Aeg-Electrolux CAFE PERFETTO CP3300 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
CP 33..
Kaffe-espresso helautomat
Täysin automaattinen espressokahviasema
Zcela automatický automat na espresso
Automat do kawy espresso
Kávéautomata
Πλήρως αυτόµατη µηχανή εσπρέσσο
Êîôåâàðêà-àâòîìàò
Bruksanvisning
Käyttöohje
Návod k použití
Instrukcja obs³ugi
Használati útmutató
Εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης
Ðóêîâîäñòâîïîýêñïëóàòàöèè
2
1
D
B
L
H
K
F
A
E
C
N
I
O
J
G
M
3
2
3
T
P
R
U
Q
S
i
b
h
e
f
a
jc
kd
g
4
45
678
91011
12 13 14
a
b
5
15 16 17
18 19 20
21 22 23
24 25 26
6
27 28 29
30 32
31 33
7
34 35 36
37 38 39
40 41 42
8
c
47
c
Vážená zákaznice,
vážený zákazníku,
laskavì si peèlivì pøeètìte tento
návod k obsluze. Dodržujte
pøedevším bezpeènostní pokyny!
Návod k použití peèlivì uschovejte a
pøedejte ho i pøípadnému dalšímu
majiteli pøístroje.
Obsah
1 Popis obrázkù 48
1.1 Vybavení (obr. 1) 48
1.2 Pohled seshora (obr. 2) 48
1.3 Ovládací panel (obr. 3) 48
2 Káva a espreso 49
3 Bezpeènostní pokyny 49
4První použití 51
4.1 Umístìní pøístroje a jeho pøipojení 51
4.2 Doplnìní vody 51
4.3 Zapnutí pøístroje 51
4.4 Vypnutí pøístroje 51
4.5 Nastavení tvrdosti vody 52
5Pøíprava nápoje ze
zrnkové kávy 52
5.1 Nasypání zrnkové kávy do
zásobníku 53
5.2 Volba velikosti šálku 53
5.3 Volba množství namleté kávy 53
5.4 Nalévání kávy 53
6 Pøíprava nápoje z mleté kávy 54
6.1 Nasypání mleté kávy do násypky 54
6.2 Volba velikosti šálku 54
6.3 Nalévání kávy 54
7 Napìnìní mléka 54
8 Pøíprava horké vody 55
9 Zmìna plnicího množství
a uložení do pamìti 55
10 Zmìna množství namleté
kávy a uložení do pamìti 56
11 Nastavení stupnì mletí 56
12 Nastavení teploty kávy 56
13 Nastavení doby vypnutí 57
14 Nastavení pøístroje do
výchozího stavu (reset) 58
15 Èištìní a péèe 58
15.1Pravidelné èištìní 58
15.2Èištìní výškového nastavení 58
15.3Vyprázdnìní nádobky na kávovou
sedlinu 58
15.4Èištìní mlýnku 59
15.5Èištìní spaøovací jednotky 59
15.6Spuštìní èisticího programu 60
15.7Spuštìní odvápòovacího programu 61
15.8Objednávání pøíslušenství 62
16 Co dìlat, když... 62
17 Vyvolání poètu pøipravených
šálkù kávy 64
18 Technické údaje 65
19 Likvidace 65
c
48
1 Popis obrázkù
1.1 Vybavení (obr. 1)
A Pohled seshora (viz obr. 2)
B Zásobník na zrnkovou kávu s víkem
C Servisní dvíøka
D Otoèný spínaè pro páru a horkou
vodu
E Výškovì pøestavitelný výtok
s výtokovou trubkou
F Otoèná tryska pro páru a horkou
vodu s odnímatelným nástavcem pro
napìnìní mléka
G Nádobka na kávovou sedlinu
(vyjímatelná)
H Odkapávací møížka
I Plovák odkapávací misky
J Odkapávací miska
K Ovládací panel (viz obr. 3)
L Zásobník na vodu s ukazatelem
stavu (vyjímatelný)
M Typový štítek (v horní èásti za
servisními dvíøky)
N Proužek na zkoušení tvrdosti vody
O Odmìrka a štìtec na èištìní
1.2 Pohled seshora (obr. 2)
P Místo pro šálky
Q Plnicí otvor pro mletou kávu s víkem
(pro sypání mleté kávy)
R Nastavení polohy zásobníku na
zrnkovou kávu
S Zámek servisních dvíøek
T Pojistka pro uvolnìní mlecího
prstence
U Páka pro nastavení stupnì mletí
1.3 Ovládací panel (obr. 3)
a Tlaèítko pro dva šálky kávy
(se svìtelnou kontrolkou)
b Tlaèítko pro jeden šálek kávy
(se svìtelnou kontrolkou)
c Tlaèítko „Množství namleté kávy“
(se svìtelnou kontrolkou)
d Tlaèítko „Velikost šálku“
(se svìtelnou kontrolkou)
e Tlaèítko „Pøedvolba páry“
(se svìtelnou kontrolkou)
f Tlaèítko „Zapnout/vypnout“
g Svìtelná kontrolka „Ohøev“
h Svìtelná kontrolka „Vyprázdnit
nádobku na kávovou sedlinu“
i Svìtelná kontrolka „Naplnit zásobník
na vodu“
j Tlaèítko „Odvápnìní“
(se svìtelnou kontrolkou)
k Tlaèítko „Èištìní“
(se svìtelnou kontrolkou)
c
49
2 Káva a espreso
Funkce tohoto kávovaru AEG
zaruèují
neobyèejnì jednoduchou obsluhu
pøi pøípravì kávy i pøi údržbì a péèi.
Následující funkce umožòují
individuální nastavení pøístroje
systém pøedbìžného spaøení: mletá
káva je ještì pøed vlastním spaøením
navlhèena, aby uvolnila plné aroma,
individuální nastavení množství vody
na šálek v rozsahu od silného
espresa až po slabší napìnìnou
kávu,
individuální nastavení teploty pro
pøípravu kávy,
možnost volby normální nebo silné
kávy,
nastavení stupnì mletí podle
upražení kávy,
a v neposlední øadì také smetanová
pìna, napìnìná koruna, která
nedomyslitelnì patøí k espresu.
Poznámka: Doba spaøování mleté
kávy je pøi pøípravì espresa mnohem
kratší, než u bìžné filtrované kávy.
Tím se z kávy uvolòuje podstatnì
ménì hoøèin, a tedy espreso je
mnohem zdravìjší.
3 Bezpeènostní pokyny
1
Bezpeènost tohoto spotøebièe
odpovídá platným technickým
pøedpisùm a zákonu o bezpeènosti
spotøebièù. Pøesto jako výrobce
cítíme povinnost vás seznámit
s následujícími bezpeènostními
pokyny.
Základní zásady bezpeènosti
Pøístroj smí být pøipojen pouze
k elektrické k síti s napìtím, druhem
proudu a frekvencí, které odpovídají
údajùm na typovém štítku (v horní
èásti za servisními dvíøky)!
Pøívodní kabel nesmí pøijít do styku
s horkými díly pøístroje.
Za žádných okolností nevytahujte
zástrèku ze sít’ové zásuvky tahem za
kabel.
Pøístroj nespouštìjte, jestliže:
je pøívodní kabel poškozený, nebo
kryt pøístroje je viditelnì poškozen.
Tento pøístroj nesmìjí používat osoby
(vèetnì dìtí), které vzhledem ke své
nezkušenosti nebo neznalosti nejsou
schopné ho bezpeènì obsluhovat,
ani osoby (vèetnì dìtí) s omezenými
fyzickými, senzorickými nebo dušev-
ními schopnostmi, pokud nebyly
pouèeny odpovìdnou osobou, jak
pøístroj bezpeènì obsluhovat, a
nenauèily se pøístroj ovládat pod
jejich dohledem.
Zajištìní bezpeènosti dìtí
Nenechávejte pøístroj v chodu bez
dozoru, a to pøedevším v pøípadì,
když se jeho v blízkosti nacházejí
dìti!
Bezpeènost za provozu
Pozor! Výtok kávy, otoèná tryska
a møížka pro odkládání šálkù jsou
za chodu z provozních dùvodù
horké. Nedovolte, aby se jich dìti
dotýkaly!
c
50
Pozor! Nebezpeèí popálení parní
tryskou! Vytékající horká voda
resp. horká pára mohou zpùsobit
popáleniny. Otevøete parní trysku
pouze v pøípadì, že se pod ní
nachází nádoba.
Párou neohøívejte hoølavé kapaliny!
Pøístroj uveïte do provozu pouze
v pøípadì, že je naplnìn vodou! Do
zásobníku na vodu nalévejte
výhradnì studenou vodu a v žádném
pøípadì horkou vodu, mléko ani jiné
tekutiny. Max. obsah pøístroje je
1,5 litru vody.
Do zásobníku na zrnkovou kávu
sypejte pouze praženou kávu,
v žádném pøípadì mražená nebo
karamelizovaná kávová zrna!
Odstraòte z kávy nežádoucí pøímìsi.
V opaèném pøípadì výrobce nemùže
pøevzít záruku za správnou funkci
pøístroje.
Do otvoru na mletou kávu sypejte jen
mletou kávu.
Pøístroj nesmí být zapnutý, pokud
není používán.
Pøístroj chraòte proti povìtrnostním
vlivùm.
Jestliže je nutno pøístroj pøipojit
prodlužovacím kabelem, použijte
bìžný kabel s prùøezem min.
1,5 mm
2
.
Osoby s motorickými poruchami by
mìly obsluhovat pøístroj pouze
v pøítomnosti dohlížející osoby.
Pøístroj musí být používán výhradnì
s odkapávací miskou, nádobkou na
kávovou sedlinu a odkapávací
møížkou!
Bezpeènost pøi èištìní a péèi
Øiïte se pokyny pro èištìní a
odvápnìní.
Pøed údržbou a èištìním je nutno
pøístroj vypnout a vytáhnout zástrèku
ze sít’ové zásuvky!
Pøístroj nesmí být ponoøen do vody.
Pøi èištìní parní trysky musí být
pøístroj vypnutý, studený a nesmí být
pod tlakem!
Díly pøístroje nesmìjí být umývány
vmyèce.
Do mlýnku nelijte vodu, protože by
mohlo dojít k jeho poškození.
Pøístroj neotvírejte a neopravujte.
Neodborné opravy mohou ohrozit
zdraví uživatele.
Opravy elektrických pøístrojù smìjí
provádìt pouze kvalifikovaní
pracovníci.
Jestliže pøístroj vyžaduje opravu nebo
výmìnu sít’ové šòùry, obrat’te se
laskavì na
prodejce, u nìhož jste pøístroj
zakoupili
nebo na servisní linku AEG.
Výrobce nepøebírá záruku za
škody, pokud je pøístroj používán
zpùsobem, k nìmuž není urèen,
anebo je používán nesprávnì. To
platí i v pøípadì, že není okamžitì
proveden èisticí a odvápòovací
program, jakmile se rozsvítí
tlaèítko „Èištìní“ (obr. 3, k)
resp. tlaèítko „Odvápnìní“ (obr.
3, j) , a podle pokynù
uvedených v tomto návodu
kobsluze.
c
51
4 První použití
4.1 Umístìní pøístroje a jeho
pøipojení
Pøístroj umístìte na vhodný, rovný,
stabilní, nevyhøívaný, suchý a vodì
odolný podklad. Zajistìte obìh
vzduchu.
Pozor! Jestliže pøístroj pøenesete
z chladného prostøedí do teplé
místnosti, vyèkejte cca. 2 hodiny, než
ho zapnete!
Doporuèujeme pod pøístroj vložit
podložku, aby nedošlo k poškození
podkladu odstøikující vodou.
0 Uchopte zásobník na zrnkovou kávu
tak, aby se znaèka nacházela
v poloze „Zásobník uvolnit“ , a
nasaïte ho (obr. 4). Pøitom musí být
spodní otvor zásobníku na kávu
uzavøen (obr. 4, a). Pokud tomu tak
není (obr.4,b), zasuòte špièku
propisovací tužky do oválného otvoru
(viz šipka) èerného kroužku
s oznaèením „TOP“ a otvor zásob-
níku zavøete otoèením ve smìru
hodinových ruèièek až na doraz.
0 Nyní otoète zásobník na kávu proti
smìru pohybu hodinových ruèièek
do polohy „Zrnková káva“
(obr. 10) nebo dále do polohy
„Mletá káva (obr. 14).
0 Zasuòte do pøístroje odkapávací
misku tak, aby zaskoèila do provozní
polohy vpravo pod zásobníkem na
vodu (obr. 5).
0 Pøístroj je nutno pøipojit výhradnì do
uzemnìné zásuvky.
0 Podle potøeby otevøete kryt prostoru
pro kabel na zadní stranì pøístroje a
uložte do nìj nevyužitou èást kabelu
(obr. 6).
4.2 Doplnìní vody
Pøed každým zapnutím pøístroje se
pøesvìdète, zda je v zásobníku voda
a podle potøeby ji doplòte. Pøístroj
spotøebovává vodu pøi každém
zapnutí resp. vypnutí na automatické
propláchnutí.
0 Vyjmìte zásobník na vodu z pøístroje
(obr. 7).
0 Nalijte do nìj èerstvou studenou
vodu (obr. 8).
3
Do zásobníku na vodu doplòujte
pouze studenou vodu. Nenalévejte
do nìj jiné kapaliny, jako napø.
minerální vodu nebo mléko.
0 Zasuòte do pøístroje zásobník
svodou (obr. 7). Pøitom ho pevnì
pøitisknìte, aby se otevøel ventil
zásobníku.
3
Pokud je tøeba do pøístroje doplnit
vodu, bliká svìtelná kontrolka
„Naplnit zásobník na vodu“ (obr. 3, i)
. Pøíprava kávy resp. horké vody/
páry je pøerušena. Doplòte zásobník
na vodu!
3
Jestliže má být zajištìna automatická
pøíprava kávy, je nutno:
každý den mìnit vodu v zásobníku
zásobník na vodu je tøeba alespoò
jednou týdnì vypláchnout vodou
(nikoli v myèce). Nakonec nalijte do
zásobníku èerstvou vodu.
4.3 Zapnutí pøístroje
0 Zapnìte pøístroj tlaèítkem „Zapnout/
vypnout“ (obr. 3, f) (obr. 9).
Bìhem zahøívání (cca. 60 sekund)
bliká kontrolka „Ohøev“ (obr. 3, g) .
0 Jakmile je dosaženo provozní teploty,
pøístroj automaticky provede
propláchnutí. Voda vyteèe do
odkapávací misky. Kontrolka „Ohøev“
(obr.3,g) svítí.
Pøístroj je nyní pøipraven k provozu.
3
Bezprostøednì po zapnutí je prove-
deno nastavení pøístroje. Zvuk, který
se pøitom ozývá, je zcela normální.
4.4 Vypnutí pøístroje
Jestliže je pøístroj po pøípravì kávy
vypnut tlaèítkem „Zapnout/vypnout“
(obr. 3, f) , spustí se
proplachování a svìtelná kontrolka
„Vyprázdnit nádobku na kávovou
sedlinu“ (obr. 3, h) bliká ještì
c
52
cca. 1 min. Pokud je pøístroj za
provozu vypnut tlaèítkem „Zapnout/
vypnout“ (obr. 3, f) , jsou
okamžitì ukonèeny veškeré funkce.
4.5 Nastavení tvrdosti vody
Po prvním uvedení pøístroje do
provozu nebo pøi používání vody jiné
kvality je tøeba nastavit pøístroj na
stupeò tvrdosti vody, který odpovídá
tvrdosti místní vody. Stupeò tvrdosti
vody stanovte pøiloženou zkušební
testovací tyèinkou anebo se
informujte ve vodárnì.
Zjištìní stupnì tvrdosti vody
0 Ponoøte zkušební proužek na cca.
1 s do studené vody. Nechejte
okapat vodu a urèete stupeò tvrdosti
podle rùžovì zbarvených polí.
Žádné nebo jedno rùžové
pole:
Stupeò tvrdosti 1, mìkká
až 1,24 mmol/l resp.
až 7° nìmecké stupnice resp.
až 12,6° francouzské stupnice
Dvì rùžová pole:
Stupeò tvrdosti 2, støednì
tvrdá
až 2,5 mmol/l resp.
až 14° nìmecké stupnice resp.
až 25,2° francouzské stupnice
Tøi rùžová pole:
Stupeò tvrdosti 3, tvrdá
až 3,7 mmol/l resp.
až 21° nìmecké stupnice resp.
až 37,8° francouzské stupnice
Ètyøi rùžová pole:
Stupeò tvrdosti 4, velmi tvrdá
vìtší než 3,7 mmol/l resp.
vìtší než 21° nìmecké
stupnice resp.
vìtší než 37,8° francouzské
stupnice
Nastavení zjištìných stupòù
tvrdosti vody a jejich uložení do
pamìti
Mùžete urèit ètyøi stupnì tvrdosti.
Výrobce nastavil na pøístroji ètvrtý
stupeò tvrdosti.
0 Po zapnutí pøístroje otoète zásobník
na zrnkovou kávu do polohy
„Zrnková káva“ (obr. 10).
0 Stisknìte tlaèítko „Èištìní“ (obr. 3, k)
a pøidržte je ve stisknuté poloze.
0
Souèasnì tisknìte tlaèítko „Množství
namleté kávy“ (obr. 3, c) , dokud
nenastavíte zjištìný stupeò tvrdosti.
Jakmile uvolníte tlaèítko „Odvápnìní“,
nastavená hodnota je uložena do
pamìti. Pøístroj zaène znovu
signalizovat „Množství namleté kávy“.
Stupnì tvrdosti jsou zobrazovány
v následujícím zpùsobem:
Stupeò tvrdosti 1
Stupeò tvrdosti 2
Stupeò tvrdosti 3
Stupeò tvrdosti 4
3
Vyvolání nastaveného stupnì tvrdosti
vody: Po zapnutí pøístroje otoète
zásobník na zrnkovou kávu do
polohy „Zrnková káva“ . Stisknìte
tlaèítko „Èištìní“ (obr. 3, k) a
pøidržte je ve stisknuté poloze. Objeví
se nastavený stupeò tvrdosti vody.
5 Pøíprava nápoje ze
zrnkové kávy
Následující postup pøípravy kávy
probíhá plnì automaticky: Mletí,
dávkování, stlaèení kávy, pøedbìžné
spaøení, spaøení a vyklopení
vylouhované kávové sedliny.
Volba stupnì mletí a množství
namleté kávy umožòuje pøizpùsobit
pøístroj individuálním potøebám.
1
Upozoròujeme, že je nutno používat
pouze èistá kávová zrna a nikoli
karamelizované nebo aromatizovaná,
ani mražená zrna.
c
53
5.1 Nasypání zrnkové kávy do
zásobníku
0 Otoète zásobník na zrnkovou kávu
do polohy „Zrnková káva“
(obr. 10). Tím je nastavena
mechanická èást.
0 Nastavte stupeò mletí (obr. 11).
Volbou stupnì mletí (obr. 2, U)
nastavíte stupeò mletí na mlýnku.
1
Pozor! Pøed prvním naplnìním
pøístroje zrnkovou kávou mùžete
mlýnek nastavit, i když je mlýnek
v klidu. Jakmile je mlýnek naplnìn
zrnkovou kávou, nastavení už nelze
mìnit, protože by mohlo dojít
kpoškození pøístroje.
3
Výrobce nastavil støední stupeò mletí.
Pokyny pro nastavení mlýnku jsou
uvedeny v èásti „Nastavení stupnì
mletí“, strana 56.
0 Odklopte víko zásobníku na
zrnkovou kávu a nasypejte do nìj
èerstvá kávová zrna (obr. 12). Opìt
zavøete zásobník.
1
Pozor!
Zkontrolujte, zda mezi zrnky
v zásobníku nejsou nežádoucí pøímìsi,
jako napø. kaménky.
Na poškození
zpùsobené nežádoucími pøímìsemi
v mlýnku se nevztahuje záruka.
5.2 Volba velikosti šálku
Podle chuti nastavte silné espreso
nebo slabší kávu s napìnìným
mlékem.
0 Tisknìte tlaèítko „Velikost šálku“
(obr.3,d) , dokud se neobjeví
požadovaný symbol šálku.
Velikosti šálkù jsou zobrazovány
následujícím zpùsobem:
Šálek espresa
Šálek kávy
Velký hrnek kávy
Výrobce nastavil standardní
množství.
3
Pokud chcete zmìnit plnicí množství,
postupujte podle návodu „Zmìna
plnicího množství a uložení do
pamìti“, strana 55.
5.3 Volba množství namleté kávy
0 Tisknìte tlaèítko „Množství namleté
kávy“ (obr. 3, c) , dokud se
neobjeví požadované množství
namleté kávy.
Množství namleté kávy jsou
zobrazována v následujícím
zpùsobem:
„velmi slabá“
„slabá“
„normální“
„silná“
„velmi silná“
3
Pøístroj umožòuje uložit do pamìti
množství namleté kávy v závislosti na
velikosti šálku, aby nebylo nutné tuto
hodnotu zadávat pøi každém zapnutí
pøístroje. Pokyny pro nastavení
mlýnku jsou uvedeny v èásti „Zmìna
množství namleté kávy a uložení do
pamìti“, strana 56.
5.4 Nalévání kávy
0 Pod výtok kávy postavte jeden nebo
dva šálky. Posunutím výtoku kávy
nahoru nebo dolù lze optimálnì
pøizpùsobit výtok výšce šálkù, a tím
zabránit ztrátì tepla a rozstøikování
kávy (obr. 13).
3
Jestliže lze nastavit výšku jen
s obtížemi, postupujte podle bodu
„Èištìní výškového nastavení“,
strana 58.
0 Stisknìte tlaèítko pro jeden šálek
kávy (obr. 3, b) resp. tlaèítko pro
dva šálky kávy (obr. 3, a) . Pøi
podávání dvou šálkù kávy jsou
odpovídajícím zpùsobem nastaveny
na dvojnásobek pùvodnì zvolené
c
54
hodnoty „Plnicí množství“ a
„Množství namleté kávy“.
Pøíprava kávy je zahájena.
3
Pøi pøípravì kávy je mletá káva
nejprve pøi pøedbìžném spaøení
zvlhèena malým množstvím vody. Po
krátkém pøerušení zaèíná vlastní
spaøování.
0 Nalévání kávy mùžete kdykoli
pøerušit krátkým stisknutím tlaèítka.
6 Pøíprava nápoje z mleté
kávy
Tato funkce umožòuje spaøit
namletou kávu, napø.
bezkofeinovou.
Používejte vždy pouze odmìrku,
která je souèástí dodávky pøístroje, a
nesypejte do pøístroje více než dvì
odmìrky mleté kávy.
1
Pozor! Pøesvìdète se, zda v násypce
nezùstala mletá káva ani nežádoucí
pøímìsi. Plnicí násypka není
zásobník. Mletá káva se musí dostat
pøímo do spaøovacího zaøízení.
1
Do násypky nesypejte vodou
rozpustné prášky, instantní produkty
sušené vymrazováním a jiné
práškové nápoje. Pøíliš jemnì
namletá káva mùže ucpat násypku.
6.1 Nasypání mleté kávy do
násypky
0 Otoète zásobník na zrnkovou kávu
do polohy „Mletá káva“
(obr. 14). Tím je nastavena
mechanická èást.
3
Pøi pøípravì nápoje z mleté kávy
nelze používat funkci „Množství
namleté kávy“. Tento stav je
signalizován zhasnutím všech
kontrolek množství namleté kávy
(obr. 3, c) (obr. 15).
0 Otevøete kryt násypky pro mletou
kávu a nasypejte do pøístroje èerstvì
namletou kávu (obr. 16).
V prùbìhu spaøování již nedoplòujte
mletou kávu. Jakmile je spaøování
dokonèeno a pøístroj je opìt
pøipraven, je možné doplnit mletou
kávu pro další šálek.
0 Zavøete kryt.
6.2 Volba velikosti šálku
Viz odstavec „Volba velikosti šálku“,
strana 53.
6.3 Nalévání kávy
Viz odstavec „Nalévání kávy“,
strana 53.
7 Napìnìní mléka
Pára mùže být využita pro napìnìní
mléka anebo ohøev kapalin.
Vzhledem k tomu, že k výrobì páry
je zapotøebí vyšší teplota než
k pøípravì kávy, pøístroj musí
pracovat v parním režimu.
3
Pøi pøípravì jednoho kapuèína
naplòte šálek z jedné poloviny až ze
dvou tøetin espresem a pøidejte
napìnìné mléko.
1
Pozor! Nebezpeèí popálení parní
tryskou! Vytékající horká voda resp.
horká pára mohou zpùsobit
popáleniny. Parní trysku otevøete, až
když je ponoøena do mléka.
0 Pøi pøípravì páry stisknìte tlaèítko
„Pøedvolba páry“ (obr. 3, e) .
Kontrolka se rozsvítí a zaène rovnìž
blikat kontrolka „Ohøev“ (obr. 3, g)
. Po ukonèení ohøevu kontrolka
svítí nepøetržitì a pøístroj je
pøipraven k napìnìní mléka.
3
Jestliže není pára využívána déle než
1 minutu, pøístroj se automaticky
pøepne zpìt do režimu pøípravy kávy.
0 Nalijte netuèné studené mléko do
pohárku, který se musí vejít pod
parní trysku pøístroje.
3
Mléko by mìlo být dostateènì
vychlazeno. Kromì toho by mìla být
nádoba – nejlépe kelímek z nerezové
c
55
oceli – také vychlazena a pøed použi-
tím ji nevyplachujte teplou vodou.
0 Otoète parní trysku smìrem ven a
pøidržte nádobu pod tryskou tak, aby
ústí trysky bylo ponoøené tìsnì pod
hladinou mléka.
1
Pozor! Zneèištìní parní trysky
zaschlým mlékem. Dbejte, aby
nebyla parní tryska ponoøena do
mléka tak hluboko, aby byl otvor pro
nasávání vzduchu na horním konci
parní trysky zaplaven mlékem. Tímto
otvorem mùže proniknout mléko do
parní trysky a zpùsobit její zneèištìní.
0 Nastavte otoèný spínaè pro páru a
horkou vodu (obr. 1, D) do polohy
(obr. 17). Mléko je napìnìno.
3
V prùbìhu pìnìní mléka nepohybujte
kelímkem. Tryska se nesmí dotýkat
dna kelímku, aby pára mohla volnì
unikat. Napìòte mléko nejménì na
dvojnásobný objem.
0 Jakmile je mléko napìnìno, nastavte
otoèný spínaè pro páru a horkou
vodu (obr. 1, D) do polohy a
vyjmìte nádobu (obr. 17).
1
Pozor! Nebezpeèí popálení
odstøikujícím horkým mlékem! Pøívod
páry uzavøete døíve, než vyjmete
nádobu s napìnìným mlékem.
0
Režim tvorby páry opustíte stiskem
tlaèítka „Pøedvolba páry“ (obr. 3, e) ,
nebo poèkejte cca. 60 sekund, dokud
se pøístroj nevrátí automaticky do
režimu pøípravy kávy a kontrolka
nezhasne.
Pøístroj je nyní opìt pøipraven
k pøípravì kávy.
0 Po napìnìní mléka nechejte krátce
protéct tryskou horkou vodu, pøièemž
nastavte otoèný spínaè pro páru a
horkou vodu (obr. 1, D) do polohy
. Tryska musí být propláchnuta,
aby v ní nezaschlo mléko, protože by
ji ucpalo. K èištìní používejte vhod-
nou jímací nádobu. Poté nastavte
otoèný pøepínaè opìt do polohy .
0
Po každém napìnìní mléka demon-
tujte nástavec pro napìnìní
(obr. 18)
.
Pøitom uchopte nástavec pro napìnìní
za èerný uzávìr a uvolnìte bajoneto
uzávìr pootoèením proti smìru hodino-
vých ruèièek. Pod tekoucí vodou
spláchnìte zbytky mléka. Vlhkým
hadøíkem otøete parní trysku.
1
Pozor! Nebezpeèí popálení nástavcem
pro napìnìní! Držte nástavec pro
napìnìní pouze za èerný uzávìr.
8 Pøíprava horké vody
Horkou vodu lze využít pro ohøev
šálkù a pøípravu horkých nápojù, jako
napø. èaje nebo instantních polévek.
1
Pozor! Nebezpeèí popálení
horkovodní tryskou! Vytékající horká
voda mùže zpùsobit popáleniny.
Otevøete pøívod horké vody, až když
postavíte pod trysku nádobu.
0 Postavte vhodnou nádobku pod
horkovodní trysku. Nastavte otoèný
spínaè pro páru a horkou vodu (obr.
1, D) do polohy (obr. 19).
Horká voda je pøipravena.
0 Po nalití horké vody nastavte otoèný
spínaè pro páru a horkou vodu (obr.
1, D) do polohy (obr. 19) a
vyjmìte nádobu.
9 Zmìna plnicího množství
a uložení do pamìti
Výrobce nastavil na pøístroji stan-
dardní množství. Množství mùžete
individuálnì pøizpùsobit velikosti
šálku a uložit do pamìti. Pøizpùso-
bení lze provést v režimu zrnková
káva i v režimu mletá káva. Plnicí
množství mùže být uloženo pouze
pro 1 šálek. Pøi podávání dvou šálkù
kávy je odpovídajícím zpùsobem
nastaveno dvojnásobné „Plnicí
množství“.
c
56
0 Tisknìte tlaèítko „Velikost šálku“
(obr. 3, d) , dokud se neobjeví
symbol šálku, pro nìjž chcete plnicí
množství nastavit.
0 Postavte šálek pod výrok kávy (napø.
hrnek).
0 Stisknìte tlaèítko pro jeden šálek
kávy (obr. 3, b) a pøidržte je ve
stisknutí poloze, dokud nedosáhnete
požadovaného plnicího množství.
Tlaèítko uvolnìte. Nyní je uloženo do
pamìti nové plnicí množství.
0 Opakujte celý postup, pokud chcete
zmìnit i jiná plnicí množství
nastavená výrobcem.
3
Uložené hodnoty zùstanou v pøístroji
uchovány i po vypnutí. Pokud budete
chtít v budoucnu zmìnit velikost
šálku nebo jiné preference, mùžete
nastavení kdykoli zmìnit.
10 Zmìna množství namleté
kávy a uložení do pamìti
Pøístroj se automaticky vypne, jakmile
je dosaženo maximální plnicí
množství šálku. Pro každý symbol
šálku mùžete zvlášt’ nastavit jiné
množství namleté kávy. Nastavení je
však možné pouze v režimu zrnkové
kávy a nikoli v režimu mleté kávy.
0 Tisknìte opakovanì tlaèítko „Velikost
šálku“ (obr. 3, d) , dokud se
neobjeví požadovaný symbol šálku.
0 Poté tisknìte opakovanì tlaèítko
„Množství namleté kávy“ (obr. 3, c)
, dokud se nerozsvítí požadované
množství namleté kávy. Tlaèítko
pøidržte ve stisknuté poloze
(obr. 20).
Po nìkolika sekundách krátce
zhasnou všechny kontrolky množství
namleté kávy (obr. 21). Jakmile
uvolníte tlaèítko, množství namleté
kávy je uloženo do pamìti.
0 Opakujte celý postup, pokud chcete
zmìnit množství namleté kávy i pro
ostatní symboly šálkù a uložit je do
pamìti.
3
Uložené hodnoty zùstanou v pøístroji
uchovány i po vypnutí.
11 Nastavení stupnì mletí
1
Pozor! Zmìnu nastavení mlýnku
mùžete provádìt pouze v prùbìhu
mletí. Jestliže mlýnek není v chodu,
zmìna nastaveného stupnì mletí
mùže zpùsobit poškození pøístroje.
0 Stisknìte tlaèítko pro jeden šálek
kávy (obr. 3, b) pro pøípravu
kávy. V prùbìhu mletí zmìòte stupeò
mletí pákou pro nastavení stupnì
mletí (obr. 2, U) a (obr. 22).
Polohy páky mají následující funkci:
jemné mletí pro „intenzivní
chut’“
støední mletí pro „normální
chut’“
hrubé mletí pro „slabou
kávu“
Odstranìní nežádoucích pøímìsí
zmlýnku
Tyto pøímìsi, jako napø. kaménky,
mohou vyvolat poškození mlýnku.
Pøístroj je vybaven tzv. ochranou proti
kaménkùm, která vyvolá hlasitý
chøestivý zvuk, pokud se do mlýnku
dostanou nežádoucí pøímìsi. Jestliže
v prùbìhu mletí uslyšíte tento zvuk,
okamžitì vypnìte pøístroj a odstraòte
cizí pøedmìt podle odstavce „Èištìní
mlýnku“, strana 59.
12 Nastavení teploty kávy
Teplotu mùžete nastavit v pìti
stupních. V režimu „Nastavení teploty
kávy“ se rozsvítí kontrolka regulace
množství namleté kávy, která v tomto
režimu signalizuje teplotu kávy.
c
57
Teplota kávy je zobrazována
následujícím zpùsobem:
„vlažná“
„teplá“
„normální“
„horká“
„velmi horká“
Výrobce nastavil „normální“. Toto
nastavení lze zmìnit následujícím
zpùsobem:
0 Zapnìte pøístroj a vyèkejte, dokud
není nastaven základní stav.
0 Stisknìte souèasnì tlaèítko pro jeden
šálek kávy (obr. 3, b) a tlaèítko
„Pøedvolba páry“ (obr. 3, e) .
0 Pøidržte tlaèítko ve stisknuté poloze a
souèasnì stisknìte ještì tlaèítko
„Zapnout/vypnout“ (obr. 3, f) .
Všechny kontrolky zhasnou.
0 Podržte všechna tøi tlaèítka ve
stisknuté poloze na cca. 1 sekundu,
dokud se nerozsvítí kontrolka
„Ohøev“ (obr. 3, g) spolu
s kontrolkou teploty kávy.
0 Poté uvolnìte všechna tlaèítka.
0 Tlaèítky „Množství namleté kávy“
(obr. 3, c) (zvýšení teploty) nebo
„Volba velikosti šálku“ (obr. 3, d)
(snížení teploty) zvolte požadovanou
teplotu.
0 Volbu uložte tlaèítkem „Èištìní“ (obr.
3, k) a opustíte režim „Nastavení
teploty kávy“.
13 Nastavení doby vypnutí
Jestliže pøístroj není používán delší
dobu, automaticky se vypne
z úsporných dùvodù.
Mùžete zvolit pìt èasù vypnutí
(automatické vypnutí po 1 až 5
hodinách).
V režimu „Nastavení doby vypnutí“ se
rozsvítí kontrolka regulace množství
namleté kávy, která v tomto režimu
signalizuje dobu vypnutí.
Doby vypnutí jsou zobrazovány
následujícím zpùsobem:
1 hodina
2 hodiny
3 hodiny
4 hodiny
5 hodin
Výrobce nastavil dobu vypnutí na
3 hodiny. Toto nastavení lze zmìnit
následujícím zpùsobem:
0 Zapnìte pøístroj a vyèkejte, dokud
není nastaven základní stav.
0 Stisknìte souèasnì tlaèítko pro dva
šálky kávy (obr. 3, a) a tlaèítko
„Zapnout/vypnout“ (obr. 3, f) .
Podržte obì tlaèítka ve stisknuté
poloze na cca. 1 sekundu, dokud se
nerozsvítí jedna z kontrolek doby
vypnutí.
0 Poté uvolnìte všechna tlaèítka.
0 Tlaèítky „Množství namleté kávy“
(obr. 3, c) (prodloužení èasu)
nebo „Volba velikosti šálku“
(obr. 3, d) (zkrácení èasu) zvolte
požadovaný èas vypnutí.
0 Volbu uložte tlaèítkem „Èištìní“
(obr. 3, k) a opust’te režim
„Nastavení doby vypnutí“.
c
58
14 Nastavení pøístroje do
výchozího stavu (reset)
Tato funkce umožòuje všechny
zmìnìné hodnoty nastavit na výchozí
hodnoty zvolené ve výrobì.
Touto funkcí jsou zmìnìna
následující nastavení:
Plnicí množství
Množství namleté kávy
Teploty kávy
Tvrdost vody
0 Zapnìte pøístroj a vyèkejte, dokud
není nastaven základní stav.
0 Stisknìte souèasnì tlaèítko
„Odvápnìní“ (obr. 3, j) a tlaèítko
„Èištìní“ (obr. 3, k) . Pøidržte obì
tlaèítka ve stisknuté poloze cca. 3
sekundy, dokud se pøístroj nevypne.
Pøi zapnutí je obnoveno nastavení
z výroby. Pøístroj je nyní nastaven do
výchozího stavu.
15 Èištìní a péèe
Udržujte pøístroj v èistotì, protože jen
v takovém pøípadì je zajištìna
vysoká kvalita kávy a bezporuchový
provoz.
15.1 Pravidelné èištìní
1
Pozor! Pøed èištìním pøístroj vypnìte.
Vyèkejte, dokud pøístroj nevychladne.
Pøi èištìní nepoužívejte ostré, drsné
ani agresivní prostøedky. Otøete
vnìjší i vnitøní povrch pøístroj vlhkým
hadøíkem.
1
Pozor! Pøístroj ani jeho èásti nemyjte
v myèce.
1
Pozor! Do zásobníku na zrnkovou
kávu nelijte vodu, protože by mohlo
dojít k poškození mlýnku.
0 Každý den vyjmìte zásobník na vodu
(obr. 7) a vylijte zbytek vody.
Vypláchnìte zásobník na vodu
èerstvou vodou. Vždy používejte
èerstvou vodu.
0 Každý den vyprázdnìte nádobku na
kávovou sedlinu podle odstavce
„Vyprázdnìní nádobky na kávovou
sedlinu“, strana 58.
0 Pravidelnì vyprazdòujte odkapávací
misku. Vyprázdnìní však musí být
bezpodmíneènì provedeno, jakmile
se objeví èervený plovák odkapávací
misky (obr. 1, I) v otvoru
v odkapávací møížce.
0 Èištìní provádìjte pravidelnì, avšak
nejménì jednou týdnì omyjte teplou
vodou, mycím prostøedkem a popø.
oèistìte štìtcem následující díly:
zásobník na vodu (obr. 1, L),
odkapávací miska (obr. 1, J),
odkapávací møížka (obr. 1, H) a
nádobka na kávovou sedlinu
(obr. 1, G).
0 Èas od èasu vyjmìte zásobník na
zrnkovou kávu a odstraòte zbytky.
0 Po každém napìnìní mléka
demontujete nástavec pro napìnìní
a dùkladnì odstraòte zbytky mléka.
Sací vzduchový otvor pod uzávìrem
nesmí být ucpaný, popø. otvor
vyèistìte tenkou jehlou.
15.2 Èištìní výškového nastavení
0 Pokud lze obtížnì nastavit výšku
výtoku kávy, vytáhnìte nádobku na
kávovou sedlinu. Otevøete servisní
dvíøka a vyjmìte nádobku. Posuòte
výtok do dolní krajní polohy, pøièemž
musíte povytáhnout zajišt’ovací hák.
Spláchnìte z obou dílù zbytky kávy
teplou vodou. Namontujte oba díly,
pøièemž je nutno lehce nadzdvihnout
zajišt’ovací hák. Zkontrolujte, zda lze
výtokem lehce pohybovat ve svislém
smìru. Nasaïte servisní dvíøka a
nádobku na kávovou sedlinu.
15.3 Vyprázdnìní nádobky na
kávovou sedlinu
Pravidelnì po každých 16 použitích
pøístroje pro pøípravu „1 šálku“ resp.
po osmi použitích pro pøípravu
„2 šálkù“ signalizuje kontrolka
pøístroje „Vyprázdnit nádobku na
kávovou sedlinu“ (obr. 3, h) , že je
tøeba nádobku vyprázdnit a vyèistit.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

Aeg-Electrolux CAFE PERFETTO CP3300 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka