Topcom Feetwarmer 1000 Užívateľská príručka

Kategória
Masérky
Typ
Užívateľská príručka
UK The features described in this manual are published with reservation to
modifications.
D Die in dieser Bedienungsanleitung umschriebenen Möglichkeiten, werden
vorbehaltlich Änderungen publiziert.
NL De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden gepubliceerd
onder voorbehoud van wijzigingen.
F Les possibilités décrites dans ce manuel sont publiées sous réserve de
modifications.
ES Las características descritas en este manual pueden ser objeto de futuras
modificaciones.
PT As características descritas neste manual são publicadas sob reserva de
modificação.
CZ Možnost úpravy funkcí popsaných v této píruce vyhrazena.
SK Vlastnosti popísané v tejto príruke sú publikované s vyhradeným právom
na zmenu.
HU A jelen használati útmutatóban leírt adatokra a gyártó fenntartja a
változtatás jogát.
S Funktionerna i denna bruksanvisning publiceras med reservation för
ändringar.
DK Vi forbeholder os retten til ændringer af de specifikationer, der er beskrevet
i denne brugsanvisning.
SF Tässä ohjekirjassa julkaissut tiedot voivat muuttua ilman
ennakkoilmoitusta.
N Funksjoner beskrevet i denne manualen kan endres uten nærmere
informasjon.
IT Le caratteristiche descritte nel presente manuale vengono pubblicate con
riserva di modifica.
GR       ,  
  .
PL Waciwoci opisane w niniejszej instrukcji obsugi s publikowane z
zatrzeeniem prawa wprowadzenia zmian.
TOPCOM Feetwarmer 1000 17
TOPCOM Feetwarmer 1000
SLOVENSKY
1 Úel použitia
1.1 Všeobecné informácie
Prístroj Feetwarmer 1000 na diakové ovládanie používa elektrické vibrané motory na masáž chodidiel.
Je to skvelý spôsob uvonenia stresu, bolesti a unavených chodidiel. Pomáha vráti vašim nohám pružnos a krásu.
2 Bezpenostné pokyny
2.1 Všeobecné informácie
Vždy si dôkladne preštudujte bezpenostné pokyny a uschovajte si túto používateskú príruku pre prípad, že ju budete v
budúcnosti potrebova.
Pri používaní prístroja dodržiavajte základné bezpenostné opatrenia, ktoré platia pre všetky elektrické spotrebie.
Prístroj je urený na domáce použitie a nie je urený na lekárske ani komerné úely. Ak máte akékovek pochybnosti o
vašom zdravotnom stave, pred používaním tohto výrobku sa obráte na lekára.
Nepoužívajte tento výrobok na iné úely, než sú popísané v tejto používateskej príruke.
Prístroj nie je hraka. Nedovote deom, aby sa s prístrojom hrali.
Prístroj nie je vodotesný. Nevystavujte ho dažu ani vlhkosti.
Výrobok nenechávajte bez dozoru, ke je pripojený k zdroju elektrickej energie. Hne po použití vytiahnite elektrický kábel
z elektrickej zásuvky.
Prístroj neumiestujte na chúlostivé povrchy, nakoko zips môže takýto povrch poškodi.
Dbajte na to, aby prístroj nebol umiestnený v blízkosti zdroja tepla, ako je rúra, radiátor, alebo na priamom slnenom
svetle.
2.2 Riziko zasiahnutia elektrickým prúdom
Výrobok nepoužívajte, ak je poškodený elektrický kábel alebo zástrka.
Výrobok nepoužívajte, ak nefunguje správne, spadol alebo je poškodený.
Opravy elektrických zariadení môžu vykonáva len kvalifikované osoby. Nesprávne vykonané opravy môžu ma za
následok vážne ohrozenie používatea. S prípadnou opravou sa obráte na zákaznícky servis alebo autorizovaného
predajcu.
Výrobok nerozoberajte. Neobsahuje žiadne diely, ktoré môže opravi používate.
Pripájajte iba príslušenstvo, ako napríklad sieový adaptér, ktoré bolo dodané spolu s výrobkom.
Do otvorov výrobku nehádžte ani nevkladajte žiadne predmety.
Neumiestujte základnú jednotku do vlhkej miestnosti a do vzdialenosti menšej ako 1,5 m od zdroja vody.
Výrobok nepoužívajte nepretržite viac ako 15 minút. Nadmerné používanie môže spôsobi prílišné zohrievanie výrobku a
skráti jeho životnos.
Výrobok nerozoberajte. Neobsahuje žiadne diely, ktoré môže opravi používate.
Prístroj nikdy nepoužívajte poas búrky.
Nikdy nepoužívajte masážny prístroj pod prikrývkou alebo vankúšom. Môže to spôsobi prehriatie prístroja a následne
spôsobi požiar, úraz elektrickým prúdom alebo poranenie osoby.
Poas prevádzky prístroj neodpájajte od sieového napájania.
Po použití prístroj odpojte od sieového napájania.
2.3 Opatrenia poas masáže
Tento výrobok nie je urený na použitie osobami (vrátane detí) s duševným, zmyslovým alebo telesným postihnutím, alebo
osobami s nedostatonými skúsenosami alebo znalosami v oblasti používania tohto prístroja. Z dôvodu ich bezpenosti
je nutné na nich starostlivo dohliada a poskytnú im jasné pokyny, ke prístroj používajú.
Masážny prístroj sa nesmie používa:
Pri opuchlinách, popáleninách, zápaloch, otvorených alebo erstvých ranách, hematómoch, krvácaní alebo inom
zranení chodidiel alebo nôh,
Poas tehotenstva,
Po požití liekov alebo alkoholu (znížená pozornos),
Na osobách s necitlivou pokožkou alebo poruchami krvného obehu,
Ak máte kardiostimulátor, implantát alebo inú zdravotnícku pomôcku. Osoby s kardiostimulátorom by sa mali pred
používaním poradi s lekárom.
Pri bolestiach nejasného pôvodu.
Vibranú masážnu funkciu nepoužívajte pred spaním. Masáž má stimulaný úinok a môže oddiali spánok.
Na minimalizovanie rizika úrazu pritláajte na prístroj iba zahka.
Ak je poahový materiál masážneho mechanizmu roztrhnutý alebo poškodený, prestate prístroj používa.
Nikdy nedávajte žiadnu as tela (prsty alebo ruky) do vnútorného priestoru prístroja.
Na masážny prístroj nestúpajte, ani si na nesadajte.
Ak poas masáže ucítite silnú alebo nezvyajnú boles, okamžite masáž prerušte a porate sa s lekárom.
Niektoré osoby môžu poas a po masáži pociova svrbenie na chodidlách. Je to normálne ako dôsledok zlepšenej
cirkulácii krvi.
Prístroj má vyhrievaciu funkciu. Osoby citlivé na teplo musia používa prístroj opatrne.
Prístroj je urený len na použitie, ktoré je opísané v tejto používateskej príruke. Výrobca nenesie
zodpovednos za prípadné zranenia ani škody spôsobené nesprávnym alebo neopatrným používaním.
18 TOPCOM Feetwarmer 1000
TOPCOM Feetwarmer 1000
3Opis tlaidiel
1. Zásuvka na sieový adaptér
2. Prepína vyhrievania
3. Prepína intenzity vibrovania
4 Zapojenie
4.1 Pripojenie k sieovému napájaniu
Zapojte jeden koniec adaptéra (12 V, 1000 mA) do zásuvky na sieový adaptér v
hornej asti diakového ovládaa.
Zapojte druhý koniec do 230-voltovej elektrickej zásuvky.
5 Používanie masážneho prístroja
Vyberte si pohodlné kreslo, aby sa hodilo k vašej postave.
Na dosiahnutie najlepšieho úinku umiestnite Feet Warmer 1000 na rovnú podlahu.
Vložte obidve chodidlá do priehradky masážneho prístroja.
Posute prepína intenzity do polohy pre vibrovanie s nízkou intenzitou alebo
do polohy pre vibrovanie s vysokou intenzitou.
Na vypnutie vibrovania prepnite prepína do polohy „0“.
Na zapnutie vyhrievania prepnite prepína do polohy „I“.
Na vypnutie vyhrievania prepnite prepína do polohy „0“.
6 Technické údaje
Rozmery (Š/V/H) 300 x 340 x 210 mm
Hmotnos 770 g
Sieový zdroj
vstup: 100 – 240 V AC/50 – 60 Hz/500 mA
výstup: 12 V=/1000 mA
7 istenie
Rozopnite zips a vyberte flaušovú výstelku z masážneho prístroja.
Vnútorná výstelka sa môže pra v práke; runým utieraním sa však predži jej životnos.
Vnútornú výstelku vložte do sieovaného vrecka a vrece riadne zatvorte.
Použite malé množstvo pracieho prášku a práku nastavte na program „Jemné Pranie“ s maximálnou teplotou 40 °.
Po vypratí výstelku vyberte zo sieovaného vrecka a preveste cez šnúru na bielize, aby sa vysušila.
Prikrývku nechajte vone usuši.
8 Skladovanie
Masážny prístroj skladujte v originálnej škatuli na bezpenom, suchom a chladnom mieste. Prístroj sa nesmie dosta do styku s
ostrými hranami i ostrými predmetmi, ktoré by mohli poreza alebo prepichnú látku. Kábel sieového adaptéra neovíjajte okolo
prístroja. Prístroj nevešajte za kábel sieového adaptéra.
UPOZORNENIE
Vnútorná výstelka je umývatená, ale nepokúšajte sa pra vonkajšiu látku v práke.
Na istenie nikdy nepoužívajte abrazívne istiace prostriedky, kefy, benzín, petrolej, leštiace prípravky na sklo ani riedidlo
na farbu.
Nežmýkajte.
Nesušte v bubnovej sušike.
Nežehlite.
Neistite chemicky.
Nesušte prístroj Feet Warmer 1000 tak, že ho pripojíte k elektrickej sieti.
Nesušte ho na slnku alebo žehlením, môže to spôsobi bezpenostné problémy z dôvodu starnutia izolanej vrstvy.
Nepoužívajte na sušenie také prístroje ako je suši vlasov.
O
I
O
HEALTH
Feetwarmer 1000
2
3
1
Používajte len adaptér dodaný s výrobkom. Nepoužívajte iné adaptéry, pretože
prístroj by sa mohol poškodi.
Elektrická zásuvka by mala by blízko a dobre prístupná.
3
3
2
2
Po použití prístroj ihne odpojte od sieového napájania.
Nepoužívajte vibrovanie i vyhrievanie viac než 15 minút.
40C
Symbol CE oznauje, tento výrobok vyhovuje základným požiadavkám a alším
príslušným ustanoveniam Smernice 2004/108/ES.
Prehlásenie o zhode nájdete na lokalite:
http://www.topcom.net/cedeclarations.asp
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Topcom Feetwarmer 1000 Užívateľská príručka

Kategória
Masérky
Typ
Užívateľská príručka