STIHL FS 410 C Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
{
STIHL FS 410 C
Návod k použití
Návod kpoužití - Originální vydáníVytištěno na bezchlórově běleném papíru.
Tiskové barvy obsahují rostlinné oleje, papír je recyklovatelný.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2015
0458-744-1021-B. VA6.A15.
0000003743_020_CZ
FS 410 C, FS 410 C L
česky
1
{
Tento návod k použití je chráněn autorským zákonem. Veškerá práva zůstávají vyhražena, zejména právo reprodukce, překladu
a zpracování elektronickými systémy.
Obsah
Vážená zákaznice, vážený zákazníku,
děkujeme Vám, že jste se rozhodli pro
jakostní výrobek firmy STIHL.
Tento produkt byl vyroben za použití
moderních výrobních technologií a
obsáhlých opatření pro zajištění jakosti.
Snažíme se udělat vše pro to, abyste s
tímto výrobkem byli spokojeni a mohli s
ním bez problémů pracovat.
Pokud budete mít dotazy týkající se
Vašeho stroje, obraťte se laskavě buď
na Vašeho obchodníka či přímo na naši
distribuční společnost.
Váš
Dr. Nikolas Stihl
Vysvětlivky k tomuto návodu k
použití 2
Bezpečnostní pokyny a pracovní
technika 2
Přípustné kombinace
řezného/žacího nástroje,
ochranného krytu, rukojeti a
závěsného zařízení 13
Montáž řidítkové rukojeti 14
Seřízení plynového bovdenu 17
Montáž ochranných přípravků 17
Montáž řezného/žacího nástroje 18
Palivo 24
Tankování pohonných hmot 25
Nasazení dvojramenního
závěsného zařízení 26
Vyvážení stroje 26
Startování / vypínání stroje 27
Provozní pokyny 29
vzduchový filtr 30
Seřizování karburátoru 31
Zimní provoz 31
Zapalovací svíčka 33
Chod motoru 34
Startovací zařízení 34
Skladování stroje 35
Ostření kovových řezných/žacích
nástrojů 35
Údržba žací hlavy 36
Kontrola a údržba provádě
uživatelem 37
Kontrola a údržba u odborného
prodejce 38
Pokyny pro údržbu a ošetřování 40
Jak minimalizovat opotřebení a jak
zabránit poškození 42
Důležité konstrukční prvky 43
Technická data 44
Pokyny pro opravu 46
Likvidace stroje 46
Potvrzení výrobce o konformitě CE 46
Adresy 47
FS 410 C, FS 410 C L
česky
2
Obrázkové symboly
Veškeré na stroji zobrazené symboly
jsou vysvětleny v tomto návodu k
použití.
V závislosti na stroji a jeho vybavení
mohou být na stroji zobrazeny níže
uvedené obrazové symboly.
Označení jednotlivých textových pasáží
VAROVÁNÍ
Varování jak před nebezpečím úrazu či
poranění osob, tak i před závažnými
věcnými škodami.
UPOZORNĚNÍ
Varování před poškozením stroje jako
celku či jeho jednotlivých konstrukčních
částí.
Další technický vývoj
STIHL se neustále zabývá dalším
vývojem veškerých strojů a přístrojů; z
tohoto důvodu si musíme vyhradit právo
změn objemu dodávek ve tvaru,
technice a vybavení.
Z údajů a vyobrazení uvedených v tomto
návodu k použití nemohou být proto
odvozovány žádné nároky.
Dodržovat specifické bezpečnostní
předpisy země, např. příslušných
oborových sdružení, úřadů pro
bezpečnost práce a pod.
Pokyn pro každého, kdo bude se
strojem pracovat poprvé: Buď si nechte
ukázat od prodavače nebo jiné, práce se
strojem znalé osoby, jak se s ním
bezpečně zachází nebo se zúčastněte
odborného školení.
Nezletilí nesmějí se strojem pracovat s
výjimkou mladistvých nad 16 let, kteří se
pod dohledem zaučují.
Děti, zvířata a diváky nepouštět do
blízkosti stroje.
Pokud stroj již nebude dále používán,
uložit ho tak, aby nikdo nebyl ohrožen.
Stroj chránit před použitím
nepovolanými osobami.
Uživatel nese vůči jiným osobám
zodpovědnost za úrazy a za nebezpečí,
ohrožující jejich zdraví či majetek.
Vysvětlivky k tomuto návodu
k použití
Palivová nádržka;
palivová směs z benzínu
a motorového oleje
Aktivace dekompresního
ventilu
Ruční čerpadlo paliva
Aktivace ručního
čerpadla paliva
Tuba s mazacím tukem
Vedení nasávaného
vzduchu: letní provoz
Vedení nasávaného
vzduchu: zimní provoz
Vyhřívání rukojeti
Bezpečnostní pokyny a
pracovní technika
Dodatková bezpečnostní
opatření jsou při práci se
strojem nezbytná.
Ještě před prvním
uvedením stroje do pro-
vozu si bezpodmínečně
přečtěte celý návod k
použití a bezpečně ho
uložte pro pozdější
použití. Nedodržování
pokynů v návodu k
použití může být životu
nebezpečné.
FS 410 C, FS 410 C L
česky
3
Stroj předávat či zapůjčovat pouze těm
osobám, které jsou s tímto modelem a
jeho obsluhou obeznámeny a vždy jim
zároveň předat i návod k použití.
Práce s hluk produkujícími, motorem
poháněnými stroji může být národními či
lokálními předpisy časově omezena.
Kdo pracuje se strojem, musí být
odpočatý, zdravý a v dobré kondici.
Osoby, které se ze zdravotních důvodů
nesmějí namáhat, by se měly předem
informovat u lékaře, zda s tímto strojem
smějí pracovat.
Pouze pro nositele kardiostimulátoru
("budíčku"): Zapalování tohoto stroje
vytváří velmi nízké elektromagnetické
pole. Vliv na jednotlivé typy
kardiostimulátoru nemůže být zcela
vyloučen. Pro vyloučení zdravotních
rizik doporučuje STIHL konzultovat na
toto téma ošetřujícího lékaře a výrobce
kardiostimulátoru.
Po požití alkoholu, reakceschopnost
snižujících léků nebo drog se nesmí se
strojem pracovat.
Stroj používat – podle osazení
příslušným řezným či žacím nástrojem
jen k vyžínání trávy a k řezání divokého
porostu, keřů, houští, křovin, slabých
stromků a pod.
K jiným účelům nesmí být stroj používán
hrozí nebezpečí úrazu!
Používat pouze takové žací nástroje či
příslušenství, které jsou firmou STIHL
pro tento stroj povoleny či technicky
adekvátní díly. V případě dotazů k
tomuto tématu se informujte u
odborného prodejce. Používat pouze
vysokojakostní nástroje či příslušenství.
V opačném případě může hrozit
nebezpečí úrazu či poškození stroje.
STIHL doporučuje používat originální
nástroje a příslušenství značky STIHL.
Jsou svými vlastnostmi optimálně
přizpůsobeny jak výrobku samotnému,
tak i požadavkům uživatele.
Na stroji neprovádět žádné změny –
mohlo by to vést k ohrožení
bezpečnosti. STIHL vylučuje jakoukoli
zodpovědnost a ručení za osobní a
věcné škody, způsobené použitím
nedovolených adaptérů.
K čištění stroje nikdy nepoužívat
vysokotlaké čističe. Prudký proud vody
by mohl poškodit jednotlivé díly stroje.
Ochranný kryt stroje nemůže ochránit
uživatele před všemi předměty
(kameny, sklem, dráty atd.), které
mohou být žacím či řezným nástrojem
odmrštěny. Tyto předměty se mohou
libovolně někde odrazit a uživatele
zasáhnout.
Oblečení a výstroj
Nosit předpisům odpovídající oblečení a
výstroj.
Nikdy nenosit oděvy, které by se mohly
zachytit ve dřevě, chrastí nebo v
pohybujících se částech stroje. Ani
žádné šály, kravaty či šperky a ozdoby.
Dlouhé vlasy nenosit rozpuštěné, svázat
je a zajistit je (šátkem, čepicí, přilbou
atd.).
Pouze při použití žacích hlav jsou
alternativně povoleny pevné boty s
hrubou, neklouzavou podrážkou.
VAROVÁNÍ
Nosit ochranu obličeje a dbát na
správné a přilehavé nasazení. Ochrana
obličeje není dostatečnou ochranou očí.
Noste "osobní" ochranu sluchu –
např. ochranné kapsle do uší.
Noste ochrannou přilbu při lesní
probírce, ve vysokém křoví a v případě,
že hrozí nebezpečí z výšky padajících
předmětů.
STIHL nabízí kompletní bezpečnostní
program osobního ochranného
vybavení.
Oblečení musí být účelné
a nesmí překážet v
pohybu. Těsně přiléhající
oděv – pracovní overal, v
žádném případě pracovní
plášť.
Noste bezpečnostní
vysoké boty s hrubou,
neklouzavou podrážkou a
ocelí vyztuženou špičkou.
Ke snížení nebezpečí
očních úrazů nosit těsně
přiléhající ochranné brýle
podle normy EN 166.
Dbát na správné
nasazení a přilehnutí
brýlí.
Nosit robustní pracovní
rukavice z odolného
materiálu (například
kůže).
FS 410 C, FS 410 C L
česky
4
Při přepravě stroje
Vždy zásadně vypnout motor.
Stroj nosit jenom zavěšený na
závěsném zařízení nebo vyvážený za
tyč.
Kovový řezný/žací nástroj zajistit
přepravním krytem proti doteku i při
přepravě na krátké vzdálenosti viz také
"Přeprava stroje".
Při přepravě ve vozidlech: Stroj zajistit
proti převržení, poškození jakož i
vytečení paliva.
Tankování paliva
Před tankováním motor vypnout.
Nikdy netankovat, dokud je motor stále
ještě horký – palivo by mohlo přetéct –
hrozí nebezpečí požáru!
Uzávěr nádržky opatrně otvírat tak, aby
se mohl stávající přetlak pomalu
odbourat a aby nedošlo k žádnému
vystříknutí paliva.
Palivo tankovat jen na dobře
provětrávaných místech. Pokud došlo k
rozlití paliva, stroj okamžitě očistit –
palivo se nesmí dostat na oděv – jinak
se okamžitě převléct.
Tím se sníží riziko povolení uzávěru
nádržky vlivem vibrací motoru a
následkem toho vystříknutí paliva.
Dbát na netěsnosti – jestliže palivo
vytéká, motor nestartovat – hrozí životu
nebezpečné popáleniny!
Před nastartováním
Provést kontrolu provozní bezpečnosti
stroje – dbát přitom na patřičné kapitoly
v návodu k použití:
Zkontrolovat těsnost palivové
soustavy, zvláště viditelných dílů,
jako jsou například uzávěr palivové
nádržky, hadicové spoje, palivové
čerpadlo (jen u motorových pil s
ručním palivovým čerpadlem). Při
netěsnostech nebo poškození
motor nestartovat hrozí nebezpečí
požáru! Stroj nechat před uvedením
do provozu opravit odborným
prodejcem.
Kombinace řezného/žacího
nástroje, ochranného krytu, rukojeti
a závěsného zařízení musí být
přípustná, všechny díly správně
namontované.
Zastavovací tlačítko se musí nechat
snadno stisknout.
Je dán lehký chod páčky ovladače
sytiče, pojistky plynové páčky a
plynové páčky – plynová páčka se
musí samovolně vrátit do polohy
volnoběhu. Z poloh g a <
ovladače sytiče se musí ovladač
sytiče při současném zmáčknutí
pojistky plynové páčky a plynové
páčky pruživou silou vrátit zpět do
provozní polohy F.
Zkontrolovat pevné usazení
nástrčky zapalovacího vedení – v
případě uvolněného nasazení
nástrčky může dojít k úletu jisker,
které mohou zapálit vytékající směs
paliva a vzduchu hrozí nebezpečí
požáru!
Řezný/žací nástroj nebo adaptér:
zkontrolovat korektní montáž,
pevné usazení a bezvadný stav.
Zkontrolovat ochranné přípravky
(např. ochranný kryt pro řezný/žací
nástroj, unášecí oběžný kotouč),
nejsou-li poškozené či
opotřebované. Poškozené díly
Nedotýkat se horkých
částí stroje a převodovky
hrozí nebezpečí
popálení!
Benzín je extrémně
snadno vznětlivý
zachovat odstup k
otevřenému ohni – palivo
nerozlít – nekouřit.
002BA479 KN
Po natankování uzávěr
palivové nádržky co
nejpevněji utáhnout.
FS 410 C, FS 410 C L
česky
5
vyměnit. Stroj nikdy neprovozovat s
poškozeným ochranným krytem
nebo s opotřebovaným unášecím
oběžným kotoučem (v případě, že
písmo a šipky již nejsou viditelné).
Na ovládacích a bezpečnostních
zařízeních neprovádět žádné
změny.
Rukojeti musejí být čisté a suché –
beze stop oleje či nečistot. Je to
důležité pro bezpečné vedení
stroje.
Závěsné zařízení a rukojeť
(rukojeti) nastavit patřičně dle
velikosti pracovníka. Za tím účelem
dbát na kapitoly "Nasazení
závěsného zařízení" a "Vyvážení
stroje".
Stroj smí být provozován pouze v
provozně bezpečném stavu – hrozí
nebezpečí úrazu!
Pro nouzový případ při použití
závěsného zařízení: Je třeba předem
nacvičit rychlé odložení stroje. Při
nácviku však nikdy stroj neodhazovat na
zem, zabrání se tím jeho poškození.
Startování motoru
Motor startovat nejméně 3 metry od
místa natankování stroje – nikdy
nestartovat v uzavřených prostorách.
Startovat pouze na rovném podkladě,
dbát na pevný a bezpečný postoj, stroj
pevně a bezpečně držet – žací nástroj
se nikdy nesmí dotýkat žádných
předmětů, ani země, protože by se mohl
při startování rozběhnout.
Stroj obsluhuje pouze jedna osoba – v
pracovním okruhu 15 m netrpět žádnou
další osobu – toto platí i pro fázi
startování – odmrštěnými předměty
hrozí nebezpečí úrazu!
Zkontrolovat volnoběh motoru:
řezný/žací nástroj se ve volnoběhu – při
puštěné plynové páčce – nesmí točit.
Snadno vznětlivé materiály
(např. dřevěné piliny, stromová kůra,
suchá tráva, palivo) se nesmějí dostat
do blízkosti horkého proudu výfukových
plynů, ani horkého povrchu tlumiče
výfuku – hrozí nebezpečí požáru!
Jak stroj držet a vést
Stroj držet vždy pevně oběma rukama
za rukojeti.
Dbát vždy na pevný a bezpečný postoj.
Pravá ruka je na ovládací rukojeti, levá
ruka na držadle trubkové rukojeti.
Při práci
Dbát vždy na pevný a bezpečný postoj.
V případě hrozícího nebezpečí resp. v
nouzovém případě stisknout k vypnutí
motoru zastavovací tlačítko.
V širokém okruhu kolem místa použití
může dojít ke vzniku nebezpečí úrazu
odmrštěnými předměty, proto se v
okruhu 15 m nesmí zdržovat žádná další
osoba. Tento odstup zachovávat i k
věcem (vozidlům, oknům) – hrozí
hmotné škody! Ani ve vzdálenosti větší
než 15 m není možno vyloučit ohrožení.
Dbát na správně seřízený volnoběh, aby
se řezný/žací nástroj po puštění plynové
páčky již netočil dále.
Pravidelně kontrolovat resp. korigovat
seřízení volnoběhu. Pokud se
řezný/žací nástroj přesto ve volnoběhu
Vyhnout se kontaktu s
řezným/žacím nástrojem
hrozí nebezpečí úrazu!
Motor nikdy nestartovat
"z ruky" – startovat pouze
tak, jak je popsáno v
návodu k použití. Po
puštění plynové páčky
běží řezný/žací nástroj
ještě krátce dále –
doběhový efekt!
002BA480 KN
15m (50ft)
FS 410 C, FS 410 C L
česky
6
otáčí, nechat provést opravu u
odborného prodejce. STIHL doporučuje
odborného prodejce výrobků STIHL.
Pozor při náledí, v mokru, na sněhu, na
svazích nebo na nerovném terénu atd. –
hrozí nebezpečí uklouznutí!
Dbát na překážky: pařezy, kořeny –
hrozí nebezpečí zakopnutí!
Při práci stát zásadně na zemi, nikdy
nestát na nestabilních stanovištích,
nikdy nestát při práci na žebříku nebo na
pracovní lávce.
Při práci s ochranou sluchu je třeba
zvýšená pozornost a opatrnost –
schopnost vnímání zvuků, ohlašujících
nebezpečí (křik, zvukové signály a
pod.), je omezena.
Práci včas přerušovat přestávkami, aby
se zabránilo stavu únavy a vyčerpání –
hrozí nebezpečí úrazu!
Pracovat klidně a s rozvahou pouze za
dobrých světelných podmínek a při
dobré viditelnosti. Prozíravostí při práci
vyloučit jakékoli ohrožení jiných osob.
Při práci v hlubokých příkopech, v
prohlubních nebo v prostorově
omezených poměrech dbát neustále na
dostatečnou cirkulaci vzduchu – hrozí
životu nebezpečná otrava!
V případě nevolnosti, bolení hlavy,
poruchách zraku (např. při zmenšujícím
se zorném poli), poruchách sluchu,
závratích, snižující se schopnosti
koncentrace práci okamžitě zastavit –
tyto symptomy mohou být mimo jiné
způsobeny příliš vysokou koncentrací
spalin – hrozí nebezpečí úrazu!
Stroj provozovat s co nejmenším
množstvím spalin a tiše – nikdy
nenechat motor bezdůvodně běžet, plyn
přidávat jen při práci.
Nekouřit při práci se strojem, ani v jeho
přímé blízkosti – hrozí nebezpečí
požáru! Z palivového systému mohou
unikat vznětlivé benzínové výpary.
Při práci vznikající prach, výpary a kouř
mohou být zdraví škodlivé. Při silném
vzniku prachu a kouře nosit ochrannou
dýchací masku.
Pokud byl stroj vystaven námaze
neodpovídající jeho určení
(např. působení hrubého násilí při úderu
či pádu), je bezpodmínečně nutné před
dalším provozem důkladně zkontrolovat
stav provozní bezpečnosti – viz také
"Před nastartováním".
Zkontrolovat zejména těsnost
palivového systému a funkčnost
bezpečnostních zařízení. Stroje, jejichž
funkční bezpečnost již není zaručena,
nesmějí být v žádném případě dále
používány. V nejasných případech
vyhledat odborného prodejce.
Nikdy nepracovat s páčkou ovladače
sytiče nastavenou na polohu teplého
startu < – motorové otáčky nelze při
tomto nastavení regulovat.
Na nepřehledných, hustě porostlých
terénech pracovat obzvláště opatrně.
Při vyžínání ve vysokém houští, pod keři
a živými ploty: pracovní výška s
řezným/žacím nástrojem musí být
nejméně 15 cm – neohrožovat zvířata.
Před odchodem od stroje: motor vždy
vypnout.
Stroj produkuje jedova
spaliny, jakmile se motor
rozběhne. Tyto spaliny
mohou být neviditelné,
nemusejí být cítit a
mohou obsahovat
nespálené uhlovodíky a
benzol. Nikdy se strojem
nepracovat v uzavřených
či špatně větraných
prostorách – ani se stroji
s katalyzátory.
Nikdy nepracovat
bez pro stroj a
řezný/žací nástroj
vhodného
ochranného krytu
hrozí nebezpečí
úrazu
odmršťovanými
předměty!
Zkontrolovat terén: pevné
předměty – kameny,
kovové díly atd. mohou
být vymrštěny i dále než
15 m – hrozí nebezpečí
úrazu! – a mohly by
způsobit poškození
řezného/žacího nástroje
a okolních věcí
(např. parkujících
automobilů, okenního
skla) – hrozí hmotné
škody.
FS 410 C, FS 410 C L
česky
7
V pravidelných, krátkých časových
intervalech provádět kontrolu
řezného/žacího nástroje a při
znatelných změnách provést kontrolu
okamžitě:
Vypnout motor, stroj pevně a
bezpečně držet, počkat, až se
řezný/žací nástroj zastaví.
Zkontrolovat jeho stav a pevné
upnutí, dbát na praskliny.
Zkontrolovat stav naostření.
Poškozené nebo tupé řezné/žací
nástroje okamžitě vyměnit, a to i při
nepatrných, vlasových
prasklinkách.
Upínací zařízení pro řezné/žací stroje
v pravidelných časových intervalech
čistit od trávy či houšodstranit ucpání
v prostoru řezného/žacího nástroje nebo
ochranného krytu.
K výměně řezného/žacího nástroje vždy
vypnout motor – hrozí nebezpečí úrazu!
Při použití žacích hlav
Používat zásadně jen ochranný kryt s
předpisově namontovaným nožem, ten
zajišťuje omezení žací struny na
přípustnou délku.
K seřízení žací struny u ručně
nastavitelných žacích hlav je
bezpodmínečně nutné vypnout motor –
hrozí nebezpečí úrazu!
Nesprávný provoz s příliš dlouhými
žacími strunami redukuje pracovní
otáčky motoru. Toto vede následkem
trvalého prokluzování spojky k
přehřívání a k poškození důležitých
funkčních dílů (např. spojky, plastových
částí tělesa stroje) – hrozí nebezpečí
úrazu – např. otáčením žacího nástroje
za volnoběhu!
Při použití kovových řezných/žacích
nástrojů
STIHL doporučuje použití originálních
kovových řezných/žacích
nástrojů STIHL. Jsou svými vlastnostmi
optimálně přizpůsobeny jak výrobku
samotnému, tak i požadavkům
uživatele.
Kovové řezné/žací nástroje se velice
rychle točí. Přitom dochází ke vzniku sil,
které působí na stroj, na samotný stroj
a na řezaný či kosený materiál.
Kovové řezné/žací nástroje je nutné
pravidelně předpisově ostřit.
Nestejnoměrně naostřené kovové
řezné/žací nástroje mají za následek
nevyváženost, která může vést k
extrémní námaze stroje – hrozí
nebezpečí rozlomení nástroje!
Tupé nebo neodborně naostřené břity
mohou vést ke zvýšenému namáhání
kovového řezného/žacího nástroje – v
důsledku prasklých či zlomených dílů
pak hrozí nebezpečí úrazu!
Po každém kontaktu kovového
řezného/žacího nástroje s tvrdými
předměty (např. skameny, kusy skal,
kovovými předměty) nástroj
zkontrolovat (nevykazuje-li praskliny či
deformace). Otřepy a jiné viditelné
nahromadění materiálu je nutné
odstranit, protože se mohou během
dalšího provozu kdykoliv uvolnit a být
vymrštěny – hrozí nebezpečí úrazu!
Pokud rotující kovový řezný/žací nástroj
narazí na kámen nebo jiný tvrdý
předmět, může dojít ke vzniku jisker, tím
pak za jistých okolností může dojít k
zapálení snadno hořlavých látek. Také
suché rostliny a houští jsou snadno
vznětlivé, zejména při horkých, suchých
povětrnostních podmínkách. Hrozí-li
nebezpečí požáru, kovové řezné/žací
nástroje nikdy nepoužívat v blízkosti
snadno vznětlivých látek, suchých
rostlin nebo houští. Bezpodmínečně se
informovat u lesní správy, hrozí-li
nebezpečí požáru.
Poškozené nebo naprasklé řezné/žací
nástroje již dále nepoužívat a nikdy je
neopravovat – např. svařováním nebo
narovnáváním – následkem by byla
změna tvaru (nevyváženost).
Částečky či úlomky se mohou uvolnit a
velkou rychlostí zasáhnout pracovníka
či třetí osoby – hrozí nebezpečí
nejtěžších úrazů!
Za účelem redukce výše uvedených, při
práci s kovovým řezným/žacím
nástrojem vznikajících nebezpečí nesmí
být průměr používaného
řezného/žacího nástroje v žádném
případě příliš velký a nástroj sám nesmí
být příliš těžký. Musí být zhotoven z
materiálů dostatečné kvality a musí
vykazovat vhodnou geometrii (tvar,
tloušťku).
Firmou STIHL nevyrobený kovový
řezný/žací nástroj nesmí být těžší,
silnější, jinak vytvarovaný a v průměru
Převodovka dosahuje za
provozu vysokých teplot.
Nedotýkat se převodové
skříně – hrozí nebezpečí
popálení!
FS 410 C, FS 410 C L
česky
8
ne větší než největší pro tento stroj
dovolený kovový řezný/žací nástroj
značky STIHL – hrozí nebezpečí úrazu!
Vibrace
Při déletrvajícím použití stroje mohou
vibrace způsobit poruchy prokrvení
rukou (chorobně bílé prsty).
Pro délku použití stroje však nelze
stanovit všeobecně platný časový limit,
neboť závisí na vícero ovlivňujících
faktorech.
Délka použití se prodlužuje:
použitím ochrany rukou (teplé
rukavice),
když je provoz přerušován
přestávkami.
Délka použití se zkracuje:
když pracovník speciální osobní
sklony ke špatnému prokrvení
(symptom: často studené prsty,
svědění v prstech),
když vládnou nízké venkovní
teploty,
když uživatel svírá stroj přílišnou
silou (pevné sevření zabraňuje
dobrému prokrvení).
Při pravidelném, dlouhodobém
používání stroje a při opakovaném
výskytu příslušných symptomů (např.
svědění v prstech) se doporučuje
lékařská prohlídka.
Pokyny pro údržbu a opravy
Pravidelně provádět úkony pro údržbu
stroje. Provádět pouze takové
údržbářské a opravářské úkony, které
jsou popsány v návodu k použití.
Veškeré ostatní práce nechat provést u
odborného prodejce.
STIHL doporučuje nechat provádět
údržbářské a opravářské úkony pouze u
autorizovaného, odborného prodejce
výrobků STIHL. Autorizovaným
odborným prodejcům výrobků STIHL
jsou pravidelně nabízena odborná
školení a k jejich dispozici jsou
dodávány Technické informace.
Používat pouze vysokojakostní
náhradní díly. Jinak hrozí eventuální
nebezpečí úrazů nebo poškození stroje.
V případě dotazů k tomuto tématu se
informujte u odborného prodejce.
Firma STIHL doporučuje používat
originální náhradní díly značky STIHL.
Jsou svými vlastnostmi optimálně
přizpůsobeny jak výrobku samotnému,
tak i požadavkům uživatele.
K opravě, údržbářským úkonům a
čištění stroje zásadně vždy vypnout
motor a stáhnout nástrčku zapalovací
svíčky – hrozí nebezpečí úrazu
nechtěným naskočením motoru! –
Vyjímka: jemné doseřízení karburátoru
a volnoběžných otáček.
Motor nikdy nenahazovat startovacím
zařízením při stažené nástrčce
zapalovací svíčky nebo při
vyšroubované zapalovací svíčce hrozí
nebezpečí požáru z válce vystřelujícími
zapalovacími jiskrami!
Údržbářské úkony nikdy neprovádět v
blízkosti otevřeného ohně, ani stroj v
blízkosti ohně neskladovat – hrozí
nebezpečí požáru vznícením paliva!
Pravidelně kontrolovat těsnost uzávěru
palivové nádržky.
Používat zásadně jen nezávadnou,
firmou STIHL dovolenou zapalovací
svíčku – viz "Technická data".
Zkontrolovat kabel zapalování
(nepoškozená izolace, pevné připojení).
Zkontrolovat nezávadný stav tlumiče
výfuku.
Nikdy nepracovat s vadným nebo s
demontovaným tlumičem výfuku – hro
nebezpečí požáru! Hrozí poškození
sluchu!
Nikdy se nedotýkat horkého tlumiče
výfuku – hrozí nebezpečí popálení!
Stav antivibračních prvků ovlivňuje
vibrační chování stroje – antivibrační
prvky pravidelně kontrolovat.
Symboly na ochranných přípravcích
Šipka na ochranném krytu pro
řezné/žací nástroje udává směr otáčení
řezných/žacích nástrojů.
Některé z níže uvedených symbolů se
nacházejí na vnější straně ochranného
krytu a jsou odkazem na přípustné
kombinace řezného/žacího nástroje a
ochranného krytu.
Ochranný kryt smí být
používán společně s
žacími hlavami.
FS 410 C, FS 410 C L
česky
9
Závěsné zařízení
Závěsné zařízení je buď součástí
dodávky nebo je k dostání jako zvláštní
příslušenství.
N Používat závěsné zařízení.
N Stroj zavěšovat na závěsné
zařízení za běžícího motoru.
Všechny řezné/žací nástroje musejí být
používány s dvouramenním závěsným
zařízením, opatřeným přípravkem pro
rychlé rozpojení!
Žací hlava s vyžínací strunou
Pro "měkké" vyžínání – k dokonalému
vyžínání i velmi nerovných a členitých
okrajů okolo stromů, kůlů plotů a pod. –
důsledkem je snížení nebezpečí
poškození stromové kůry.
Dodávka žací hlavy obsahuje přiložený
informační letáček. Žací hlavu osazovat
vyžínací strunou pouze podle údajů
uvedených v přiloženém informačním
letáčku.
VAROVÁNÍ
Žací strunu nikdy nenahrazovat
kovovým drátem nebo lankem – hrozí
nebezpečí úrazu!
Ochranný kryt smí být
používán společně s
žacími listy na trávu.
Ochranný kryt smí být
používán společně s
vyžínacími noži.
Ochranný kryt smí být
používán společně se
štěpkovacími noži.
Ochranný kryt nesmí být
používán společně s
žacími hlavami.
Ochranný kryt nesmí být
používán společně s
žacími listy na trávu.
Ochranný kryt nesmí být
používán společně s
vyžínacími noži.
Ochranný kryt nesmí být
používán společně se
štěpkovacími noži.
Ochranný kryt nesmí být
používán společně s
pilovými kotouči.
002BA397 KN
000BA015 KN
FS 410 C, FS 410 C L
česky
10
Žací hlava s plastovými noži – STIHL
PolyCut
K vyžínání volných lučních okrajů (bez
kůlů, plotů, stromů a podobných
překážek).
Dbát na značky opotřebení!
Pokud je na žací hlavě PolyCut jedna ze
značek prolomená směrem dolů (šipka):
žací hlavu jdále nepoužívat a vyměnit
ji za novou! Hrozí nebezpečí úrazu
rozmetanými úlomky tohoto nástoje!
Bezpodmínečně dbát pokynů pro
údržbu žací hlavy PolyCut!
Místo plastovými noži může být žací
hlava PolyCut osazena také žací
strunou.
Součástí dodávky jsou informační
letáčky. Žací hlavu osazovat pouze
podle údajů uvedených v informačních
letáčcích plastovými noži nebo žací
srunou.
VAROVÁNÍ
Místo žací struny nikdy nepoužívat
kovové dráty neho lana – hrozí
nebezpečí úrazu!
Nebezpečí zpětného rázu u kovových
řezných a žacích nástrojů
VAROVÁNÍ
Zvýšené nebezpečí zpětného rázu hrozí
když nástroj v černém pásmu narazí na
překážku.
Žací list na trávu
Pouze pro různé druhy trávy a plevele –
stroj vést jako kosu.
VAROVÁNÍ
Při nesprávném použití může dojít k
poškození žacího listu na trávu – hrozí
nebezpečí úrazu rozmetanými úlomky
nástroje!
V případě znatelného otupení žací list
na trávu opět podle předpisu naostřit.
Trojramenný vyžínací nůž
Na spletenou trávu, divoký porost a
křoví a k probírce mladých porostů o
průměru kmenů maximálně 2 cm nikdy
neřezat silnější dřeviny – hrozí
nebezpečí úrazu!
002BA396 KN
Při použití kovových
řezných a žacích nástrojů
(žací list na trávu,
trojramenný vyžínací nůž,
pilový kotouč) hrozí
nebezpečí zpětného
rázu, jestliže nástroj
narazí na nějakou pev-
nou překážku (kmen
stromu, větev, pařez,
kámen a pod.). V
takovém případě dochází
k odmrštění stroje – a
sice na opačnou stranu,
než se nástroj otáčí.
002BA135 KN
000BA020 KN
FS 410 C, FS 410 C L
česky
11
Při kosení trávy a při probírce mladých
porostů vést stroj těsně nad zemí jako
kosu.
Při probírce divokého porostu a křo
trojramenný vyžínací nůž do těchto
rostlin "ponořovat" shora – docílí se tím
jejich rozštěpkování na drobno – nikdy
však řezný nástroj při tom nezvedat výše
než k boku.
Při této pracovní technice je třeba
pracovat s nejvyšší opatrností. Čím větší
je vzdálenost řezného nástroje k zemi,
tím větší je riziko, že rozštěpkované
částečky budou odmršťovány do stran
hrozí nebezpečí úrazu!
Pozor! Při nesprávném použití může
dojít k poškození trojramenného
vyžínacího nože – hrozí nebezpečí
úrazu rozmetanými úlomky nástroje!
Za účelem snížení nebezpečí úrazu je
třeba bezpodmíneč dodržovat
následující pokyny:
Vyhnout se kontaktu s kameny,
kovovými tělesy či podobným
materiálem.
Nikdy neřezat dřevo či křoviny s
větším průměrem než 2 cm – pro
větší průměry používejte pilový
kotouč.
Pravidelně kontrolovat, zda
trojramenný vyžínací nůž není
poškozen poškozený trojramenný
vyžínací nůž dále již nepoužívat.
Trojramenný vyžínací nůž
pravidelně a při znatelném otupení
podle předpisů ostřit a – pokud je to
nutné – vyvážit (STIHL doporučuje
pro toto odborného prodejce
výrobků STIHL).
Štěpkovací nůž
K prosvětlování a rozštěpkování
nepoddajné, spletené trávy, divokého
porostu a houští.
K prosvětlení a rozštěpkování divokého
porostu a houští štěpkovací nůž do
rostliny "ponořovat" shora – materiál se
tím rozštěpkuje na drobno – nikdy však
řezný nástroj při tom nezvedat výše než
k boku.
Při této pracovní technice je třeba
pracovat s nejvyšší opatrností. Čím větší
je vzdálenost řezného nástroje k zemi,
tím větší je riziko, že rozštěpkované
částečky budou odmršťovány do stran
hrozí nebezpečí úrazu!
Pozor! Neodborným a účelu
neodpovídajícím použitím může dojít k
poškození štěpkovacího nože – hrozí
nebezpečí úrazu odmrštěnými kousky
nástroje!
Za účelem snížení nebezpečí úrazu je
třeba bezpodmínečně dodržovat
následující pokyny:
Vyhnout se kontaktu s kameny,
kovovými tělesy či podobným
materiálem.
Nikdy neřezat dřevo či křoviny s
větším průměrem než 2 cm – pro
větší průměry používejte pilový
kotouč.
Štěpkovací nůž pravidelně
kontrolovat, není-li poškozen –
poškozený štěpkovací nůž nikdy
nepoužívat dál.
Štěpkovací nůž pravidelně a při
znatelném otupení podle předpisů
ostřit a – pokud je to nutné – vyvážit
(k tomu STIHL doporučuje
odborného prodejce výrobků
STIHL).
Pilový kotouč
K řezání keřů a stromů až do průměru
kmene 7 cm.
002BA355 KN
002BA509 KN
002BA210 KN
FS 410 C, FS 410 C L
česky
12
Nejefektivnějšího řezného výkonu se
docílí při plném plynu a stejnoměrném
tlaku vpřed.
Pilové kotouče používat pouze s
dorazem vhodným pro průměr řezného
nástroje.
VAROVÁNÍ
Bezpodmínečně se vyhnout jakémukoli
kontaktu pilového kotouče s kameny či
zemí – hrozí nebezpečí tvorby prasklin.
Včas a předpisově brousit – tupé zuby
mohou vést ke vzniku prasklin a ke
zlomení pilového kotouče – hrozí
nebezpečí úrazu!
Při kácení musí být dodržena vzdálenost
k dalšímu pracovišti odpovídající
nejméně délce dvou stromů.
Nebezpečí zpětného rázu
V černém pásmu hrozí silně zvýšené
nebezpečí zpětného rázu: V tomto
pásmu nikdy stroj nenasazovat k řezu a
nikdy v něm neřezat.
Také v šedém pásmu hrozí nebezpečí
zpětného rázu: V tomto pásmu smějí
pracovat pouze zkušené a pro speciální
pracovní techniky speciálně vyškolené
osoby.
V bílém pásmu je dána možnost snadné
práce se silně zredukovaným sklonem
ke zpětnému rázu. K řezání nasazovat
stroj zásadně jen v tomto pásmu.
002BA449 KN
FS 410 C, FS 410 C L
česky
13
Přípustné kombinace řezného/žacího nástroje, ochranného krytu, rukojeti a závěsného zařízení
Žací nástroj Ochranný kryt, doraz závěsné zařízení
7
9
681BA162 KN
1
4
8
5
10
11
12
6
16
17
18
19
21
3
2
13
14
15
20
FS 410 C, FS 410 C L
česky
14
Přípustné kombinace
V závislosti na řezném/žacím nástroji
zvolit v tabulce správnou kombinaci!
VAROVÁNÍ
Z bezpečnostních důvodů smějí být
kombinovány pouze řezné/ža
nástroje, ochranné kryty resp. dorazy,
které jsou v tabulce uvedené na jedné
řádce. Jiné kombinace jsou zakázány –
hrozí nebezpečí úrazu!
Řezné/žací nástroje
Žací hlavy
1 STIHL SuperCut 40-2
2 STIHL AutoCut 40-2
3 STIHL TrimCut 41-2
4 STIHL PolyCut 41-3
Kovové žací nástroje
5 Žací list na trávu 230-4
(Ø 230 mm)
6 Žací list na trávu 255-8
(Ø 255 mm)
7 Žací list na trávu 250-40 Spezial
(Ø 250 mm)
8 Dvouramenný vyžínací nůž 305-
2 Spezial
(Ø 305 mm)
9 Trojramenný vyžínací nůž 300-3
(Ø 300 mm)
10 Štěpkovací nůž 270-2
(Ø 270 mm)
11 Pilový kotouč 200 se špičatými zuby
(Ø 200 mm)
12 Pilový kotouč 200 s dlátovými zuby
(Ø 200 mm)
13 Pilový kotouč 225 se špičatými zuby
(Ø 225 mm)
14 Pilový kotouč 225 s dlátovými zuby
(Ø 225 mm)
15 Pilový kotouč 225 z tvrdokovu
(Ø 225 mm)
VAROVÁNÍ
Žací listy na trávu, víceramenné
vyžínací nože, štěpkovací nože a pilové
kotouče z jiných materiálů než je kov
jsou zakázány.
Ochranné kryty, dorazy
16 Ochranný kryt pro žací hlavy
17 Ochranný kryt pro kovové žací
nástroje, pozice 5 až 9
18 Ochranný kryt pro štěpkovací nůž
19 Doraz pro pilové kotouče,
pozice 11, 12
20 Doraz pro pilové kotouče, pozice 13
až 15
závěsné zařízení
21 Dvouramenní závěsné zařízení
musí být použito.
Montáž řídítkové rukojeti s otočným
držákem trubky rukojeti
Při expedici jsou svěrací misky (1)
připevněny na trubkové rukojeti (2).
Montáž ovládací rukojeti
N Šroub (3) vyšroubovat a matici (4)
vyjmout z ovládací rukojeti (5).
Montáž řidítkové rukojeti
2
1
6BA018 KN
3
4
5
002BA352 KN
FS 410 C, FS 410 C L
česky
15
N Ovládací rukojeť (5) vyrovnat k
trubkové rukojeti (2): plynová
páčka (6) ukazuje směrem k
převodovce a svěrací šroub (7)
směrem k motorové jednotce.
N Ovládací rukojeť (5) v této poloze
posunout na konec trubky
rukojeti (2) tak, až otvory (8) spolu
lícují.
N Matici (4) vsadit do ovládací
rukojeti (5), šroub (3) zasunout do
ovládací rukojeti, zašroubovat a
pevně ho utáhnout.
Smontování držáku trubky rukojeti
Pro smontování otočného držáku
rukojeti musejí být svěrací misky
vybaveny pružinou a být připevněny na
držáku trubky rukojeti na stroji.
N Pružinu (9) odebrat ze sady dílů,
tvořící součást dodávky stroje.
N Pružinu (9) vsadit do spodní svěrací
misky (10).
N Svěrací miskyl (1) nasadit s trubkou
rukojeti (2) na držák trubky
rukojeti (11).
7
5
6BA002 KN
6
2
8
6BA019 KN
2
8
3
5
4
6BA001 KN
9
10
11
1
6BA020 KN
2
A
FS 410 C, FS 410 C L
česky
16
N Křídlo roubíkového šroubu (7)
vyklopit tak, až je v kolmé poloze.
N Roubíkovým šroubem otočit až na
doraz v protisměru chodu
hodinových ručiček.
N Roubíkový šroub zamáčknout na
doraz do držáku rukojeti a potom ho
zašroubovat – ale ještě ho pevně
neutahovat.
N Trubku rukojeti (2) vyrovnat tak, aby
vzdálenost (A) nečinila více než
15 cm (6 coulů).
N Trubku rukojeti nastavit příčně k tyči
a vyrovnat ji.
N Roubíkovým šroubem otočit až na
doraz ve směru chodu hodinových
ručiček.
N Křídlo roubíkového šroubu sklopit
tak, aby bylo ve stejné rovině s
povrchem.
Nastavení trubky rukojeti
Otevření roubíkového šroubu
N Křídlo roubíkového šroubu vyklopit
tak, až je v kolmé poloze.
N Roubíkovým šroubem otáčet v
protisměru chodu hodinových
ručiček tak, až se držák rukojeti dá
přestavět do jiné polohy.
N Trubku rukojeti uvést do
požadované polohy.
Uzavření roubíkového šroubu
N Roubíkovým šroubem otočit až na
doraz ve směru chodu hodinových
ručiček.
N Křídlo roubíkového šroubu sklopit
tak, aby bylo ve stejné rovině s
povrchem.
6BA003 KN
2
7
6BA005 KN
6BA006 KN
6BA023 KN
6BA004 KN
6BA007 KN
6BA005 KN
6BA006 KN
FS 410 C, FS 410 C L
česky
17
Otočení a sklopení/vyklopení trubky
rukojeti
do transportní polohy
N Roubíkový šroub (7) povolit a tak
dalece vyšroubovat, až se trubkou
rukojeti (2) dá otáčet ve směru
chodu hodinových ručiček.
N Trubku rukojeti pootočit o 90° a poté
ji sklopit dolů.
N Roubíkový šroub (7) utáhnout.
do pracovní polohy
N Trubku rukojeti otočit a vyklopit v
opačném pořadí výše popsaných
operací a v protisměru chodu
hodinových ručiček.
Správné seřízení plynového bovdenu je
předpokladem pro správnou funkci
stroje ve všech druzích provozu od
"Startování" až po "Plný plyn".
Po smontování stroje nebo po delší
provozní době může být nutné plynový
bovden opět seřídit.
Kontrolu a seřízení plynového
bovdenu může provést sám
uživatel: viz "Kontrola a údržba
uživatelem".
Použít správný ochranný kryt
VAROVÁNÍ
Ochranný kryt (1) je povolen pouze pro
žací hlavy, proto musí být ještě před
montáží žací hlavy namontován
ochranný kryt (1).
VAROVÁNÍ
Ochranný kryt (2) je povolen pouze pro
žací listy na trávu a víceramenné
vyžínací nože, proto musí být před
montáží žacího listu na trávu nebo
víceramenného vyžínacího nože
namontován ochranný kryt (2).
7
6BA008 KN
2
Seřízení plynového bovdenu Montáž ochranných
přípravků
1
002BA401 KN
2
002BA402 KN
FS 410 C, FS 410 C L
česky
18
VAROVÁNÍ
Ochranný kryt (3) je povolen pouze pro
štěpkovací nůž, proto musí být ještě
před montáží štěpkovacího nože
namontován ochranný kryt (3).
VAROVÁNÍ
Jako ochranný kryt sloužící doraz (4) je
povolen pouze pro pilové kotouče, proto
musí být ještě před montáží pilového
kotouče namontován doraz (4) a
vyměněn ochranný prstenec (5), viz
"Montáž řezného/žacího nástroje" /
"Montáž pilových kotoučů".
Montáž ochranného krytu
Ochranné kryty (1 až 4) se připevňují na
převodovku stejným způsobem.
N Odstranit nečistotu ze spojovacích
míst na převodovce a krytu – do
závitových otvorů se nesmí dostat
žádná nečistota.
N Ochranný kryt nasadit na
převodovku (6),
N šrouby (7) zašroubovat a pevně
utáhnout.
Odložení stroje
N Vypnutí motoru
N Stroj položit na zem tak, aby upínka
žacího nástroje směřovala nahoru.
Použijte správný ochranný prstenec.
Motorový stroj je z výroby již opatřený
ochranným prstencem.
Ochranný prstenec se dodává i jako
speciální příslušenství.
S ohledem na pečlivé upevnění nechte
ochranný prstenec namontovat u
odborného prodejce. STIHL k tomu
doporučuje odborného prodejce
výrobků STIHL.
3
002BA403 KN
4
002BA404 KN
5
7
6
002BA405 KN
Montáž řezného/žacího
nástroje
002BA406 KN
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

STIHL FS 410 C Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka