Sony DR-BT21G Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Nižšie nájdete stručné informácie pre DR-BT21G. Tieto stereofónne bezdrôtové slúchadlá Sony využívajú technológiu Bluetooth na bezdrôtový prenos hudby z kompatibilných zariadení. Ponúkajú funkciu hands-free pre telefonovanie a diaľkové ovládanie základných funkcií prehrávača hudby. Sú skladacie pre jednoduché prenášanie a majú vstavanú dobíjaciu batériu.

Nižšie nájdete stručné informácie pre DR-BT21G. Tieto stereofónne bezdrôtové slúchadlá Sony využívajú technológiu Bluetooth na bezdrôtový prenos hudby z kompatibilných zariadení. Ponúkajú funkciu hands-free pre telefonovanie a diaľkové ovládanie základných funkcií prehrávača hudby. Sú skladacie pre jednoduché prenášanie a majú vstavanú dobíjaciu batériu.

Stereofonní
bezdrátová sluchátka
3-095-524-11(1)
Návod k obsluze
DR-BT21G
© 2007 Sony Corporation
2
VARONÍ
Aby nedošlo k požáru nebo
zasažení elektrickým proudem,
nevystavujte tento přístroj
působení deště nebo vlhkosti.
Aby nedošlo k zasažení elektrickým
proudem, neotevírejte skříňku
přístroje. Opravy přístroje
přenechejte pouze kvalifi kovaným
servisním technikům.
Neinstalujte přístroj do stísněného
prostoru - např. do knihovničky nebo
vestavěné skříně.
Nezakrývejte větrací otvory přístroje
novinami, ubrusy, závěsy, apod., aby
nedošlo ke vzniku požáru. Nestavte na
přístroj zapálené svíčky.
Aby nedošlo k požáru nebo zasažení
elektrickým proudem, nestavte na přístroj
nádoby naplněné tekutinami (např. vázy).
Síťový napájecí adaptér připojte do
snadno dostupné síťové zásuvky. Pokud si
všimnete u síťového napájecího adaptéru
něčeho neobvyklého, ihned jej odpojte ze
síťové zásuvky.
Nevystavujte baterii nadměrnému
působení tepla, například přímému
slunečnímu světlu, ohni apod.
Tímto společnost Sony Corp. prohlašuje,
že toto zařízení vyhovuje základním
požadavkům a dalším příslušným
ustanovením Směrnice 1999/5/EC.
Podrobné informace si prosím vyhledejte
na následující webové stránce:
http://www.compliance.sony.de/
Použití tohoto rádiového zařízení není
povoleno v geografi cké oblasti v okruhu
20 km od střediska Ny-Alesund na
norském souostroví Špicberky.
Slovní označení Bluetooth a loga
Bluetooth jsou majetkem společnosti
Bluetooth SIG, Inc. a jakékoliv použití
těchto označení společností Sony
Corporation je podmíněno přidělením
licence.
Další obchodní značky a názvy výrobků
jsou majetkem příslušných vlastníků.
Vlastníkem licence a patentů
k technologii kódování zvuku MPEG
Layer-3 je společnost Fraunhofer IIS
a Thomson.
3
Likvidace starých
elektrických
a elektronických
zařízení (platí na
území Evropské
unie a v dalších
evropských zemích
se samostatnými
systémy sběru
odpadu)
Tento symbol na výrobku nebo na
jeho obalu upozorňuje na to, že
výrobek není dovoleno vyhazovat do
běžného domácího odpadu. Výrobek
je nutno odevzdat ve sběrném dvoře,
který se zabývá recyklací vyřazených
elektrických a elektronických zařízení.
Správnou likvidací tohoto výrobku
pomůžete zabránit případným
negativním důsledkům pro životní
prostředí a lidské zdraví, které by jinak
hrozily při nesprávné likvidaci tohoto
výrobku. Recyklace materiálů pomáhá
chránit přírodní zdroje. Chcete-li získat
podrobnější informace o recyklaci
tohoto výrobku, obraťte se na místní
úřady, společnost zabývající se likvidací
domovního odpadu nebo na prodejnu, kde
jste výrobek zakoupili.
Obsah
VAROVÁNÍ ................................2
Vítejte! .......................................4
Tři kroky pro zprovoznění funkce
Bluetooth ................................5
Umístění a funkce jednotlivých
součástí ................................6
Složení a rozložení sluchátek .....7
Nabíjení přístroje .....................8
Párování .................................10
Co je to párování? .....................10
Postupy při párování .................10
Nošení sluchátek ...................12
Indikátory funkce
Bluetooth ............................13
Poslech hudby .......................14
Ovládání audio zařízení –
AVRCP .................................15
Volání ......................................17
Ovládání mobilního telefonu
Bluetooth – HFP, HSP ..........19
Volání během přehrávání
hudby ..................................21
Likvidace přístroje .................23
Bezpečnostní upozornění .....24
Co je bezdrátová technologie
Bluetooth? ........................26
Odstraňování problémů ........27
Inicializace přístroje ..............29
Technické údaje .....................30
4
Vítejte!
Děkujeme vám, že jste si zakoupili tato stereofonní bezdrátová sluchátka
Sony. Tento přístroj používá bezdrátovou technologii Bluetooth
.
Pomocí přehrávače Bluetooth si můžete dopřát bezdrátový poslech
hudby.*
1
Funkce hands-free umožňuje používání mobilního telefonu Bluetooth, aniž
byste jej museli vyjímat z tašky.*
2
Pohodlné je i dálkové ovládání základních funkcí hudebního přehrávače
Bluetooth (přehrávání, zastavení atd.).*
3
• Užitečná funkce dobíjení.
Praktické skládací provedení umožňující snadné přenášení.
Podrobné informace o bezdrátové technologii Bluetooth najdete na straně 26.
Poslech hudby
Telefonní hovor
*
1
Je třeba, aby připojené zařízení Bluetooth podporovalo přenosový profi l A2DP
(Advanced Audio Distribution Profi le).
*
2
Je třeba, aby připojené zařízení Bluetooth podporovalo přenosový profi l HFP
(Hands-free Profi le) nebo HSP (Headset Profi le).
*
3
Je třeba, aby připojené zařízení Bluetooth podporovalo přenosový profi l AVRCP
(Audio Video Remote Control Profi le).
5
V
Volání
V
Poslech hudby
V
V
Tři kroky pro zprovoznění funkce Bluetooth
Mobilní telefon
Bluetooth atd.
Stereofonní
bezdrátová
sluchátka
Spojení Bluetooth
Vytvořte spojení Bluetooth
prostřednictvím zařízení
Bluetooth.
Spojení
Poslech hudby
Můžete poslouchat hudbu
přehrávanou na zařízení
Bluetooth. Z tohoto přístroje
můžete ovládat funkce
přehrávání, zastavení nebo
pozastavení.
Hudba
Spojení Bluetooth
Po zapnutí přístroje začne přístroj
automaticky vytvářet Bluetooth
spojení k detekovanému
mobilnímu telefonu.
Telefonní hovor
Prostřednictvím tohoto přístroje
můžete sestavit a přijmout
telefonní hovor.
Párová
Nejprve vzájemně zaregistrujte („spárujte”) zařízení Bluetooth (mobilní
telefon atd.) a tento přístroj. Jakmile je spárování provedeno, není již
nutno párování znovu opakovat.
Hlas
Spojení
A2DP
AVRCP
HFP HSP
c Strana 10
c Strana 14
c Strana 17
c Strana 18 - 22c Strana 14 - 16
Párová
6
Umístění a funkce jednotlivých
součástí
1 Indikátor (modrý)
Pro indikaci stavu komunikace
přístroje.
2 Indikátor (červený)
Pro indikaci stavu napájení
přístroje.
3 Víceúčelové tlačítko
Pro ovládání různých funkcí
pro volání. Stiskněte tlačítko
v místě, kde se nachází
výstupky.
4 Dotekopřepínač
Ovládá různé funkce při
poslechu hudby.
5 Tlačítko RESET (Reset)
Toto tlačítko stiskněte, pokud
přístroj nepracuje správně.
Informace o párování nejsou při
této operaci vymazány.
6 Tlačítka VOL (Hlasitost)
+*⁄–
7 Sluchátkopásek
8 Indikátor R (pra
sluchátko)
9 Levé sluchátko L
0 Indikátor L (levé
sluchátko)
qa Náušní poduška
qs Pravé sluchátko R
qd Tlačítko POWER
(Napájení)
qf Mikrofon
qg Konektor DC IN 3 V
(Vstup stejnosměrného
napětí 3 V)
ZAČÍNÁME
* Toto tlačítko je opatřeno
dotekovým výstupkem.
7
Složení a rozložení sluchátek
Rozložení
1 Podle obrázku rozložte
levou a pravou část
sluchátkového pásku.
2 Zvedněte a rozevřete
zbývající část pásku.
Poznámky
• Nerozevírejte sluchátka tímto
způsobem.
• Dbejte na to, abyste si horní částí
sluchátkového pásku neporanili obličej
nebo oči.
Složení
1 Podle obrázku uchopte
sluchátka oběma
rukama a sklopte levé
sluchátko.
Stejným způsobem sklopte pravé
sluchátko.
2 Složte k sobě levou
a pravou část
sluchátkového pásku.
8
1 Připojte síťový napájecí
adaptér, který je
součástí dodaného
příslušenství, ke
konektoru DC IN 3 V
(Vstup stejnosměrného
napětí 3 V) na přístroji.
Po připojení síťového
napájecího adaptéru k síťové
zásuvce se zahájí nabíjení.
Rada
Je-li síťový napájecí adaptér
připojen k síťové zásuvce v době,
kdy je přístroj zapnut, přístroj se tím
automaticky vypne.
Nabíjení přístroje
Tento přístroj obsahuje dobíjecí lithium-iontovou baterii, která by měla být
před prvním použitím nabita.
Stereofonní
bezdrátová sluchátka
Ke konektoru
DC IN 3 V (Vstup
stejnosměrného
napětí 3 V)
Do síťové
zásuvky
Síťový napájecí
adaptér
(dodáván)
2 Při nabíjení se ujistěte,
že svítí indikátor
(červený).
Nabíjení je ukončeno po
uplynutí asi 3 hodin*, kdy
indikátor (červený) automaticky
zhasne.
* Doba potřebná pro nabití prázdné
baterie.
Upozornění
Pokud během nabíjení detekuje
přístroj nějaký problém, může
indikátor (červený) zhasnout,
přestože nabíjení není dokončeno.
Zkontrolujte, zda nenastaly
následující problémy:
Okolní teplota není v rozsahu
0 °C – 40 °C.
Nastal nějaký problém u baterie.
V takovém případě proveďte
nabíjení znovu, ve výše uvedeném
rozsahu teplot.
Pokud problém přetrvává, obraťte
se prosím na nejbližšího prodejce
Sony.
9
Kontrola zbývajícího
množství energie v baterii
Když během doby, kdy je přístroj
zapnutý, stisknete tlačítko POWER
(Napájení), začne indikátor
(červený) blikat. Zbývající množství
energie v baterii můžete zjistit podle
toho, kolikrát indikátor (červený)
blikne.
Indikátor
(červený)
Stav
3krát Plně nabitá
2krát Napůl vybitá
1krát Téměř vybitá
(potřebuje
nabít)
Poznámka
Zbývající množství energie v baterii nelze
zkontrolovat ihned po zapnutí přístroje
nebo během párování.
Když je baterie téměř vybitá
Indikátor (červený) automaticky
pomalu bliká.
Když se baterie vybije, ozve se
pípnutí a přístroj se automaticky
vypne.
Poznámky
• Pokud nebudete baterii delší dobu
používat, může se rychle vyčerpat;
po několika dobitích se však životnost
baterie zlepší.
• Pokud životnost vestavěné dobíjecí
baterie klesne na polovinu původní
hodnoty, měli byste baterii vyměnit.
Obraťte se na nejbližšího prodejce
Sony, který vám s výměnou dobíjecí
baterie pomůže.
• Nevystavujte přístroj extrémním
teplotám, přímému slunečnímu
světlu, vlhkosti, písku, prachu nebo
mechanickým otřesům. Nikdy jej
nenechávejte ve vozidle zaparkovaném
na slunci.
• Používejte pouze dodávaný síťový
napájecí adaptér. Nepoužívejte žádný
jiný síťový napájecí adaptér.
Provozní hodiny
*
Stav Přibl. počet
hodin
provozu
Doba
komunikace
(včetně doby
přehrávání
hudby) (max.)
11 hodin
Pohotovostní
doba (max.)
100 hodin
* Výše uvedená doba se může
měnit v závislosti na teplotě okolí
a podmínkách provozu.
10
Párování
Co je to párování?
Zařízení Bluetooth je nutno předem
vzájemně „spárovat”.
Jakmile jsou zařízení Bluetooth
spárována, není nutno toto párování
znovu opakovat, s výjimkou
následujících případů:
Informace o spárování je
smazána - například po opravě
atd.
Tento přístroj je spárován s 9
nebo více zařízeními.
Tento přístroj lze spárovat s max.
8 zařízeními; pokud následně
spárujete nové zařízení, je zařízení
s nejstarším časem spojení (mezi
těmito 8 spárovanými zařízeními)
nahrazeno novým zařízením.
Když je detekce přístroje
připojovaným zařízením smazána.
• Přístroj je inicializován.
Jsou smazány všechny informace
o párování.
Postupy při párování
1 Umístěte zařízení
Bluetooth do
vzdálenosti 1 m od
tohoto přístroje.
2 Během doby, kdy
je přístroj vypnutý,
stiskněte a po dobu min.
7 sekund podržte
tlačítko POWER
(Napájení) pro přepnutí
do pohotovostního
režimu pro párování.
Poznámky
• Po uplynutí přibližně 3 sekund
se napájení zapne a indikátor
(modrý) a indikátor (červený)
dvakrát společně bliknou. Držte
toto tlačítko stisknuté a neuvolňujte
jej, dokud nezačnou oba indikátory
společně blikat; pak stisk tohoto
tlačítka uvolněte. Přístroj se přepne
do režimu párování.
• Pokud není spárování provedeno
během přibližně 5 minut, režim
párování se zruší a přístroj se
vypne. V takovém případě začněte
znovu od kroku 1.
11
3 Proveďte proceduru
párování na
připojovaném zařízení
Bluetooth, aby byl tento
přístroj připojovaným
zařízením detekován.
Na displeji připojovaného
zařízení Bluetooth se zobrazí
seznam detekovaných zařízení.
Tento přístroj se zobrazuje jako
„DR-BT21G”.
Pokud se údaj „DR-BT21G”
nezobrazí, zopakujte postup od
kroku 1.
4 Na displeji
připojovaného zařízení
Bluetooth vyberte
položku „DR-BT21G”.
5 Zobrazí-li se na displeji
připojovaného zařízení
Bluetooth požadavek
zadání přístupového
kódu
*, zadejte kód
„0000”.
Párování je dokončeno, jakmile
začne indikátor (modrý) pomalu
blikat. Na displeji některých
zařízení Bluetooth se zobrazí
zpráva „Pairing complete”
(Párování dokončeno).
* Přístupový kód se může nazývat
„Passkey” (Přístupový klíč), „PIN
code” (PIN kód), „PIN number”
(PIN číslo) nebo „Password”
(Heslo).
6 Pomocí zařízení
Bluetooth aktivujte
spojení Bluetooth.
Tento přístroj si uloží toto
zařízení do paměti jako
naposledy spojené zařízení.
Některá zařízení Bluetooth se
mohou po dokončení párování
připojit k tomuto přístroji
automaticky.
Při párování se zařízením
Bluetooth, které nedokáže
zobrazit seznam
připojených zařízení nebo
které nemá žádný displej
Dvojici s takovým zařízením můžete
sestavit nastavením tohoto přístroje
i připojovaného zařízení do režimu
párování. Podrobné informace
najdete v návodu k obsluze
připojovaného zařízení Bluetooth.
Rady
• Chcete-li provést párování s dalšími
zařízeními Bluetooth, opakujte kroky 1
5 pro každé zařízení.
• Pro smazání všech informací o párování
postupujte podle části „Inicializace
přístroje” (strana 29).
12
1 Nasaďte si sluchátko
pásek na krk.
Tlačítko POWER (Napájení) se
nachází na pravém sluchátku.
2 Zvedněte sluchátka
mírně nad úroveň uší,
posuňte sluchátko
pásek dolů tak, aby
byl zavěšen na vašich
uších a nasaďte náušní
podušky na uši.
Nošení sluchátek
3 Nastavte úhel a polohu
sluchátkového pásku
tak, aby bylo nošení
sluchátek pohodlné.
Sluchátkový
pásek
Levé ucho
Náušní poduška
13
Indikátory funkce Bluetooth
B Indikátor (modrý)
R Indikátor (červený)
Stav Blikající vzory
Párování
Vyhledávání
B
...
R
...
Spojování
Lze provést spojení
B
...
R
Spojování
B
...
R
...
Spojeno
HFP/HSP nebo A2DP
(pohotovostní režim pro příjem
audio signálu)
B
...
R
HFP/HSP a A2DP
(pohotovostní režim pro příjem
audio signálu)
B
...
R
Hudba
Poslech
B
...
R
Poslech během
pohotovostního
režimu pro telefonní
hovor
B
...
R
Telefon
Příchozí hovor
B
...
R
Hovor
B
...
R
Volání během
přehrávání hudby
B
...
R
14
FF
REW
Před použitím přístroje zkontrolujte
následující:
Zda je zařízení Bluetooth zapnuto.
Zda je dokončeno párování tohoto
přístroje a zařízení Bluetooth.
Zda zařízení Bluetooth podporuje
funkci pro přenos hudby (profi l:
A2DP*).
1 Během doby, kdy
je přístroj vypnutý,
stiskněte a na přibližně
3 sekundy podržte
tlačítko POWER
(Napájení).
Indikátor (modrý) a indikátor
(červený) dvakrát společně
bliknou a přístroj se zapne.
Poznámky
• Po stisknutí nedržte tlačítko
POWER (Napájení) déle než
7 sekund, jinak se přístroj přepne
do režimu párování.
Poslech hudby
• Po zapnutí se přístroj pokusí
navázat automaticky spojení se
zařízením Bluetooth, které bylo
připojeno naposledy pomocí
profi lu HFP nebo HSP. Chcete-li
uskutečnit nebo přijmout hovor
během poslechu hudby, připravte
před zapnutím sluchátek naposledy
použité zařízení Bluetooth pro
spojení pomocí profi lu HFP nebo
HSP.
2 Vytvte spojení
Bluetooth (A2DP) ze
zařízení Bluetooth
k tomuto přístroji.
Postup při ovládání zařízení
Bluetooth najdete v návodu
k obsluze příslušného zařízení.
3 Spusťte přehrávání na
zařízení Bluetooth.
Rada
Spojení Bluetooth A2DP (Advanced
Audio Distribution Profi le) mezi tímto
přístrojem a zařízením Bluetooth lze
rovněž ovládat pomocí dotekového
přepínače, s výjimkou doby, kdy pomocí
tohoto přístroje hovoříte.
Poznámka
Při přehrávání hudby po připojení tohoto
přístroje k zařízení Bluetooth pomocí
funkce HSP (Headset Profi le) nebude
kvalita zvuku vysoká. Pro kvalitnější
zvuk změňte prostřednictvím zařízení
Bluetooth typ bezdrátového spojení na
A2DP.
* Podrobné informace o profi lech
naleznete na straně 26.
OVLÁDÁNÍ PŘÍSTROJE
Tlačítko VOL –
(Hlasitost –)
Tlačítko VOL +
(Hlasitost +)
Tlačítko
POWER
(Napájení)
15
Nastavení hlasitosti
Během poslechu hudby stiskněte
tlačítko VOL + nebo – (Hlasitost
+/–).
Rady
• V závislosti na připojeném zařízení
může být zapotřebí upravit hlasitost i na
tomto zařízení.
• Úroveň hlasitosti pro volání a poslech
hudby lze nastavit nezávisle na sobě.
Zastavení používání
1 Prostřednictvím zařízení
Bluetooth ukončete
Bluetooth spojení.
2 Stiskněte a na přibližně
3 sekundy podržte
tlačítko POWER
(Napájení).
Indikátor (modrý) a indikátor
(červený) se společně rozsvítí
a přístroj se vypne.
Rada
Po ukončení přehrávání hudby se může
Bluetooth spojení ukončit automaticky,
v závislosti na zařízení Bluetooth.
Ovládání audio
zařízení – AVRCP
Pokud audio zařízení Bluetooth
připojené k tomuto přístroji
podporuje AVRCP (Audio Video
Remote Control Profi le), můžete jej
ovládat pomocí tlačítek na tomto
přístroji.
Postup při ovládání zařízení
Bluetooth najdete v návodu
k obsluze příslušného zařízení.
Poznámka
Ovládání připojovaného zařízení
Bluetooth pomocí tohoto přístroje bude
různé v závislosti na jeho specifi kaci.
Stav: V režimu zastavení nebo
pozastavení
Krátké
stisknutí
Dlouhé
stisknutí
Nx
12
FF / REW
34
1 Spouští přehrávání*
1
2 Zastavení
3 Skok na další/předchozí
4 Rychlé vyhledávání vpřed/
vzad*
2
16
Stav: V režimu přehrávání
Krátké
stisknutí
Dlouhé
stisknutí
Nx
56
FF / REW
78
5 Pozastavení*
1
6 Zastavení
7 Skok na další/předchozí
8 Rychlé vyhledávání vpřed/
vzad*
2
*
1
V závislosti na zařízení Bluetooth
budete toto tlačítko možná muset
stisknout dvakrát.
*
2
Některá zařízení
Bluetooth
nemusí
tuto funkci podporovat.
Poznámka
Pomocí tlačítek pro ovládání hlasitosti
na přístroji nelze nastavovat hlasitost na
zařízení Bluetooth.
17
Když se přístroj nepřipojí
k mobilnímu telefonu
Bluetooth automaticky
Navázání spojení s naposledy
připojeným zařízením Bluetooth
můžete provést prostřednictvím
mobilního telefonu Bluetooth nebo
prostřednictvím tohoto přístroje.
A Navázání spojení
prostřednictvím
mobilního telefonu
Bluetooth
1 Vytvte spojení
Bluetooth (typu HFP
nebo HSP*) z mobilního
telefonu Bluetooth
k tomuto přístroji.
Podrobné informace o ovládání
najdete v příručce dodávané
k mobilnímu telefonu Bluetooth.
Na displeji mobilního telefonu
Bluetooth se zobrazí seznam
detekovaných zařízení. Tento
přístroj se zobrazuje jako
„DR-BT21G”.
Používáte-li mobilní telefon
Bluetooth podporující funkci
HFP (Hands-free Profi le) i HSP
(Headset Profi le), nastavte
možnost HFP.
Poznámka
Při připojování mobilního telefonu
Bluetooth, který je odlišný od
naposledy připojeného telefonu, se
řiďte výše popsaným postupem.
* Podrobné informace o profi lech
naleznete na straně 26.
Před použitím přístroje zkontrolujte
následující.
Zda je na mobilním telefonu
aktivní funkce Bluetooth.
Zda je dokončeno párování tohoto
přístroje a mobilního telefonu
Bluetooth.
1 Během doby, kdy
je přístroj vypnutý,
stiskněte a na přibližně
3 sekundy podržte
tlačítko POWER
(Napájení).
Indikátor (modrý) a indikátor
(červený) dvakrát společně
bliknou, přístroj se zapne a pak
se tento přístroj pokusí navázat
spojení s naposledy použitým
mobilním telefonem Bluetooth.
Poznámka
Po stisknutí nedržte tlačítko POWER
(Napájení) déle než 7 sekund, jinak se
přístroj přepne do režimu párování.
Rada
Tento přístroj se po uplynutí
přibližně 1 minuty přestane pokoušet
o připojení k mobilnímu telefonu
Bluetooth. V takovém případě
stiskněte víceúčelové tlačítko, aby
přístroj znovu zkusil vytvořit spojení.
Volání
Tlačítko VOL –
(Hlasitost –)
Tlačítko
POWER
(Napájení)
Tlačítko VOL +
(Hlasitost +)
Víceúčelové
tlačítko
Pokračování
18
Pro přijetí hovoru
V případě příchozího volání bude
z přístroje slyšet vyzváněcí tón.
1 Stiskněte víceúčelové
tlačítko na přístroji.
Vyzváněcí tón se bude
v závislosti na vašem mobilním
telefonu následujícím způsobem
lišit.
– vyzváněcí tón nastavený na
přístroji
– vyzváněcí tón nastavený na
mobilním telefonu
– vyzváněcí tón nastavený na
mobilním telefonu pouze pro
spojení Bluetooth
Poznámka
Pokud jste přijali hovor stisknutím tlačítka
na mobilním telefonu Bluetooth, musíte
vzít v úvahu, že některé mobilní telefony
Bluetooth mohou mít nastaveny prioritu
pro použití telefonu. V takovém případě
aktivujte hovor pomocí tohoto přístroje
stiskem a podržením víceúčelového
tlačítka na dobu přibližně 2 sekund,
nebo prostřednictvím mobilního telefonu
Bluetooth. Podrobné informace najdete
v příručce dodávané k mobilnímu telefonu
Bluetooth.
Nastavení hlasitosti
Stiskněte tlačítko VOL + nebo –
(Hlasitost +/–).
Rady
• Hlasitost nelze nastavovat během doby,
kdy neprobíhá komunikace.
• Úroveň hlasitosti pro volání a poslech
hudby lze nastavit nezávisle na sobě.
Pro ukončení hovoru
Hovor můžete ukončit stisknutím
víceúčelového tlačítka na přístroji.
B Navázání spojení
s naposledy připojeným
zařízením Bluetooth
prostřednictvím tohoto
přístroje
1 Stiskněte víceúčelové
tlačítko.
Indikátor (modrý) a indikátor
(červený) začnou současně
blikat a přístroj provede postup
navázání spojení, který bude
trvat asi 5 sekund.
Poznámka
Při poslechu hudby prostřednictvím
tohoto přístroje nelze navázat spojení
Bluetooth pomocí víceúčelového tlačítka.
Pro volání
1 Při sestavování hovoru
použijte tlačítka na
vašem mobilním
telefonu.
Pokud prostřednictvím tohoto
přístroje neslyšíte žádný zvuk
vytáčení, stiskněte a na přibližně
2 sekundy podržte víceúčelové
tlačítko.
Rada
V závislosti na mobilním telefonu
Bluetooth můžete volat následujícím
způsobem. Podrobné informace
o ovládání najdete v příručce dodané
k mobilnímu telefonu.
Když neprobíhá komunikace, můžete
volat pomocí funkce hlasového vytáčení
stiskem víceúčelového tlačítka.
Naposledy zvolené číslo můžete volat
stisknutím víceúčelového tlačítka po
dobu přibližně 2 sekund.
19
Zastavení používání
1 Prostřednictvím
mobilního telefonu
Bluetooth ukončete
Bluetooth spojení.
2 Pro vypnutí napájení
stiskněte a podržte na
přibližně 3 sekundy
tlačítko POWER
(Napájení).
Indikátor (modrý) a indikátor
(červený) se společně rozsvítí
a přístroj se vypne.
Ovládání mobilního
telefonu Bluetooth –
HFP, HSP
Ovládání tlačítek na tomto přístroji
je různé v závislosti na vašem
mobilním telefonu.
U mobilních telefonů Bluetooth
se používá profi l HFP (Hands-free
Profi le) nebo HSP (Headset Profi le).
Informace o podporovaných
Bluetooth profi lech a způsobu
ovládání najdete v návodu k obsluze
k mobilnímu telefonu Bluetooth.
HFP (Hands-free Profi le)
Stav Víceúčelové tlačítko
Krátké
stisknutí
Dlouhé
stisknutí
Pohotovostní
režim
Aktivace
hlasového
vytáčení
Opakování
volby
posledního
čísla
Hlasové
vytáčení
aktivní
Zrušení
hlasového
vytáčení
Odchozí
hovor
Ukončení
odchozího
hovoru
Příchozí
hovor
Odpověď Odmítnutí
Během
hovoru
Ukončení
hovoru
Změna
aktivního
zařízení
Pokračování
20
HSP (Headset Profi le)
Stav Víceúčelové tlačítko
Krátké
stisknutí
Dlouhé
stisknutí
Pohotovostní
režim
Vytáčení
*
1
Odchozí
hovor
Ukončení
odchozího
hovoru
*
1
Ukončení
odchozího
hovoru
nebo změna
aktivního
zařízení na
sluchátka*
2
Příchozí
hovor
Odpověď
Během
hovoru
Ukončení
hovoru
*
3
Změna
aktivního
zařízení na
sluchátka
*
1
V závislosti na mobilním telefonu
Bluetooth nemusí být některé funkce
podporovány.
*
2
Může se měnit v závislosti na
mobilním telefonu Bluetooth.
*
3
Při volání pomocí mobilního telefonu
Bluetooth nemusí být některé funkce
podporovány.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Sony DR-BT21G Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Nižšie nájdete stručné informácie pre DR-BT21G. Tieto stereofónne bezdrôtové slúchadlá Sony využívajú technológiu Bluetooth na bezdrôtový prenos hudby z kompatibilných zariadení. Ponúkajú funkciu hands-free pre telefonovanie a diaľkové ovládanie základných funkcií prehrávača hudby. Sú skladacie pre jednoduché prenášanie a majú vstavanú dobíjaciu batériu.