EINHELL BT-BD 801 E Návod na používanie

Kategória
Elektrické vŕtačky
Typ
Návod na používanie
BT-BD 801 E
Art.-Nr.: 42.507.10 I.-Nr.: 01017
1
D Originalbetriebsanleitung
Säulenbohrmaschine
GB Original operating instructions
Pillar Drill
F Mode d’emploi d’origine
Perceuse à colonne
I Istruzioni per l’uso originali
Trapano a colonna
HR/ Originalne upute za uporabu
BIH Stupna bušilica
RS Originalna uputstva za upotrebu
Stubna bušilica
CZ Originální návod k obsluze
Sloupová vrtačka
SK Originálny návod na obsluhu
Stĺpová vŕtačka
Anl_BT_BD_801_E_SPK1.indd 1Anl_BT_BD_801_E_SPK1.indd 1 02.08.12 11:2102.08.12 11:21
SK
- 84 -
Obsah
1. Bezpečnostné pokyny
2. Popis prístroja a objem dodávky
3. Správne použitie prístroja
4. Technické údaje
5. Pred uvedením do prevádzky
6. Obsluha
7. Výmena sieťového prípojného vedenia
8. Čistenie, údržba a objednanie náhradných dielov
9. Likvidácia a recyklácia
Anl_BT_BD_801_E_SPK1.indd 84Anl_BT_BD_801_E_SPK1.indd 84 02.08.12 11:2202.08.12 11:22
SK
- 85 -
Výstraha - Aby ste znížili riziko poranenia, prečítajte si návod na obsluhu
Používajte ochranu sluchu. Pôsobenie hluku môže spôsobiť poškodenie sluchu.
Noste ochranné okuliare. Iskry vznikajúce pri práci alebo úlomky, triesky a prach vystupujúci z prístro-
ja by mohli viesť k trvalému poškodeniu zraku.
Používajte ochrannú masku proti prachu. Pri práci s drevom a inými materiálmi môže vznikať zdra-
viu škodlivý prach. Materiál obsahujúci azbest nesmie byť spracovávaný!
Používajte ochranné rukavice.
Anl_BT_BD_801_E_SPK1.indd 85Anl_BT_BD_801_E_SPK1.indd 85 02.08.12 11:2202.08.12 11:22
SK
- 86 -
Pozor!
Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať
príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo
možné zabrániť prípadným zraneniam a vecným
škodám. Preto si starostlivo prečítajte tento ná-
vod na obsluhu/bezpečnostné pokyny. Následne
ich starostlivo uschovajte, aby ste mali vždy k
dispozícii potrebné informácie. V prípade, že
budete prístroj požičiavať tretím osobám, prosím
odovzdajte im spolu s prístrojom tento návod na
obsluhu/bezpečnostné pokyny. Nepreberáme
žiadne ručenie za nehody ani škody, ktoré vz-
niknú nedodržaním tohto návodu na obsluhu a
bezpečnostných pokynov.
1. Bezpečnostné pokyny
Príslušné bezpečnostné pokyny nájdete v
priloženej brožúrke.
Výstraha!
Prečítajte si všetky bezpečnostné pred-
pisy a pokyny. Nedostatky pri dodržovaní
bezpečnostných predpisov a pokynov môžu
mať za následok úraz elektrickým prúdom, vz-
nik požiaru a/alebo ťažké poranenia. Všetky
bezpečnostné predpisy a pokyny si odložte
pre budúce použitie.
1.1 Špeciálne upozornenia pre laser.
Pozor: laserové žiarenie
Nepozerať sa priamo do lúča
Trieda laseru 2
Nepozerať sa v žiadnom prípade priamo do
ča.
V žiadnom prípade nesmerujte laserový lúč
na reflektujúce plochy, na osoby alebo na
zvieratá. Aj laserový lúč s nízkym výkonom
môže spôsobiť vážne poškodenie zraku.
Pozor - ak sa budú používať iné pracovné
postupy ako sú uvedené v tomto návode,
môže to viesť k vystaveniu sa nebezpečnému
žiareniu.
Nikdy neotvárať laserový modul.
Keď sa stĺpová vŕtačka dlhší čas nepoužíva,
mali by z nej byť vybrané batérie. Nie je povo-
lené vykonávať na laseri zmeny, aby sa zvýšil
výkon lasera.
Nie je povolené vykonávať na laseri zmeny,
aby sa zvýšil výkon lasera.
Výrobca nepreberá žiadne ručenie za
škody, ktoré vzniknú nedodržaním týchto
bezpečnostných upozornení.
2. Popis prístroja a objem dodávky
2.1 Popis prístroja (obr. 1)
1. Noha stroja
2. Stĺp
3. Valčeková podložka
4. Vŕtací stôl
5. Držiak vŕtacieho stola
6. Hlava prístroja
7. Kryt klinového remeňa
8. Motor
9. Rukoväte
10. Skľučovadlo
11. Vreteno
12. Upevňovacie otvory
13. Vyklápateľná ochrana pilín
14. Hĺbkový doraz
15. Nastavovacia páka otáčok
16. Skrutka
17. Digitálny displej
18. Zapínač
19. Vypínač
20. Vypínač zap/vyp laseru
27. Kľuka
2.2 Objem dodávky
Prosím, skontrolujte kompletnosť výrobku na
základe uvedeného objemu dodávky. V prípade
chýbajúcich častí sa prosím obráťte do 5 pra-
covných dní od zakúpenia výrobku s predložením
platného dokladu o kúpe na naše servisné
stredisko alebo na najbližšie príslušné nákupné
stredisko. Prosím, pozrite si záručnú tabuľku v
záručných podmienkach na konci návodu.
Otvorte balenie a opatrne vyberte prístroj von
z balenia.
Odstráňte obalový materiál ako aj obalové/
transportné poistky (pokiaľ sú obsiahnuté).
VORSICHT ! - LASERSTRAHLUNG !
Nicht in den Strahl blicken!
Laserspezifikation
Laser Klasse 2; RLM-08
Ǹ: 650 nm; P
0
Ɠ̞ʸÃÄ·¹¾ʽʷʿʹʼƖʸ
Anl_BT_BD_801_E_SPK1.indd 86Anl_BT_BD_801_E_SPK1.indd 86 02.08.12 11:2202.08.12 11:22
SK
- 87 -
Skontrolujte, či obsah dodávky kompletný.
Skontrolujte, či nedošlo k poškodeniu prístro-
ja a príslušenstva transportom.
Pokiaľ možno, uschovajte si obal až do konca
záručnej doby.
Pozor!
Prístroj a obalový materiál nie sú hračky! Deti
sa nesmú hrať s plastovými vreckami, fóliami
ani malými dielmi! Hrozí nebezpečenstvo
prehltnutia a udusenia!
Originálny návod na obsluhu
Bezpečnostné predpisy
Stĺpová vŕtačka
Skľučovadlo
Vyklápateľná ochrana pilín
Doraz
3. Správne použitie prístroja
Stĺpová vŕtačka je určená na vŕtanie kovov,
umelých hmôt, dreva a podobných materiálov
a smie byť používaná len pre súkromné použitie
domácnosti.
Potraviny a materiály poškodzujúce zdravie nes-
mú byť pomocou tohto prístroja spracovávané.
Skľučovadlo je vhodné len pre použitie spolu
s vrtákmi a nástrojmi s priemerom stopky od 1,5
- 16 mm s valcovou nástrojovou stopkou. Okrem
toho sa môžu používať aj nástroje s kužeľovou
stopkou. Prístroj je určený na použitie výlučne
dospelými osobami.
Prístroj smie byť použitý len na ten účel, na ktorý
bol určený. Každé iné odlišné použitie prístroja sa
považuje za nespĺňajúce účel použitia. Za škody
alebo zranenia akéhokoľvek druhu spôsobené
nesprávnym používaním ručí používateľ / obslu-
hujúca osoba, nie však výrobca.
Prosím zohľadnite skutočnosť, že správny spô-
sob prevádzky našich prístrojov nie je na profe-
sionálne, remeselnícke ani priemyselné použitie.
Nepreberáme žiadne záručné ručenie, ak sa
prístroj bude používať v profesionálnych, reme-
selníckych alebo priemyselných prevádzkach ako
aj na činnosti rovnocenné s takýmto použitím.
4. Technické údaje
Menovité vstupné napätie ..............230 V~ 50 Hz
Menovitý výkon ..................................... 550 Watt
Otáčky motora ...................................1 400 min
-1
Výstupné otáčky
(plynule nastaviteľné) ...............450 - 2500 min
-1
Uloženie skľučovadla ...................................B 16
Kónus vrtákového vretena ..........................MK 2
Skľučovadlo s ozubeným vencom Ø 1,5 - 16 mm
Rozpätie ................................................. 160 mm
Veľkosť vŕtacieho stola ..................240 x 240 mm
Nastavenie uhla - stôl ...................... 45° / 0° / 45°
Hĺbka vŕtania ............................................ 80 mm
Priemer stĺpu ............................................ 65 mm
Výška ..................................................... 940 mm
Odstavná plocha ...........................450 x 300 mm
Hmotnosť ....................................................43 kg
Trieda laseru ..................................................... 2
Vlnová dĺžka laseru ................................. 650 nm
Výkon laseru ........................................... 1 mW
Hlučnosť a vibrácie
Hodnoty hlučnosti a vibrácií boli merané podľa
európskej normy EN 61029.
Prevádzka Voľnobeh
Hladina akustického
tlaku Lp
A
69,2 dB (A) 65,5 dB (A)
Hladina akustického
výkonu L
WA
78,6 dB (A) 76,4 dB (A)
Používajte ochranu sluchu.
Pôsobenie hluku môže spôsobiť poškodenie
sluchu.
Celkové hodnoty vibrácií (súčet vektorov troch
smerov) stanovené v súlade s EN 61029.
Rukoväť
Emisná hodnota vibrácie a
h
2,5 m/s
2
Faktor neistoty K = 1,5 m/s
2
Anl_BT_BD_801_E_SPK1.indd 87Anl_BT_BD_801_E_SPK1.indd 87 02.08.12 11:2202.08.12 11:22
SK
- 88 -
Výstraha!
Uvedená emisná hodnota vibrácií bola nameraná
podľa normovaného skúšobného postupu a môže
sa meniť v závislosti od druhu a spôsobu použitia
elektrického náradia a vo výnimočných prípadoch
sa môže nachádzať nad uvedenou hodnotou.
Uvedená emisná hodnota vibrácií sa môže použiť
za účelom porovnania elektrického prístroja s
inými prístrojmi.
Uvedená emisná hodnota vibrácií sa môže taktiež
použiť za účelom východiskového posúdenia
vplyvov.
Obmedzte tvorbu hluku a vibráciu na mini-
mum!
Používajte len prístroje v bezchybnom stave.
Pravidelne vykonávajte údržbu a čistenie
prístroja.
Prispôsobte spôsob práce prístroju.
Prístroj nepreťažujte.
V prípade potreby nechajte prístroj
skontrolovať.
Prístroj vypnite, pokiaľ ho nepoužívate.
Používajte rukavice.
Zvyškové riziká
Aj napriek tomu, že budete elektrický prístroj
obsluhovať podľa predpisov, budú existovať
zvyškové riziká. V súvislosti s konštrukciou
a vyhotovením elektrického prístroja môže
dôjsť k výskytu týchto nebezpečenstiev:
1. Poškodenie pľúc, pokiaľ sa nenosí žiadna
vhodná ochranná maska proti prachu.
2. Poškodenie sluchu, pokiaľ sa nenosí žiadna
vhodná ochrana sluchu.
3. Poškodenie zdravia, ktoré je následkom vi-
brácie rúk a ramien, pokiaľ sa prístroj bude
používať dlhšiu dobu alebo sa nevedie a
neudržuje správnym spôsobom.
5. Pred uvedením do prevádzky
5.1. Montáž stroja
Položte si základnú dosku (1) do vhodnej
polohy.
Upevnite stĺp (2) s prírubou pomocou
priložených skrutiek (A) (obr. 3 - 4).
Teraz môžete nasadiť stôl a upnúť ho pomo-
cou zvieracej páky. Potom nasadiť kľuku (27)
a upevniť pomocou skrutky (28) (obr. 5 - 7).
Nakoniec nasaďte kompletnú vŕtaciu hlavu
na stĺp. Nasmerujte hlavu kolmo na základnú
dosku a pripevnite ju pomocou skrutiek (35)
(obr. 8 - 9).
Naskrutkujte 3 pribalené rukoväte (9) do
držiaka (obr. 10).
Zoskrutkujte nastavovaciu páku otáčok (15)
tak, ako je zobrazené na obrázku 11.
Valčekovú podložku (3) zabezpečte krídlový-
mi skrutkami (21) (obr. 12).
Pred montážou skľučovadla s MK stopkou,
je potrebné skontrolovať, že sú obidva diely
čisté. Nakoniec nasunúť kužeľový tŕň silným
trhnutím do kužeľa skľučovadla. Potom
zasuňte taktiež kónus do vrtákového vretena.
Za týmto účelom zaveďte skľučovadlo (10)
spolu s kužeľom (24) až na doraz do vretena
(11) a otáčajte, kým sa ešte trochu neskĺzne
ďalej do vretena (11). Teraz nárazovo nasuňte
skľučovadlo spolu s kužeľom (24) do vretena
(11) a skontrolujte pevné usadenie (obr. 13-
14).
Upozornenie: Na ochranu pred koróziou sú
všetky holé diely namazané tukom. Pred nasa-
dením skľučovadla (10) na vreteno (11) sa musia
obidva diely úplne odmastiť pomocou ekologické-
ho rozpúšťadla, aby sa zabezpečil optimálny
prenos síl.
5.2. Postavenie stroja
Pred uvedením do prevádzky sa musí vŕtačka
stacionárne namontovať na pevný podklad.
Použite k tomu obidva upevňovacie otvory (12)
v základnej doske. Dbajte na to, aby bol stroj
voľne prístupný pre prevádzku a na nastavovacie
a údržbové práce.
Upozornenie: Upevňovacie skrutky môžu byť
dotiahnuté iba tak pevne, aby sa základná doska
nenapínala alebo nezdeformovala. Pri nadmer-
nom namáhaní vzniká nebezpečenstvo zlomenia.
5.3. Vyklápateľná ochrana pilín (obr. 15 - 17)
Vyklápateľnú ochranu pilín (13) namontujte
tak, ako to je znázornené na obrázku 15 - 16.
Výška krytu (23) je plynule nastaviteľná a za-
fixuje sa pomocou krídlových skrutiek (22).
Pri výmene vrtáka sa dá ochrana pilín (13)
vyklopiť nahor.
Anl_BT_BD_801_E_SPK1.indd 88Anl_BT_BD_801_E_SPK1.indd 88 02.08.12 11:2202.08.12 11:22
SK
- 89 -
5.4. Dodržiavať pred uvedením do prevádzky
Dbajte na to, aby sa napätie sieťového elektrické-
ho napájania zhodovalo s napätím uvedeným na
typovom štítku. Zapojte prístroj len do takej zá-
suvky, ktorá má správne namontovaný ochranný
kontakt.
Vŕtačka je vybavená vypínačom nulového
napätia, ktorý chráni obsluhu pred nechceným
opätovným rozbehom po výpadku napätia. V tom-
to prípade sa musí prístroj znovu zapnúť.
obrobku a začnite rezať.
6. Obsluha
6.1. Všeobecne (obr. 18)
Pri zapnutí stlačte zelený vypínač na Zap „I“ (18),
stroj sa rozbehne. Pri vypnutí stlačte červené
tlačidlo „O“ (19), prístroj sa vypne.
Dbajte na to, aby ste prístroj nepreťažovali.
Ak klesne zvuk motora počas prevádzky, zna-
mená to, že je motor príliš zaťažený.
Nezaťažujte prístroj tak nadmerne, aby sa jeho
motor úplne zastavil. Pri prevádzke vždy stojte
pred strojom.
6.2. Nástroj nasadiť do skľučovadla (obr. 1)
Dbajte bezpodmienečne na to, aby bol pri
výmene nástroja vytiahnutý sieťový vypínač.
V skľučovadle (10) sa smú upínať len valco
nástroje s uvedeným maximálnym priemerom
nástrojovej stopky. Používať len bezchybné
a ostré nástroje. Nepoužívať také nástroje, ktoré
majú poškodenú stopku alebo sú iným spôsobom
deformované alebo poškodené. Nasaďte teraz
príslušenstvo a prídavné prístroje, ktoré sú uvede-
né v návode na obsluhu alebo sú povolené výrob-
com. V prípade, že dôjde k zablokovaniu stĺpovej
vŕtačky, vypnite stroj a prejdite s vrtákom naspäť
do základnej polohy.
6.3. Manipulácia s rýchloupínacím
skľučovadlom
Táto stĺpová vŕtačka je vybavená rýchloupínacím
skľučovadlom. Výmena nástroja sa môže
uskutočniť bez použitia dodatočného upínacieho
kľúča, pričom sa nástroj zasunie do rýchloupína-
cieho skľučovadla a upne sa rukou.
6.4. Použitie nástrojov s kužeľovitou stopkou
(obr. 19)
Stĺpová vŕtačka disponuje kužeľom vŕtacieho vre-
tena. Pre používanie nástrojov s kužeľovitou stop-
kou (MK2) postupujte nasledovným spôsobom:
Skľučovadlo priviesť do spodnej polohy.
Vreteno zaaretujte pomocou spodného stup-
nicového kolieska (25) v spustenej polohe,
aby zostal otvor voľne prístupný na vyrazenie
skľučovadla (pozri bod 7.6).
Kužeľovitú stopku vyraziť pomocou
priloženého vyrážacieho klinu (31), pritom
dbať na to, aby nástroj nespadol na zem.
razovo nasunúť nový nástroj s kužeľovou
stopkou do kužeľu vŕtacieho vretena
a skontrolovať pevné usadenie nástroja.
6.5. Nastavenie otáčok (obr. 1)
Otáčky prístroja sa dajú plynule nastavovať.
Pozor!
Otáčky sa smú meniť iba pri spustenom mo-
tore.
Nastavovaciu páku otáčok (15) nepoužívajte
trhavým spôsobom, otáčky nastavujte poma-
ly a rovnomerne, keď sa stroj nachádza vo
voľnobehu.
Postarajte sa o to, aby mohol prístroj bežať
bez prekážok (odstráňte obrobky, vrtáky a
pod.).
Pomocou nastavovacej páky otáčok (15) sa dajú
otáčky plynule prispôsobiť. Nastavená rýchlosť
sa bude zobrazovať na digitálnom displeji (17)
v otáčkach za minútu.
Pozor! Vŕtačku nikdy nenechajte bežať s otvor-
eným krytom klinového remeňa. Pred otvorením
krytu vždy vytiahnite elektrickú zástrčku zo siete.
Nikdy nesiahajte do bežiaceho klinového remeňa.
Anl_BT_BD_801_E_SPK1.indd 89Anl_BT_BD_801_E_SPK1.indd 89 02.08.12 11:2202.08.12 11:22
SK
- 90 -
6.6. Hĺbkový doraz (obr. 20/pol. 14)
Vŕtacie vreteno je vybavené kolieskom s otočnou
stupnicou k nastaveniu hĺbky vŕtania.
Nastavovacie práce uskutočňujte len vo vypnu-
tom stave.
Vŕtacie vreteno (11) zatlačiť smerom nadol,
až kým sa nedotkne špička vrtáka obrábané-
ho materiálu.
Stupnicové koliesko (25) otočte až na doraz
smerom nadol.
Stupnicové koliesko (25) otáčajte smerom
nahor na nastavenie požadovanej hĺbky
vŕtania a zaistite druhým stupnicovým kolies-
kom (25).
Najvyššia poloha vŕtacieho vretena sa dá
nastaviť analogicky pomocou spodného stup-
nicového kolieska. To je pomocné napr. pri
vyrazení skľučovadla (pozri bod 7.4).
6.7. Nastavenie sklonu vŕtacieho stola (obr.
21-22)
Povoľte uzatváraciu skrutku (26) pod vŕtacím
stolom (4).
Nastaviť vŕtací stôl (4) na požadovanú uhlo
hodnotu.
Uzatváraciu skrutku (26) znovu pevne dot-
iahnite, aby ste vŕtací stôl (4) zafixovali v tejto
polohe.
6.8. Nastavenie výšky vŕtacieho stola (obr.
21; 23)
Povoľte upínaciu skrutku (37).
Vŕtací stôl dajte do požadovanej polohy po-
mocou ručnej kľuky (27).
Upínaciu skrutku (37) znovu dotiahnite.
6.9. Vŕtací stôl a valčeková podložka (obr. 24)
Po povolení aretačnej skrutky (29) sa dá
vŕtací stôl (4) otáčať.
Po povolení krídlových skrutiek (21) sa dá
vytiahnuť valčeková podložka (3).
6.10. Upnutie obrobku (obr. 25)
Obrobky upnite dôkladne pomocou zveráku
prístroja alebo vhodným upínacím prostriedkom.
Obrobky nikdy nedržte rukou! Pri vŕtaní by mal byť
obrobok na vŕtacom stole (4) pohyblivý, aby sa
mohlo vykonať samočinné centrovanie. Obrobok
bezpodmienečne zabezpečte proti pretočeniu. To
sa najlepšie uskutoční založením obrobku resp.
zveráka stroja na pevný doraz.
Pozor! Plechové diely musia byť napnuté, aby
sa nedali vytrhnúť. Nastavte vŕtací stôl podľa
obrobku na správnu výšku a sklon. Medzi hornou
hranou obrobku a špičkou vrtáka musí zostať
dostatočný odstup.
Tento prístroj je vybavený pevne
namontovateľným dorazom (30). Postupujte pri
montáži nasledovne:
Nasuňte obidve poistky proti otáčaniu na
doraz (30) do dvoch zo štyroch vodiacich
koľajníc vŕtacieho stola (4).
Teraz môžete dať doraz (30) do požadovanej
polohy.
Doraz (30) zafixujte pomocou obidvoch skru-
tiek (32) na vŕtací stôl.
Teraz povoľte krídlovú skrutku (33) na uholní-
ku (34) a uholník zarovnajte tak, aby sa dal
obrobok založiť na doraz (30) a uholník (34).
6.11. Prevádzka lasera (obr. 11; 18/pol. 36)
Zapnutie: Prepnite vypínač zap/vyp lasera (20)
do polohy „I“, aby ste laser zapli. Na opracová-
vaný obrobok sa premietnu dve laserové čiary,
ktorých priesečník ukazuje stred špičky vrtáka.
Vypnutie: Prepnite vypínač zap/vyp lasera (20)
do polohy „0“.
Nastavenie lasera: Ľahkým povolením skrutiek
(41) sa dá laser podľa potreby nastavovať. Po
nastavovacích prácach skrutky znovu dotiahnite.
Pozor! Nepozerajte sa priamo do laserového lúča!
Anl_BT_BD_801_E_SPK1.indd 90Anl_BT_BD_801_E_SPK1.indd 90 02.08.12 11:2202.08.12 11:22
SK
- 91 -
6.12. Pracovné rýchlosti
Pri vŕtaní dbajte na správne otáčky. Sú závislé od
priemeru vrtáka a materiálu.
Nižšie uvedený zoznam vám pomôže pri voľbe
otáčok pre rôzne druhy materiálov.
Pri uvedených otáčkach sa jedná iba
o orientačné hodnoty.
Ø vrtáka Sivá liatina Oceľ Železo Hliník Bronz
3 2550 1600 2230 9500 8000
4 1900 1200 1680 7200 6000
5 1530 955 1340 5700 4800
6 1270 800 1100 4800 4000
7 1090 680 960 4100 3400
8 960 600 840 3600 3000
9 850 530 740 3200 2650
10 765 480 670 2860 2400
11 700 435 610 2600 2170
12 640 400 560 2400 2000
13 590 370 515 2200 1840
14 545 340 480 2000 1700
16 480 300 420 1800 1500
18 425 265 370 1600 1300
20 380 240 335 1400 1200
22 350 220 305 1300 1100
25 305 190 270 1150 950
6.13. Spúšťanie a vŕtanie strediacich jamiek
Pomocou tejto stolnej vŕtačky môžete tiež spúšťať
alebo vŕtať strediace jamky. Dbajte pritom na
to, aby sa spúšťanie s výhrubníkom vykonávalo
pri najnižšej rýchlosti, pričom pre vŕtanie stredia-
cich jamiek je potrebná vysoká rýchlosť.
6.14. Opracovanie dreva
Prosím zohľadnite, že pri opracovaní dreva je
potrebné použiť vhodné odsávanie prachu,
pretože drevený prach môže byť zdraviu škodlivý.
Používajte pri prácach, ktoré vytvárajú prach,
bezpodmienečne ochrannú masku proti prachu.
7. Výmena sieťového prípojného
vedenia
V prípade poškodenia sieťového prípojného
vedenia prístroja sa musí vedenie vymeniť výrob-
com alebo jeho zákazníckym zastúpením alebo
podobne kvali kovanou osobou, aby sa zabránilo
rizikám.
8. Čistenie, údržba a objednanie
náhradných dielov
Výstraha!
Pred akýmkoľvek nastavovaním, údržbou alebo
opravami vytiahnite zástrčku zo siete.
8.1 Čistenie
Stolná vŕtačka je do veľkej miery
bezúdržbová. Udržujte prístroj v čistom sta-
ve. Pred všetkými čistiacimi a údržbovými
prácami vytiahnite kábel zo siete. Na čistenie
nepoužívajte žiadne silné rozpúšťadlá. Dbajte
na to, aby sa do prístroja nedostali žiadne
tekutiny. Po ukončení práce znovu namažte
holé diely tukom. Najmä vŕtací stĺp, holé časti
stojana a vŕtací stôl by sa mali pravidelne
mazať. Na mazanie používajte bežne dostup-
ný mazací tuk bez obsahu kyseliny.
Pozor: Čistiace utierky s obsahom olejov
a tukov ako aj zvyšky obsahujúce olej a tuk
nepatria do domového odpadu. Zlikvidujte ich
v súlade so životným prostredím. Pravidelne
čistite a kontrolujte vetracie otvory. Skladujte
prístroj na suchom mieste. Ak sa prístroj
poškodí, nepokúšajte sa ho opravovať svo-
jpomocne. Prenechajte opravu odbornému
elektrikárovi.
Odporúčame, aby ste prístroj čistili spravidla
vždy po každom použití.
Čistite prístroj pravidelne pomocou vlhkej
utierky aostriedky alebo riedidlá; tieto pros-
triedky by mohli napadnúť umelohmotné diely
prístroja. Dbajte na to, aby sa do vnútra príst-
roja nedostala voda.
8.2 Údržba
Vo vnútri prístroja sa nenachádzajú žiadne ďalšie
diely vyžadujúce údržbu.
8.2.1. Výmena klinového remeňa (obr. 26 - 28)
Klinový remeň stĺpovej vŕtačky sa dá po opotrebo-
vaní vymeniť. Pritom postupujte týmto spôsobom:
Nechajte stroj bežať na voľnobehu a otáčky
nastavte nastavovacou pákou otáčok (15)
pomaly na minimum (pozri bod 7.5).
Vypnite stroj a vytiahnite elektrickú zástrčku
zo siete.
Dajte nastavovaciu páku otáčok (15) na
maximálne otáčky, týmto sa klinový remeň
uvoľní.
Uvoľnite skrutku (16) tak, aby ste mohli
otvoriť kryt klinového remeňa (7).
Pomaly otáčajte klinový remeň (39) od hnacej
Anl_BT_BD_801_E_SPK1.indd 91Anl_BT_BD_801_E_SPK1.indd 91 02.08.12 11:2202.08.12 11:22
SK
- 92 -
remenice (38), pričom ho na jednej strane hn-
acej remenice (38) potiahnete nahor a počas
tohto ju pomaly otáčajte. Hnacia remenica
(38) pozostáva z dvoch polovíc, ktoré sú
spolu stlačené pružinou. Ak klinový remeň
(39) nebude mať dostatočnú vôľu, aby sa dal
stiahnuť, spodnú polovicu hnacej remenice
(38) zatlačte trochu smerom nadol, aby ste
klinový remeň (39) uvoľnili.
Založte nový klinový remeň (39) okolo vario
- kotúča (40). Založte ho na jednej strane
hnacej remenice (38) do jej vodiacej drážky
a tak s ňou otáčajte, aby sa klinový remeň
(39) natiahol na hnaciu remenicu (38).
Kryt klinového remeňa zatvorte a pripevnite
skrutkou (16).
8.3 Objednávanie náhradných dielov:
Pri objednávaní náhradných dielov je potrebné
uviesť nasledovné údaje;
Typ prístroja
Výrobné číslo prístroja
Identifikaččíslo prístroja
Číslo potrebného náhradného dielu
Aktuálne ceny a informácie nájdete na stránke
www.isc-gmbh.info
9. Likvidácia a recyklácia
Prístroj sa nachádza v obale za účelom zabráne-
nia poškodeniu pri transporte. Tento obal je vyro-
bený zo suroviny a tým pádom je ho možné znovu
použiť alebo sa môže dať do zberu na recykláciu
surovín. Prístroj a jeho príslušenstvo sa skladajú
z rôznych materiálov, ako sú napr. kovy a plasty.
Poškodené prístroje nepatria do domového odpa-
du. Prístroj by sa mal odovzdať k odbornej likvi-
dácii na príslušnom zbernom mieste. Pokiaľ Vám
nie je známe takéto zberné miesto, informujte sa
prosím na miestnej samospráve.
Anl_BT_BD_801_E_SPK1.indd 92Anl_BT_BD_801_E_SPK1.indd 92 02.08.12 11:2202.08.12 11:22
SK
- 93 -
Len pre krajiny EÚ
Neodstraňujte elektrické prístroje ako domový odpad!
Podľa Európskej smernice 2002/96/ES o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) a v
súlade s národnými právnymi predpismi sa musia použité elektronické prístroje odovzdať do triedeného
zberu a musí sa zabezpečiť ich špeci cké spracovanie v súlade s ochranou životného prostredia (recy-
klácia).
Recyklačná alternatíva k výzve na spätné zaslanie výrobku:
Majiteľ elektrického prístroja je alternatívne namiesto spätnej zásielky povinný spolupracovať pri riad-
nej recyklácii prístroja v prípade vzdania sa jeho vlastníctva. Starý prístroj môže byť za týmto účelom
taktiež prenechaný zbernému miestu, ktoré vykoná odstránenie v zmysle národného zákona o recyklácii
a odpadovom hospodárstve. Netýka sa to dielov príslušenstva, priložených k starým prístrojom a po-
mocných prostriedkov bez elektronických komponentov.
Dodatočná tlač alebo iné reprodukovanie dokumentácie a sprievodných dokladov výrobkov, taktiež ich
častí, je prípustná len s výslovným súhlasom spoločnosti iSC GmbH.
Technické zmeny vyhradené
Anl_BT_BD_801_E_SPK1.indd 93Anl_BT_BD_801_E_SPK1.indd 93 02.08.12 11:2202.08.12 11:22
SK
- 94 -
Záručný list
Vážená zákazníčka, vážený zákazník,
naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že nebude prístroj napriek tomu bezchybne
fungovať, je nám to veľmi ľúto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese
uvedenej na tomto záručnom liste. Radi Vám budeme k dispozícii taktiež telefonicky na uvedenom ser-
visnom telefónnom čísle. Pri uplatňovaní nárokov na záručné plnenie platia nasledujúce podmienky:
1. Tieto záručné podmienky upravujú dodatočné záručné plnenie. Vaše zákonné nároky na záruku nie
sú touto zárukou dotknuté. Naše záručné plnenie je pre Vás zadarmo.
2. Záručné plnenie sa vzťahuje výlučne len na nedostatky, ktoré sú spôsobené chybami materiálu ale-
bo výrobnými chybami, a je obmedzené na odstránenie týchto nedostatkov resp. výmenu prístroja.
Prosím, dbajte na to, že naše prístroje neboli svojim určením konštruované na profesionálne, re-
meselnícke ani priemyselné použitie. Táto záručná zmluva sa preto neuzatvára, ak sa prístroj bude
používať v profesionálnych, remeselníckych alebo priemyselných prevádzkach ako aj na činnosti
rovnocenné s takýmto použitím. Z našej záruky sú okrem toho vylúčené náhradné plnenie za škody
pri transporte, škody spôsobené nedodržaním návodu na montáž alebo na základe neodbornej
inštalácie, nedodržaním návodu na použitie (ako napr. pripojením na nesprávne sieťové napätie
alebo druh prúdu), zneužívaním alebo nesprávnym používaním (ako napr. preťaženie prístroja ale-
bo použitie neprípustných pracovných nástrojov alebo príslušenstva), nedodržaním pokynov pre
údržbu a bezpečnostných pokynov, vniknutím cudzích telies do prístroja (ako napr. piesok, kamene
alebo prach), použitím násilia alebo cudzieho pôsobenia (napr. škody spôsobené pádom), a taktiež
je vylúčené bežné opotrebenie primerané použitiu. To sa týka predovšetkým akumulátorov, na ktoré
napriek tomu garantujeme záručnú dobu 12 mesiacov. Nárok na záruku zaniká, ak už boli na prístro-
ji svojvoľne uskutočnené zásahy.
3. Doba záruky je 2 roky a začína sa dátumom nákupu prístroja. Nároky na záruku sa musia uplatniť
pred koncom uplynutia záručnej doby do dvoch týždňov od zistenia nedostatku. Uplatnenie náro-
kov na záruku po uplynutí záručnej doby je vylúčené. Oprava alebo výmena prístroja nevedie k
predľženiu záručnej doby ani nedochádza na základe tohto plnenia ku vzniku novej záručnej doby
pre prístroj ani pre akékoľvek inštalované náhradné diely. To platí taktiež pri nasadení miestneho
servisu.
4. Pre uplatnenie nároku na záruku nám prosím zašlite defektný prístroj oslobodený od poštovného na
dole uvedenú adresu. Priložte predajný doklad v origináli alebo iný doklad o zakúpení s dátumom.
Prosím, starostlivo si preto uschovajte pokladničný blok ako doklad o zakúpení! Prosím, popíšte
nám čo najpresnejšie dôvod reklamácie. Ak spadá defekt prístroja pod naše záručné plnenie, dosta-
nete obratom naspäť opravený alebo nový prístroj.
Samozrejme Vám radi opravíme závady na prístroji na vaše náklady, ak tieto závady nespadajú alebo už
nespadajú do rozsahu záruky. Prosím, pošlite nám v takom prípade prístroj na našu servisnú adresu.
Ohľadne dielov podliehajúcich opotrebeniu / spotrebných a chýbajúcich dielov poukazujeme na obmed-
zenia tejto záruky podľa záručných podmienok uvedených v tomto návode na obsluhu.
Anl_BT_BD_801_E_SPK1.indd 94Anl_BT_BD_801_E_SPK1.indd 94 02.08.12 11:2202.08.12 11:22
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

EINHELL BT-BD 801 E Návod na používanie

Kategória
Elektrické vŕtačky
Typ
Návod na používanie