Dometic Midi Heki Style 400 x 700, Midi Heki Style Návod na používanie

  • Prečítal som si návod na inštaláciu a obsluhu strešného okna Dometic Midi Heki Style 400 x 700. Som pripravený odpovedať na vaše otázky o vlastnostiach, inštalácii a používaní tohto produktu. Návod popisuje podrobné inštrukcie pre montáž, otváranie, zatváranie a údržbu strešného okna, vrátane riešenia problémov.
  • Aká je maximálna povolená rýchlosť jazdy s otvoreným strešným oknom?
    Aká je vhodná hrúbka strechy pre inštaláciu tohto strešného okna?
    Čo obsahuje balenie strešného okna?
Roof light
Installation and Operating Manual. . . 3
Dachfenster
Montage- und Bedienungsanleitung 13
Dôme de toit
Instructions de montage
et de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Claraboya
Instrucciones de montaje y de uso . 33
Oblò
Istruzioni di montaggio e d’uso . . . . 44
Dakraam
Montagehandleiding en
gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . 54
Tagvindue
Monterings- og
betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . 63
Takfönster
Monterings- och bruksanvisning . . . 72
Takvindu
Monterings- og bruksanvisning . . . . 81
Kattoikkuna
Asennus- ja käyttöohje . . . . . . . . . . 90
Clarabóia
Instruções de montagem e manual de
instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Окно для крыши
Инструкция по монтажу и
эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . 109
EN
DE
FR
ES
IT
NL
DA
SV
NO
FI
PT
RU
Okno dachowe
Instrukcja montażu i obsługi . . . . . 120
Střešní okno
Návod k montáži a obsluze. . . . . . 130
Strešné okno
Návod na montáž a uvedenie do
prevádzky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Tetőablak
Szerelési és használati útmuta . 150
PL
CS
SK
HU
Midi Heki Style
400 x 700
SK
Vysvetlenie symbolov Midi Heki Style 400 x 700
140
Pred montážou a uvedením do prevádzky si prosim pozorne prečítajte
tento návod a odložte si ho. V prípade odovzdania výrobku ďalšiemu
používateľovi mu odovzdajte aj tento návod.
Obsah
1 Vysvetlenie symbolov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
2 Pokyny týkajúce sa bezpečnosti a montáže . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
3 Obsah dodávky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
4 Príslušenstvo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
5 Používanie v súlade s určením . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
6 Upozornenia pred montážou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
7 Montáž Midi Heki Style . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
8 Používanie Midi Heki Style . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
9 Odstránenie poruchy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
10 Ošetrovanie a čistenie Midi Heki Style. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
11 Záruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
12 Likvidácia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
1 Vysvetlenie symbolov
A
I
Konanie: Tento symbol vám ukáže, že musíte niečo urobit’. Potrebné
konania budú popísane krok za krokom.
Tento symbol popisuje výsledok niektorého konania.
Obr. 1 5, strana 3: Tento údaj poukazuje na prvok v niektorom obrázku,
v tomto príklade na „Pol. 5 v Obr. 1 na strane 3“.
POZOR!
Nerešpektovanie môže viest’ k materiálnym škodám a môže
ovplyvnit’ funkciu zariadenia.
POZNÁMKA
Doplňujúce informácie k obsluhe výrobku.
SK
Midi Heki Style 400 x 700 Pokyny týkajúce sa bezpečnosti a montáže
141
2 Pokyny týkajúce sa bezpečnosti a
montáže
Dodržiavajte bezpečnostné pokyny a podmienky predpísané výrobcom
vozidla a združením automobilového priemyslu!
Výrobca v nasledujúcich prípadoch nepreberá za škody žiadnu záruku:
Poškodenia produktu mechanickými vplyvmi
Zmeny produktu bez vyjadreného povolenia výrobcu
Použitie na iné účely ako sú účely uvedené v návode
I
Rešpektujte nasledovné upozornenia:
Ak sa vyskytla chyba alebo porucha, obratom kontaktujte špecializovaný
servis.
Nebezpečenstvo prelomenia! Na sklenenú kupolu nestúpajte.
Pred jazdou skontrolujte, či je strešné okno riadne zaistené.
Pred jazdou skontrolujte, či strešné okno nie je poškodené
(napr. praskliny na akrylovom skle následkom napnutia).
Počas jazdy strešné okno neotvárajte.
Strešné okno neotvárajte za silného vetra alebo dažďa.
Počas dažďa a sneženia zatvorte strešné okno.
Vozidlo neopúšt’ajte, ak je otvorené strešné okno.
Strešné okno udržiavajte v stave bez snehu a námrazy.
POZNÁMKA
Keď nemáte dostatočné technické vedomosti o montáži kompo-
nentov vo vozidlách, mali by ste montáž strešného okna na
vozidle prenechat’ odborníkovi.
SK
Obsah dodávky Midi Heki Style 400 x 700
142
3 Obsah dodávky
4 Príslušenstvo
5 Používanie v súlade s určením
Strešné okno Midi Heki Style je vhodné na montáž do obytných prívesov a
obytných automobilov s hrúbkou strechy 25 – 60 mm:
bez núteného vetrania: Č. výrobku 9104116967
s núteným vetraním: Č. výrobku 9104116966
Nesmie sa zabudovat’ do zvislých plôch.
Maximálna povolená jazdná rýchlost’ je 130 km/h, pretože v závislosti od
nadstavby vozidla alebo montážnej polohy sa môže vyskytnút’ hlučnost’
alebo poškodenia.
Č. na
obr. 1
Množstvo Označenie
1 1 Vonkajší rám so sklenenou kupolou
2 1 Vnútorný rám
310
20
Upevňovacia skrutka 4mm
Upevňovacia skrutka 3,5 mm
4 10 Montážne podpery
5 1 Šest’hranný čap 68 mm
Označenie Č. výrobku
Spoiler, 540 mm 9104100260
SK
Midi Heki Style 400 x 700 Upozornenia pred montážou
143
6 Upozornenia pred montážou
Pred montážou preverte hrúbku strechy vozidla. V prípade otázok sa
obrát’te na výrobcu vozidla.
Pri výbere miesta montáže dodržiavajte:
Susediace časti (strešné lyžiny alebo upevňovacie a vystužovacie
časti), vedenia a zabudovaný nábytok v interiéri vozidla sa pri pílení
výrezu nesmú poškodit’.
Na montáž vnútorného a vonkajšieho rámu musí byt’ dostatok miesta.
Strešné okno namontujte len na rovné a paralelné vnútorné a vonkaj-
šie plochy s maximálnym sklonom 15° voči horizontálnej rovine.
Môžete požit’ existujúci strešný otvor, ak sa hodí pre strešné okno.
Strešné okno sa smie montovat’ len stranou so závesmi vpredu v
smere jazdy.
6.1 Opracovanie otvoru
Pozri obr. 2
6.2 Použitie vystužovacích líšt
Pozri obr. 3
I
Odstráňte penovú výplň podľa šírky vašich vystužovacích líšt (nie sú
čast’ou dodávky) (A).
Vsaďte vystužovacie lišty (B).
POZNÁMKA
Musíte použit’ vystužovacie lišty, aby
ste zabránili stlačeniu izolácie a ohnutiu strešnej steny
ste mohli upevnit’ montážne podpery na vnútornej strane
strechy
SK
Montáž Midi Heki Style Midi Heki Style 400 x 700
144
7 Montáž Midi Heki Style
Pozri obr. 4
čast’ou dodávky sú montážne podpery, ktoré sa hodia na hrúbku strechy
30–34mm. Pre hrúbku strechy 25–29mm a 35–60mm si musíte zakú-
pit’ vhodné montážne súpravy (pozri tabuľku).
Odmerajte si hrúbku vašej strechy.
Vyberte si vhodnú montážnu súpravu.
Pozri obr. 5
Pri hrúbke strechy od 35 mm musíte vymenit’ šest’hranný čap nachádzajúci
sa v prevode za šest’hranný čap, ktorý je súčast’ou dodávky (obr. 1 6).
Vytiahnite z prevodu šest’hranný čap.
Vložte šest’hranný čap, ktorý je súčast’ou dodávky (obr. 1 6) jamkova-
nou čast’ou do prevodu.
Pozri obr. 6
Skontrolujte, či má strešné okno po obvode dostatočnú vzdialenost’
(cca 1 až 2 mm) od strešného výrezu.
Pozri obr. 7
Vyčistite strešný výrez v oblasti montáže.
Hrúbka strechy Č. výrobku
25 – 29 mm 9104107495
30 – 34 mm čast’ dodávky
9104107496
35 – 42 mm 9104107497
43 – 52 mm 9104107498
53 – 60 mm 9104107499
SK
Midi Heki Style 400 x 700 Montáž Midi Heki Style
145
Pozri obr. 8
A
Montážny rám utesnite plastickým nevytvrdzujúcim butylovým tesnivom
(napr. Sika-Lastomer-710).
Pozri obr. 9
Pri montáži dodržiavajte smer jazdy (strana so závesmi vpredu v smere
jazdy).
Vonkajší rám vložte do stredu výrezu v strechu.
Mierne pritlačte vonkajší rám na strechu, aby sa tesniaca hmota rovno-
merne rozdelila.
Pozri obr. 0
Vložte 10 montážne podpery na vnútornej strane vozidla až na doraz do
výrezov vonkajšieho rámu.
Keď použijete drevené lišty ako výstuž
A
Do strešnej nadstavby predvŕtajte na každú montážnu podperu dvakrát
vrtákom 2,2 mm (A).
Upevnite montážne podpery na strechu priloženými skrutkami
3,5 mm (B).
Pri alternatívnych nadstavbách použite príslušné skrutky (nie sú
čast’ou dodávky).
Upevnite 10 montážnych podpier upevňovacími skrutkami 4 mm na
vonkajšom ráme (C).
Použite veľký priemer otvorov v montážnych podperách.
POZOR!
Rešpektujte upozornenia výrobcu tesniaceho prostriedku.
POZOR!
Neprevŕtajte otvory cez strešnú nadstavbu.
SK
Montáž Midi Heki Style Midi Heki Style 400 x 700
146
Vykonanie záverečnej kontroly
Vykonajte zrakovú kontrolu, či tesnenie vonkajšieho rámu po celom
obvode prilieha na plochu strechy a či montážne podpery lícujú.
Skrutky dotiahnite cca 10 minút po montáži.
Pozri obr. a
A
Vtlačte vnútorný rám do drážky (1) montážnych podpier.
Po montáži skontrolujte funkciu strešného okna.
Stiahnite vnútornú a vonkajšiu ochrannú PE fóliu z akrylového skla.
I
V prípade potreby dajte zaznamenat’ zmenu výšky vozidla a zmenu hmot-
nosti do technického preukazu vozidla.
POZOR!
Pri nasadzovaní vnútorného rámu držte ručnú kľuku v zatvorenej
polohe, ináč sa poloha kľuky(2) voči hnaciemu šest’hranu (3) pre-
staví.
POZNÁMKA
Ak bola ochranná PE fólia príliš dlho vystavenú slnečnému svetlu,
nedá sa už odstránit’ bez zvyškov.
SK
Midi Heki Style 400 x 700 Používanie Midi Heki Style
147
8 Používanie Midi Heki Style
8.1 Otváranie a zatváranie Midi Heki Style (obr. b)
Otáčaním ručnej kľuky v smere chodu hodinových ručičiek otvoríte
strešné okno.
Ručnú kľuku otáčajte len dovtedy, kým nepocítite odpor. Uhol otvorenia
strešného okna je cca 70°.
Otáčaním ručnej kľuky proti smeru chodu hodinových ručičiek zatvoríte
strešné okno.
Ručnú kľuku otáčajte len dovtedy, kým nepocítite odpor.
Zaklopte ručnú kľuku; pred zaklopením musíte pocítit’ mierne predpätie
ručnej kľuky.
Skontrolujte, či je strešné okno zaistené. Pokúste sa sklenenú tabuľu
rukou zdvihnút’ hore (bez použitia násilia).
8.2 Otváranie a zatváranie roliet (obr. c)
A
I
Chyt’te príslušnú roletu za vyhĺbenie a potiahnite ju do požadovanej
polohy.
POZOR! Nebezpečenstvo poškodenia následkom
kumulovania tepla medzi roletou a sklom.
Pri silnom slnečnom žiarení sa smie tieniaca roleta zatvorit’ len do
dvoch tretín.
POZNÁMKA
Tieniacu roletu a ochrannú roletu proti hmyzu môžete navzájom
nezávisle plynule regulovat’.
SK
Odstránenie poruchy Midi Heki Style 400 x 700
148
9 Odstránenie poruchy
Ak sa chyba nedá odstránit’, vyhľadajte špecializovaný servis.
10 Ošetrovanie a čistenie Midi Heki Style
A
Rolety čistite jemným mydlovým roztokom a dostatočným množstvom
vody.
Gumené tesnenia ošetrujte mastencom.
Porucha Možná príčina Návrh riešenia
Strešné okno sa nedá
celkom zatvorit’.
Nečistota medzi sklom a
rámom.
Vyčistite okno.
Zbavte plochu medzi sklom a rámom
lístia a vetiev.
Ochrana proti hmyzu
alebo tieniaca roleta sa
nedajú posunút’.
Nečistoty na bočných vede-
niach
Vyčistite bočné vedenia.
POZOR!
Na čistenie nepoužívajte ostré prostriedky, pretože by mohli
poškodit’ akrylové sklo.
Používajte výlučne čistiace prostriedky odporúčané výrobcom:
leštidlo na akrylové sklo (č.-výrobku 9104100242), špeciálnu
leštiacu utierku (č.-výrobku 9104100243) a čistič na akrylové sklo
(č.-výrobku 9104100244).
SK
Midi Heki Style 400 x 700 Záruka
149
11 Záruka
Platí zákonom stanovená záručná lehota. Ak by bol výrobok chybný, obrát’te
sa na servisného partnera vo vašej krajine (adresy pozri na zadnej strane
návodu).
Naši špecialisti vám radi pomôžu a dohodnú s vami ďalší priebeh záruky.
12 Likvidácia
Obalový materiál podľa možnosti odovzdajte do príslušného odpadu na
recykláciu.
M
Keď výrobok definitívne vyradíte z prevádzky, informujte sa v
najbližšom recyklačnom stredisku alebo u vášho špecializovaného
predajcu o príslušných predpisoch týkajúcich sa likvidácie.
/