4.6.3 Pílová reťaz
Pílová reťaz je v bezpečnom stave, ak sú spl‐
nené nasledujúce podmienky:
–
Pílová reťaz je nepoškodená.
–
Pílová reťaz je správne nabrúsená.
–
Na rezných zuboch sú viditeľné značky opotre‐
bovania.
VAROVANIE
■ V stave nevyhovujúcom bezpečnosti nemôžu
konštrukčné diely správne fungovať a bezpeč‐
nostné zariadenia môžu byť vyradené z pre‐
vádzky. Môže dôjsť k ťažkému zraneniu alebo
usmrteniu osôb.
►
Pracujte s nepoškodenou pílovou reťazou.
► Pílovú reťaz správne naostrite.
► Ak vzniknú nejasnosti: Vyhľadajte špecializo‐
vaného predajcu STIHL.
4.7 Palivo a tankovanie
VAROVANIE
■ Palivo používané pre túto motorovú pílu sa
skladá zo zmesi benzínu a dvojtaktného moto‐
rového oleja. Palivo a benzín sú vysoko hor‐
ľavé. Ak sa palivo alebo benzín dostanú do
kontaktu s otvoreným ohňom alebo horúcimi
predmetmi, môže palivo alebo benzín spôso‐
biť vznik požiarov alebo explózií. Môže dôjsť k
ťažkému zraneniu alebo usmrteniu osôb a
vecným škodám.
► Palivo a benzín chráňte pred horúčavou a
otvoreným ohňom.
► Palivo a benzín nerozlievajte.
► Ak sa palivo rozlialo: palivo poutierajte s
handrou a motor skúste naštartovať až
potom, keď vyschnú všetky časti motorovej
píly.
►
Nefajčite.
► Netankujte v blízkosti ohňa.
► Pred tankovaním odstavte motor a nechajte
ho vychladnúť.
► Motor štartujte vo vzdialenosti najmenej 3 m
od miesta tankovania.
■ Vdýchnuté výpary z paliva a benzínu môžu u
osôb spôsobiť otravu.
► Nevdychujte výpary z paliva a benzínu.
► Tankujte na dobre vetranom mieste.
■ Motorová píla sa počas práce alebo vo veľmi
teplom prostredí zohrieva. V závislosti od typu
paliva, výšky, teploty okolia a teploty motoro‐
vej píly sa palivo rozpína a v palivovej nádržke
môže vzniknúť pretlak. Keď sa otvorí uzáver
palivovej nádržky, môže palivo vystreknúť a
vznietiť sa. Môže dôjsť k ťažkému zraneniu
používateľa a vecným škodám.
► Pred otvorením uzáveru palivovej nádržky
nechajte motorovú pílu vychladnúť.
► Uzáver palivovej nádržky otvárajte pomaly a
nie jedným ťahom.
■ Oblečenie, ktoré príde do kontaktu s palivom
alebo benzínom, je ľahko zápalné. Môže dôjsť
k ťažkému zraneniu alebo usmrteniu osôb a
vecným škodám.
►
Ak sa oblečenie dostane do kontaktu s pali‐
vom alebo benzínom: Oblečenie vymeňte.
■ Palivo, benzín a dvojtaktný motorový olej
môžu ohroziť životné prostredie.
► Palivo, benzín a dvojtaktný motorový olej
nevylievajte.
► Palivo, benzín a dvojtaktný motorový olej zli‐
kvidujte v súlade s predpismi a ekologicky.
■ Ak sa palivo, benzín alebo dvojtaktný moto‐
rový olej dostanú do kontaktu s pokožkou
alebo očami, môže dôjsť k podráždeniu
pokožky a očí.
►
Zabráňte kontaktu s palivom, benzínom a
dvojtaktným motorovým olejom.
► V prípade kontaktu s pokožkou: Zasiahnuté
miesta pokožky umyte dostatočným množ‐
stvom vody a mydlom.
►
V prípade kontaktu s očami: Oči minimálne
15 minút vyplachujte dostatočným množ‐
stvom vody a vyhľadajte lekára.
■
Zapaľovacia sústava motorovej píly vytvára
iskry. Iskry môžu vyletovať von a spôsobiť
požiare a výbuchy v ľahko horľavom alebo
výbušnom prostredí. Môže dôjsť k ťažkému
zraneniu alebo usmrteniu osôb a vecným ško‐
dám.
►
Používajte zapaľovacie sviečky, ktoré sú
popísané v tomto návode na obsluhu.
► Zapaľovaciu sviečku zakrúťte a pevne
dotiahnite.
► Nástrčku zapaľovacej sviečky pevne pri‐
tlačte.
■ Ak sa do motorovej píly natankuje palivo, ktoré
bolo zmiešané z nevhodného benzínu alebo
nevhodného dvojtaktného motorového oleja,
alebo palivo s nesprávnym zmiešavacím
pomerom benzínu a dvojtaktného motorového
oleja, môže dôjsť k poškodeniu motorovej píly.
►
Palivo zmiešajte tak, ako je popísané v tomto
návode na obsluhu.
■ Ak sa palivo skladuje dlhšiu dobu, môže dôjsť
k oddeleniu zmesi z benzínu a dvojtaktného
motorového oleja. Ak sa do motorovej píly
natankuje nezamiešané palivo, môže dôjsť k
poškodeniu motorovej píly.
►
Skôr ako motorovú pílu natankujete: Palivo
premiešajte.
4 Bezpečnostné upozornenia slovensky
0458-787-1421-B. VA0.M20. 7