Hendi 224076 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Item: 224076
SOUS VIDE STICK
User manual
Gebrauchsanweisung
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obsługi
Mode d’emploi
Istruzioni per l’utente
Instrucţiunile utilizatorului
Руководство по эксплуатации
Οδηγίες χρήσης
Uživatelská příručka
Návod na používanie
Használati utasítások
You should read this user manual carefully before
using the appliance.
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, sollten
Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam lesen.
Alvorens de apparatuur in gebruik te nemen dient
u deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen.
Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie
dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi.
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser
l’appareil .
Prima di utilizzare l’apparecchio in funzione leggere
attentamente le istruzioni per l’uso.
Citiţi cu atenţie prezentul manual de utilizare înainte
de folosirea aparatului.
Внимательно прочитайте руководство пользователя
перед использованием прибора.
Πρέπει να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες χρήσης
προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.
Před použitím zařízení je nutné si tuto uživatelskou
příručku pečlivě přečíst.
Pred použitím spotrebiča by ste si mali dôkladne
prečítať tento návod.
A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el
ezeket a használati utasításokat
96
SK
Vážený zákazník,
ďakujeme vám, že ste si kúpili spotrebič spoločnosti Hendi. Pred prvým použitím spotrebiča si starostlivo
prečítajte tento návod, pričom venujte osobitnú pozornosť bezpečnostným predpisom uvedeným nižšie.
Dôležité bezpečnostné predpisy
Tento spotrebič je určený len na komerčné použitie a nesmie sa používať v domácnosti.
Tento spotrebič sa smie používať len na účely, na ktoré bol určený a navrhnutý. Výrobca
nezodpovedá za žiadne škody spôsobené nesprávnou prevádzkou a nevhodným
používaním.
Spotrebič a elektrickú zástrčku udržiavajte mimo styku s vodou a inými kvapalinami.
V prípade, ak by spotrebič spadol do vody, ihneď vytiahnite zástrčku zo zásuvky a
nepoužívajte ho, kým spotrebič neskontroluje oprávnený technik. Nedodržanie týchto
pokynov by mohlo spôsobiť ohrozenie životov.
Nikdy sa nepokúšajte sami otvárať kryt spotrebiča.
Do krytu spotrebiča nevkladajte žiadne objekty.
Nedotýkajte sa zástrčky mokrými rukami.
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom! Nepokúšajte sa opraviť spotrebič sami. V
prípade poruchy môže opravy vykonávať len kvalifikovaný personál.
Poškodený spotrebič nikdy nepoužívajte! Ak je spotrebič poškodený, odpojte ho od
elektrickej zásuvky a obráťte sa na predajcu.
POZOR! Elektrické časti spotrebiča neponárajte do vody alebo iných kvapalín.
Nikdy spotrebič nedržte pod tečúcou vodou.
Pravidelne kontrolujte elektrickú zástrčku a šnúru, či nedošlo k poškodeniu. Ak sa
zástrčka alebo napájací kábel poškodí, musí ho servisný pracovník alebo podobne
kvalifikovaná osoba vymeniť, aby nevzniklo nebezpečenstvo alebo poranenie.
Dbajte na to, aby sa šnúra nedostala do kontaktu s ostrými alebo horúcimi objektmi a
udržiavajte ju mimo otvoreného ohňa. Ak chcete vytiahnuť zástrčku zo zásuvky, vždy pri
vyťahovaní držte zástrčku a nie šnúru.
Uistite sa, že šnúra (alebo predlžovacia šnúra) je umiestnená tak, aby nespôsobila
nebezpečenstvo vypnutia.
Pri používaní vždy majte spotrebič pod kontrolou.
Pozor! Pokiaľ je zástrčka v zásuvke, prístroj je pripojený k zdroju napájania.
Spotrebič pred vytiahnutím zástrčky zo zásuvky vypnite.
Nikdy spotrebič neneste uchytením za šnúru.
Nepoužívajte žiadne prídavné zariadenia, ktoré nie sú súčasťou spotrebiča.
Spotrebič pripojte iba do elektrickej zásuvky s takým napätím a frekvenciou, ako sa
uvádza na štítku spotrebiča.
Sieťovú zástrčku zapojte do ľahko prístupnej elektrickej zásuvky, aby bolo možné v prípade
núdze spotrebič okamžite odpojiť. Ak chcete zariadenie úplne vypnúť, vytiahnite zástrčku
zo zásuvky.
Pred odpojením zástrčky vždy spotrebič vypnite.
97
SK
Nikdy nepoužívajte príslušenstvo iné, ako odporúča výrobca. Používanie takého
príslušenstva by mohlo predstavovať bezpečnostné riziko pre používateľa a mohlo by
dôjsť k poškodeniu spotrebiča. Používajte iba originálne diely a príslušenstvo.
Tento spotrebič nie je určený na používanie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými,
zmyslovými alebo rozumovými schopnosťami, prípadne s nedostatkom skúseností alebo
znalostí.
Tento spotrebič nesmú v žiadnom prípade používať deti.
Spotrebič a jeho šnúru uchovávajte mimo dosahu detí.
Vždy odpojte spotrebič od elektrickej siete, ak ho nechávate bez dozoru alebo sa nepoužíva,
tiež pred montážou, demontážou alebo čistením.
Pri používaní nikdy nenechávajte spotrebič bez dozoru.
OSOBITNÉ BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA
Spotrebič je určený len na varenie potravín balených vo vákuových vreckách v domácnosti
pri presne kontrolovanej teplote. Prípadné iné použitie môže viesť k poškodeniu spotre
-
biča alebo k zraneniu osôb.
Nepoužívajte tento spotrebič na varenie potravinových výrobkov, ohrievanie látok, ktoré sú
horľavé, nebezpečné alebo inak nespoľahlivé.
Zariadenie používajte len na taký účel, aký sa opisuje v tejto príručke.
UPOZORNENIE! Horúci povrch! Teplota povrchu je počas používania vysoká. Drž-
te za rukoväť alebo hornú časť spotrebiča.
Nikdy spotrebič nepoužívajte v blízkosti výbušných alebo horľavých materiálov, kreditných
kariet, magnetických diskov alebo rádií.
Tento spotrebič nie je určený na používanie pomocou externého časovača alebo samo
-
statného systému diaľkového ovládania.
Spotrebič udržiavajte mimo dosahu zdrojov tepla a otvoreného ohňa.
Nikdy spotrebič nepoužívajte v blízkosti výbušných alebo horľavých materiálov, kreditných
kariet, magnetických diskov alebo rádií.
Spotrebič sa musí namontovať zvislo k nádobe.
Počas používania položte potravinu, ktorú chcete zohriať, do vnútra nádoby s vodou, aby
nedošlo k poškodeniu spotrebiča, musí sa hladina vody pohybovať medzi najnižšou hladi
-
nou vody „MIN“ a najvyššou hladinou vody „MAX“.
Týmto spotrebičom sa môže ohrievať iba voda. Ostatné kvapaliny by mohli spotrebič po
-
škodiť. Spotrebič nepoužívajte bez naplnenia vodou.
Počas používania spotrebič nikdy neprikrývajte fóliami, látkami a pod.
Teplotu vody kontrolujte na displeji pre teplotu. Vody sa nedotýkajte.
Na povrchu vyhrievacej platne nepoužívajte tvrdé nástroje. Nepoužívajte vodný prúd, vy
-
pláchnite priamo vodou alebo parným čističom, pretože súčiastky zvlhnú a môže dôjsť k
úrazu elektrickým prúdom.
Prístroj nečistite ani neuskladňujte, kým úplne nevychladne.
98
SK
Uzemňovacia inštalácia
Tento spotrebič je klasifikovaný ako zariadenie
triedy ochrany I a musí sa pripojiť k ochrannému
uzemneniu. Uzemnenie znižuje riziko úrazu elek-
trickým prúdom pomocou vodiča na únik elektric-
kého prúdu. Tento spotrebič je vybavený šnúrou,
ktorá má uzemňovací vodič s uzemňovacou zástrč-
kou. Zástrčka sa musí zapojiť do správne nainšta-
lovanej zásuvky.
Varenie Sous Vide
„Sous Vide“ je presná technika varenia, pri ktorom
sa potraviny varia pri nižšej teplote dlhší čas. Pod-
stata jedla sa zachová a uvarí sa do dokonalosti.
Rovnako si zelenina zachová svoju nutričnú hod-
notu.
Hlavné časti spotrebiča
A).
Tyčový varič iVide sa skladá z výhrevného prvku, vr-
tule a ovládacieho LCD panela.
Spotrebič ponúka používateľovi univerzálnu mož-
nosť výberu veľkosti a tvaru nádoby na prípravu
vodného kúpeľa odolnej proti teplu.
Výhrevný prvok: Prvok je umiestnený v kryte z ne-
hrdzavejúcej ocele, aby sa zabezpečila primeraná
ochrana a bezpečnosť. Dosahuje teplotu až do 90
°C.
Vrtuľa: Vrtuľa sa počas prevádzky otáča a mieša
vodu okolo obalov s jedlom, čím zabezpečuje rov-
naké rozloženie teploty.
Ovládací panel: Ovládací panel pracuje nezávis-
le na aplikácii iVide, umožňuje tak používateľovi
ovládať teplotu a čas použitím dotykového panelu.
Nastaviteľný záves: Ovládací panel sa dá otočiť,
aby sa dosiahol ľahký prístup a uschovávanie.
Klip: je umiestnený v tepelne odolnom plastovom
puzdre, udržiava jednotku sous vide v nádobe po-
norného variča vo zvislej polohe. Vrecká naplnené
potravinou sa varia vo vode.
Nastaviteľný záves
Napájacia šnúra
Klip
Ovládací panel
Výhrevný prvok
Vrtuľa
99
SK
B). Ovládací panel
Tlačidlo Funkcia
Tlačidlo Štart/Stop Jedným stlačením zapnite spotrebič a opätovným stlačením ho vypnite. Stlačte,
podržte na 3 sekundy a vyberte si medzi °C a °F. Keď vyberiete teplotu a čas
varenia, stlačením tlačidla Štart/Stop, spotrebič sa spustí.
POZNÁMKA: Displej teploty bliká, kým sa nedosiahne nastavená teplota.
Po dosiahnutí nastavenej teploty displej prestane blikať a aktivuje sa alarm.
Tlačidlo Nastavenia Nastavovacie tlačidlo bliká, keď je zariadenie zapnuté. Prepínanie medzi
funkciami sa ovláda jedným dotykom displeja v tomto poradí:
Nastavovanie teploty - Nastavovanie hodín - Nastavovanie minút
Tlačidlo Wi-Fi Toto tlačidlo použite na pripojenie mobilného zariadenia prostredníctvom
aplikácie iVide.
Tlačidlo + /- Pomocou tohto tlačidla môžete po výbere príslušnej funkcie zvýšiť alebo znížiť
nastavenie teploty a času.
Príprava pred prvým použitím
Odstráňte všetky ochranné obaly.
Skontrolujte, či spotrebič nie je poškodený.
V prípade neúplnej dodávky alebo poškodenia
spotrebič NEPOUŽÍVAJTE a obráťte sa na dodá-
vateľa (pozri ==> Záruka).
Pred použitím spotrebič vyčistite (pozri ==> Čis-
tenie a údržba).
Zabezpečte, aby spotrebič bol úplne suchý.
Spotrebič pripevnite bezpečne na bok nádoby.
Nepoužívajte spotrebič v blízkosti zdrojov tepla
alebo horľavých predmetov.
Poznámka: V dôsledku zvyškov z výroby môže spot-
rebič počas prvých niekoľkých použití vydávľahký
zápach. Je to normálne a neznamená to žiadnu po-
ruchu alebo nebezpečenstvo.
Zobrazenie teploty
Štart/Stop
Nastavenia
WiFi
Časový displej
+/- Čas/Teplota
100
SK
Ovládanie ponorného variča prostredníctvom aplikácie
A. Stiahnutie aplikácie variča ivide
Ak ešte nemáte stiahnutú aplikáciu pre varič iVide, mô-
žete si ju stiahnuť z Apple Store (IOS) alebo Google Play
(Android). Je kompatibilná so systémom IOS verzie
9.3.5 a vyššími verziami. Je kompatibilná so systémom
Android verzie 4.3 a vyššími verziami.
Poznámka: Ak máte otázky týkajúce sa stiahnutia apli-
kácie, obráťte sa na výrobcu mobilného telefónu alebo
zariadenia.
B. Šesť krokov na konfigurovanie aplikácie tyčového variča ivide
Inštalácia iVide je v porovnaní s inými aplikáciami
rýchla. IVide umožňuje okamžité použitie a posky-
tuje potrebné informácie presne vtedy, keď ich po-
trebujete. Vyvinuli sme úplne nový prístup k týmto
druhom aplikácií, pretože každý okamih v kuchyni
má byť nezabudnuteľný. Táto aplikácia komunikuje
s tyčovým varičom iVide prostredníctvom Wi-Fi.
Táto aplikácia neskutočne uľahčuje varenie s ty-
čovým varičom iVide. Jednoducho vyberte jedlo,
upravte nastavenia a stlačte tlačidlo Štart.
C. Šesť jednoduchých krokov
1. Vyberte spotrebič, ktorý chcete použiť, a stlačte
tlačidlo „Pripojiť“.
2. Táto aplikácia vyhľadá Wi-Fi sieť a pripojí sa k
nej. Zadajte heslo a stlačte „Potvrdiť“.
3. Aplikácia začne vyhľadávať tyčový varič. Stláčajte
tlačidlo Wi-Fi na tyčovom variči, kým nebudete
počuť tri pípnutia. Počkajte, kým prístroj nedo-
končí automatickú konfiguráciu.
4. Na koniec uvidíte správu potvrdzujúcu, že spot-
rebič je pripravený na pripojenie.
5. Počkajte, kým LED dióda Wi-Fi prestane blikať, a
stlačte tlačidlo „Pripojiť“. Ak potrebujete pomoc,
prečítajte si rady a tipy na displeji.
6. Blahoželáme! Práve ste si nakonfigurovali po-
norný varič! Užite si varenie!
Poznámka:
1. Logá Apple a iPhone, sú obchodné známky spo-
ločnosti Apple Inc., registrované v USA a iných kra-
jinách. Apple Store je servisná značka spoločnosti
Apple Inc.
2. Android; Google Play a logo Google Play sú ob-
chodnými známkami spoločnosti Google Inc.
1 3 52 4 6
101
SK
Prevádzka
Umiestnite tyčový varič iVide do dostatočne hlbo-
kej nádoby odolnej proti teplu a zariadenie upev-
nite pomocou klipu.
Naplňte nádobu vodou do úrovne medzi značka-
mi MIN a MAX na telese výhrevného prvku.
Poznámka: Umiestnenie vákuového vrecka s
potravou zvýši hladinu vody. Skontrolujte potom
hladinu vody, aby ste sa uistili, že nie je nad znač-
kou MAX.
Zapojte napájaciu šnúru k zdroju napájania.
Stlačte tlačidlo pre Štart/Stop.
A) Ovládacím panelom:
1. Pomocou tlačidla „Nastavenia“ vyberte položku
Teplota“ a potom tlačidlami „+“ a „-“ nastavte
požadovanú hodnotu.
2. Opätovným stlačením tlačidla „Nastavenia“ vy-
berte požadovaný počet hodín, opäť pomocou
tlačidiel „+“ a „-“.
3. Opätovným stlačením tlačidla „Nastavenia“ vy-
berte požadovaný počet minút, opäť pomocou
tlačidiel „+“ a „-“.
4. Keď vyberiete teplotu a čas varenia, stlačením
tlačidla Štart/Stop sa spotrebič spustí. Po do-
siahnutí požadovanej teploty sa spustí výstraha
a kontrolka teploty prestane blikať. Umiestnite
vrecko do vody. VÝSTRAHA! Voda je horúca.
5. Po uplynutí nastaveného času varenia vyber-
te vrecko z teplej vody pomocou kuchynských
klieští.
6. Ukončite proces varenia tým, že mäso prudko
opečiete na panvici, aby ste získali chuť smaže-
ného mäsa a chrumkavú kôrku. Pridajte trochu
masla a na obidvoch stranách varené mäso krát-
ko opečte.
7. Po dokončení procesu varenia odpojte prístroj od
zdroja napájania a nechajte ho pred vyčistením
vychladnúť. Aby ste predišli akémukoľvek riziku
popálenia, pred vyliatím vody z nádoby ju nechaj-
te vychladnúť.
V) Pomocou aplikácie iVide (nahrádza kroky 1 až 3)
Pripojte zariadenie (ak prvýkrát vykonávate túto
operáciu, pozrite vyššie uvedené informácie). Vy-
berte recept alebo použite kalkulačku a postupujte
podľa pokynov na displeji. Aplikácia automaticky
zvolí správnu teplotu a čas varenia. Vyberte „Spus-
tiť varenie“.
Tyčový varič iVide začne ohrievať vodu na nastavenú
teplotu.
Z bezpečnostných dôvodov neumiestňujte vrecká s jedlom do vody pred dosiahnutím nastavenej teploty.
Odmietnutie zodpovednosti za kompatibilitu
Bezdrôtový výkon závisí od bezdrôtovej technológie
šho zariadenia pre Wi-Fi, obráťte sa na výrobcu
zariadenia. Spoločnosť HENDI nenesie zodpoved-
nosť za straty údajov alebo únik spôsobený použí-
vaním týchto zariadení.
102
SK
KALKULAČKA RECEPTOV
Praktická tabuľka nižšie zobrazuje čas varenia a teplotu pre populárne jedlá. Aplikácia iVide obsahuje viac
receptov a kalkulačka umožňuje úspešnú prípravu rôznych jedál.
Jedlo Hmotnosť Teplota [°C] Doba varenia
Hovädzí steak - rare 225 g 52 - 53 60 min
Hovädzí steak - medium rare 225 g 55 - 56 50 min
Hovädzí steak steak – medium 225 g 58 45 min
Hovädzia sviečkovica - rare 3 kg 52 6 hodín
Hovädzia sviečkovica – medium rare 3 kg 55 5 hodín 30 minút
Hovädzia sviečkovica – medium 3 kg 58 5 hodín
Hovädzie rebrá 2 kg 58 60 hodín
Kuracie prsia 225 g 62 1 hodina 30 minút
Kuracie stehno (s kosťou) 150 g 68 1 hodina
Bravčová slanina 2 kg 62 72 hodín
Bravčové kotlety 350 g 63 1 hodina 45 minút
Stratené vajce neudáva sa 63 45 minút
Baby karotka neudáva sa 75 1 hodina 30 minút
Špargľa neudáva sa 85 15 minút
Čistenie a údržba
Upozornenie: Vždy pred čistením a uskladnením vytiahnite zástrčku zariadenia z elektrickej zásuvky a ne-
chajte ho úplne vychladnúť.
Čistenie
Nikdy neponárajte stroj do vody alebo iných kva-
palín.
Očistite vychladnutý vonkajší povrch mierne
navlhčenou tkaninou alebo špongiou s roztokom
jemného mydla.
Nikdy nepoužívajte abrazívne špongie alebo čis-
tiace prostriedky, oceľovú vlnu alebo kovové ná-
stroje na čistenie vnútorných alebo vonkajších
častí spotrebiča.
Údržba
Všetky opravy vnútorných častí musí vykonávať autorizovaný servisný personál. V prípade pochybností sa
obráťte na oddelenie zákazníckej podpory.
Skladovanie
Pred uskladnením vždy skontrolujte, či je zaria-
denie odpojené od elektrickej zásuvky a úplne
vychladlo.
Zariadenie skladujte na chladnom, čistom a su-
chom mieste a uistite sa, že vrchnák je uzatvore-
ný a zaistený pomocou klipu.
103
SK
Poruchy a ich odstraňovanie
Ak spotrebič nefunguje správne, skontrolujte nižšie uvedenú tabuľku a nájdite riešenie. Ak stále neviete
problém vyriešiť, obráťte sa na dodávateľa/poskytovateľa služieb.
Problémy Možné príčiny Možné riešenia
Zariadenie sa nezapína. - Napájacia šnúra nie je správne
zapojená do elektrickej zásuvky
- Tlačidlo Štart/Stop nie je
stlačené.
- Znovu skontrolujte, či je
napájanie správne pripojené.
- Stlačte tlačidlo Štart/Stop a
spustite prevádzku.
Chybový kód: Na displeji sa
zobrazuje "ES".
Kvapky vody pod označením MIN. Uistite sa, že hladina vody je počas
prevádzky medzi značkami MAX a
MIN.
Chybový kód: Na displeji sa
zobrazuje "E2".
Digitálny termostat je pokazený. Obráťte sa na dodávateľa.
Technické údaje
Položka: 224076
Prevádzkové napätie a frekvencia: 220 – 240V~ 50Hz
Menovitý príkon: 800 W
Trieda ochrany: Trieda I
Trieda ochrany odolnosti pred vodou: IPX7
Rozsah teplôt: 25 °C až 90 °C
Poznámky: Technická špecifikácia podlieha zmenám bez predchádzajúceho oznámenia.
Záruka
Každá chyba, ktorá ovplyvňuje funkčnosť spotrebi-
ča, ktorá sa prejaví do jedného roka po nákupe, sa
opraví v rámci bezplatnej opravy alebo výmenou za
predpokladu, že spotrebič sa používal a udržiaval
v súlade s pokynmi a nebol zneužitý ani žiadnym
spôsobom nesprávne používaný. Vaše zákonné
práva nie sú dotknuté. Ak sa spotrebič reklamuje
v rámci záruky, uveďte, kde a kedy bol zakúpený, a
uveďte dôkaz o kúpe (napríklad potvrdenku).
V súlade s našimi zásadami nepretržitého vývoja
výrobkov si vyhradzujeme právo zmeniť špecifiká-
ciu výrobku, balenia a dokumentácie bez upozor-
nenia
Likvidácia a životné prostredie
Po skončení životnosti spotrebiča ho zlikvidujte
podľa platných predpisov a pokynov.
Zahoďte obalové materiály ako plast a škatule do
príslušných nádob.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

Hendi 224076 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka