Remington NED H 2600 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
PORTUGS
44
45
GBDNLFEISFINP
CZPLRUTR
SK
HUN
ROAE
No caso de ser necessário utilizar a garantia, contacte o Serviço
de Assistência Remington
®
da sua área.
Esta garantia é oferecida para além dos direitos normais legais dos
consumidores.
A garantia será válida em todos os pses em que o produto
tenha sido vendido através de um representante autorizado. Esta
garantia não inclui as acessórios de corte de barbear, considerados
peças consumíveis. Os danos provocados ao produto por acidente
ou utilização incorrecta, utilização abusiva, alteração ao produto
ou utilização inconsistente com as instruções técnicas e/ou de
segurança necessárias não estão também ao abrigo da garantia.
Esta garantia não se aplicará se o produto tiver sido desmontado
ou reparado por uma pessoa não autorizada pela Remington
®
.
Ďakujeme, že ste si vybrali výrobok spoločnosti Reming-
ton
®
. Naše výrobky sú navrhnuté tak, aby spĺňali najvyššie
štandardy kvality, funkčnosti a dizajnu. Dúfame, že tento
výrobok značky Remington
®
sa vám bude dobre používať.
Pozorne si prečítajte návod na používanie a uchovajte ho
pre budúcu potrebu.
UPOZORNENIE
Tento prístroj používajte len na účely, pre ktoré je určený,
a podľa tohto návodu. Nepoužívajte nástavce, ktoré
spoločnosť Remington
®
neodporúča.
Nepoívajte tento výrobok, ak nefunguje správne, spadol na
zem, je pkodený alebo spadol do vody.
OPIS
1. Titánový nástavec na precízne zastrihovanie
2. Titanový lineárny nástavec na zastrihovanie
3. Strihacia jednotka
4. Tlačidlo Zapnúť/Vypť
5. Priehradka na batériu
ZAČÍNAME
VLOŽENIE BATÉRIE
Precízny zastrihovač poíva 1 alkalickú batériu typu AA (pr
je súčasťou dodávky). Odporúčame používať batérie značky
VARTA
®
.
Uistite sa, že výrobok je vypnutý.
Pootočte veko priehradky na batériu približne o jednu štvrtinu
a vytiahnite ho (Obrázok 1).
Vložte jednu alkalickú batérie typu AA do priehradky podľa
oznených pólov (+) a (-).
Podľa značenia založte veko späť na priehradku a pootte ho
v smere hodinových riek, kým nezapadne na svoje miesto.
POZNÁMKA: Ak je batéria vložená nesprávne, jem
zastrihovač nebude fungovať.
POZNÁMKA: Ak jednotku nebudete dlhší čas používať,
batériu z nej vyberte.
VÝMENA NÁSTAVCOV
Uistite sa, že výrobok je vypnutý.
Hlavu očajte v protismere hodinových ručiek a vytiahnite ju.
Druhú hlavu priložte na hrot jednotky a otáčajte ju v smere
hodinových ručičiek, kým nezapadne na svoje miesto.
SLOVENČINA
SK
070907_REM_IFU_NEDH2600C_innen.iP44-45 P44-45070907_REM_IFU_NEDH2600C_innen.iP44-45 P44-45 9.01.08 18:49:15 Uhr9.01.08 18:49:15 Uhr
46
47
GBDNLFEISFINP
CZPLRUTR
SK
HUN
ROAE
VOD NA POUŽÍVANIE
Pred výmenou nadstavcov sa vždy uistite, že zastrihovač je
vypnutý. Vlasy a cpky by mali byť pred zastrihnum suché a bez
vosku, krému alebo iných kozmetických prípravkov.
ZASTRIHNUTIE BRADY ALEBO FÚZOV
Nasaďte nástavec na precízne zastrihovanie a dte zastrihov
so strihacou jednotkou smerom k sebe.
Začnite pod bradou, kde si malým hrebeňom nadvihnite chlpy.
Hrebeň podržte na padovanej dĺžke brady, respekve fúzov.
Zastrihovačom prejdite po hrebeni a zastrihnite chlpy. Postu-
pujte pozdĺž čeľuste smerom k uchu a hornému okraju brady.
Pohyby pri zastrihovaní majte dobre pod kontrolou a zastrihujte
len zľahka.
PRECÍZNE ZASTRIHNUTIE OKRAJOVÝCH LÍNIÍ BRA-
DY ALEBO FÚZOV – Obrázky 2 a 3
Nasaďte nástavec na precízne zastrihovanie a dte zastrihov
so strihacou jednotkou smerom k sebe.
Začnite s povrchovou líniou brady/fúzov. Potom strihacie lišty
mierne naklopte smerom k pokožke a pomalými pohybmi
vytvorte líniu brady.
ZASTRIHNUTIE BOKOMBRÁD
Nasaďte nástavec na precízne zastrihovanie a dte zastrihov
so strihacou jednotkou smerom k sebe.
Znite od spodného okraja bokombrady. Strihacie lišty
zastrihovača jemne oprite o pokožku a dobre ovládanými
pohybmi zastrihnite.
ZASTRIHNUTIE VLASOV NA ZÁTYLKU
Nasaďte nástavec na precízne zastrihovanie.
Prstami nadvihnite smerom od krku vlasy na ziatku hlavy.
Ukazovákom si chráňte korienky nadvihnutých vlasov, aby ste
ich nechtiac neodstrihli zastrihovačom.
Druhou rukou prilte zastrihovač na ziatok krku tak, aby
strihacia jednotka smerovala hore a posúvajte ho nahor po krku,
kým sa nedotkne ukazováka druhej ruky. Zastrihovač posúvajte
pomaly a nezabudnite si chniť korienky na hlave, aby ste ich
neodstrihli.
ODSTRÁNENIE NOSNÝCH CHĹPKOV:
Nasaďte lineárny zastrihovací nástavec.
Opatrne vložte strihaciu jednotku zastrihovača do nosnej dierky.
Zastrihovom opatrne očajte a súčasne pohybujte smerom
dnu a von.
Strihaciu jednotku nevkladajte do nosnej dierky hlbšie než 6 mm.
ÚPRAVA OBOČIA – Obrázok 4
Nasaďte lineárny zastrihovací nástavec.
Strihacou jednotkou opatrne oddeľte a zastrihnite nela
chĺpky okolo obočia alebo tie, ktoré z obočia vyčnievajú.
Ak chcete odstrihnúť celé chĺpky, priložte strihaciu jednotku na
pokožku a prejdite danou časťou obočia.
Strihajte pomalým a dobre ovládaným pohybom.
ODSTRÁNENIE UŠNÝCH CHĹPKOV:
Nasaďte lineárny zastrihovací nástavec.
Opatrne vložte strihaciu jednotku zastrihova do otvoru
vonkajšieho ucha.
Zastrihovom opatrne očajte kživým pohybom.
Strihaciu jednotku nevkladajte do ušho otvoru hlbšie než
6 mm.
VYSTRIHOVANIE LÍNIÍ VO VLASOCH NA HLAVE
Nasaďte nástavec na precízne zastrihovanie.
Strihaciu lištu opatrne vložte na miesto vo vlasoch, kde chcete
líniu vytvoriť.
Opatrne posúvajte zastrihovač po hlave a vytvorte padovaný
útvar.
POZNÁMKA: Nevytvárajte prílišný tlak, ktorý môže
poškodiť hlavu zastrihovača a spôsobiť poranenie pokožky.
STAROSTLIVOSŤ O PRECÍZNY ZASTRIHOVAČ
Starajte sa o výrobok, aby ste zabezpečili jeho dlhodobú
funkčnosť. Odporúčame, aby ste zastrihovač po každom použití
vyčistili. Najjednoducím a najhygienickejším spôsobom čistenia
zastrihovača po jeho použití je opláchnutie strihacej hlavy teplou
vodou. Keď zastrihovač nepoužívate, mal by byť vždy vypnutý.
PO KAŽDOM POUŽITÍ
Opláchnite strihacie lišty vodou, aby ste z nich odstránili
nahromadené cpky a potom z nich vytraste prebytočnú vodu.
Alebo použite kefku, ktorá je súčasťou dodávky.
Jemne poklepte po rovnom povrchu, aby ste odstnili drobné
sky chĺpkov a okefujte zvyšné chĺpky.
Kvapnite jednu alebo dve kvapky oleja na lty. Zapnite
zastrihovač, aby sa olej rovnomerne rozložil a v prípade potre-
by utrite nadbytočný olej.
Prístroj utrite vlhkou handričkou a okaite ho osušte.
POZNÁMKA: Zastrihovač musí byť počas olejovania vypnutý.
UPOZORNENIA TÝKAJÚCE SA ČISTENIA
Čistenie by sa malo vykonávať len mäkkou kefkou, ktorá je
súčasťou dodávky.
Pri čistení jednotky alebo strihacích líšt nepoužívajte silné
leptavé chemikálie.
SK
SLOVENČINA SLOVENČINA
070907_REM_IFU_NEDH2600C_innen.i46-47 46-47070907_REM_IFU_NEDH2600C_innen.i46-47 46-47 9.01.08 18:49:16 Uhr9.01.08 18:49:16 Uhr
48
49
GBDNLFEISFINP
CZPLRUTR
SK
HUN
ROAE
Ide o záruku mimo bežných zákonných práv zákazníkov.
Táto záruka platí vo všetch krajinách, v ktorých náš výrobokpre-
dávajú autorizovaní díleri.
Táto záruka sa nevz ahuje na holiace strihe, èo sú súèastis-
potrebného charakteru. Nevz ahuje sa ani na škody výrobku,
ktoré vznikli ako dôsledok nehody alebo nesprávneho používania,
poškodzovania, zmeny výrobku alebo používania v protiklade s
nevyhnutnými technickými alebo bezpeènostnými inštrukciami.
Záruku nemožno uplatni , ak výrobok rozobrala alebo opravovala
osoba, ktorá nemá našu autorizáciu.
Netlačte na strihacie lišty a nepoužívajte ich na tvrdé predmety.
Neporajte prístroj do vody, poškodil by sa.
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Tento prístroj dte vždy na suchom mieste. Neskladujte na
miestach s teplotou vyššou než 60 °C (140 °F).
Odporúčaná teplota pre poívanie a skladovanie tohto výrobku
je 15 – 35 °C.
Tento zastrihovač je umývateľný, ale nesmie sa ponárať do vody.
Nerozoberajte strihaciu hlavicu.
Zastrihovač zapnite vždy pred vložem do nosa alebo ucha, aby
ste sa neporanili.
Tento výrobok uchovávajte mimo dosahu detí. Poívanie tohto
prístroja osobami so zníženými fyzicmi, zmyslovými alebo
mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností
a vedomostí môže byť príčinou ohrozenia. Osoby zodpovedné
za ich bezpnosť by im mali poskytnúť výslovné pokyny alebo
dohliadnuť na používanie prístroja.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Tento výrobok používa alkalickú batériu. Na konci životnosti
výrobok nevyhadzujte do komunálneho odpadu. Môžete ho
zlikvidovať v niektorom z nich servisných stredísk alebo
na príslušných zberných miestach.
UPOZORNENIE: Batériu nevhadzujte do ohňa, ani ju neničte,
že vybuchnúť alebo uvoľniť toxické látky.
Pro daí informace ohledně recyklace se obraťte na www.
remington-europe.com
SERVIS A ZÁRUKA
Tento výrobok bol skontrolovaný a neobsahuje žiadne chyby.
Poskytujeme naò 2-roènú záruku na akéko¾vek chyby vzniknuté v
sledku chybho materlu alebo spracovania, platnú od dátumu
zapenia zákazníkom. Ak sa výrobok poèas zárnej doby pokazí,
bezplatne ho opravíme, vymeníme akúkvek jeho súèas alebo aj
celý výrobok, za predpokladu, že existuje dôkaz o jeho zakúpení.
Toto však neznamená, že sa predåži zárná doba opraveného
alebo vymeneného výrobku.
V prípade reklamácie jednoducho zavolajte servisné stredisko
Remington
®
vo svojom regióne.
SK
SLOVENČINA SLOVENČINA
070907_REM_IFU_NEDH2600C_innen.i48-49 48-49070907_REM_IFU_NEDH2600C_innen.i48-49 48-49 9.01.08 18:49:17 Uhr9.01.08 18:49:17 Uhr
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Remington NED H 2600 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka