Remington HC350 Používateľská príručka

Kategória
Zastrihávače vlasov
Typ
Používateľská príručka
55
GB
DNL
F
TR
RU
HUN
CZ
P
FIN
S
E
I
SK
PL
ROAR
Ďakujeme, že ste si vybrali výrobok spoločnosti Remington
®
. Naše výrobky sú
navrhnuté tak, aby sňali najvyššie štandardy kvality, funnosti a dizajnu.
fame, že tento výrobok značky Remington
®
sa vám bude dobre používať.
Pozorne si prítajte návod na používanie a uchovajte si ho pre bucu potrebu.
UPOZORNENIE
Tento prístroj používajte len na účely, pre ktoré je uený, a podľa tohto
návodu. Nepoužívajte nástavce, ktoré spolnosť Remington
®
neodporúča.
Nepoužívajte tento výrobok, ak nefunguje správne, spadol na zem, je
poškodený alebo spadol do vody.
OPIS
1. Tlačidlo Zapť/Vypnúť
2. Čepele
3. Osem vymeniteľných hrebeňových nástavcov
4. Svetelná kontrolka nabíjania
5. Nabíjací adaptér
SLOVENČINA
SK
070774_REM_IFU_HC350_RC_innen.in55 55070774_REM_IFU_HC350_RC_innen.in55 55 10.31.2007 15:34:28 Uhr10.31.2007 15:34:28 Uhr
56
SLOVENČINA
ZAČÍNAME
NABÍJANIE ZASTRIHOVAČA VLASOV
Pred prvým použitím zastrihova ho dajte nabiť na 14 – 16 hon.
Uistite sa, že prístroj je vypnutý.
Pripojte nabíjací adaptér k výrobku a potom ho zapojte do elektrickej siete. Rozsvieti sa
svetelná kontrolka nabíjania.
Zastrihovač nie je možné preťažiť najaním. Ak však výrobok nebudete používať dlhší čas
(2 – 3 mesiace), odpojte ho z elektrickej siete a odložte. Zastrihovač vlasov úplne nabite až
pred ďalším použitím.
Aby sa neznížila životnosť barií, raz za šesť mesiacov ich úplne vybite a potom nabíjajte
14 – 16 hodín.
POUŽÍVANIE SO SIEŤOVÝM KÁBLOM
Pripojte nabíjací adaptér k výrobku a potom ho zapojte do elektrickej siete.
PUPOZORNENIE: Ak budete dlhšie obdobie používať len sieťové napájanie, skráti sa
životnosť batérie.
VOD NA POUŽÍVANIE
Kým znete strihať
Skontrolujte zastrihovač, či sa v ňom nenachádzajú vlasy a nečistoty.
Usaďte osobu, ktorú idete strihať tak, aby jej hlava bola približne na úrovni vich očí.
Pred každým strihaním vlasy prečte, aby boli suché a neboli zamotané.
Nasadenie hrebeňa
Držte hrebeň zúbkami nahor.
Nasuňte ho na čepeľ a posúvajte pozdĺž nej, až kým predok hreba nebude pevne sedieť
na celej strihacej čepeli.
Vyňatie hrebeňa
Pevne zatlte hrebeň smerom nahor a vyste ho z čepe, pričom zastrihovač držte tak,
aby čepele smerovali od vás.
070774_REM_IFU_HC350_RC_innen.in56 56070774_REM_IFU_HC350_RC_innen.in56 56 10.31.2007 15:34:29 Uhr10.31.2007 15:34:29 Uhr
57
GB
DNL
F
TR
RU
HUN
CZ
P
FIN
S
E
I
SK
PL
ROAR
Každý hrebeňový nadstavec má v strede na povrchu vyznačenú dĺžku strihu (3 mm, 7 mm,
9 mm, 12 mm, 18 mm, 25 mm) a má ľavú a pravú vodiacu hranu.
hradné hrebene, ktoré sú k dispozícii: model SP254
VOD NA STRIHANIE VLASOV
Poznámka: Pre rovnomerné strihanie sa musí hrebeňový nadstavec hladko prestrihať cez
vlasy. Netlačte ho rýchlo a nasilu cez vlasy. Ak striháte prvý raz, začnite s maximálnou
dĺžkou vlasov.
KROK 1 – Zátylok – OBRÁZOK 1
Použite 3- alebo 6-milimetrový hrebový nástavec.
Držte zastrihovač tak, aby zúbky čepele smerovali nahor. Začnite v strede zadnej časti
hlavy nad krkom.
Zastrihovač pomaly nadvihujte a po malých kúskoch postupne zastrihujte smerom nahor
a od hlavy.
KROK 2 – Zadní část hlavy – OBRÁZOK 2
Ostrihajte vlasy na zadnej časti hlavy s nasadeným 12- alebo 18-milimetrovým hrebeňovým
nástavcom.
KROK 3 – Bné strany hlavy – OBRÁZOK 3
Zastrihnite bokombrady s nasadeným 3- alebo 6-milimetrom hrebeňovým nástavcom.
Potom ho vymeňte za 9-milimetrový hrebeňový nástavec a pokračujte so striham
smerom k temenu.
KROK 4 – Temeno – OBRÁZOK 4
Ostrihajte vlasy na temene s nasadeným 18- alebo 25-milimentrovým hrebovým
stavcom, pričom postupujte proti smeru ich rastu.
Ak sa na temene nachádzajú dlhšie vlasy, strihajte bez nástavca. Vlasy nadvihnite malým
ručným hrebeňom a ostrihajte ich nad ním alebo si ich prichyťte medzi prsty, nadvihnite
ich a ostrihajte na požadovanú dĺžku.
dy začnite strihať od zadnej časti hlavy.
KROK 5 – Posledné úpravy – OBRÁZOK 5
Na dosiahnutie krátkeho zostrihu okolo spodnej časti hlavy a na stranách krku používajte
zastrihovač bez hrebeňového nadstavca. Pre rovnomerné ostrihanie okolo uší používajte
vodiace hrany hreba. Nakloňte zastrihovač a mierne zaberte okolo kho ucha
smerom k zadnej časti krku.
Pre rovnomerné zastrihnutie bokombrád otte zastrihov. Otočený zastrihov
priložte k hlave pod pravým uhlom tak, aby sa rezné hrany čepelí zľahka dotýkali pokožky,
a potom zastrihnite smerom nadol.
SK
070774_REM_IFU_HC350_RC_innen.in57 57070774_REM_IFU_HC350_RC_innen.in57 57 10.31.2007 15:34:30 Uhr10.31.2007 15:34:30 Uhr
58
SLOVENČINA
STAROSTLIVOSŤ O ZASTRIHOVAČ VLASOV
Zastrihovač obsahuje vysokokvalitné titánové čepele. Čepele a celý prístroj pravidelne čistite,
aby ste zabezpili jeho dlhodobú funkčnosť. Najjednoducím a najhygienickejším spôsobom
čistenia zastrihovača po jeho použití je opláchnutie strihacích líšt teplou vodou. Na strihacej
čepeli musí byť nasadený ochranný kryt. Strihacie lišty pred a po čistení namte malým
množstvom oleja.
PO KAŽDOM POUŽITÍ
Uistite sa, že zastrihovač je vypnutý a odpojený z elektrickej siete.
Kefkou čepele očistite od nahromadených vlasov. Zastrihovač neponárajte do vody.
Kvapnite jednu alebo dve kvapky oleja na lišty. Zapnite zastrihov, aby sa olej
rovnomerne rozložil a v prípade potreby utrite nadbytný olej, ktorý by mohol
výrobok pkodiť.
Prístroj utrite vlhkou handričkou a okamžite ho osušte.
Poznámka: Zastrihovač musí byť počas čistenia alebo olejovania vypnutý.
KAŽDÝCH ŠESŤ MESIACOV
Čepele treba v pravidelných intervaloch vybrať a vistiť.
Skrutkovom odmontujte 2 skrutky, ktoré upevňujú čepele. Nevyberajte celú zostavu.
kkou čistiacou kefkou odstráňte vlasy spomedzi čepe. Neodstrujte mazivo z čepelí.
Malú pohyblivú čepeľ vyberať z jednotky nemusíte.
Ak sa pohyblivá čepeľ vyberie, možno ju jednoducho založiť späť zasunum dlhého
drážkovaného okraja čepele do dvoch bielych plastových vodiacich džok a potom
založením čepele do plastového puzdra mechanizmu. Pevné čepele majú vyvýšený profil
smerujúci von a sú prichytené dvoma skrutkami.
Predtým ako obe skrutky dotiahnete, nastavte kužeľovú páčku do dolnej polohy a
usporiadajte čepele tak, aby ich rezné hrany boli v paralelnej polohe. Dotiahnite obe
skrutky. Upozornenie: nesprávne nasadenie a usporiadanie čepelí môže znížiť účinnosť
strihania.
Kvapnite na čepele niekoľko kvapiek dodaho oleja alebo oleja do šijacích strojov.
Utrite nadbytočný olej.
070774_REM_IFU_HC350_RC_innen.in58 58070774_REM_IFU_HC350_RC_innen.in58 58 10.31.2007 15:34:30 Uhr10.31.2007 15:34:30 Uhr
59
GB
DNL
F
TR
RU
HUN
CZ
P
FIN
S
E
I
SK
PL
ROAR
UPOZORNENIA TÝKACE SA ČISTENIA
Čistenie by sa malo vykonávať len mäkkou kefkou, ktorá je súčasťou tohto balenia.
Na strihacie lišty by sa mal používať len jemný olej, ktorý je súčasťou dodávky, alebo olej
do šijacích strojov.
Pri čistení čepelí a puzdra nepoívajte tekuté čistiace prostriedky, ani silné leptavé
chemikálie.
Neponárajte prístroj do vody, viedlo by to k jeho poškodeniu.
Neobčajte sieťový kábel najacieho adaptéra okolo prístroja.
SKLADOVANIE: Tento prístroj a sieťový kábel držte vždy na suchom mieste. Nedržte
ich tam, kde je teplota vyššia než 60 °C (14F).
Vhodné pre čistenie vo vode.
LEŽITÉ BEZPNOSTNÉ POKYNY (HLAVNÝ NADPIS)
UPOZORNENIE – ZNIŽOVANIE RIZIKA POPÁLENIA, SMRTI SPÔSOBENEJ
ELEKTRICM PRÚDOM, POŽIARU ALEBO ZRANENIA OSÔB:
Nikdy nenechávajte prístroj bez dozoru, keď je zapojený do elektrickej siete.
Sieťový kábel a zástrčku nepokladajte na horúce povrchy.
Zabezpečte, aby sieťový kábel a zástrčka neboli mok.
Neodpájajte výrobok z elektrickej siete s mokrými rukami.
Nepoužívajte výrobok s poškodeným sieťovým káblom. Náhradný sieťový kábel môžete
získať prostredníctvom našich medzinárodných servisných centier.
Odporúčaná teplota pre nabíjanie, používanie a skladovanie tohto výrobku je 15 – 35 °C.
Pred čistením prístroja alebo keď ho používate pod tečúcou vodou ho vždy odpojte z
elektrickej siete.
Používajte iba súčasti dodané s prístrojom.
Tento výrobok uchovávajte mimo dosahu detí. Poívanie tohto prístroja osobami so
zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatkom
skúseností a vedomostí môže byť príčinou ohrozenia. Osoby zodpovedné za ich
bezpečnosť by im mali poskytnúť výslovné pokyny alebo dohliadnuť na používanie
prístroja.
SK
070774_REM_IFU_HC350_RC_innen.in59 59070774_REM_IFU_HC350_RC_innen.in59 59 10.31.2007 15:34:31 Uhr10.31.2007 15:34:31 Uhr
60
SLOVENČINA
OOCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Tento prístroj obsahuje nikel-metal-hydridovú (NiMH) batériu. Na konci životnosti
výrobok nevyhadzujte do komunálneho odpadu. Môžete ho zlikvidovať v niektorom z
našich servisných stredísk alebo na príslušných zberných miestach.
UPOZORNENIE: Barie nevhadzujte do ohňa, ani ich nente, môžu vybuchnúť alebo
uvoľniť toxické látky.
Ďaie informácie o recyklácii nájdete na www.remingtom-europe.com
Tento výrobok nie je vhodný na používanie vo vani ani v sprche.
SERVIS A ZÁRUKA
Tento výrobok bol skontrolovaný a neobsahuje žiadne chyby. Poskytujeme naň 2-r
ruku na akékoľvek chyby vzniknuté v dôsledku chybného materiálu alebo spracovania,
platnú od dátumu zakúpenia zákazníkom. Ak sa výrobok počas záručnej doby pokazí,
bezplatne ho opravíme, vymeníme akúkvek jeho súčasť alebo aj celý výrobok, za
predpokladu, že existuje dôkaz o jeho zakúpení. Toto však neznamená, že sa predĺži
ručná doba opraveho alebo vymeneného výrobku.
V prípade reklamácie jednoducho zavolajte servisné stredisko Remington
®
vo svojom
regióne.
Ide o záruku mimo bežných zákonných práv zákazníkov.
Táto záruka platí vo všetkých krajinách, v ktoch náš výrobok predávajú autorizovaní
díleri.
Táto záruka sa nevzťahuje na holiace a strihače, čo sú súčasti spotrebho charakteru.
Nevzťahuje sa ani na škody výrobku, ktoré vznikli ako dôsledok nehody alebo
nesprávneho používania, poškodzovania, zmeny výrobku alebo používania v protiklade s
nevyhnutnými technicmi alebo bezpečnostnými inštrukciami. Záruku nemožno uplatniť,
ak výrobok rozobrala alebo opravovala osoba, ktorá nemá nu autorizáciu.
070774_REM_IFU_HC350_RC_innen.in60 60070774_REM_IFU_HC350_RC_innen.in60 60 10.31.2007 15:34:32 Uhr10.31.2007 15:34:32 Uhr
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Remington HC350 Používateľská príručka

Kategória
Zastrihávače vlasov
Typ
Používateľská príručka