébe
kerülnek. Ne hagyjon mágnescsíkos kártyát a fényképezŒgép közelében.
FFEELLKKÉÉSSZZÜÜLLVVEE
ƃA rendszer vázlatos képe ōōōō5
ƃA funkciók azonosítása ōōōōō6
ƈIdŒzítŒ lámpája ōōōōōōōō8
ƈFényképezŒgép állapota lámpa ō8
ƃTápforrásra csatlakoztatás ōōō9
ƈHogyan kell feltölteni az újratölthetŒ
elemet (SLB-0837) ōōōōōō10
ƃMemóriakártya behelyezése ōō11
ƃ
A memóriakártya használati utasítása
ō12
ƃ
A fényképezŒgép elsŒ használata
ō14
ƃA felvétel mód elindítása ōōōō15
ƈMódok kiválasztása ōōōōō16
ƈAz AUTO mód használata ōōō17
ƈ
HA PROGRAM mód használata
ō17
ƈA VIDEÓKLIP mód használata ō17
ƈVideóklip felvételének szüneteltetése
(Sorozatos felvétel) ōōōōōō18
ƈ
Az ASR (Képremegésgátló – Advanced Shake
Reduction) mód használata
ōōōōō18
ƈWise Shot ōōōōōōōōō19
ƈA SZÍNHELY mód használata ō19
ƈArcfelismerés ōōōōōōōō20
ƃ
Mire figyeljünk fényképkészítéskor
ō20
ƃA fókuszzár ōōōōōōōōō21
ƃ
A fényképezŒgép gombjainak használata
a készülék beállításához
ōōōōō22
ƈA ki-/bekapcsoló gomb ōōōō22
ƈA REKESZZÁR gomb ōōōō22
ƈ
Az Arcfelismerés (FR) / Lezár gomb
ō22
ƈA ZOOM W / T gomb ōōōōō23
ƈInfo / Fel (
Ɗ) gombōōōōōō24
ƈMakró / Le (ƌ) gomb ōōōōō25
ƈVaku / Balra (Ȝ) gomb ōōōō26
ƈIdŒzítŒ / Jobbra (Ȟ) gomb ōōō28
ƈM (Mód) gombōōōōōōōō29
ƈFn gomb ōōōōōōōōōō29
ƈAz E (Hatás) gomb ōōōōōō33
ƈAz E (Hatás) gomb : Szín ōōō34
ƈ
Az E (Hatás) gomb : Speciális szín
ō35
ƈ
Az E (Hatás) gomb : Képszerkesztés
ō36
ƈAz E (Hatás) gomb : Fun ōōō37
ƈElŒre beállított fókuszkeretekōō37
ƈÖsszetett kép készítése ōōōō38
ƈKépkeret ōōōōōōōōōō40
ƈA MENÜ / OK gomb ōōōōō41
ƃAz LCD kijelzŒ használata a
fényképezŒgép beállításához ōō41
ƈKépélesség ōōōōōōōōō42
ƈKontraszt ōōōōōōōōōō42
ƈAutomatikus fókusz típus ōōō42
ƈHangmemo ōōōōōōōōō43
ƈHangfelvételōōōōōōōōō43
ƈHang nélküli videóklip felvétele ō44
ƈSZÍNHELY mód ōōōōōōō44
ƃA lejátszás mód indítása ōōōō45
ƈÁllókép lejátszása ōōōōōō45
FFEELLVVÉÉTTEELL
LLEEJJÁÁTTSSZZÁÁSS
4
TTaarrttaalloommjjeeggyyzzéékk
ƈVideóklip lejátszása ōōōōō45
ƈA videóklip rögzítŒ funkció ōōō46
ƈ
FényképezŒgépen levŒ videóklip vágása
ō46
ƈHangfelvétel lejátszása ōōōō47
ƈHangmemo lejátszása ōōōō47
ƃAz LCD kijelzŒ ōōōōōōōō48
ƃ
A fényképezŒgép gombjainak használata
a készülék beállításához
ōōōōō48
ƈA lejátszás mód gomb ōōōō48
ƈA Miniatır / Nagyítás gomb /
HangerŒ gomb ōōōōōōō49
ƈInfo / Fel (Ɗ) gombōōōōōō50
ƈLejátszás és szüneteltetés / LE (ƌ)
gomb ōōōōōōōōōōō51
ƈA Balra (Ȝ) / Jobbra (Ȟ) / Menü /
OK gomb ōōōōōōōōōō51
ƈA Törlés gombōōōōōōōō52
ƈA Nyomtató gomb ōōōōōō52
ƈ
Speciális hatás (E gomb) : Átméretezés
ō52
ƈSpeciális hatás (E gomb) : Kép
elforgatása ōōōōōōōōō53
ƈSpeciális hatás (E gomb) : Színō54
ƈSpeciális hatás (E gomb) : Speciális
szín ōōōōōōōōōōōō54
ƈSpeciális hatás (E gomb) :
Képszerkesztés ōōōōōōō56
ƈ
Speciális hatás (E gomb) : FUN
ō57
ƈRajzfilm ōōōōōōōōōō57
ƈElŒre beállított fókuszkeretekōō59
ƈÖsszetett kép ōōōōōōōō60
ƈKépkeret ōōōōōōōōōō61
ƈMatrica ōōōōōōōōōōō62
ƈSzöveg beírása ōōōōōōō63
ƃSzöveg beírása ōōōōōōō64
ƃA lejátszási funkció beállítása az LCD
kijelzŒn ōōōōōōōōōōō65
ƃDiavetítés ōōōōōōōōōō66
ƃAlbum ōōōōōōōōōōō68
ƈNézet ōōōōōōōōōōō68
ƈJelszó beállítás ōōōōōōō69
ƃHangmemo ōōōōōōōōō70
ƃKépek törlése ōōōōōōōō70
ƃKépek védelme ōōōōōōō71
ƃDPOF ōōōōōōōōōōō71
ƃDPOF : SZABVÁNY ōōōōō72
ƃDPOF : Index ōōōōōōōō72
ƃDPOF : Nyomtatási méret ōōō73
ƃKártyára másolásōōōōōōō73
ƃPictBridge ōōōōōōōōōō74
ƃPictBridge : Képkiválasztásōōō75
ƃ
PictBridge : Nyomtatási beállítások
ō75
ƃPictBridge : Alap ōōōōōōō76
ƃHang menü ōōōōōōōōō76
ƃHang ōōōōōōōōōōōō77
ƃBeállítás menü ōōōōōōōō78
ƃBeállítás menü 1 ōōōōōōō79
ƈFájlnév ōōōōōōōōōōō79
ƈNYELV ōōōōōōōōōōō79
ƈ
A dátum / óra / dátumtípus beállítása
ō79
ƈA felvétel idŒpontjának
megjelenítése a képen ōōōō80
ƈLCD világosság ōōōōōōō80
ƈAutomatikus fókusz lámpaōōō80
ƈKezdŒképōōōōōōōōōō80
ƃBeállítás menü 2 ōōōōōōō81
ƈÁttekintés ōōōōōōōōōō81
ƈAutomatikus kikapcsolás ōōō81
ƈLCD mentés ōōōōōōōō81
ƈ
A videó kimenet típusának kiválasztása
ō82
ƈJelszó beállítás ōōōōōōō83
ƈMemória formázása ōōōōō83
ƈInicializálás ōōōōōōōōō83
ƃ
MP3 / PMP / SZÖVEG NÉZEGETÃ mód
ō84
ƃMP3 / PMP / SZÖVEG NÉZEGETÃ
mód indítása ōōōōōōōōō85
ƃMP3 / PMP / SZÖVEG NÉZEGETÃ
mód jelzése az LCD kijelzŒn ōō87
ƃ
A fényképezŒgép gombjainak használata
a készülék beállításához
ōōōōō88
ƈHangerŒ gomb ōōōōōōō88
ƈLejátszás és szüneteltetés / Keresés
gomb ōōōōōōōōōōō88
ƈA Törlés gombōōōōōōōō88
ƈ
A Tart / Hangszínszabályozó gomb
ō89
ƈA lejátszási sorrend gomb ōōō89
ƃA lejátszási funkció beállítása az LCD
kijelzŒn ōōōōōōōōōōō90
ƈFolytatás ōōōōōōōōōō91
ƈLejátszás módōōōōōōōō91
ƈAz MP3 lejátszó skin-je ōōōō91
ƈDiavetítés lejátszása ōōōōō92
ƈ
A diavetítés idŒközeinek beállítása
ō92
ƈAz összes törlése ōōōōōō92
ƈKeret keresése ōōōōōōō92
ƈKijelzŒ beállítása ōōōōōōō93
ƈ
Felvételi funkció beállítása MP3 módban
ō93
ƈAuto görgetés ōōōōōōōō93
ƈMP3 BGM beállítása ōōōōō94
ƈNyelv beállítása ōōōōōōō94
ƃFontos megjegyzések ōōōōō94
ƃFigyelmeztetŒ kijelzŒ ōōōōō96
ƃ
MielŒtt szervizközponthoz fordulna
ō96
ƃMıszaki adatok ōōōōōōō98
ƃ
A szoftverre vonatkozó megjegyzések
ō101
ƃA szoftverrŒl ōōōōōōōō101
ƃ
Az alkalmazásszoftver telepítése
ō102
ƃA számítógép mód indítása ōō104
ƃCserélhetŒ lemez ōōōōōō105
ƃ
A cserélhetŒ lemez eltávolítása
ō106
ƃAz Macintosh USB illesztŒprogram
telepítéseōōōōōōōōōō107
ƃ
A Macintosh USB illesztŒ használata
ō107
ƃA Windows 98SE USB illesztŒ
eltávolítása ōōōōōōōōō107
ƃDigimax Converterōōōōōō108
ƃDigimax Master ōōōōōōō109
ƃGYIK ōōōōōōōōōōō112
SSZZOOFFTTVVEERR
MMPP33 // PPMMPP // SSZZÖÖVVEEGG NNÉÉZZEEGGEETTÃÃ mmóódd
BBEEÁÁLLLLÍÍTTÁÁSS
5
AA rreennddsszzeerr vváázzllaattooss kkééppee
A termék használata elŒtt ellenŒrizze, hogy a csomag tartalma megfelelŒ-e. A csomag tartalma az eladási területtŒl függŒen változhat.
Opcionális berendezés vásárlásához forduljon a legközelebbi Samsung forgalmazóhoz vagy Samsung szervizközponthoz.
Felhasználói kézikönyv,
A termék garancialevele
A fényképezŒgép
doboza
SD memóriakártya / MMC
(lásd a 12. oldalt)
DPOF kompatibilis
nyomtató (lásd a 71. oldalt)
Váltóáramú adapter (SAC-45) /
USB kábel (SUC-C2)
ÚjratölthetŒ elem
(SLB-0837)
PictBridge kompatibilis
nyomtató (lásd a 74. oldalt)
Számítógép
KülsŒ monitor
(lásd a 82. oldalt)
< A csomagban található összetevŒk >
A fényképezŒgép
pántja
Szoftveres CD
(lásd a 101-102. oldalt)
Fülhallgatók
AV kábel
6
AA ffuunnkkcciióókk aazzoonnoossííttáássaa
Az elŒlap és a tetŒ
Az Arcfelismerés (FR) / Lezár gomb
A rekeszzár gombja
Ki-/bekapcsoló gomb
Hangszóró
IdŒzítŒ / AF lámpa
Mikrofon
Lencse
Vaku
7
Vissza
AA ffuunnkkcciióókk aazzoonnoossííttáássaa
9 gombos touch pad
(Intelligens gomb)
A fényképezŒgép pántja
Zoom W (miniatır) / Zoom T (digitális zoom) / HangerŒ gomb
FényképezŒgép állapota lámpa
LCD kijelzŒ
Fülhallgató port
8
ƈ IdŒzítŒ lámpája
ƈ FényképezŒgép állapota lámpa
Oldal / alja
Elemrekesz zár fogantyúja
Elemrekesz
Elemrekesz fedele
Állapot Leírás
A lámpa kigyúl, illetve kialszik, ha a fényképezŒgép
felkészült a fényképezésre
A lámpa a képadatok elmentése közben villog, és kialszik,
miután a fényképezŒgép felkészült a fényképezésre
A lámpa ki van kapcsolva (az LCD kijelzŒ kikapcsol)
A lámpa villog
Állvány foglalat USB / AV port
AA ffuunnkkcciióókk aazzoonnoossííttáássaa
Memóriakártya foglalat
Ha az USB kábelt
számítógéphez
csatlakoztatták
Képkészítés után
Bekapcsolva
Adatátvitel számítógéppel
Ha az USB kábelt
nyomtatóhoz
csatlakoztatták
A nyomtató nyomtat
Az AF bekapcsol
Ikon Állapot Leírás
Az elsŒ 8 másodpercben a lámpa 1 másodperces
gyakorisággal villog.
Az utolsó 2 másodpercben a lámpa 0,25 másodperces
gyakorisággal, gyorsan villog.
2 másodpercig a lámpa 0,25 másodperces gyakorisággal
gyorsan villog mielŒtt képet készít.
A kép kb. 10 másodperc után készül el, majd 2
másodpercre rá egy második kép is készül.
Villog
Villog
Villog
A lámpa kigyúl
(A fényképezŒgép az alanyra fókuszál)
A lámpa kigyúl (A lámpa a fényképezŒgép
felismerése után kialszik)
A lámpa kigyúl
A lámpa villog
(A fényképezŒgép nem fókuszál az alanyra)
9
TTááppffoorrrráássrraa ccssaattllaakkoozzttaattááss
ƈ A fényképezŒgéppel szállított újratölthetŒ elem (SLB-0837) használatát ajánljuk.
A fényképezŒgép használata elŒtt töltse fel az elemet.
ƈ SLB-0837 újratölthetŒ elem Mıszaki adatai
Modell SLB-0837
Típus Lítium ionos
Kapacitás 860 mAh
Feszültség 3,7V
Fontos információk az elem használatáról.
ƃ Ha nem használja a fényképezŒgépet, kapcsolja ki azt.
ƃ Ha a fényképezŒgépet hosszabb ideig nem fogja használni, vegye ki az
elemet.
Az elem telepfeszültsége idŒvel csökkenhet, és a fényképezŒgép belsejébe
szivároghat, ha abban tárolják.
ƃ Az alacsony (0°C alatti) hŒmérsékletek negatívan befolyásolják az elem
teljesítményét, ezért ezek üzemideje megrövidülhet.
ƃ Az elemek normális hŒmérsékleti viszonyok között általában visszanyerik
teljesítményértéküket.
ƃ Ha a fényképezŒgépet hosszú ideg használják, annak burkolata
felmelegedhet. Ez teljesen normális jelenség.
ƃ A fényképezŒgép használata közben ne takarja le azt és a töltŒt. Ez hangos
zajt okozhat.
IINNFFOORRMMÁÁCCIIÓÓKK
Kb. 150 perc
Töltési idŒ (ha a fényképezŒgép
kikapcsolt állapotban van)
ƈ Képek száma és akkumulátor élettartama : SLB-0837 használata esetén
ſ Ezeket az adatokat a Samsung normál körülmények között mérte, és a
fényképezési feltételektŒl és a fényképezŒgép beállításaitól függnek.
Feltételek
Állókép
Kb. 90 perc /
kb. 180 fénykép
Kb. 80 perc
Teljesen feltöltött elem, auto mód, 7M
képméret, Finom képminŒség, fényképezések
közötti intervallum: 30 mp. Minden fénykép
készítés elŒtt a zoom értékét átváltja SzélesrŒl
Tele-re, illetve fordítva. A vakut minden második
fényképhez használja. A fényképezŒgép 5
percig tartó folyamatos használata, majd
kikapcsolása egy percig.
Teljesen feltöltött akkumulátor használatával
640x480 pixeles képméret
30 fps képváltási gyakoriság
Videoklip
ſ Ezeket az adatokat a Samsung normál körülmények között mérte, és a
fényképezési feltételektŒl és a fényképezŒgép beállításaitól függnek.
Feltételek
Teljesen feltöltött akkumulátor
használatával
LCD monitor kikapcsolva.
Teljesen feltöltött akkumulátor
használatával
Kb. 210 perc
Kb. 135 perc
MP3
PMP
Multi
média
Akkumulátor élettartama /
Képek száma
Akkumulátor élettartama /
Képek száma
10
Fontos információk az USB kábel használatáról.
ƃ
Használjon megfelelŒ mıszaki jellemzŒkkel rendelkezŒ USB kábelt (SUC-C2).
ƃ Ha a fényképezŒgép a számítógéphez van csatlakoztatva egy USB hub-al :
csatlakoztassa a fényképezŒgépet közvetlenül a számítógéphez.
ƃ Ha a fényképezŒgép vagy más eszközök egyidŒben vannak a
számítógéphez csatlakoztatva: válassza le a többi eszközt.
ƃ Ha az USB kábel a számítógép elülsŒ lapján levŒ csatlakozóhoz
kapcsolódik : húzza ki a kábelt és csatlakoztassa a számítógép hátulján
levŒ csatlakozóhoz.
ƃ Ha a számítógép USB csatlakozója nem felel meg a kimenŒ teljesítményre
vonatkozó elŒírásnak (5 V, 500 mA), a fényképezŒgép eleme azzal nem
tölthetŒ.
FFIIGGYYEELLEEMM!!
ƈ Hogyan kell feltölteni az újratölthetŒ elemet (SLB-0837)
Töltés LED
TTááppffoorrrráássrraa ccssaattllaakkoozzttaattááss
ƈ Az újratölthetŒ elemet (SLB-0837) a SAC-45 KÉSZLET használatával töltheti,
amely egy váltóáramú adaptert (SAC-45) és egy USB kábelt (SUC-C2)
tartalmaz. Ha az SAC-45-t és a SUC-C2-t összekapcsolja, akkor ezeket
váltóáramú kábelként lehet használni.
ƃ A váltóáramú kábel használata
: Csatlakoztassa a váltóáramú adaptert az USB
kábelhez. Ezt csatlakozó kábelként is lehet
használni.
ƃ Az USB kábel használata
: Húzza ki a váltóáramú adaptert (SAC-45).
Letöltheti számítógépére (104. old.) a
fényképezŒgépben tárolt képeket vagy
áramellátást biztosíthat a fényképezŒgép
számára az USB kábel segítségével.
11
ƈ Váltóáramú (AC) adapter töltés LED
ƃ Ha egy teljesen lemerült elemet helyez be, hogy feltöltse, ne kapcsolja be a
fényképezŒgépet. A fényképezŒgép nem kapcsolható be, mert az elem
telepfeszültsége túl alacsony. Az elemet legalább 10 percig töltse, mielŒtt
bekapcsolná a fényképezŒgépet.
ƃ Ne használja túl gyakran a vakut, és ne készítsen videóklipet miután a teljesen
lemerült elemet csak rövid ideig töltötte. Még ha a töltŒt be is helyezi, a
fényképezŒgépet ki lehet kapcsolni, mert a feltölthetŒ elem ismét lemerült.
Töltés LED
Töltés alatt A piros LED ég
A töltés befejezŒdött A zöld LED ég
Töltési hiba A piros LED nem ég vagy villog
Lemerítés alatt (az AC adapterrel)
A narancssárga színı LED ég
ƃ MielŒtt bármilyen kábelt vagy váltóáramú adaptert csatlakoztatna, olvassa
el az utasításokat, és ne erŒltesse a csatlakoztatást. EllenkezŒ esetben a
kábel vagy a fényképezŒgép megsérülhet.
ƃ
Ha az AC adapter töltés LED-je az újratölthetŒ elem behelyezése után nem
gyúl ki és nem villog, ellenŒrizze, hogy az elemet megfelelŒen helyezte-e be.
ƃ Ha az elemet úgy tölti fel, hogy közben a fényképezŒ bekapcsolt állapotban
van, az elem nem tölthetŒ fel teljesen. Kapcsolja ki a fényképezŒgépet az
elem feltöltéséhez.
FFIIGGYYEELLEEMM!!
TTááppffoorrrráássrraa ccssaattllaakkoozzttaattááss
MMeemmóórriiaakkáárrttyyaa bbeehheellyyeezzééssee
ƈ Az elemet az ábrán látható módon helyezze be.
- Ha a fényképezŒgép nem kapcsolódik be
az elem behelyezése után, ellenŒrizze,
hogy az elemet megfelelŒen helyezte be
(a + / - polaritás irányítása megfelelŒ).
- Az elemrekesz fedelének felnyitásakor ne
nyomja le túlzott erŒvel az elemrekesz
fedelét. EllenkezŒ esetben az elemrekesz
fedele megsérülhet.
ƈ Az elem töltöttségi állapotát az LCD kijelzŒn levŒ 4 fokozatú kijelzŒ mutatja.
ƈ A memóriakártyát az ábrán látható módon helyezze be.
- A memóriakártya behelyezése elŒtt
kapcsolja ki a fényképezŒgépet.
- A memóriakártya elülsŒ részének a
fényképezŒgép hátsó része (az LCD
kijelzŒ) felé, míg a kártya érintkezŒinek a
fényképezŒgép elülsŒ része felé (a lencse)
kell irányulniuk.
- Ne helyezze be a memóriakártyát fordítva.
EllenkezŒ esetben megrongálhatja a
memóriakártya foglalatot.
Elem állapota
Elem kijelzŒje
Az elem teljesen
feltöltött
állapotban van.
Az elem telepfeszültsége
alacsony (Készüljön fel
arra, hogy fel kell töltenie
vagy le kell cserélnie azt)
Az elem telepfeszültsége
alacsony (Készüljön fel
arra, hogy fel kell töltenie
vagy le kell cserélnie azt)
Az elem telepfeszültsége
alacsony (Készüljön fel
arra, hogy fel kell töltenie
vagy le kell cserélnie azt)
12
ƃ Ha a memóriakártyát a következŒ hatások bármelyikének teszi ki, a rajta levŒ
adatok megsérülhetnek :
- A memóriakártyát nem megfelelŒen használták.
- A fényképezŒgép kikapcsolt vagy a memóriakártyát kivették másolás, törlés
(formázás) vagy beolvasás közben.
ƃ A Samsung nem vállal felelŒsséget az így elveszett adatokért.
ƃ Azt ajánljuk, hogy a fontos adatokat mint ezek biztonsági másolatát más
adathordozókra, pl. hajlékony lemezre, merevlemezre, CD lemezre stb. is
másolják át.
ƃ Ha nincs elegendŒ tárhely
: A kijelzŒn a [MEMÓRIA MEGTELT!] üzenet jelenik meg, és a fényképezŒgép
nem használható.
A fényképezŒgép által használt tárhely optimalizálása érdekében cserélje le a
memóriakártyát vagy törölje a memóriakártyán tárolt nem kívánt képeket.
AA mmeemmóórriiaakkáárrttyyaa hhaasszznnáállaattii uuttaassííttáássaa
ƃ Újonnan vásárolt memóriakártya elsŒ használata elŒtt, ha a memóriakártya a
fényképezŒgép által nem ismert adatokat vagy más fényképezŒgéppel készített
képeket tartalmaz, formázza a memóriakártyát (lásd a 83. oldalt).
ƃ Memóriakártya behelyezése vagy kivétele elŒtt kapcsolja ki a fényképezŒgépet.
ƃ A memóriakártya ismételt használata esetén annak teljesítménye végül csökken.
Ebben az esetben új memóriakártyát kell vásárolnia. A Samsung garancia nem
fedezi a memóriakártya normális kopását.
ƃ A memóriakártya egy elektronikus, nagy pontosságú eszköz.
A memóriakártyát ne hajlítsa meg, ne ejtse el, és ne tegye ki eŒrteljes
hatásoknak.
ƃ Ne tárolja a memóriakártyát erŒs elektronikus vagy mágneses mezŒben, mint
például nagy hangerejı hangszórók vagy TV vevŒk közelében.
ƃ Ne használja és ne tárolja a memóriakártyát nagy hŒmérsékletingadozású
környezetben.
ƃ Óvja meg a memóriakártyát a szennyezŒdésektŒl vagy a folyadékoktól. Ha nem
sikerül ezt biztosítani, tisztítsa le a memóriakártyát egy puha ronggyal.
ƃ A memóriakártyát annak dobozában tárolja, ha nem használja.
ƃ Hosszú ideig való használat közben vagy után azt tapasztalhatja, hogy a
memóriakártya felmelegedett. Ez teljesen normális jelenség.
ƃ Ne használjon olyan memóriakártyát, amelyet más digitális fényképezŒgéppel
használt.
Ahhoz, hogy a memóriakártyát ezzel a fényképezŒgéppel használja, a
fényképezŒgép segítségével formázza azt.
ƃ Ne használjon olyan memóriakártyát, amelyet más fényképezŒgéppel vagy
kártyaolvasóval formázott.
13
Szuperfinom
Finom Normál 30 FPS 15 FPS
137 263 380
189 359 511
293 540 750
930 1456 1793
154 295 425
176 338 485
256 481 680
856 1402 1780
kb. 20' kb. 40'
kb. 40' kb. 60'
ƈ 512MB-os MMC (multimédia kártya) használata esetén a képtárolási kapacitás
az alábbiak szerint alakul. Ezek a számok hozzávetŒlegesek, mivel a képtárolási
kapacitás olyan tényezŒktŒl függ, mint az alany és a memóriakártya típusa.
ſ A rögzítési idŒt a zoom funkció használata is befolyásolja.
A zoom gomb nem használható videóklip felvétele közben.
Nyomtatás
Széles
Videóklip
Állókép
ƃ Ne vegye ki a memóriakártyát, ha a fényképezŒgép állapotát jelzŒ lámpa
villog, mivel így megsértheti a memóriakártyán található adatokat.
IINNFFOORRMMÁÁCCIIÓÓKK
ƈ A fényképezŒgép SD memóriakártyákkal és MMC (multimédia kártyákkal)
használható.
[SD (Secure Digital) memóriakártya]
Írásvédelmi
kapcsoló
Címke
A kártya
érintkezŒi
Az SD memóriakártya egy írásvédelmi
kapcsolóval rendelkezik, amely
megakadályozza a képfájlok törlését vagy
formázását.
Az SD memóriakártya alja felé való
elcsúsztatásával az adatok írásvédetté
válnak. Az SD memóriakártya teteje felé
való elcsúsztatásával az adatok
írásvédelme megszınik. Fényképezés
elŒtt csúsztassa el a kapcsolót az SD
memóriakártya teteje felé.
Rögzített kép
mérete
AA mmeemmóórriiaakkáárrttyyaa hhaasszznnáállaattii uuttaassííttáássaa
14
AA fféénnyykkééppeezzŒŒggéépp eellssŒŒ hhaasszznnáállaattaa
ƈ A fényképezŒgép elsŒ bekapcsolásakor az LCD kijelzŒn egy menü jelenik meg,
melynek segítségével beállíthatja a dátumot, az órát, és a nyelvet. Ez a menü
többé nem jelenik meg bekapcsoláskor, ha beállította a dátumot, az órát és a
nyelvet. A fényképezŒgép használata elŒtt állítsa be a dátumot, az órát és a
nyelvet.
ƃ A fényképezŒgép bekapcsolása
A fényképezŒgép bekapcsolásához nyomja meg a Be-/kikapcsoló gombot (ڹ)
vagy nyissa ki a fényképezŒgépet (ں) az itt látható módon.
ƃ A dátum, óra és dátumtípus beállítása
1. Válassza ki a [Date&Time] menüpontot a Ɗƌ
gomb segítségével, majd nyomja meg a Ȟ
gombot.
2. Válassza ki kívánt almenüt a ƊƌȜȞ gomb
segítségével, majd nyomja meg az OK gombot.
Ȟ gomb : Az ÉV / HÓNAP / NAP / ÓRA /
PERC / DÁTUMTÍPUS
kiválasztása
Ȝ gomb : A kurzort a [Date&Time] fŒmenübe mozgatja, ha a kurzor a
dátum és óra beállításának elsŒ menüpontján áll. Minden más
esetben a kurzor a jelenlegi helyzetétŒl balra mozog.
Ɗƌ gomb : az egyes beállítások módosítására használható.
ƃ A nyelv beállítása
1. Válassza ki a [LANGUAGE] menüpontot a Ɗƌ
gomb segítségével, majd nyomja meg a Ȟ
gombot.
2. Válassza ki kívánt almenüt a Ɗƌ gomb
segítségével, majd nyomja meg az OK gombot.
ƃ A következŒ 22 nyelv közül lehet választani. :
- angol, koreai, francia, német, spanyol, olasz, egyszerısített kínai,
hagyományos kínai, japán, orosz, portugál, holland, dán, svéd, finn,
thaiföldi, bahasa (malaysiai / indonéz), arab, lengyel, magyar, cseh és
török.
ƃ A nyelvbeállítás a fényképezŒgép újraindítása után is megmarad.
IINNFFOORRMMÁÁCCIIÓÓKK
Setup1
2007/ 02/ 01
13:00
yy/mm/dd
Back Set
Date&Time
LANGUAGE
OK
Setup1
LANGUAGE ENGLISGH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
Back Set
Date&Time
OK
15
AA ffeellvvéétteell mmóódd eelliinnddííttáássaa
ۄ
ۆ
ۇ
؅
؈
ۂ
ہ
ۀ
ڿ
ھ
ڽ
ڼ
ۅ
؉
ۃ
؇
؆
ڻں ڹ
،
؋
؊
ۄ : Elem (11. old.)
ۅ : Képméret (29. old.)
ۆ :
KépminŒség / Képváltási
gyakoriság (30. old.)
ۇ :
Sorozatkép (30. old.)
؅ :
Fénymérés (31. old.)
؆ : ISO (31. old.)
؇ : Fehéregyensúly
(32. old.)
؈ :
Megvilágítás-
kiegyenlítés (33. old.)
؉
22000077//0022//0011 0011::0000 PPMM
:
Dátum / óra (79. old.)
؊ :
Kameraremegés
figyelmeztetés (21. old.)
؋ : Automatikus fókusz
kerete
(42. old.)
، :
Hangmemo (43. old.)
ڹ
: Optikai / digitális zoom sáv / digitális zoom arány (23. old.)
ں
10
: Rendelkezésre álló fényképek száma (13. old.)
00:00:00
: Rendelkezésre álló felvételi idŒ
(Videóklip / Hangfelvétel) (13. old.)
ڻ
: Kártya behelyezve kijelzŒ (12. old.)
ڼ
: Felvétel mód (16. old)
ڽ
: Színhatás (34. old.)
ھ
: Arcfelismerés (20. old.)
ڿ
: Vaku (26. old.)
ۀ
: IdŒzítŒ (28. old.)
ہ : Makró (25. old.)
ۂ
: Kontraszt (42. old.)
: Mikr. ki (44. old.)
ۃ : Élesség (42. old.)
16
AA ffeellvvéétteell mmóódd eelliinnddííttáássaa
ƈ A kívánt üzemmódot a fényképezŒgép hátlapján levŒ M
(Mód) gombbal választhatja ki.
Nyomja meg az M gombot és az ábrán látható
menü jelenik meg. Válassza ki a kívánt módot az
intelligens gomb segítségével.
ƈ Mód ikonok
Módok kiválasztása
AUTOMATA PROGRAM MOZI ASR
PMP MP3
SZÖVEGNÉZÃ
SCENE
SHOOTING
MULTIMEDIA
Mód
ÉJSZAKAI
PORTRÉ
GYEREKEK
TÁJKÉP KÖZELI
SZÖVEG
NAPLEMENTE
HAJNAL
HÁTTÉ
RFÉNY
TÙZIJÁ
TÉK
VÍZPART
& HÓ
ÖNKIO
LDÓ
ÉTEL
KÁVÉH
ÁZ
17
AA ffeellvvéétteell mmóódd eelliinnddííttáássaa
ƈ HA PROGRAM mód ( ) használata
A program mód kiválasztása esetén a
fényképezŒgép optimális beállításokkal fog
mıködni. A funkciók kézzel is beállíthatók, kivéve
a blende értékét és a rekeszzár sebességét.
1. Válassza ki a Program módot a mód gomb
megnyomásával.
2. Nyomja meg a gombot, hogy olyan speciális
funkciókat állítson be, mint a képméret,
minŒség, hatások, élesség, fénymérés és stb. (29-44. oldal).
ƈ Az AUTO mód ( ) használata
Válassza ki ezt a módot annak érdekében, hogy minimális felhasználói
beavatkozással gyorsan és könnyedén fényképezzen.
[AUTO mód]
ƃ Ha az automatikus fókusz kerete piros színıvé válik a rekeszzár gombjának
félig lenyomásakor, azt jelzi, hogy a fényképezŒgép nem képes az alanyra
fókuszálni. Ebben az esetben a fényképezŒgép nem tud tiszta képet
készíteni.
IINNFFOORRMMÁÁCCIIÓÓKK
1. Az elemeket a polaritásra (+ / -) figyelve
helyezze be (11. oldal).
2. Helyezze be a memóriakártyát (11. oldal).
Mivel a fényképezŒgép 10MB belsŒ
memóriával rendelkezik, nem kell feltétlenül
memóriakártyát használnia. Ha nem használ
memóriakártyát, a képek a belsŒ memóriában
tárolódnak. Ha memóriakártyát használ, a
képek a memóriakártyára tárolódnak.
3. Zárja le az elemrekesz fedelét.
4. Nyomja meg a ki-/bekapcsoló gombot, hogy bekapcsolja a fényképezŒgépet.
(Ha az LCD kijelzŒn megjelenített dátum/óra hibás, fényképezés elŒtt állítsa
be a dátumot/órát.)
5. Válassza ki az Auto módot az M (Mód) gomb megnyomásával (16, 29. oldal).
6. Állítsa be a fényképezŒgépet az alany irányába, és állítsa össze a képet.
7. Nyomja le a rekeszzár gombját, hogy rögzítse a képet.
[PROGRAM mód]
ƈ A VIDEÓKLIP mód ( ) használata
Videóklipet vehet fel, ameddig a tárkapacitás ezt
lehetŒvé teszi. (min. 2 mp - max. 1 óra)
1. Válassza ki a VIDEÓKLIP módot a mód gomb
megnyomásával. (A rendelkezésre álló
idŒtartam megjelenik az LCD kijelzŒn)
2. Állítsa be a fényképezŒgépet az alany irányába,
és állítsa össze a képet az LCD kijelzŒ
segítségével.
Nyomja le a rekeszzár gombját. A videófelvétel
elindul, melynek idŒtartamát a tárkapacitás korlátozza.
A videófelvétel nem áll le, ha elengedi a rekeszzár gombját.
Ha le szeretné állítani a videófelvételt, nyomja le ismét a rekeszzár gombját.
* A képméret és -típus alább látható.
- Képméret : 640x480, 320x240 (választható)
- Fájltípus : *.avi (MPEG-4)
ſ Hang nélküli videóklip is rögzíthetŒ. (44. oldal)
[VIDEÓKLIP mód]
18
AA ffeellvvéétteell mmóódd eelliinnddííttáássaa
ƈ
Az ASR (Képremegésgátló – Advanced Shake Reduction) mód ( ) használata
Ez a mód lecsökkenti a fényképezŒgép remegési hatását és elŒsegíti jól
exponált kép készítését homályos körülmények között. Nyomja meg az ASR
gombot.
ƃ Az ASR mód használatakor figyelemre méltó dolgok
1. A digitális zoom nem mıködik ASR módban.
2. Ha a környezet megvilágítása jobb, mint a
fénycsöves, az ASR nem aktiválódik.
3. Ha a környezet megvilágítása gyengébb, mint
a fénycsöves, a fényképezŒgép remegés
figyelmeztetŒ kijelzŒ ( ) megjelenik a
kijelzŒn.
Optimális kép készítése érdekében csak
abban az esetben fényképezzen, ha a fényképezŒgép remegés figyelmeztetŒ
kijelzŒ ( ) nem látható a kijelzŒn.
4. Ha az alany megmozdul, a fénykép homályos lehet.
5. Annak érdekében, hogy jó minŒségı képet készítsen, ne mozgassa el a
fényképezŒgépet, ha a kijelzŒn a [FELDOLGOZÁS FOLYIK!] üzenet jelenik
meg.
6. Mivel az ASR a fényképezŒgép digitális processzorát használja,
megtörténhet, hogy az ASR módban készített képek feldolgozására a
készüléknek valamivel több idŒre van szüksége.
[ASR mód]
ƈ Videóklip felvételének szüneteltetése (Sorozatos felvétel)
Ez a fényképezŒgép lehetŒvé teszi, hogy a nem kívánt jelenetek alatt
ideiglenesen leállítsa a felvételt. Ezzel a funkcióval egyetlen videóklipként
rögzítheti a kedvenc jeleneteket anélkül, hogy több videóklipet kellene rögzítenie.
ƃ A sorozatos felvétel használata
1. Nyomja le a rekeszzár gombját.
A videófelvétel elindul, melynek idŒtartamát a
tárkapacitás korlátozza. A videófelvétel nem
áll le, ha elengedi a rekeszzár gombját.
2. Nyomja le a Szünet gombot, hogy
szüneteltesse a felvételt.
Nyomja le ismét a Szünet gombot, hogy
folytassa a felvételt.
3. Ha le szeretné állítani a videófelvételt, nyomja le ismét a rekeszzár gombját.
REC
19
AA ffeellvvéétteell mmóódd eelliinnddííttáássaa
ƈ A SZÍNHELY mód ( ) használata
Ezzel a menüvel könnyedén optimálisra állíthatja
a fényképezŒgépet, a körülményeknek
megfelelŒen.
- Válassza ki a Színhely módot a mód gomb
megnyomásával.
- Nyomja meg a menü gombot a kívánt színhely
menü kiválasztásához. (44. oldal)
ƈ Wise Shot
Egyszerre két kép készül. Az egyik DerítŒ villanófény módban, a másik ASR
módban készül. Azonban csak az egyik kép menthetŒ le.
ƃ Az Wise Shot használata
1. Válassza ki az ASR módot a mód gomb
megnyomásával.
2. Nyomja meg a(z) Fn gombot. (30. oldal)
3. Válassza a ( ) menüt.
4. Nyomja le a rekeszzár gombját, hogy rögzítse a
képet.
- Két kép készül folymatosan.
ƃ Wise Shot módban az LCD kijelzŒn megjelenŒ rekeszzár sebesség eltérhet
a tényleges rekeszzár sebességtŒl.
IINNFFOORRMMÁÁCCIIÓÓKK
WISE SHOT
[SZÍNHELY mód]
ſ A rendelkezésre álló színhely módok a következŒk.
[ÉJSZAKAI] ( ) : Éjszakai vagy más, sötét környezetben készített
állóképek készítésére használható.
[PORTRÉ] ( ) : Arc lefényképezésére használható.
[GYEREKEK] ( ) : Gyors mozgásban levŒ tárgyak, például
gyermekek lefényképezésére használható.
[TÁJKÉP] ( ) : Távoli színhelyek lefényképezésére használható.
[KÖZELI] ( ) : Kis tárgyakról, például növényekrŒl vagy
rovarokról közeli képek készítésére használható.
[SZÖVEG] ( ) : Ez a mód egy dokumentum lefényképezésére
használható.
[NAPLEMENTE] ( ) : Naplemente lefényképezésére használható.
[HAJNAL] ( ) : Hajnali képek készítésére használható.
[HÁTTÉRFÉNY] ( ) : Árnyékmentes portrék készítése hátsó
megvilágítás esetén.
[TÜZIJÁTÉK] ( ) : Tızijátékos jelenetek fényképezésére.
[VÍZPART & HÓ] ( ) : Óceán, tó, vízpart vagy hóval fedett táj
fényképezésére szolgál.
[ÖNKIOLDÓ] ( ) : Olyankor hasznos, ha a fényképész is meg
szeretne jelenni a képen.
[ÉTEL] ( ) : Ízletes ételekrŒl készített képekhez hasznáható.
[KÁVÉHÁZ] ( ) : Kávézók és éttermek lefényképezésére szolgál.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118

Samsung SAMSUNG I70 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka