HP Photosmart D5400 Printer series Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
HP Photosmart D5400 series
Windows Súgó
HP Photosmart D5400 series
Tartalom
1 HP Photosmart D5400 series súgó.........................................................................................3
2 HP Photosmart – áttekintés
A HP Photosmart készülék bemutatása.....................................................................................5
A vezérlőpanel funkciói...............................................................................................................6
A HP Photosmart szoftver használata........................................................................................7
3 További tudnivalók...................................................................................................................9
4 Számítógépes kapcsolat adatai
Támogatott csatlakozási típusok..............................................................................................11
A nyomtatómegosztás használata............................................................................................11
5 Hogyan történik?....................................................................................................................13
6 Papír betöltése
Papírválasztás nyomtatáshoz...................................................................................................15
Papír betöltése.........................................................................................................................17
CD/DVD betöltése....................................................................................................................25
A papírelakadás elkerülése......................................................................................................29
7 Nyomtatás a számítógépről
Nyomtatás szoftveralkalmazásból............................................................................................31
A HP Photosmart beállítása alapértelmezett nyomtatóként.....................................................32
Nyomtatási beállítások módosítása az aktuális feladathoz......................................................32
A nyomtatás alapértelmezett beállításainak módosítása.........................................................37
Nyomtatási parancsikonok.......................................................................................................37
Különleges nyomtatási feladatok végrehajtása........................................................................39
A nyomtatási feladat leállítása..................................................................................................50
8 A fényképszolgáltatások használata
Helyezze be a memóriakártyát vagy a tárolóeszközt...............................................................53
Fényképek nyomtatása............................................................................................................54
Fényképek mentése a számítógépre.......................................................................................57
Fényképek szerkesztése..........................................................................................................57
Fényképek megosztása a HP Photosmart segítségével..........................................................58
9 A HP Photosmart karbantartása
A tintapatronok kezelése..........................................................................................................61
Önteszt nyomtatása és kiértékelése.........................................................................................68
A HP Photosmart készülék tisztítása........................................................................................68
Kapcsolja ki a HP Photosmart készüléket................................................................................69
10 Nyomtatási kellékek vásárlása..............................................................................................71
11 Hibaelhárítás
Az Olvass el! fájl megtekintése.................................................................................................73
A telepítéssel kapcsolatos problémák elhárítása.....................................................................73
1
Tartalom
Paper jams (Papírelakadás).....................................................................................................85
A nyomtatási minőséggel kapcsolatos hibaelhárítás................................................................87
Nyomtatási hibaelhárítás........................................................................................................106
A memóriakártyával kapcsolatos problémák elhárítása.........................................................120
CD/DVD nyomtatási hibaelhárítás..........................................................................................125
Hibák.......................................................................................................................................131
12 HP-jótállás és -támogatás
Jótállás....................................................................................................................................213
Garanciális tudnivalók a tintapatronokról................................................................................213
Támogatási eljárás.................................................................................................................214
Mielőtt hívja a HP-terméktámogatást.....................................................................................214
A HP telefonos támogatási szolgáltatása...............................................................................215
További jótállási lehetőségek.................................................................................................215
HP Quick Exchange Service (Japan).....................................................................................216
HP Korea customer support...................................................................................................216
A készülék előkészítése szállításhoz.....................................................................................217
A HP Photosmart becsomagolása..........................................................................................218
13 Műszaki információk
Termékspecifikációk...............................................................................................................219
Környezeti termékkezelési program ......................................................................................220
Hatósági nyilatkozatok............................................................................................................222
Tárgymutató................................................................................................................................227
2
Tartalom
1 HP Photosmart D5400 series
súgó
További tudnivalók a HP Photosmart készülékről:
•„
HP Photosmart – áttekintés,” 5. oldal
•„
További tudnivalók,” 9. oldal
•„
Számítógépes kapcsolat adatai,” 11. oldal
•„
Hogyan történik?,” 13. oldal
•„
Papír betöltése,” 15. oldal
•„
Nyomtatás a számítógépről,” 31. oldal
•„
A fényképszolgáltatások használata,” 53. oldal
•„
A HP Photosmart karbantartása,” 61. oldal
•„
Nyomtatási kellékek vásárlása,” 71. oldal
•„
HP-jótállás és -támogatás,” 213. oldal
•„
Műszaki információk,” 219. oldal
HP Photosmart D5400 series súgó 3
HP Photosmart D5400 series súgó
1. . fejezet
4 HP Photosmart D5400 series súgó
HP Photosmart D5400 series súgó
2 HP Photosmart – áttekintés
A HP Photosmart segítségével fényképeket vagy címkéket nyomtathat nyomtatható
felületű CD/DVD-lemezekre memóriakártyáról. A HP Photosmart számos funkciója a
számítógép bekapcsolása nélkül, közvetlenül a készülék vezérlőpultjáról is használható.
Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja:
A HP Photosmart készülék bemutatása
A vezérlőpanel funkciói
A HP Photosmart szoftver használata
A HP Photosmart készülék bemutatása
Címke Leírás
1 Színes grafikus kijelző (röviden: kijelző)
2 Vezérlőpanel
3 Memóriakártya-nyílások és Fotó jelzőfény
4 Elülső USB port
5 Kiadótálca
6 Papírtálca-hosszabbító (röviden:
tálcahosszabbító)
7 CD/DVD-tartó tároló területe
8 CD/DVD-tartó
9 Fő adagolótálca (röviden: adagolótálca)
10 Fotótálca
11 CD/DVD-tálca
12 Tintapatron fedele
A HP Photosmart készülék bemutatása 5
Áttekintés
Címke Leírás
13 Hátsó ajtó
14 Hátsó USB-port
15 Tápcsatlakozó*
* Csak a HP által mellékelt tápkábel-adapterrel használja.
A vezérlőpanel funkciói
Az alábbi ábra és a hozzá kapcsolódó táblázat a HP Photosmart vezérlőpultjának
funkcióit mutatja be.
Címke Ikon Név és leírás
1 Színes grafikus kijelző (röviden kijelző): Megmutatja a memóriakártyán lévő
fényképeket. Szintén közli az állapottal kapcsolatos üzeneteket és a
hibaüzeneteket.
2 Figyelmeztető fény: Probléma jelzése. További tájékoztatást a kijelzőn talál.
3 Balra nyíl: A bal nyíl gombbal visszatér a kijelző előző képernyőjéhez vagy a
memóriakártyán található előző fotóhoz.
4 OK: Kiválaszthat egy menüpontot vagy egy fotót nyomtatásra.
5 Jobbra nyíl: A jobb nyíl gomb segítségével továbbléphet a következő képernyőhöz
vagy a memóriakártyán található következő fényképhez.
6 Fotók nyomtatása: A memóriakártya kijelölt fényképeinek nyomtatása. Ha
nincsenek kijelölt fényképek, a készülék a kijelzőn látható fényképet nyomtatja ki.
7 Vörösszem-hatás eltávolítása: A Vörösszem-hatás eltávolítása be- és
kikapcsolása. Ez a funkció a memóriakártya behelyezésekor kapcsol be. A készülék
automatikusan korrigálja a jelenleg megjelenített fotó vörösszem-hibáit.
8 Visszavonás: Az aktuális művelet leállítása és visszatérés a főképernyőre.
9 Be: A készülék be- és kikapcsolása. A készülék kikapcsolt állapotban is fogyaszt
minimális mennyiségű áramot. A teljes áramtalanításhoz kapcsolja ki a készüléket,
és húzza ki a tápkábelt.
2. . fejezet
(folytatás)
6 HP Photosmart – áttekintés
Áttekintés
A HP Photosmart szoftver használata
A HP Photosmart szoftver segítségével gyorsan és könnyedén készíthet papírképeket.
A program hozzáférést biztosít továbbá az olyan alapvető HP képkezelési funkciókhoz,
mint a mentés, megtekintés és a fényképek megosztása.
További tudnivalók a HP Photosmart szoftver használatáról:
Tekintse át a bal oldalon lévő Tartalom panelt. Keresse a HP Photosmart
szoftversúgó tartalma könyvet a panel tetején.
Ha nem találja a HP Photosmart szoftver súgó tartalmát a Tartalom panel felső
részén, lépjen be a szoftver súgójába innen: HP Szolgáltatóközpont.
A HP Photosmart szoftver használata 7
Áttekintés
2. . fejezet
8 HP Photosmart – áttekintés
Áttekintés
3 További tudnivalók
A HP Photosmart készülék üzembe helyezéséről és használatáról számos nyomtatott és
on-line forrásból tájékozódhat.
Üzembe helyezési útmutató
Az Üzembe helyezési útmutató útmutatást ad a HP Photosmart készülék és a
szoftver telepítéséhez. Az Üzembe helyezési útmutató lépéseit a megadott
sorrendben hajtsa végre.
Ha a telepítés során problémái vannak, tekintse át a telepítési útmutató
hibaelhárítási információit, vagy a súgó következő részét:
Hibaelhárítás,” 73. oldal.
Útmutató
Az Útmutató áttekintést nyújt a HP Photosmart készülékről, beleértve az
alapvető műveletek lépésről lépésre történő leírását, hibaelhárítási tippeket és
a technikai információkat.
HP Photosmart-animációk
A képernyőn megjelenő Súgó megfelelő részein található HP Photosmart-
animációk bemutatják a HP Photosmart készüléken végrehajtható
legfontosabb feladatokat. Megtanulhatja, hogyan kell papírt és CD-t/DVD-t
betölteni, memóriakártyát behelyezni és tintapatront cserélni.
Képernyőn megjelenő súgó
A súgó részletes utasításokkal szolgál a HP Photosmart funkcióinak
használatáról.
A Hogyan történik? rész a gyakori feladatok elvégzésével kapcsolatos
tudnivalókra mutató hivatkozásokat tartalmaz.
A HP Photosmart áttekintése fejezet általános információkat ad a
HP Photosmart főbb szolgáltatásairól.
A Hibaelhárítás rész a HP Photosmart használata során esetlegesen
fellépő hibák kezelésével kapcsolatban ad tanácsokat.
Olvass el!
Az Olvass el!-fájlban a többi kiadvány által még nem tartalmazott legfrissebb
tudnivalók olvashatók.
Az Olvass el!-fájl megnyitásához telepítse a szoftvert.
www.hp.com/support Ha rendelkezik internethozzáféréssel, a HP webhelyéről is kaphat segítséget
és támogatást. Ez a webhely műszaki támogatást, illesztőprogramokat,
kellékeket és rendelési tudnivalókat kínál.
További tudnivalók 9
További tudnivalók
3. . fejezet
10 További tudnivalók
További tudnivalók
4 Számítógépes kapcsolat adatai
A HP Photosmart készülék rendelkezik USB-porttal, így egy USB-kábel segítségével
közvetlenül a számítógéphez csatlakoztatható. A termék meg is osztható egy, már létező
otthoni hálózaton.
Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja:
Támogatott csatlakozási típusok
A nyomtatómegosztás használata
Támogatott csatlakozási típusok
Leírás A csatlakoztatott
számítógépek legjobb
teljesítmény biztosítása
érdekében ajánlott
száma
Támogatott
szoftverfunkciók
Üzembe helyezési
utasítások
USB-csatlakozás A HP Photosmart hátsó
USB 2.0 HS portjához
USB-kábellel
csatlakoztatott
számítógép.
Minden funkció
támogatott.
Részletes útmutatás az
Üzembe helyezési
útmutatóban található.
Nyomtatómegosztás Legfeljebb öt
számítógép.
A gazdaszámítógépnek
mindig bekapcsolva kell
lennie, különben a többi
számítógép nem tud
nyomtatni a
HP Photosmart
készülékre.
A gazdaszámítógépen
található valamennyi
funkció használható. A
többi számítógépről csak
nyomtatni lehet.
A következő útmutatás
szerint járjon el: „A
nyomtatómegosztás
használata,” 11. oldal.
A nyomtatómegosztás használata
Ha a számítógépe olyan hálózatba van kötve, amelyben a HP Photosmart-készülék egy
USB-kábellel csatlakozik az egyik számítógéphez, akkor a Windows
nyomtatómegosztással azt a készüléket is használhatja nyomtatóként.
A HP Photosmart készülékhez közvetlenül csatlakozó számítógép a nyomtató
gazdagépeként szolgál, a szoftver teljes funkcionalitásával. A többi számítógép –
amelyet ekkor kliensnek neveznek – csak a nyomtatási funkciókhoz fér hozzá. A többi
funkciót a gazdaszámítógépről vagy a HP Photosmart vezérlőpultjáról hajthatja végre.
Nyomtatómegosztás engedélyezése Windows rendszerű számítógépen
További tudnivalókat a számítógéphez mellékelt felhasználói kézikönyvben és a
Windows rendszerű súgójában olvashat.
A nyomtatómegosztás használata 11
Kapcsolat
4. . fejezet
12 Számítógépes kapcsolat adatai
Kapcsolat
5 Hogyan történik?
Ez a fejezet gyakori feladatok végrehajtását, például a fotók nyomtatását és megosztását,
vagy a nyomtatási feladatok optimális beállítását ismertető részekhez tartalmaz
hivatkozásokat.
•„
Hogyan nyomtathatok akár 13 x 18 cm (5 × 7 hüvelyk) méretű szegély nélküli
fényképeket memóriakártyáról?,” 55. oldal
•„
Hogyan nyomtathatok akár 10 x 15 cm (4 x 6 hüvelyk) méretű egyoldalas
fényképeket memóriakártyáról?,” 55. oldal
•„
Hogyan érhető el a legjobb nyomtatási minőség?,” 34. oldal
•„
Hogyan lehet a papír mindkét oldalára nyomtatni?,” 43. oldal
•„
Hogyan nyomtathatok egyéni címkéket nyomtatásra alkalmas CD/DVD-
lemezre?,” 42. oldal
Hogyan történik? 13
Hogyan történik?
5. . fejezet
14 Hogyan történik?
Hogyan történik?
6Papír betöltése
A HP Photosmart készülékbe számos különböző típusú és méretű papírt betölthet, így
letter vagy A4-es méretű papírt, fotópapírt, írásvetítő fóliát és borítékot is. A
HP Photosmart ezenkívül lehetővé teszi, hogy speciális bevonatú CD- és DVD-
lemezekre nyomtasson. Alapértelmezett beállítása szerint a HP Photosmart
automatikusan érzékeli az adagolótálcára helyezett papír méretét és típusát, és ennek
alapján úgy igazítja beállításait, hogy mindig az adott papírnak megfelelő legjobb
minőségű nyomatot biztosítsa.
Amikor különleges papírra, például fotópapírra, írásvetítő fóliára, borítékra vagy címkére
nyomtat, illetve ha az automatikus beállítás használatakor nem elégedett a nyomtatás
minőségével, akkor kézzel is megadhatja a papírméretet és papírtípust.
Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja:
Papírválasztás nyomtatáshoz
Papír betöltése
CD/DVD betöltése
A papírelakadás elkerülése
Papírválasztás nyomtatáshoz
A HP Photosmart készülékbe számos különböző típusú és méretű papírt betölthet. A
legjobb minőségű nyomtatás biztosítása érdekében tekintse át az alábbi javaslatokat.
Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja:
Nyomtatáshoz javasolt papírok
Kerülendő papírtípusok
Nyomtatáshoz javasolt papírok
A HP a legjobb nyomtatási minőség biztosítása érdekében a kifejezetten az adott típusú
feladathoz készült HP papírok használatát javasolja. Túl vékony vagy túl vastag, simított
vagy könnyen nyújtható papír használatakor a papír elakadhat. Egyenetlen felületű vagy
olyan papír használata, amely nem szívja be a tintát, a nyomtatott képek elmosódását,
szétfolyását vagy nem megfelelő kitöltését eredményezheti.
Az országtól/térségtől függően néhány papírtípus esetleg nem szerezhető be.
HP speciális fotópapír vagy HP-fotópapír
A HP speciális fotópapír vagy HP-fotópapír erős, fényes fotópapír azonnal szára
felülettel, így nem kenődik el. Ellenálló a vízzel, a foltokkal, az ujjlenyomattal és a
nedvességgel szemben. A kinyomtatott képek a boltban előhívott fotókéhoz hasonló
hatásúak lesznek. Ezek a papírok több méretben is kaphatók, többek között A4-es, 8,5
x 11 hüvelyk, 10 x 15 cm (letéphető füllel, vagy anélkül) és 13 x 18 cm méretekben. A
HP speciális fotópapír nem nyomtatható sarkain a következő jelzés látható.
Papírválasztás nyomtatáshoz 15
Papír betöltése
HP prémium plusz fotópapír
A HP prémium plusz fotópapír a legjobb HP-fotópapír, mely a kereskedelemben előhívott
fényképekénél kiválóbb képminőséget és fényállóságot nyújt. Ideális a bekeretezésre
vagy fényképalbumba szánt nagy felbontású képek nyomtatásához. Ezek a papírok több
méretben is kaphatók, többek között 10 x 15 cm (letéphető füllel, vagy anélkül), 13 x 18
cm, A4-es és 8,5 x 11 hüvelyk méretekben.
HP prémium fotópapír
HP prémium fotópapír kiváló minőségű, fényes vagy enyhén fényes fotópapír. Olyan
hatást kelt, mint a boltban előhívott fotó; üveg alá vagy fényképalbumba helyezhető. Ezek
a papírok több méretben is kaphatók, többek között 10 x 15 cm (letéphető füllel, vagy
anélkül), 13 x 18 cm, A4-es és 8,5 x 11 hüvelyk méretekben.
HP prémium tintasugaras írásvetítő fólia
A HP prémium tintasugaras írásvetítő fólia a színes előadásokat színesebbé és
látványosabbá teszi. A fólia könnyen használható és kezelhető, szétkenődés nélkül,
gyorsan szárad.
HP prémium tintasugaras papír
A HP prémium tintasugaras papír nagy felbontású használatra alkalmas, kiváló
felületkezelésű papír. Sima, matt felszínével ideális a legjobb minőségű dokumentumok
számára is.
HP fényes fehér tintasugaras papír
A HP fényes fehér tintasugaras papírral magas színkontraszt és szövegélesség érhető
el. Átlátszatlansága megfelelő a mindkét oldali színes használathoz, nincs áttűnés, ezért
kiválóan alkalmas hírlevelekhez, jelentésekhez és szórólapokhoz.
HP-tintasugaras nyomtatóval nyomtatható CD/DVD-lemezek
A HP-tintasugaras nyomtatóval nyomtatható CD és DVD optikai lemezek mind fehér,
mind matt szürke felülettel elérhetők. Szabja személyre CD- és DVD-lemezeit,
nyomtasson rájuk címeket, grafikákat vagy fényképeket.
HP nyomtatópapír
A HP Printing Paper (nyomtatópapír) egy csúcsminőségű multifunkciós papír.
Használata alaposabb kinézetű nyomatot eredményez, szemben a szokásos
multifunkciós vagy másoló papírokra nyomtatott dokumentumokkal.
HP rávasalható matrica
A HP rávasalható matrica (színes, világos vagy fehér szövetű anyagokhoz) ideális
megoldást jelent az egyéni mintázatú pólók elkészítéséhez.
HP prémium fotókártyák
A HP prémium fotókártyák segítségével létrehozhatja saját üdvözlőlapjait.
HP prospektus- és szórólappapír
A HP prospektus- és szórólappapír (fényes vagy matt) a kétoldalas használat érdekében
mindkét oldalán fényes vagy matt felületű. Tökéletes választás közel fotóminőségű
6. . fejezet
16 Papír betöltése
Papír betöltése
reprodukciók és olyan üzleti grafikák készítéséhez, amelyek jelentések címlapján,
különleges prezentációkon, prospektusokon, szórólapokon és naptárakon szerepelnek.
HP prémium prezentációs papír
A HP prémium prezentációs papír minőségi megjelenést kölcsönöz prezentációinak.
Ha HP-kelléket szeretne rendelni a készülékhez, látogasson el a
www.hp.com/buy/
supplies címre. Kérésre válasszon országot/térséget, a kérdések segítségével válassza
ki a terméket, és kattintson az oldal valamelyik vásárlási hivatkozására.
Kerülendő papírtípusok
Túl vékony vagy túl vastag, simított vagy könnyen nyújtható papír használatakor a papír
elakadhat. Egyenetlen felületű vagy olyan papír használata, amely nem szívja be a tintát,
a nyomtatott képek elmosódását, szétfolyását vagy nem megfelelő kitöltését
eredményezheti.
A nyomtatáskor kerülendő papírtípusok
A
Termékspecifikációk,” 219. oldal dokumentumban vagy a nyomtatószoftverben
felsoroltaktól eltérő méretű papírok.
Kivágott vagy perforált papírok (hacsak nem kifejezetten HP tintasugaras
termékekhez tervezték őket).
SSzövet alapanyagú hordozók, például a vászon.. Előfordulhat, hogy az ilyen
hordozókra történő nyomtatás nem lesz egyenletes, és a tinta elfolyik.
Túlságosan sima, fényes vagy bevont felületű papírok, amelyeket nem ehhez a
készülékhez gyártottak. Ezek elakadhatnak a készülékben, illetve a tinta lepereghet
a papír felületről.
Többpéldányos nyomtatványok (például a két-, illetve hárompéldányos űrlapok).
Ezek összegyűrődhetnek vagy elakadhatnak, illetve a tinta könnyebben
elmaszatolódik rajtuk.
Borítékok, amelyeken kapcsok vagy nyílások vannak. Ezek beszorulhatnak a görgők
közé, és papírelakadást okozhatnak.
Szalagcímpapír
Papír betöltése
Ez a rész ismerteti, hogyan kell betölteni a HP Photosmart készülékbe a különböző típusú
és méretű papírokat a nyomtatáshoz.
Tipp Megakadályozhatja a papír szakadását, gyűrődését és egyéb deformációját,
ha azt visszazárható tasakban tárolja. Nem megfelelő tároláskor a papír a
hőmérséklet és a páratartalom jelentős változása miatt deformálódhat, és emiatt a
HP Photosmart készülékben sem működik jól.
Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja:
Teljes méretű papír betöltése
Töltsön be legfeljebb 13 x 18 cm (5 x 7 hüvelyk) méretű fotópapírt
Levelezőlapok, hagakik vagy indexkártyák betöltése
Borítékok betöltése
Papír betöltése 17
Papír betöltése
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233

HP Photosmart D5400 Printer series Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka