Gorenje BCMS598S19X Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
www.gorenje.comwww.gorenje.com
SK
PODROBNÝ NÁVOD
NA OBSLUHU
KOMBINOVANEJ
PARNEJ A
MIKROVLNNEJ RÚRY
Dôležitá informácia
Rada, poznámka
Ďakujeme Vám za dôveru a za to, že ste si
kúpili náš spotrebič.
Podrobný návod na použitie vám pomôže
dozvedieť sa potrebné informácie o vašom novom
spotrebiči čo možno najrýchlejšie.
"Uistite sa, že ste dostali nepoškodený spotrebič.
Ak ste si všimli poškodenie, ktoré vzniklo počas
prepravy, oznámte to svojmu obchodnému
zástupcovi alebo miestnemu skladu, z ktorého
vám bol spotrebič dodaný.
Telefónne číslo môžete nájsť na faktúre alebo
dodacom liste."
Inštrukcie na inštaláciu a pripojenie sa nachádzajú
na samostatnom hárku.
Návod na obsluhu je tiež k dispozícii aj na našej
webovej stránke:
www.gorenje.com / < http://www. gorenje.com />
3
798064
OBSAH
4 DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
9 Pred zapojením rúry do siete
10 KOMBINOVANÁ PARNÁ RÚRA A MIKROVLNNÁ RÚRA
13 Informácie o spotrebiči - typový štítok
(v závislosti od modelu)
14 Ovládací panel
16 PRED PRVÝM POUŽITÍM SPOTREBIČA
16 Varenie v pare
17 Naplnenie nádržky na vodu
18 Mikrovlnná funkcia
19 PRVÉ POUŽITIE
20 Test tvrdosti vody
21 VÝBER HLAVNÝCH MENU PRE PEČENIE A NASTAVENIA
22 A) Pečenie výberom typu jedla
24 B) Pečenie podľa výberu prevádzkového režimu (Profesionálny režim a
režim pary)
32 C) Uloženie vášho vlastného programu (môj režim)
33 D) Varenie v pare (para – rýchly prístup k režimom pary)
36 E) Varenie s mikrovlnami
37 SPUSTENIE PROCESU VARENIA
37 KONIEC PEČENIA A VYPNUTIE RÚRY
38 VÝBER DOPLNKOVÝCH FUNKCIÍ
40 VÝBER VŠEOBECNÝCH NASTAVENÍ
42 POPIS SYSTÉMOV (REŽIMOV VARENIA) A TABUĽKY VARENIA
66 ÚDRŽBA & ČISTENIE
67 Bežné čistenie rúry
68 Program parného čistenia (parné čistenie)
69 Čistenie zásobníka na vodu
70 Čistenie filtračnej peny
71 Vyberanie a čistenie drôtených vodítok
72 Výmena žiarovky
73 RIEŠENIE PROBLÉMOV
74 LIKVIDÁCIA
UPOZORNENIA
VSTUPNÁ
PRÍPRAVA
SPOTREBIČA
NASTAVENIE A
PEČENIE
ČISTENIE A
ÚDRŽBA
RIEŠENIE
PROGLÉMOV
ÚVOD
4
798064
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ
POKYNY
POZORNE SI TENTO NÁVOD NA POUŽITIE PREČÍTAJTE A
UCHOVAJTE HO PRE POTREBU DO BUDÚCNOSTI.
Spotrebič môžu používať deti staršie ako 8 rokov a osoby
so slabšími fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi
schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a vedomostí,
ktoré sú pod dozorom alebo boli oboznámené s bezpečným
použitím spotrebiča a uvedomujú si možné nebezpečenstvá.
So spotrebičom by sa deti nemali hrať. Deti bez dozoru by
nemali vykonávať čistenie aužívateľskú údržbu zariadenia.
UPOZORNENIE: Spotrebič ajeho prístupné časti môžu byť
počas používania horúce. Dávajte pozor, aby ste sa nedotkli
horúcich súčastí spotrebiča. Deti mladšie ako 8 rokov by sa
mali zdržiavať mimo spotrebiča, pokiaľ nie sú pod dozorom.
UPOZORNENIE: Prístupné časti sa môžu počas používania
zohriať na veľmi vysokú teplotu. Malé deti by sa mali držať
mimo dosahu spotrebiča.
Počas používania sa spotrebič zahreje. Dávajte pozor, aby ste
sa nedotkli horúcich súčastí vo vnútri rúry.
Používajte len teplotnú sondu určenú pre túto rúru.
UPOZORNENIE: Predtým, ako budete vymieňať žiarovku,
spotrebič vypnite, aby ste sa vyhli zasiahnutiu elektrickým
prúdom.
Pri čistení sklenených dvierok rúry/skleneného príklopu varnej
platne (ak je ním spotrebič vybavený) nepoužívajte veľmi
drsné čistiace prostriedky či drôtenky, pretože nimi môžete
poškriabať povrch a spôsobiť tak narušenie skla.
Na čistenie spotrebiča nepoužívajte parné alebo vysokotlakové
čističe, mohlo by to viesť kzásahu elektrickým prúdom.
5
798064
Spotrebič nie je určený na ovládanie pomocou externých
časovačov alebo špeciálnych ovládacích systémov.
Pevné elektrické vedenie musí obsahovať zariadenia na
odpojenie v súlade s elektroinštalačnými predpismi.
Ak je napájací kábel poškodený, musí ho vymeniť výrobca, jeho
servisný pracovník alebo podobne kvalifikované osoby, aby sa
tak zabránilo nebezpečenstvu.
Spotrebič nesmie byť inštalovaný za dekoratívnymi dverami,
aby nedošlo k prehrievaniu.
Tento spotrebič je určený len na domáce
použitie. Nepoužívajte ho na iné účely, ako
napríklad vykurovanie miestnosti, sušenie
domácich zvierat alebo iných zvierat, papiera,
látok, byliniek a pod., pretože to môže viesť k
úrazu alebo spôsobiť požiar.
Spotrebič môže do zdroja elektrickej
energie zapojiť iba autorizovaný servisný
technik alebo odborník. Manipulácia so
spotrebičom alebo neodborná oprava
môže mať za následok vážne zranenie alebo
poškodenie výrobku.
Ak sa napájacie káble ostatných spotrebičov,
ktoré sa nachádzajú blízko sporáka, zachytia
v dvierkach rúry, môžu sa poškodiť, čo môže
spôsobiť skrat. Preto udržiavajte napájacie
káble iných spotrebičov v bezpečnej
vzdialenosti od sporáka.
Na steny rúry nedávajte hliníkovú fóliu
a nádoby na pečenie alebo iný riad
neumiestňujte na spodnú časť rúry. Hliníková
fólia zabráni prúdeniu vzduchu v rúre,
zamedzí procesu varenia a zničí smaltovaný
povrch.
Počas používania sa dvierka rúry zohrejú
na vysokú teplotu. Inštaláciou tretieho skla
alebo dodatočnej ochrany znížite teplotu
vonkajšieho povrchu (platí len pre určité
modely).
Pánty dvierok rúry sa môžu pod nadmernou
záťažou poškodiť. Na otvorené dvierka rúry
neklaďte žiadne ťažké nádoby ani sa o ne
počas čistenia vnútra rúry neopierajte. Nikdy
si na otvorené dvierka rúry nestavajte ani
nedovoľte deťom, aby si ne sadali.
Zariadenie nezdvíhajte za rukoväť dvierok.
Prevádzka spotrebiča je bezpečná s aj bez
líšt.
Uistite sa, že ventily nie sú nikdy prikryté
alebo inak zablokované.
6
Správne a bezpečné používanie parnej rúry
Pred zapojením spotrebiča do napájania ho
nechajte chvíľu pri izbovej teplote, aby sa
všetky komponenty na ňu adaptovali. Ak
sa rúra skladuje pri teplote blízko alebo pod
bodom mrazu, hrozí nebezpečenstvo pre
niektoré komponenty, najmä čerpadlá.
Spotrebič by nemal pracovať v prostredí s
teplotou nižšou ako 5 °C. Pri nižšej teplote
by spotrebič nemusel pracovať správne. Ak
sa spotrebič zapne v takýchto podmienkach,
čerpadlo sa môže poškodiť.
Ak spotrebič nepracuje správne, odpojte ho z
napájania.
V rúre neskladujte položky, ktoré by mohli
byť pri zapnutej rúre nebezpečné.
Nepoužívajte destilovanú vodu, ktorá nie je
vhodná na pitie (napr. destilovaná voda pre
batérie, do ktorej sa pridáva kyselina).
Po ukončení parného pečenia sa v rúre
nachádza isté množstvo zvyškovej pary.
Ak otvárate dvierka rúry(s parným
systémom) po varení alebo počas varenia
v pare, uistite sa, že ste ich otvorili úplne,
pretože para z vnútra rúry môže negatívne
vplývať na činnosť ovládacieho panela.
Opatrne otvorte dvierka, pretože hrozí riziko
obarenia parou. Keď rúra vychladne na izbovú
teplotu, vyčistite ju.
Na konci varenia sa voda, ktorá zostáva v
parnom systéme, odčerpá späť do nádržky
na vodu. Preto môže byť táto voda horúca.
Pri vyprázdňovaní nádržky na vodu buďte
opatrní.
Aby ste predišli usadzovaniu vodného
kameňa, nechajte dvierka rúry po pečení
otvorené, aby sa mohlo vnútro ochladiť na
izbovú teplotu.
Počas parného cyklu sa neodporúča dvierka
otvárať, keďže to zvyšuje spotrebu energie a
tvorbu kondenzátu.
798064
7
798064
Bezpečné používanie mikrovlnnej rúry
UPOZORNENIE: Ak sa spotrebič používa v kombinovanom
režime, rúru môžu z dôvodu generovaných teplôt používať deti
len pod dohľadom dospelého.
UPOZORNENIE: Ak sú dvierka alebo tesnenia dvierok
poškodené, rúru nesmiete používať, pokiaľ ich neopraví
kompetentná osoba.
UPOZORNENIE: Pre inú ako kompetentnú osobu je
nebezpečné vykonávať servis alebo opravu, ktorá zahŕňa
odstránenie krytu, ktorý chráni proti vystaveniu mikrovlnnej
energii.
UPOZORNENIE: Tekutiny a iné jedlá sa nesmú zohrievať v
utesnených nádobách, pretože môžu vybuchnúť.
Tento spotrebič je určený len na domáce a podobné
použitie, ako napríklad:
- v kuchynkách pre zamestnancov v obchodoch,
kanceláriách a iných pracovných prostrediach;
- na chalupe;
- klientmi v hoteloch, moteloch a iných obytných
prostrediach;
- v ubytovacích zariadeniach s raňajkami.
Používajte len kuchynské potreby vhodné na použitie v
mikrovlnných rúrach.
Počas varenia v mikrovlnnej rúre nie je povolené používať
kovové nádoby na jedlo a nápoje.
Pri zohrievaní jedla v plastových alebo papierových
nádobách dávajte na rúru pozor, pretože tieto balenia môžu
vzplanúť.
8
798064
Pri mikrovlnnom ohreve nápojov môže oneskorene dôjsť
k eruptívnemu varu; preto je potrebné venovať pozornosť
pri manipulácii s nádobou. Aby ste predišli nechcenému
vykypeniu nápoja počas ohrevu, pred tým než začnete
nápoj ohrievať, umiestnite do nádoby nekovový predmet
(napr. drevenú, sklenenú alebo plastovú lyžičku).
Obsah detských fliaš a nádob na jedlo pre deti by sa malo
pomiešať alebo pretrepať a pred konzumáciou by sa mala
skontrolovať jeho teplota, aby ste predišli popáleniu.
Vajcia v škrupine a celé vajcia uvarené natvrdo by sa nemali
v mikrovlnných rúrach ohrievať, pretože môžu explodovať,
dokonca aj po ukončení ohrevu.
Keď spozorujete dym, spotrebič vypnite a odpojte zo zdroja
a nechajte dvierka zatvorené, aby ste prípadný plameň
zadusili.
Mikrovlnná rúra je určená na ohrievanie jedál a nápojov.
Sušenie potravín alebo oblečenia a zohrievanie ohrievacej
dečky, papúč, špongií, vlhkých utierok a podobných
predmetov môže viesť ku zraneniu, vznieteniu alebo
požiaru.
Rúra by sa mala pravidelne čistiť a akékoľvek zvyšky jedla
by sa mali odstraňovať.
Ak nebudete rúru udržiavať čistú, môže to viesť k zhoršeniu
povrchu, čo môže nepriaznivo ovplyvniť živostnosť
spotrebiča a mať za následok nebezpečnú situáciu.
Spotrebič sa musí používať pri otvorených ktorýchkoľvek
dvierkach skrinky.
9
798064
Udržiavajte minimálnu vzdialenosť
medzi horným okrajom rúry a najbližším
predmetom nad ním.
Mikrovlnná rúra je určená na ohrievanie
jedál a nápojov. Sušenie jedla alebo
oblečenia a ohrievanie horúcich zábalov
alebo ohrievacej dečky, papúč, špongií,
vlhkých utierok a podobne môže viesť ku
zraneniu, vznieteniu alebo požiaru.
Na vyberanie riadu z rúry vždy používajte
chňapky. Niektoré hrnce, panvice alebo
plechy absorbujú teplo z jedál a môžu sa
tak zohriať na veľmi vysokú teplotu.
Uistite sa, že používate len kuchynský riad
vhodný na použitie v mikrovlnnej rúre.
Nepoužívajte riad vyrobený z ocele alebo
riad so zlatým alebo strieborným lemom.
Nikdy nenechávajte príslušenstvo alebo
kuchynské pomôcky v rúre, keď je vypnutá.
Nezapínajte prázdnu rúru, aby ste tak
predišli jej poškodeniu.
Nepoužívajte nádoby vyrobené z
porcelánu, keramiky alebo hliny, ak je
materiál pórovitý alebo ak vnútro nádoby
nie je glazované. Pri ohrievaní sa môže
vlhkosť dostať do pórov a spôsobiť tak
puknutie nádoby. Používajte len kuchynský
riad určený na použitie v mikrovlnnej rúre.
Vždy si prečítajte a dodržujte pokyny pre
ohrev v mikrovlnnej rúre uvedené na obale
potravín.
Dávajte pozor pri ohreve jedál obsahujúcich
alkohol, pretože sa v rúre môže vytvoriť
horľavá zmes alkoholu so vzduchom.
Opatrne otvorte dvere.
Pri používaní mikrovlnnej rúry alebo
kombinovanej funkcie mikrovlnnej a
tradičnej rúry sa neodporúča použiť kovový
riad, vidličky, lyžice, nože alebo kovové
sponky/zapínanie na mrazené potraviny.
Po ohreve jedlo pomiešajte alebo ho
nechajte odpočinúť, až kým sa rovnomerne
rozloží.
PRED ZAPOJENÍM RÚRY DO SIETE:
Pred zapojením spotrebiča do siete si pozorne prečítajte návod
na použitie. Záruka sa nevzťahuje na opravy alebo reklamácie
spôsobené nesprávnym pripojením alebo použitím spotrebiča.
10
Vodítka
- úrovne varenia
Dvierka zásobníka
na vodu
798064
Riadiaca jednotka
Dvierka rúry
Rukoväť rúry
DRÔTENÉ VODIACE LIŠTY
Drôtené lišty umožňujú prípravu jedla na piatich úrovniach (všimnite si, že sa úrovne / lišty
počítajú zdola nahor).
Vodiace lišty 3 a 4 sú určené pre grilovanie. Vodiaca lišta 1 sa používa s mikrovlnnými
systémami, keď sa pokrm pripravuje v sklenenej nádobe na pečenie.
DVEROVÝ SPÍNAČ RÚRY
Pokiaľ dôjde k otvoreniu dvierok rúry, spínač zabezpečí, aby ohrev rúry, ventilátor a
mikrovlny boli deaktivované. Keď sa dvierka zatvoria, spínač ohrev a mikrovlny opäť
aktivuje.
CHLADIACI VENTILÁTOR
Spotrebič je vybavený ventilátorom, ktorý chladí skrinku a ovládací panel spotrebiča.
KOMBINOVANÁ PARNÁ RÚRA A
MIKROVLNNÁ RÚRA
(OPIS RÚRY A PRÍSLUŠENSTVA - V ZÁVISLOSTI OD MODELU)
Nákres predstavuje jeden zo vstavaných modelov spotrebiča. Vzhľadom na to, že
spotrebiče, pre ktoré bol tento návod zostavený môžu mať rozličné vybavenie, niektoré
funkcie, popísané v tomto návode sa nemusia vzťahovať na váš spotrebič.
11
798064
VYBAVENIE RÚRY A PRÍSLUŠENSTVO (v závislosti od modelu)
SKLENENÝ PEKÁČ sa používa na varenie
pri všetkých systémoch rúry a na varenie
s mikrovlnami. Môžete ho tiež použiť ako
servírovací podnos.
ROŠT sa používa na grilovanie alebo
ako podpora pre panvicu, pekáč alebo
zapekaciu misu s pokrmom.
K dispozícii je bezpečnostná poistka na
rošte. Pred keď vyberáte rošt z rúry mierne
ho vpredu zdvihnite.
PLYTKÝ PLECH sa používa na pečenie
pečiva a koláčov.
HLBOKÝ PLECH je určený na pečenie mäsa a
pečenie vlhkého pečiva. Môže byť tiež použitý
na zachytávanie kvapkajúcej šťavy.
Hlboký plech nikdy nevkladajte na
prvú výškovú úroveň počas pečenia, okrem
prípadov, keď grilujete a hlboký plech
používate len na odkvapkávanie.
Keď sa príslušenstvo na pečenie
zohreje, môže sa zmeniť ich tvar. To
neovplyvňuje ich funkčnosť a ich pôvodná
forma sa obnoví po ochladení.
V systémoch s mikrovlnami nepoužívajte rošt, plytký plech,
hlboký plech, parnú súpravu alebo akékoľvek iné predmety s
kovovými časťami!
DODATOČNÁ PREVÁDZKA VENITLÁTORA
Po vypnutí rúry ventilátor pokračuje krátky čas v činnosti za účelom poskytnutia
dodatočného chladenia rúry. (Dodatočná prevádzka ventilátora závisí od teploty v rúre).
12
798064
PARNÁ SÚPRAVA (NEHRDZAVEJÚCA
OCEĽ) sa používa na varenie v pare.
Perforovaný plech vložte na strednú úroveň a
plech na odkvapkávanie umiestnite o úroveň
nižšie.
Plech by mal byť vždy vložený do drážky
medzi dvoma profilmi.
DRŽIAK NA PLECH uľahčuje vyberanie
horúcich plechov z rúry po pečení.
PROSTRIEDOK NA ODSTRAŇOVANIE
VODNÉHO KAMEŇA alebo čistenie parného
systému.
PRÚŽOK INDIKÁTOROVÉHO PAPIERA na
testovanie tvrdosti vody.
Spotrebič a jeho časti sa majú tendenciu počas varenia zohriať.
Používajte kuchynské rukavice.
13
798064
INFORMÁCIE O SPOTREBIČI - TYPOVÝ
ŠTÍTOK (V ZÁVISLOSTI OD MODELU)
Typový štítok obsahujúci základné
informácie o spotrebiči, sa nachádza na
okraji rúry a je viditeľný pri otvorených
dverách rúry.
A Sériové číslo
B Kód
C Typ
D Značka
E Model
F Technické údaje
G Symboly zhody
14
OVLÁDACÍ PANEL
(v závislosti od modelu)
1
TLAČIDLO
ZAPNUTIA/
VYPNUTIA
2
ZAPNUTIE/
VYPNUTIE
OSVETLENIA RÚRY
3
TLAČIDLO
SPÄŤ
Krátkym stlačením
sa vrátite do
predchádzajúcej
ponuky.
Stlačením a
podržaním sa vrátite
do hlavného menu.
4
Ovládač výberu a
potvrdenia
Otáčaním ovládača
vyberiete nastavenie.
Stlačením ovládača
potvrdíte nastavenie.
798064
15
5
MINÚTKA/
ALARM 6
TLAČIDLO
DETSKEJ
ZÁMKY
7
TLAČIDLO
ŠTART/STOP
Dlhé stlačenie:
ŠTART
Dlhé stlačenie počas
činnosti: STOP
8
DISPLEJ –
zobrazuje všetky
nastavenia
POZNÁMKA:
Tlačidlá budú lepšie reagovať, ak sa ich dotknete väčšou plochou vášho prsta. Po každom
stlačení bude stlačenie potvrdené krátkym zvukovým signálom.
798064
16
798064
PRED PRVÝM POUŽITÍM
SPOTREBIČA
Pred prvým použitímz rúry odstráňte všetky súčasti vrátane pomôcok pri preprave.
Všetko príslušenstvo a náčinie očistite teplou vodou a zvyčajným čistiacim prostriedkom.
Nepoužívajte drsné čistiace prostriedky.
Pred prvým použitím rúry ju nechajte nahriať v režime »horný a dolný ohrev« pri
teplote 200 °C asi jednu hodinu bez toho, aby ste pripravovali nejaké jedlo. Pocítite
charakteristický pach nového spotrebiča. Počas prvého použitia miestnosť poriadne
prevetrajte.
VARENIE V PARE
Zdravé a prirodzené varenie v pare zachováva plnú chuť potravín. Táto metóda
neuvoľňuje žiadne pachy.
Nižšie sú uvedené výhody varenia v pare:
Varenie (restovanie, pečenie) začína pred dosiahnutím teploty 100°C v rúre. Pomalé
varenie (dusenie, pečenie) je možné aj pri nižších teplotách.
Je to zdravé: vitamíny a minerály sú zachované, pretože v kondenzovanej vode, ktorá sa
pokrmu dotýka, sa rozpustí len malá časť z nich.
Počas procesu varenia nie je nutné pridávať žiadne tuky. Para udržiava chuť pokrmu.
Nepridáva pachy, chuť grilu alebo plechu. Okrem toho sa z potravín nič neuvoľňuje,
pretože sa neriedia s vodou.
Para nešíri chuť alebo pach, a preto sa môžu mäso alebo ryby variť spolu so zeleninou.
Para je vhodná pre blanšírovanie, rozmrazovanie, ohrievanie alebo udržiavanie teploty
pokrmu.
17
798064
NAPLNENIE NÁDRŽKY NA VODU
NÁDRŽKA NA VODU umožňuje samostatný prívod vody do parnej rúry. Nádržka má objem
cca 1,3 litra (maximálna hladina vody - pozri označenie). Toto množstvo vody stačí na približne
3 hodiny varenia s najdlhším parným cyklom (horúci vzduch s parou pri systéme „vysoký“).
Pred prvým použitím vyčistite nádržku na vodu.
Nádržku na vodu naplňte vždy čistou a studenou vodou z vodovodu,
balenou vodou bez prísad alebo destilovanou vodou vhodnou na
použitie pri varení. Voda, ktorá sa naleje do nádržky na vodu, by
mala mať teplotu 20°C (+/-10°C).
1
Zatlačte (na miesto s nálepkou) a
otvorte dvierka nádržky. Nálepku je
možné neskôr odstrániť.
Uchopte nádržku na vodu za drážku a
vyberte ju z rúry.
2
Otvorte veko. Umyte nádržku na vodu.
Nádržku znova zostavte. Pred použitím
pridajte čerstvú vodu až po značku MAX na
nádržke.
3
Otvorte veko. Umyte nádržku na vodu.
Nádržku znova zostavte. Pred použitím
pridajte čerstvú vodu až po značku MAX na
nádržke.
4
Zatlačte nádržku na vodu späť do
puzdra až na doraz (kým nebudete
počuť cvaknutie). Potom dvierka nádržky
stlačte a zatvorte ich.
Na konci varenia sa voda, ktorá zostáva
v parnom systéme, odčerpá späť do nádržky
na vodu. Veko a nádržku na vodu je možné
umývať bežnými jemnými tekutými čistiacimi
prostriedkami alebo v umývačke riadu.
18
798064
Keď jedlo vystavíte mikrovlnám, molekuly sa začnú rýchlo pohybovať a tým vytvárajú teplo.
Mikrovlny prenikajú približne 2,5 centimetra hlboko do potraviny. Ak je jedlo hrubšie, jadro
potraviny sa uvarí kondukciou, tak ako pri bežnom varení.
1
MIKROVLNNÁ FUNKCIA
Mikrovlny sa používajú na varenie, pečenie a rozmrazovanie potravín. Umožňujú rýchle a
účinné varenie bez zmeny farby alebo tvaru potraviny.
Mikrovlny sú typom elektromagnetického žiarenia. Takéto žiarenie sa bežne vyskytuje
v našom okolí vo forme rádio-elektrických vĺn, svetla, alebo infračerveného žiarenia. Ich
frekvencia je v rozsahu 2450 MHz.
Ich správanie:
- Odrážajú sa od kovov.
- Preniknú cez všetky ostatné materiály.
- Pohlcuje ich voda, tuk a molekuly cukru.
Nikdy neaktivujte, ani nepoužívajte mikrovlnný systém, ak je rúra
prázdna.
19
798064
PRVÉ POUŽITIE
VÝBER JAZYKA
Pri prvom zapojení spotrebiča do napájania alebo po dlhšom čase odpojenia nastavte
požadovaný jazyk. Prednastavený je anglický jazyk.
Každé nastavenie potvrďte stlačením OVLÁDAČA.
Stlačením
OVLÁDAČA nastavíte
DEŇ, MESIAC a ROK.
Otočte ovládač a
potvrďte svoj výber
pomocou symbolu
fajky.
Otočte
OVLÁDAČOM a
nastavte HODINY.
Potvrďte svoj výber
pomocou symbolu
fajky.
Rúra funguje, aj keď nenastavíte aktuálny čas, no v tomto prípade nebudete môcť
nastaviť funkcie časovača (pozri kapitolu VÝBER FUNKCIÍ ČASOVAČA).
Po niekoľkých minútach nečinnosti sa spotrebič prepne do pohotovostného režimu.
ZMENA NASTAVENIA HODÍN
Aktuálny čas môžete zmeniť, keď nie je aktivovaná žiadna funkcia časovača (pozri kapitolu
VÝBER VŠEOBECNÝCH NASTAVENÍ).
Otočte
OVLÁDAČOM a
vyberte požadovaný
jazyk. Potvrďte svoj
výber.
NASTAVENIE DÁTUMU
NASTAVENIE ČASU
20
798064
Nesprávne nastavenie úrovne tvrdosti vody môže ovplyvniť
funkciu a životnosť spotrebiča.
TEST TVRDOSTI VODY
Pred prvým použitím by sa mal vykonať test tvrdosti vody.
Na displeji sa zobrazí prúžok so symbolom „Veľmi tvrdá voda".
Továrensky predvolená je maximálna tvrdosť vody.
Namočte prúžok
indikátorového
papierika (dodávaný
so spotrebičom) na
jednu (1) sekundu do
vody. Počkajte jednu
minútu a sledujte
počet prúžkov
na papieriku.
Údaj o počte
prúžkov zadajte do
spotrebiča. Otočte
OVLÁDAČ.
4 zelené pruhy Veľmi mäkká voda
1 červený pruh Mäkká voda
2 červené pruhy Stredne tvrdá voda
3 červené pruhy Tvrdá voda
4 červené pruhy Veľmi tvrdá voda
ZMENA NASTAVENIA TVRDOSTI VODY
Tvrdosť vody môžete nastaviť aj v ponuke VŠEOBECNÉ NASTAVENIA.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Gorenje BCMS598S19X Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu