HP Deskjet 930/932c Printer series Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

Tiskárna HP DeskJet
Uživatelská příručka
pro Windows
930C Series
Česky
Informace o ochranných známkách
Microsoft, MS, MS-DOS, a Windows jsou registrované ochranné známky
společnosti Microsoft Corporation (čísla patentů Spojených států 4955066
a 4974159).
MMX a Pentium jsou ve Spojených státech registrované ochranné známky
společnosti Intel Corporation.
TrueType je ve Spojených Státech zapsaná obchodní známka společnosti
Apple Computer, Inc.
Adobe a Acrobat jsou obchodní známky společnosti Adobe Systems
Incorporated.
Upozorně
Informace obsažené v tomto dokumentu podléhají změnám bez
předchozího upozornění.
Společnost Hewlett-Packard neposkytuje ve vztahu k tomuto materiálu
záruky žádného druhu, at již jde o implikované záruky obchodovatelnosti a
vhodnosti pro daný účel, nebo záruky jiného druhu.
Společnost Hewlett-Packard nezodpovídá za omyly v tomto materiálu
obsažené, ani za škody, at’ již vedlejší nebo následné, související
s poskytnutím, aplikací nebo používáním tohoto materiálu.
Všechna práva vyhrazena. Reprodukování, úpravy nebo překládání této
příručky jsou zakázány bez předchozího písemného souhlasu společnosti
Hewlett-Packard Company, kromějimek povolených podle autorského
práva.
Žádná část tohoto dokumentu nesmí být rozmnožována, reprodukována
nebo překládána do jiného jazyka bez předchozího písemného souhlasu
společnosti Hewlett-Packard Company.
Vydá1., červen 1999
© Copyright Hewlett-Packard Company 1999
i
Seznámení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .iii
Kapitola 1 Základní informace o tisku
Tlačítka a kontrolky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Zásobníky papíru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Tipy pro údržbu tiskárny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Jak tisknout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Dialogové okno vlastností tiskárny HP . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Nástroje HP DeskJet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Kapitola 2 Další informace
Získání správného papíru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Tisk na různé druhy papíru a jiných tiskových médií . . . . . . 9
Kapitola 3 Používání a údržba
tiskových kazet
Stav tiskové kazety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Výměna tiskových kazet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Uchovávání tiskových kazet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Čištění tiskových kazet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Poškození v důsledku opakovaného plně
tiskových kazet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Kapitola 4 Jak získat pomoc, když se něco nedaří
Tipy pro odstraňování problémů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
če o zákazníky společ nosti HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Kapitola 5 Další informace o vaší tiskárně
Pokyny pro nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Parametry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Informace právní povahy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Rejstřík . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Elektronický dodatek
Tisk ve Windows 3.1x . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-1
Minimální tiskové okraje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-5
Požadavky na systém . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-5
Spotřební materiál a příslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-6
Informace o objednává . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-8
Prohlášení k ochraně životního prostředí . . . . . . . . . . . .A-10
Obsah
ii
iii
Seznámení
Děkujeme vám za váš nákup tiskárny HP DeskJet!
V balení byste měli najít následující položky. Chybí-li některá položka,
obrat’te se na místního distributora výrobků společnosti HP nebo zavolejte
oddělení péče o zákazníky společnosti HP. (Telefonní čísla Viz strana 47.)
Zvláštní funkce vaší tiskárny HP DeskJet
Vaše nová tiskárna HP DeskJet disponuje těmito speciálními funkcemi:
•Senzač fotografická kvalita dosažená pomocí tiskové technologie HP PhotoREt
Vysoká výkonnost s rychlostí tisku až 9 stránek za minutu pro černobílý text a 7,5
stránek za minutu pro text s barevnou grafikou
Kompaktní vzhled se skládacím zásobníkem, který šetří místo
Parallel Cable Setup
Instalační plakát
Literatura o tiskárně
Tiskový software
a elektronická
verze
Uživatelské
příručky
Barevná tisková
kazeta
Napájecí kabel
Černá tisková
kazeta
Tiskárna
Poznámka:
Je třeba, abyste si koupili kabel pro připojení tiskárny,
jako například obousměrný paralelní kabel HP, který odpovídá normě
IEEE 1284. Jestliže používáte Windows 98 a chcete používat USB,
kupte si kabel HP odpovídající normě USB (viz “Informace o
objednávání” na straně A-8 v Elektronickém dodatku). Přístup
k Elektronickému dodatku získáte ze složky HP DeskJet Toolbox (viz
strana 8).
Jestliže váš počítač nemá CD-ROM jednotku a jestliže k tiskárně
nebyly přiloženy diskety, informace o objednávání tiskového softwaru
na disketách najdete v části ”Tiskový software” na straně 46.
iv
Nalezení dalších informací
Tato Uživatelská příručka vás seznámí s ovládáním tiskárny. Další
informace:
Pro instalaci použijte Instalační plakát.
Navštivte webovou stránku HP, abyste získali nejnověí informace o
produktech, odstraňování problémů a aktualizacích softwaru tiskárny (adresy
webových stránek najdete na straně 45).
Informace o spotřebním materiálu, příslušenství a parametrech najdete
v Elektronickém dodatku. Elektronický dodatek se nalézá v elektronické verzi
Uživatelské příručky, ke které získáte přístup ze složky HP DeskJet Toolbox (viz
strana 8), nebo zvolte
Start
Programy
HP DeskJet 930C Series
View User’s Guide (Zobrazit Uživatelskou příručku)
.
Jestliže na svém
počítači nemáte nainstalován Adobe® Acrobat® Reader, začněte s instalací
softwaru tiskárny, zvolte View User's Guide (Zobrazit Uživatelskou příručku), a
pak se řiďte podle pokynů na obrazovce, abyste Adobe Acrobat Reader
nainstalovali. Znovu začnete s instalací softwaru tiskárny a zvolte View User's
Guide (Zobrazit Uživatelskou příručku).
Informace o kompatibilitě hardwaru a softwaru najdete v souboru Poznámky
k vydání v programové skupině HP DeskJet 930C Series. Přístup k Poznámkám
k vydání získáte, jestliže klepnete na
Start
Programy
HP DeskJet 930C
Series
.
Jestliže jste uživateli DOSu, můžete informace najít v textovém dokumentu
(dosread.txt
)
. Tento dokument se nachází na CD s tiskovým softwarem
v adresáři
\<
language code>\djcp
\
. Například kód jazyka pro angličtinu je
“enu”, takže dosread.txt se nachází v adresáři
\enu\djcp
. Seznam kódů pro
jednotlivé jazyky najdete na straně 52. Jestliže máte diskety, soubor najdete na
disketě HP DeskJet Control Panel for DOS.
Pokud používáte Windows 2000 Professional, navštivte webovou stránku
společnosti HP na adrese
http://www.hp.com/cposupport/eschome.html
,
kde naleznete další informace.
Pro uživatele Windows 3.1x
Specifické informace pro Windows 3.1
x
se nalézají pouze v Elektronickém
dodatku elektronické verze Uživatelské příručky.
Jestliže máte na svém počítači nainstalován AdobeAcrobat Reader, začněte s
instalací softwaru tiskárny a zvolte
View Users Guide (Zobrazit Uživatelskou
příručku)
.
Jestliže na svém počítači nemáte nainstalován Adobe Acrobat Reader, začněte
s instalací softwaru tiskárny, zvolte
View User’s Guide (Zobrazit Uživatelskou
příručku)
, a pak se řiďte podle pokynů na obrazovce, abyste Adobe Acrobat
Reader nainstalovali. Znovu začněte s instalací tiskového softwaru a zvolte
View User’s Guide
(zobrazit uživatelskou příručku).
Kdykoli budete chtít prohlížet elektronickou verzi Uživatelské příručky,
založte CD disk nebo disketu s tiskovým softwarem, začněte s instalací
softwaru a zvolte
View Users Guide (Zobrazit Uživatelskou příručku)
.
1
1
Základní informace o tisku
Tlačítka a kontrolky
Tlačítka tiskárny HP DeskJet (zobrazená níže) vám umožní tiskárnu
zapnout a vypnout, zrušit tiskovou úlohu, nebo pokrač ovat v tisku. Světelné
kontrolky vám poskytnou vizuální kontrolu stavu, ve kterém se tiskárna
právě nachází. Tiskárna má následující tlačítka a kontrolky (zleva
doprava):
Tlačítko Storno
– stiskem tohoto
tlačítka zrušíte právě probíhající
tiskovou úlohu.
Kontrolka stavu tiskové
kazety
– když se kontrolka nad tímto
symbolem rozsvítí, znamená to, že
byste měli zkontrolovat stav tiskových
kazet. Viz ”Stav tiskové kazety” na
straně 25, kde naleznete další
informace.
Tlačítko
a
kontrolka Pokračovat
– Když tato kontrolka bliká, je potřeba
provést nějaký úkon, jako například
doplnit papír nebo odstranit uvíznu
papír. Chcete-li pokračovat v tisku, stiskněte tlačítko Pokračovat. Viz ”Co
znamenají jednotlivé blikající kontrolky?” na straně 40.
Tlačítko
a
kontrolka hlavního vypínače
– tlačítko se použí
k zapnutí a vypnutí tiskárny. Když kontrolka nad hlavním vypínačem bliká,
probíhá tisk.
Tiskárnu zapínejte a vypínejte vždy pouze pomocí hlavního
vypínače na přední straně tiskárny. Zapínání a vypínání tiskárny
pomocí prodlužovací šňůry, přepět’ového chrániče nebo nástěnného
vypínače může zavinit její předčasné selhání.
Varování
2
Základní informace o tisku
1
Zásobníky papíru
Skládací zásobník
Skládací zásobník na přední straně tiskárny obsahuje VSTUPNÍ a
VÝSTUPNÍ zásobníky. Při tisku nebo aby bylo možné získat přístup
k inkoustovým kazetám, je třeba sklopit skládací zásobník.
VSTUPNÍ zásobník
Pro tisk umístěte papír nebo jiné typy médií do VSTUPNÍHO zásobníku.
Sklopte skládací zásobník a vytáhněte VSTUPNÍ zásobník. Než založíte
médium stranou určenou k tisku dolů , nezapomeňte odsunout zarážky
papíru. Ujistěte se, že jsou tisková média zasunuta ve VSTUPNÍM
zásobníku až na doraz. Po vložení média, na které budete tisknout,
posuňte zarážky papíru tak, aby těsně přiléhaly k vloženému médiu. Při
tisku na tisková média malého formátu se přesvědčte, že je VSTUPNÍ
zásobník zasunut zpět.
Při tisku na papír formátu legal nechávejte VSTUPNÍ zásobník vytažený.
Skládací zásobník v
horní poloze
Zarážka šířky
papíru
Zarážka
délky papíru
VSTUPNÍ
zásobník zasunu
VSTUPNÍ zásobník
vytaže
Zarážka šířky papíru
VSTUPNÍ zásobník vytažený
3
Základní informace o tisku
1
VÝSTUPNÍ zásobník
Tiskárna odkládá hotové stránky do VÝSTUPNÍHO zásobníku.
Klapka výstupního zásobníku v dolní poloze – toto je poloha typická pro
většinu typů tisku. Dolní poloha také umožňuje tisk jednotlivých obálek a
tisk na média menší než 100 x 148 mm. Informace o tisku na jiná média
můžete najít v kapitole 2.
Klapka výstupního zásobníku v horní poloze – klapka výstupního
zásobníku musí být v horní poloze, aby bylo možné správně zavést papír
pro tisk transparentů. Př i tisku transparentů musí být klapkaSTUPNÍHO
zásobníku v horní poloze.
Tipy pro údržbu tiskárny
Protože tiskárna rozstřikuje inkoust na papír ve formě jemné mlhy, na skříni
tiskárny se mohou objevit inkoustové šmouhy. Pro odstranění skvrn,
šmouh a/nebo zaschlého inkoustu z vnějšku tiskárny můžete použít
měkkou látku navlhčenou ve vodě.
Při čištění tiskárny pamatujte na tyto tipy:
Nečistěte
vnitřek tiskárny. Vnitřek tiskárny chraňte před jakýmikoli
tekutinami.
Nepoužívejte
mycí nebo čistící prostředky pro domácnost. Jestliže
použijete na očištění tiskárny čistící prostředek pro domácnost, musíte
poté otřít vnější povrch tiskárny měkkou látkou navlhčenou ve vodě.
Nepromazávejte
vodící tyč tiskových kazet. Hluk při pohybu kolébek
tiskových kazet je normální.
Podrobnější informace o čištění tiskových kazet a kolébky pro tiskové
kazety najdete na straně 30.
Přihrádka pro
jednotlivé obálky a
média malého
formátu
Klapka VÝSTUPNÍHO
zásobníku v dolní poloze
Klapka VÝSTUPNÍHO
zásobníku v horní poloze
Zarážka šířky
papíru
4
Základní informace o tisku
1
Jak tisknout
Tiskárna se ovládá pomocí softwarového programu, který nainstalujete na
váš počítač. Program zobrazuje dialogové okno (podobné tomu, které
vidíteže), kte budete používat ke komunikaci s tisrnou.
V dialogovém okně můžete zvolit nastavení, jako jsou například formát a
druh papíru, orientace a kvalita tisku.
Vyhledání dialogového okna vlastností tiskárny HP
Způsob, jakým se dostanete do dialogového okna, se liší v závislosti na
používaném softwarovém programu a operačním systému. Protože je
každý softwarový program jiný, může se dialogové okno, které se objeví na
obrazovce, lišit od toho, které je zobrazeno zde. Pomocí jednoho
z následujících způsobů se určitě do dialogového okna vlastností tiskárny
HP dostanete.
Poznámka:
Tyto informace jsou určeny pro uživatele Windows
95, 98 a NT. Pokud používáte Windows 3.1x, viz ”Pro uživatele
Windows 3.1x” na straně iv. Pokud používáte DOS, viz ”Nalezení
dalších informací” na straně iv.
Dialogové okno vlastností
tiskárny HP
5
Základní informace o tisku
1
Ze svého softwarového programu zkuste toto:
1
Klepněte na
Soubor
Tisk
.
2
Váš softwarový program otevře dialogové okno
Tisk
podobné výše
zobrazenému. V dialogovém okně
Tisk
klepněte na tlačítko, které
uvidíte —
Vlastnosti
,
Nastavení
, nebo
Tiskárna
. Otevře se dialogové
okno vlastností tiskárny HP.
Nebo zkuste toto:
1
Pokud nevidíte položku
Tisk
v nabídce
Soubor
, zvolte
Soubor
Nastavení tiskárny
nebo
Soubor
Nastavení tisku
.
2
V dialogovém okně
Nastavení tiskárny
nebo
Nastavení tisku
klepněte na
Nastavení
nebo na
Možnosti
.
Poznámka:
Jestliže uvidíte , znamená to vyhledat následující
slovo a klepnout na něj.
Klepněte na
Soubor
a potom
klepněte na
Tisk
.
Klepněte na
Vlastnosti
a
otevře se
dialogové okno
vlastností tiskárny
HP.
Klepněte na
Soubor
a pak klepněte na
Nastavení tiskárny
.
Klepněte na
Nastavení
a
otevře se dialogové
okno vlastností
tiskárny HP.
Poznámka:
Tyto informace jsou určeny pro uživatele Windows
95, 98 a NT. Pokud používáte Windows 3.1x, viz ”Pro uživatele
Windows 3.1x” na straně iv. Pokud používáte DOS, viz ”Nalezení
dalších informací” na straně iv.
6
Základní informace o tisku
1
Dialogové okno vlastností tiskárny HP
V dialogovém okně vlastností tiskárny se nachází tři karty. Jakmile otevřete
toto okno, jednoduše klepněte na kartu a pak zvolte svá nastavení.
Karta Nastavení
Standardní tlačítka na spodní straně dialogového okna vlastností tiskárny
jsou zobrazena zde.
Poznámka:
Klepnete-li pravým tlačítkem myši na
libovolnou položku v tomto okně, zobrazí se užiteč
informace.
Zvolte kvalitu tisku.
•Klepněte na
Koncept
, chcete-li ušetřit
čas a inkoust.
•Klepněte na
Normální
pro většinu typů
tiskových úloh.
Klepnutím na
Nejlepší
dosáhnete
nejvyšší kvality tisku
s nejdokonalejšími barvami.
Klepněte zde, chcete-li přizpůsobit
velikost obrázku příliš velkého pro
vytištění na papír zadaného
formátu.
Klepněte zde pro tisk transparentů.
Tato možnost je dostupná pouze v případě, že jako druh papíru vyberete
fotopapír.
PhotoREt
poskytuje nejlepší výsledky při tisku fotografií.
Nejvyšší dostupné rozlišení (2400 dpi) bude dostupné, pokud zrušíte
zaškrtnutí tohoto pole.
Zde si prohlédněte vaše aktuální
nastavení.
Zvolte odpovídající nastavení
stránky.
Vyberte si z velkého množství
dostupných druhů papíru.
Zvolte formát papíru nebo zadejte svůj
vlastní formát papíru.
St
an
d
ar
d
n
í
nas
t
aven
í
— vrací
hodnoty nastavené ve všech karch na
výchozí nastavení, se kterým byla
tiskárna dodána.
OK
— uloží změny a zavře
dialogové okno.
Nápověda
— zobra
pokyn, abyste klepli pravým
tlačítkem na objekt v okně,
pro který potřebujete získat
nápovědu.
Použít
—Uplatní se provedené změny.
Storno
— zruší právě provedené
změny a uzavře dialogové okno.
7
Základní informace o tisku
1
Karta Funkce
Karta Upřesnit
Zvolte nejlepší orientaci stránky.
Klepněte na
Na výšku
, má-li být
stránka orientována vertikálně.
Klepněte na
Na šířku
, má-li být
stránka orientována horizontálně.
Klepněte na
Zrcadlový obraz
, chcete-
li převrátit tištěný obraz.
Zde zaškrtněte, chcete-li tisknout
více stran na jeden list. Zvolte:
•Dvě nebo čtyři strany na list
Okraje kolem každé stránky na listě.
Tuto volbu zaškrtněte, pokud
chcete, aby byla poslední strana
dokumentu vytištěna jako první.
Zde zaškrtněte a zvolte
velikost plakátu
zvolením počtu stran
vodorovně a svisle.
Zde si prohlédněte vaše
aktuální nastavení.
Zde zaškrtněte, chcete-li zvolit
metodu oboustranného tisku:
Kniha
— vazba po straně.
Tabulka
— vazba nahoře.
Zde zaškrtněte, chcete-li vidět, jak bude dokument
vypadat před vytisknutím. HP Náhled vám umožní
dokument vytisknout, vytvořit z něj grafický soubor,
nebo zrušit tisk. Můžete provést změny některých
nastavení tisku, vizuálně zkontrolovat výsledek a
pokračovat v tisku s novými nastavením.
Zvolte vhodné nastavení barev.
Tuto volbu zaškrtněte, chcete-li
tisknout v odstínech šedé.
Optimalizace pro fax a fotokopie je
dostupná pouze v případě, že tisknete
v šedé stupnici.
Posuvníky nastavte sytost, jas a
barevný odstín tak, aby vyhovovaly
vašim požadavkům.
Posuvníkem nastavte množství
inkoustu na stránku.
Zde si prohlédněte vaše aktuální
nastavení.
Tímto posuvníkem prodloužíte čas
pro zasychání inkoustu.
8
Základní informace o tisku
1
Nástroje HP DeskJet
Nástroje HP DeskJet
používejte pro čtění a kalibraci vaší tiskárny,
vyhledávání informací a tisk zkušební stránky. Při vyhledávání Nástrojů
HP postupujte podle následujících instrukcí.
Pro Windows 95, 98 a Windows NT 4.0
Klepněte na
Start
Programy
HP DeskJet 930C Series
Nástroje HP DeskJet 930C Series
.
Klepněte na tlačítko Nástroje HP, které se objeví na úlohovém pruhu na
spodním okraji obrazovky, když je okno Nástroje HP otevřeno.
Dialogové okno Nástroje HP má tři karty. Zde je zobrazena karta
Služby
tiskárny
. Jednoduše klepněte na kartu a vyberte si možnost.
Karta Služby tiskárny
Klepněte na ikonu, jestliže chcete...
Otevřít elektronickou verzi
Uživatelské
příručky
.
Kalibrovat tiskárnu vždy po výměně
tiskových kazet nebo když se černý a
barevný inkoust na výtisku nekryjí.
•Vyčistit tiskovou hlavu, když se na
výtisku ztrácejí některé čáry a tečky.
•Po vyčištění tiskové hlavy vytisknout
pro kontrolu čistoty zkušební stránku.
Klepnutí na kartu
Odhadovaná
hladina inkoustu
Vizuálně zobrazí hladinu inkoustu
v černé a barevné tiskové kazetě.
Zobrazuje typová čísla pro tiskové
kazety.
Povolit hardwarový ECP na kartě
Konfigurace
. Když
zaškrtnete
Pokusit se použít hardwarový ECP
,
budou se možná fotografie tisknout rychleji.
9
2
Další informace
Získání správného papíru
Většina obyčejných xerografických papírů je pro použití ve vaší tiskárně
vhodná, zejména ty, které jsou jako vhodné pro použití v inkoustových
tiskárnách označeny. Nejlepších výsledků dosáhnete při použití papírů
Hewlett-Packard, které byly speciálně vyvinuty pro inkousty HP a vaši
tiskárnu.
Formát
. Šířka papíru musí být mezi 77 a 215 mm. Délka papíru musí být
mezi 127 a 356 mm.
Specifická váha
. Jsou dostupné papíry o nejrůznější specifické váze. Pro
většinu tisků používejte obyčejný papír o specifické váze 75–90 g/m
2
.
Jas
. Některé druhy papíru jsou bělejší než jiné a poskytují ostřejší a
výraznější barvy. Nejlepších výsledků při tisku fotografií dosáhnete při
použití papíru HP Premium Plus Photo Paper nebo HP Premium Photo
Paper. Pro projekty, které používají jiné barevné obrázky, jsou vhodné
papíry HP Bright White Inkjet nebo HP Premium Inkjet.
Kompletní seznam médií HP můžete najít v části ”Spotřební materiál a
příslušenství” na straně A- 6 Elektronické přílohy v elektronické verzi
Uživatelské příručky.
Tisk na různé druhy papíru a jiných tiskových médií
Vaše tiskárna HP DeskJet je navržena tak, aby zvládla tisk na tolik různých
druhů tiskových médií, že jste vybaveni prakticky stejně jako ma
tiskařská dílna. Tato kapitola pomocí tabulek na obou stránkách vysvětluje,
jak používat různé tiskové materiály.
10
Další informace
2
Klapka VÝSTUPNÍHO
zásobníku dole
Zarážka šířky papíru
VSTUPNÍ
zásobník
vytaže
Klapka VÝSTUPNÍHO
zásobníku nahoře
Přihrádka pro jednotlivé
obálky a média malého
formátu
Zarážka délky papíru
VSTUPNÍ
zásobník
zasunutý
Zarážka šířky
papíru
Chci tisknout na... Co je třeba udělat
Fotopapír o formátu 8,5 x 11
palců nebo A4
1
Vyjměte všechen papír ze VSTUPNÍHO
zásobníku.
2
Vložte nejvýše 30 listů fotopapíru (stranou
určenou k tisku dolů) do VSTUPNÍHO zásobníku.
3
Dotlačte zarážky papíru těsně k okraji papíru.
4
Vyberte taková nastavení tisku, která odpovídají
druhu a formátu fotopapíru.
5
Vytiskněte fotografie.
Média malého formátu
[větší
než 100 x 148 mm
]
1
Přesvědčte se, že VSTUPNÍ zásobník je
zasunut.
2
Zvedněte klapku VÝSTUPNÍHO zásobníku do
horní polohy.
3
Vložte médium malého formátu do VSTUPNÍHO
zásobníku co nejdále to bude možné.
4
Posuňte zarážky papíru tak, aby těsně přiléhaly k
okrajům média.
5
Sklopte klapku VÝSTUPNÍHO zásobníku.
6
Vyberte taková nastavení tisku, která odpovídají
druhu a formátu média.
7
Tiskněte.
11
Další informace
2
Karta Nastavení Karta Funkce
Která nastavení tisku HP zvolit Na co je třeba pamatovat
Karta Nastavení
- Druh papíru: Zvolte
Papír HP Photo Paper
- Kvalita tisku: Zvolte
Nejlepší
- Formát papíru: Zvolte vhodný formát
papíru
Karta Funkce
- Orientace: Zvolte odpovídající orientaci
- Oboustranný tisk: Nezaškrtnuto
Abyste dosáhli nejlepších výsledků, používejte
papír HP Photo Paper.
• Abyste mohli vytisknout fotografii, musí být
v elektronické (digitální) formě. Fotografujte
digitálně nebo fotografii naskenujte nebo si
nechejte v obchodě s fotoaparáty vytvořit
elektronický soubor s vaší fotografií.
Po zvolení typu papíru vyberte příslušný formát
papíru z roletové nabídky.
• Možná můžete urychlit tisk fotografií tím, že
povolíte hardwarový ECP. Otevřete Nástroje HP
DeskJet. Klepněte na kartu
Konfigurace
a
zaškrtněte
Pokusit se použít hardwarový ECP
.
Klepněte na
Použít
,
aby byly provedené změny
uplatněny
a vytiskněte svou fotografii.
Karta Nastavení
- Druh papíru:Zvolte odpovídající druh papíru
- Kvalita tisku: Zvolte
Normální
nebo
Nejlepší
- Formát papíru: Zvolte odpovídající formát
karty
Karta Funkce
- Orientace: Zvolte odpovídající orientaci
- Oboustranný tisk
:
Nezaškrtnuto
• Před vložením karet do zásobníku zarovnejte
jejich hrany.
Pokud obdržíte zprávu, že tiskárně došel papír,
ujistěte se, že je fotopapír nebo jiné médium
malého formátu správně umístěno ve VSTUPNÍM
zásobníku. Umístěte média napravo a směrem
k tiskárně. VSTUPNÍ zásobník má být zasunut
tak, aby zarážka délky papíru mohla přidržovat
médium na místě.
Jestliže je médium menší než 100 x 148 mm,
zakládejte média po jednom listu do přihrádky pro
jednotlivé obálky.
12
Další informace
2
Klapka VÝSTUPNÍHO
zásobníku dole
Zarážka šířky papíru
VSTUPNÍ
zásobník
vytaže
Klapka VÝSTUPNÍHO
zásobníku nahoře
Přihrádka pro jednotlivé
obálky a média malého
formátu
Zarážka délky papíru
VSTUPNÍ
zásobník
zasunutý
Zarážka šířky
papíru
Chci tisknout na... Co je třeba udělat
Jednotlivé obálky a média
malého formátu
[o velikosti 77
x 127 mm (3 x 5 palců) až 100 x
148 mm (4 x 5 5/8 palce.)
]
1
Zasuňte obálku stranou s chlopní vlevo a chlopní
nahoru nebo jiné médium malého formátu do
přihrádky pro jednotlivé obálky. Zatlačte na
médium, až se zastaví.
2
Zvolte nastavení tisku, které odpovídá druhu
a formátu obálky.
3
Vytiskněte média.
Dávka obálek
1
Vysuňte obě zarážky papíru směrem ven a ze
VSTUPNÍHO zásobníku vyjměte všechen papír.
2
Zasuňte nejvýše 15 obálek stranou s chlopní
left vlevo a chlopní nahoru do VSTUPNÍHO
zásobníku co nejdále to bude možné.
3
Posuňte zarážky papíru tak, aby těsně přiléhaly
k hranám vložených obálek.
4
Vyberte taková nastavení tisku, která odpovídají
druhu a formátu obálek.
5
Vytiskněte obálky.
13
Další informace
2
Karta Nastavení Karta Funkce
Která nastavení tisku HP zvolit Na co je třeba pamatovat
Karta Nastavení
- Druh papíru: Zvolte
Obyčejný papír
- Kvalita tisku: Zvolte
Normální
- Formát papíru: Zvolte vhodný formát
obálky
Karta Funkce
- Orientace: Zvolte odpovídající orientaci
- Oboustranný tisk: Nezaškrtnuto
• Ujistěte se, že klapka VÝSTUPNÍHO zásobníku je
ve spodní poloze.
Nepoužívejte obálky se sponami nebo okénky.
Nepoužívejte obálky, které mají lesklý nebo
reliéfní povrch, tlusté, nepravidelné nebo zvlně
okraje, nebo obálky pokrčené, roztržené nebo
jinak poškozené.
Pokud váš softwarový program umňuje tisk na
obálky, řiďte se příslušnými instrukcemi namísto
zde uvedeného postupu.
Karta Nastavení
- Druh papíru: Zvolte
Obyčejný papír
- Kvalita tisku: Zvolte
Normální
- Formát papíru: Zvolte vhodný formát obálky
Karta Funkce
- Orientace: Zvolte odpovídající orientaci
- Oboustranný tisk: Nezaškrtnuto
Nikdy
nezakládejte více než 15 obálek najednou.
• Zarovnejte okraje obálek před vložením do
tiskárny.
Nepoužívejte obálky se sponami nebo okénky.
Nepoužívejte obálky, které mají lesklý nebo
reliéfní povrch, tlusté, nepravidelné nebo zvlně
okraje, nebo obálky pokrčené, roztržené nebo
jinak poškozené.
Pokud váš softwarový program umňuje tisk na
obálky, řiďte se příslušnými instrukcemi namísto
zde uvedeného postupu.
14
Další informace
2
Klapka VÝSTUPNÍHO
zásobníku dole
Zarážka šířky papíru
VSTUPNÍ
zásobník
vytaže
Klapka VÝSTUPNÍHO
zásobníku nahoře
Přihrádka pro jednotlivé
obálky a média malého
formátu
Zarážka délky papíru
VSTUPNÍ
zásobník
zasunutý
Zarážka šířky
papíru
Chci tisknout na... Co je třeba udělat
Dopisnice
1
Vysuňte obě zarážky papíru směrem ven a ze
VSTUPNÍHO zásobníku vyjměte všechen papír.
2
Vložte nejvýše 5 karet do vstupního zásobníku co
nejdále to bude možné.
3
Posuňte zarážky papíru tak, aby těsně přiléhaly
k okrajům karty.
4
Vyberte taková nastavení tisku, která odpovídají
druhu a formátu karet.
5
Vytiskněte karty.
Štítky
1
Vysuňte obě zarážky papíru směrem ven a ze
VSTUPNÍHO zásobníku vyjměte všechen papír.
2
Provzdušněte okraje archů se štítky, aby se od
sebe oddělily a pak okraje archů srovnejte.
Založte nejvýše 20 listů se štítky (stranou se štítky
směrem dolů).
3
Posuňte zarážky papíru těsně k okrajům listů.
4
Vyberte taková nastavení tisku, která odpovídají
druhu a formátu archů se štítky.
5
Vytiskněte štítky.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74

HP Deskjet 930/932c Printer series Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre