Philips AJ260/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
AJ260Clock Radio
Príručka užívateľa
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
AJ260_12_UM_SK 4/7/10 17:36 Page 1
1
7
2
3
4
5
6
9
&
#
0
!
@
*
^
8
%
$
3
5
6
7
1
2
4
1
AJ260_12_UM_SK 4/7/10 17:36 Page 2
2
3
4
AJ260_12_UM_SK 4/7/10 17:36 Page 3
Slovensky
Ovládacie gombíky
BlahoÏeláme Vám ku kúpe a vítame Vás medzi
pouÏívateºmi produktov spoloãnosti Philips. Ak
chcete naplno vyuÏiÈ podporu ponúkanú
spoloãnosÈou Philips, zaregistrujte svoj pro-
dukt na lokalite www.philips.com/welcome.
Dodávané príslušenstvo
1 X
adaptéru AC/DC 7.5V
(Sieťové napájanie: 220-230V ~ 50Hz 30mA,
Výstup: 7.5V 250mA)
1 x vonkajší senzor
Ovládacie gombíky (Pozri 1)
1 ALM 1/ ALM 2
aktivuje/potvrdí nastavenie času pre ALARM
1/ALARM 1
vypne budík
2 RADIO ON/OFF
zapojenie rozhlasového/vypnutie funkcie prijí-
maèa
jednotku zapína alebo ju prepína do poho-
tovostného režimu
na 24 hodín vypne aktívny bzučiak, rádio
budík
vypnutie funkcie SLEEP
3 TIME SET/RCC SYNC
aktivuje/potvrdí čas hodín/nastavenie dátumu
aktivuje príjem RCC (Radio Controlled
Clock - Rádiovo riadené hodiny)
4 AUTO SCAN/DATE
programuje prednastavené rozhlasové stanice
v pohotovostnom režime zobrazí informá-
cie o mesiaci a dni
zmení poradie zobrazovania medzi mesia-
com a dňom počas nastavovania času
prijíma vysielanie zo senzora
5 DISPLAY
prepína medzi teplotou v miestnosti,
vlhkosťou v miestnosti a vonkajšiu teplotou
6 RADIO•BUZ
volí režim rádio, bzučiakového budíka
7 REPEAT ALARM/BRIGHTNESS
CONTROL
vypnutie budíka na 9 minút
mení jas osvetlenia displeja
8 Displej LCD zobrazuje čas hodín/budíka
alebo rádio a informácie o predpovedi poča-
sia/teplote/vlhkosti
9 SLEEP/ALARM RESET
Vypne rádio a spustí reÏim ãasovaãa
upravuje možnosti časovača pre prehrá-
vanie rádia
na 24 hodín vypne aktívny bzučiak, rádio
budík
0 PRESET +/-
zvolí a prednastaví rozhlasové stanice
! TUNING +/-
ladenie rozhlasových staníc
nastavenie hodín/času alarmu
@ VOL
nastavenie sily zvuku.
# Farebný svetelný indikátor
signalizuje
zmenenú nastávajúcu poveternostnú situáciu
$ Battery compartment po otvorení
môžete vložiť 4 x 1,5 V batérie typu AAA
% RESET
stisnite v prípade, |e prístroj/displej nereaguje
na stisnutie |iadneho gombíka.
^ Posuvný prepínač (
o
C
o
F)
prepína medzi zobrazením teploty v
stupňoch Celzia (
o
C) alebo Fahrenheita (
o
F)
& DC 7.5V
Pripoj adaptéru AC/DC 7.5V
* Pigtail FM anténa slúžiaca na zlepšenie FM
príjmu zálohu pamäte hodín
Ovládacie prvky senzora
(Pozri 1)
1 Displej LCD
zobrazuje aktuálnu teplotu a signalizáciu
slabej batérie senzora
2 Kontrolka LED
bliká, ksenzor vysiela
3 RESET
vynulovanie pri spustení vysielania
4 Posuvný prepínač (
o
C
o
F)
prepína medzi zobrazením teploty v
stupňoch Celzia (
o
C) alebo Fahrenheita (
o
F)
5 CHANNEL 1/ 2 /3
– vyberá kanál RF na vysielanie a prijímanie
medzi senzorom a hlavnou jednotkou
6 Zámok dvierok
P otočením zamkne a odomkne dvierka
senzora.
7 Opierka senzora
pri vytiahnutí podopiera senzor
AJ260_12_UM_SK 4/7/10 17:36 Page 4
Napájanie Hodiny a dátum
Napájanie
Pred vložením napájacích článkov sa
presvedčte, či je sieťokábel odpojený od
prístroja a či nie je zasunutý do zásuvky
.
Batérie (nie sú súčasťou balenia)
pre hlavnú jednotku a vonkajší sen-
zor
1
Otvorte kryt priestoru batérií a vložte 4
batérie typu AAA pre hlavnú jednotku a 2
batérie typu AA pre senzor, pričom dodržte
správnu polaritu podľa symbolov "+" a "-"
vo vnútri priestoru pre batérie.
2 Presvedčte sa, či sú monočlánky správne
vložené a zatvorte viečko priestoru.
Prístroj je pripravený na použitie.
Napájacie články obsahujú chemikálie,
preto ich odhadzujte iba do nádob na
odpadky, ktoré sú pre tento účel
určené.
Sie
†ov¥ adaptér
Poznámka: Pred použitím sieťového
adaptéra AC vyberte
batérie.
1
Zástrèku adaptéru zasu
òte do vstupu
pøístroja DC
7.5V a do sie†ovéj zásuvky.
U|itoèné rady:
Napájacie èlánky obsahujú chemikálie, odhadzujte
ich preto do stanoven¥ch nádob na odpadky!
Štítok s typovým číslom nájdete na
spodnej strane prístroja.
Prístroj odpovedá predpisom
Európskeho spoločenstva o
poruchách v rádiovej frekvencii.
NASTAVENIE HODÍN A
DÁTUMU (Pozri 2)
Hodiny používajú 24-hodinový formát zobra-
zovania času.
Automatické nastavenie (RCC -
Rádiovo riadené hodiny)
Tento prístroj má vstavané rádiom riadené
hodiny (RCC). Hodiny automaticky synchro-
nizujú aktuálny ãas a dátum, keì sa dostanú do
dosahu rádiového signálu DCF77 vytváraného
pre Strednú Európu vo Frankfurte v
Nemecku.
1
Pri prvom zapnutí prístroja alebo po opä-
tovnom pripojení napájania prístroj vyko
automatické vyhľadávanie signálu RCC. Alebo,
ak chcete vykonať vyhľadávanie signálu RCC,
krátko stlačte tlačidlo
TIME SET / RCC
SYNC
.
Zobrazí sa symbo signalizujúci, že
prebieha proces vyhľadávania signálu RCC
(Pozrite si
3
).
Po zachytení časového signálu sa zobrazí
symbol , ktorý signalizuje, že sa
vyhľadávanie skončilo.
Nastavenie vášho miestneho času
Ak ste predtým nenastavili miestny čas alebo
ste znova pripojili napájanie prístroja,
vyhľadaný čas RCC bude stredoeurópsky čas.
Ak chcete čas upraviť podľa vášho miestne-
ho času, musíte vypočítať rozdiel časových
pásiem medzi vaším miestnym časom a stre-
doeurópskym časom a vykonať kroky
popísané v časti "Manuálne nastavenie".
Užitočné rady:
Ak sa nezachytí žiadny časosignál, vyhľadá-
vanie sa zastapo 10 minútach.
Čas RCC sa každý deň automaticky aktual-
izuje o 2:00 hodine ráno. Ak prístroj ukazuje
váš miestny čas, nemusíte ho upravovať.
Manuálne nastavenie
Čas môžete nastaviť alebo upraviť aj
manuálne.
1 Stlačte a na 2 sekundy podržte tlačidlo TIME
SET / RCC SYNC for 2 seconds.
Číslice roku blikajú.
2 Podržte alebo opakovane stlačte TUNING
+/-,aby ste upravili číselné zobrazenie času.
Ak prístroj práve zobrazuje stredoeurópsky
čas, pripočítajte alebo odpočítajte príslušný
počet hodín rozdielu od vášho miestneho
času.
AJ260_12_UM_SK 4/7/10 17:36 Page 5
DIGITÁLNY RÁDIO PRIJÍMAÈ
BUDÍKA
Pri upravovaní nastavenia mesiaca a dňa
môžete stlačením AUTO SCAN/DATE
meniť poradie zobrazenia mesiaca a dňa.
3 Stlačením tlačidla TIME SET / RCC SYNC
potvrďte nastavenie.
Číslice mesiaca blikajú.
4 Opakujte kroky 2-3,aby ste dokončili všetky
nastavenia pre mesiac, deň, hodiny a minúty.
Užitočné rady:
P Ak ste už upravili čas na váš miestny čas,
pri vyhľadávaní času RCC sa automaticky
aktualizuje na váš miestny čas.
Príkon (Pohotovostný)
Hodín
..............................1.5W
DIGITÁLNY RÁDIO PRIJÍMAÈ
Naladenie rozhlasov¥ch staníc
1 Pøejete-li si zapnout rozhlasov¥ pøijímaè, stisknìte
jedenkrát RADIO ON/OFF (Len FM).
Zobrazia sa frekvencia rozhlasovej stanice
a vlnové pásmo. (Pozri 3).
2 Stlaète a dr|te dole TUNING +/- a| k¥m sa
zapne ladenie frekvencie na displeji.
Prijímaè automaticky vyladí stanicu s dosta-
toène siln¥m signálom.
3 Podπa potreby opakujte kroky 2 if necessary a|
k¥m nájdete |elanú stanicu.
Ak chcete vyladi† stanicu so slab¥m signálom,
stlaète na okamih a opakovane TUNING +/- a|
k¥m dostanete najlep∂í príjem.
Ako zlep∂i† príjem rozhlasovej stanice:
Na príjem z FM, vytiahnite, nakloòte a otoète
teleskopickú anténu. Anténu skrá†te ak je signál
príli∂ siln¥.
Programovanie rozhlasov¥ch staníc
Do pamäti je mo|né ulo|i† ruène alebo automat-
icky (Autostore) a| 10 rozhlasov¥ch staníc (10FM).
Ruèné programovanie
1 Nalaïte |elanú stanicu (Viï Naladenie rozh-
lasov¥ch staníc).
2 Stlaète PRESET +/- a programovanie sa
zapne.
Displej: svieti oznaèenie PRESET.
3 Stisnite PRESET +/- jeden alebo viac krát a
prideπte tejto stanici èíslo medzi 1 a| 10.
4 Opakovaním krokov 1-3 ulo|íte ïal∂ie stanice do
pamäti.
U|iteèné rady:
Prednastavenú stanicu mô|ete vymaza† ak na jej
miesto ulo|íte inú frekvenciu.
Autostore – automatické ulo|enie do pamäti
Autostore automaticky zapne programovanie rozh-
lasov¥ch staníc od prednastavenia 1.V∂etky pred-
chádzajúce prednastavenia, napr. ruène pro-
gramované, sa vyma|ú.
1 V režime rádia držte stlačené tlačidlo AUTO
SCAN dovtedy, kým sa na displeji
nerozbehne číselné zobrazenie frekvencie
Dostupné stanice sú programované.(FM). Keï
sa ulo|ia v∂etky stanice, automaticky sa bude
reprodukova† prvá automaticky ulo|ená stani-
ca.
Ako poèúva† prednastavenú alebo automat-
icky ulo|enú stanicu
Stlaète PRESET+/- jeden alebo viac krát a| k¥m
sa zobrazí |elaná prednastavená stanica.
POU\ITIE BUDÍKA V¤EOBECNE
V režimoch, rádia alebo bzučiaku sa dajú nas-
taviť dva rôzne časy budíka ALARM 1 a
ALARM 2. Pred použitím budíka treba
správne nastaviť hodiny.
Nastavenie času alarmu
1 Krátkym stlačením tlačidla ALM1 alebo
ALM2 zobrazíte ikonu AL1 alebo AL2.
2
Režime stlačte a podržte na dve sekundy stlačené
ALM1
alebo
ALM2
.
Blikajú číslice hodín.
3
Podržte stlačené alebo opakovane stlačte
TUN-
ING +/-
, aby ste nastavili a prispôsobili hodiny.
4
Potvrdíte stlačením tlačidla
ALM1
alebo
ALM2
.
Začne blikať ikona
ALM1
/
ALM2
a číslice
minút.
5
Podržte stlačené alebo opakovane stláčajte tlačidlá
AJ260_12_UM_SK 4/7/10 17:36 Page 6
Sleep
TUNING +/-
, aby ste nastavili a upravili minúty.
6
Potvrdíte stlačením tlačidla
ALM1
alebo
ALM2
.
U|iteèné rady:
V pohotovostnom režime stlačením DATE
zobrazíte informácie o mesiaci a dni. Ak
chcete v režime rádia zobraziť čas budíka,
stlačte tlačidlo ALM1/ALM2.
Výber možností režimu budíka
1 Stlačením tlačidla RADIO ON/OFF prep-
nete zariadenie do pohotovostného režimu.
2 Vyberte si režim budíka: buď rádio alebo
bzučiak pomocou posúvača RADIO•BUZ
(RÁDIO•BZUČIAK).
3 Stlačením tlačidla ALM 1/ALM 2 jeden alebo
viackrát zobrazíte symbol .
Keď je aktivovaný budík, je zobrazený
symbol .(Pozri 4).
Keď nastane nastavený čas budíka, rádio alebo
bzučiak sa automaticky zapnú.
VYPNUTIE BUDÍKA
Budík je mo|né vypnú† tromi spôsobmi. Pokiaľ
nezvolíte možnosť úplného zrušenia budíka,
možnosť DAILY ALARM RESET (Vymazanie
denného budíka) bude automaticky aktivo-
vaná po prvom spustení budíka.
Vypnutia budíka
Ak si želáte okamžite vypnúť budík, ale
súčasne si želáte, aby jeho nastavenie zostalo
platné aj pre nasledujúci deň:
1 Počas znenia budíka raz stlačte príslušné
tlačidlo SLEEP/ALARM RESET alebo
stlačte RADIO ON/OFF.
OPAKOVANÉ BUDENIE
Pomocou tejto funkcie sa budík opakovane
ozve každých 9 minút.
1 Počas budíka stlačte REPEAT
ALARM/BRIGHTNESS CONTROL.
ÚPLNÉ VYPNUTIE BUDÍKA
Raz alebo viackrát stlačte príslušné tlačidlo
ALM 1 (Budík 1) alebo ALM 2 (Budík 2),
kým sa zobrazenie nestratí.
SLEEP (
driemacej funkcii)
Prístroj má vbudovan¥ èasov¥ spínaè, ktor¥
umo|òuje, aby sa rozhlasov¥ prijímaè po uplynutí
urèitého, vopred nastaveného èasu, automaticky
vypol.
Zapojenie a vypnutie funkcie SLEEP
1 Počas prehrávania rozhlasového vysielania
nastavte časovač opakovaným stláčaním
tlačidla SLEEP, až pokiaľ sa nezobrazí
požadovaná časová hodnota
Displej ukazuje (minút)
10=20=30=60=90=120=OFF
=10
2 Po dosiahnutí zvoleného času sa nastavenie
automaticky vypne.
3 Ak chcete funkciu časovača zrušiť, raz
alebo viackrát stlačte SLEEP (Spánok), kým
sa nadpis OFF nestratí, alebo stlačte RADIO
ON/OFF (Napájanie), čím jednotku prep-
nete do pohotovostného režimu.
Po zrušení funkcie spánku sa zobrazenie
„SLEEP" (Nadpis) stratí.
Užitočné rady:
Funkcia načasovaného vypnutia neovplyvňu-
je vaše nastavenie(a) času budíka.
AJ260_12_UM_SK 4/7/10 17:36 Page 7
Predpoveď počasia
Zariadenie je schopné rozpoznávať zmeny
atmosferického tlaku. Na základe
zhromaždených údajov dokáže predpovedať
počasie pre nasledujúcich 12 až 24 hodín.
Účinný rozsah pokrýva oblasť s rozlohou pri-
bližne 30 až 50 km.
Každý stav predpovede počasia sa znázorní
prostredníctvom grafickej animácie a rôznych
farieb osvetlenia indikátora v hornom ľavom
rohu zariadenia, viď nižšie uvedený obrázok.
O farebnom osvetlení indikátora
– Prevádzka na batérie: Indikátor sa rozsvieti
na 10 sekúnd po každom meraní atmosfer-
ického tlaku alebo po stlačení akéhokoľvek
tlačidla.
– Prevádzka na sieť: Indikátor sa rozsvieti vždy,
keď sa zariadenie zapne. Ak chcete, aby sa
indikátor rozsvecoval rovnako ako pri pre-
vádzke na batérie, stlačte a podržte tlačidlo
REPEAT ALARM/BRIGHTNESS
CONTROL na približne 10 sekúnd.
Poznámky:
– Predpoveď počasia založená na atmosferick-
om tlaku sa môže mierne líšiť od skutočnej
poveternostnej situácie.
– Predpovede počasia tohto zariadenia sú
predpoveďami pre nasledujúcich 12 až 24
hodín. Nemusia presne odrážať aktuálnu
situáciu.
Predpoveď počasia
LCD displej
Farba
osvetlenia
Slnečno
Čiastočne zamračené
Zamračené
Dážď
Búrka
Žlté
Svetlo-
modré
Modré
Purpurovo-
červené
Červené
Sneh
Biely
Počasie sa môže zlepšiť.
Počasie je stabilné.
Počasie sa môže zhoršiť.
Upozornenia pre likvidáciu batérií
Produkt obsahuje batérie, ktoré na základe
Smernice EÚ č. 2006/66/EC nemožno likvidovať
spolu s bežným domovým odpadom.Informujte sa
o miestnych pravidlách separovaného zberu
batérií, pretože správna likvidácia pomáha zabrániť
možným negatívnym následkom na životné
prostredie a ľudské zdravie.
AJ260_12_UM_SK 4/7/10 17:36 Page 8
Používanie senzora na sní-
manie vonkajšej teploty
Hlavná jednotka je vybavená vonkajším sen-
zorom. Pomocou senzora je jednotka schop-
ná merať a zobrazovať vonkajšiu teplotu
prostredníctvom prijatých údajov vysielaných
zo senzora nachádzajúceho sa na inom
mieste. Bezdrôtové pripojenie senzora k
hlavnej jednotke
Bezdrôtové pripojenie senzora k
hlavnej jednotke
1 Umiestnite senzor na požadovaný otvorený
priestor.Toto miesto môže byť vzdialené
maximálne 50 metrov od hlavnej jednotky.
Uistite sa, že sú v senzore vložené batérie.
Pri prvom použití vonkajšieho senzora a
hlavnej jednotky stlačte tlačidlo RESET
nachádzajúce sa na zadnej časti senzora a
tlačidlo RESET nachádzajúce sa v priestore
pre batérie hlavnej jednotky. Hlavná jednotka
potom začne prijímať vysielanie zo senzora.
Ak chcete kedykoľvek aktualizovať vonkajšiu
teplotu zo senzora, stlačte a podržte tlačidlo
AUTO SCAN/DATE na 5 sekúnd.
Teplota sa aktualizuje z vonkajšieho senzora
každé 3 minúty.
Keď sa aktualizuje vonkajšia teplota zo senzo-
ra, na hlavnej jednotke sa zobrazuje
(Pozrite si 4).
Zlepšenie príjmu zo senzora
V prípade prerušovaného/žiadneho
pripojenia,
prepnite spínač CHANNEL do polohy
Channel (Kanál) 2 alebo 3, ktorý sa nachádza
v priestore pre batérie v senzore, a potom
zopakujte nastavenie pripojenia opísané
vyššie. .
zmenšite vzdialenosť medzi senzorom a hlav-
nou jednotkou.
stlačte a podržte tlačidlo AUTO SCAN
/DATE na približne 3 sekundy, aby hlavná
jednotka vyhľadala signál vzdialeného senzora.
Poznámky:
– Úãinn˘ dosah senzora je do vzdialenosti 50
od hlavnej jednotky.Tento dosah sa môÏe
lí‰iÈ v závislosti od aktuálnej geografickej
situácie.
Teplota a vlhkosť v miestnosti
Z Prístroj tiež dokáže merať a zobrazovať
aktuálnu teplotu. v stupňoch Celzia (
o
C)
alebo Fahrenheita (
o
F).
Z Stláčaním tlačidla DISPLAY prepínate
medzi zobrazením teploty v miestnosti,
vlhkosti v miestnosti a vonkajšej teploty
(Pozrite si 3 a 4).
Z Na prepínanie zobrazenia hodnôt v oC
alebo oF použite posuvný prepínač (
o
C
o
F)
(nachádzajúci sa v priestore pre batérie).
Z Stlačením a podržaním tlačidla DISPLAY
aktivujete režim rolovania. Režim obrazovky
sa zobrazí na 5 sekúnd.
Jas osvetlenia
Stlaète raz alebo viackrát REPEAT ALARM /
BRIGHTNESS CONTROL
Jas displeja sa bude meni† v tomto poradí:
JASNÝ SLABÝ VYPNE JASNÝ
Upozornenie na nízku kapaci-
tu batérií
Keď sú batérie hlavnej jednotky alebo senzo-
ra takmer vybité, na hlavnej jednotke alebo
senzore sa zobrazí ikona batérie ako signalizá-
cia, že batérie treba čoskoro vymeniť.
Teplota a vlhkosť
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie používať v mokrom a
vlhkom prostredí! Chránte pred
striekajúcou a kvapkajúcou vodou!
AJ260_12_UM_SK 4/7/10 17:36 Page 9
Likvidácia starého produktu
Produkt je navrhnutý a vyrobený za použitia veľmi kvalitných materiálov a
komponentov, ktoré je možné recyklovať a znovu použiť.
Keď je k produktu pripevnený symbol s preškrtnutým košom, znamená to, že
je produkt krytý európskou smernicou 2002/96/EC
Informujte sa o miestnom triedenom zbernom systéme pre elektrické produkty.
Riaďte sa miestnymi pravidlami a nelikvidujte staré produkty spolu s bežným odpadom.
Správna likvidácia starého produktu pomôže zabrániť prípadným negatívnym následkom
pre životné prostredie a ľudské zdravie.
Pre ochranu životného prostredia
Prístroj nie je zabalený do nadbytočných obalov. Obaly je možné ľahko rozdeliť na tri
rovnorodé materiály: kartón, polystyrén a polyetylén.
Prístroj je vyrobený z materiálov, ktoré je možné znovu použiť, ak
demontáž robí odborná firma. Obalový materiál, použité napájacie
články a už nepoužiteľný prístroj vložte, prosím, podľa miestnych pred-
pisov a zvyklostí do určených nádob na odpadky.
Bezpeènostné informácie
Prístroj umiestnite na pevný, hladký
povrch, odkiaľ sa nemôže prevrátiť.
Chráňte prístroj, napájacie články,
a kazety pred vlhkosťou, dažďom, pieskom
a extrémnymi teplotami, ktoré môžu b
v blízkosti topných telies alebo na mieste
vystavenom priamemu slnečnému žiareniu.
Túto jednotku namontujte do blizkosti napájacej
zásuvky a tam, kde je dobr¥ pr
í
stup k napájacej
zástrèke.
Trecie plochy mechanick¥ch súèiastok prístroja
majú samomazací povrch, preto sa nesmú nièím
maza† ani olejova†.
Prístroj nesmie byť vystavený pokvapkaniu
alebo ošpliechaniu tekutinou.
Prístroj ničím neprikrývajte. Okolo venti-
lačných otvorov ponechajte aspoň 15 cm
volného miesta, aby vznikajúce teplo
mohlo unikať a vetranie bolo dostatočne
zabezpečené.
Ventilácia a voľný priechodu vzduchu nesmú
byť obmedzené zakrytím vetracích otvorov
predmetmi, ako sú noviny, obrúsky, záclony a
podobne.
Na prístroj nedávajte žiadne zdroje
otvoreného ohža, ako napríklad horiace
sviečky.
Na prístroj nedávajte žiadne predmety
naplnené tekutinou, ako napríklad vázy.
•Trecie plochy mechanických súčiastok
prístroja majú samomazací povrch, preto
sa nesmú ničím mazať ani olejovať.
Prístroj čistite mäkkou, navlhčenou jeleni-
cou. Nepoužívajte alkohol, čpavok, benzín
alebo abrazívne čistiace prostriedky,
pretože môžu poškodiť kryt prístroja.
Údržba
AJ260_12_UM_SK 4/7/10 17:36 Page 10
Nie je zvuk
Sila zvuku je nastavená na nízku hodnotu.
Nastavte silu zvuku.
Îiadne osvetlenie pozadia displeja / funkèná
chyba displeja / rádio a budík sú nefunkèné
Elektrostatick¥ v¥boj.
Gulièkov¥m perom stlaète dierku RESET na spod-
nej èasti prístroja.
Občasné praskanie na príjme FM
Slab¥ vysielací signál.
Vysuòte a nastavte ∂pirálovú anténu do správneho
smeru.
Budík nefunguje
Čas alarmu nie je nastavený
Pozri Nastavenie času alarmu
Režim alarmu nie je vybratý
Pozri Výber možností režimu budíka
Slabá sila zvuku pri budení rozhlasov¥m prijímaèom.
Nastavte silu zvuku.
Čas vyhľadaný signálom RCC nie je môj
miestny čas
Po zresetovaní alebo prerušení napájania
prístroja bude čas RCC stredoeurópsky čas.
Upravte čas podľa vášho miestneho času.
Pozrite si časť "Manuálne nastavenie"
Poznámky:
Keď upravíte čas na váš miestny čas, RCC bude
automaticky pravidelne aktualizovať váš miestny
čas.
Hlavná jednotka nemôže čítať alebo aktu-
alizovať vonkajšiu teplotu zo senzora
Žiadny alebo slabý signál.
Zresetujte hlavnú jednotku aj senzor. Alebo
zlepšite príjem zo senzora. Pozrite si časť
"Používanie senzora na snímanie vonkajšej
teploty".
Odstraňovanie chýb
V prípade akejkoľvek závady, predtým ako odnesiete prístroj do opravovne, skontrolujte ho podľa niže
uvedených bodov. Neotvárajte kryt prístroja, aby ste neriskovali zásah elektrickým prúdom. Ak sa Vám
nepodarí problém podľa našich návrhov vyriešiť, obráťte sa na predajňu alebo na servis.
UPOZORNENIE:
Nikdy sa nepokúšajte sami opraviť prístroj, v tomto prí-
pade totiž stratíte nárok na záruku.
.
POZOR:
- Vysoké napätie! Neotvárajte. Vystavujete sa riziku zásahu elektrickým prú-
dom. Zariadenie neobsahuje žiadne diely opraviteľné používateľom.
- Úpravy produktu môžu spôsobiť nebezpečné vyžarovanie EMC alebo inú
nebezpečnú prevádzku.
AJ260_12_UM_SK 4/7/10 17:36 Page 11
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com
Printed in China AJ260_12_UM_V2.0_1014.4
W
AJ260
AJ260_12_UM_SK 4/7/10 17:36 Page 12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Philips AJ260/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka