Philips AJ300D/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Docking Entertainment System AJ300D
Návod na používanie
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Printed in China PDCC-ZYL-0824
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com
Slovensky
Docking Entertainment System
AJ300D Sla 6/10/08 15:23 Page 1
1
2
3
4
AJ300D Sla 6/10/08 15:23 Page 2
Slovensky
Gratulujeme Vám k nákupu a vitajte v spoločnosti Philips!
Ak chcete využiť všetky výhody zákazníckej podpory spoločnosti
Philips, zaregistrujte svoj produkt na www.philips.com/welcome.
DODÁVANÉ PRÍSLU¤ENSTVO
1 X schválený sieťový adaptér AC/DC 18 V
(
Sieťové napájanie:
100-240V ~ 50/60Hz 800mA,
Výstup:
18V 1.6A)
Dokovacia súprava
1 x dok pre Apple iPod (predinštalovaný pri modeli AJ300D);1 x dok
pre Philips GoGear jukebox;
dokovacie adaptéry (4 adaptérov pre rôzne typy zariadení iPod a 4
adaptéry pre rôzne typy Philips GoGear)
– 1 x kábel AUX-IN
OVLÁDACIE GOMBÍKY (viì
1
)
1
POWER
zapojenie prístroja do pohotovostného stavu/zapnutie.
vypnutie budíka na 24 hodín
vypnutie funkcie SLEEP.
2
¡1 / 2™
nastavenie hodín/času budíka
výber predchádzajúcich/nasledujúcich skladieb v režime doku
rýchle vyhľadávanie dopredu/dozadu v režime doku (dostupné len pre iPod)
3
PRESET 1-5
ukladá, vyvoláva a zobrazuje stanicu
4
SLEEP
nastavenie rozhlasového prijímaèa na funkciu driemania
vypnutie funkcie SLEEP.
5
DOCK
zvolí režim doku pre Apple iPod a Philips GoGear
6
TUNER/ AUX
zvolí režim FM rádia
zvolí režim AUX
7
2;
spustí/pozastaví prehrávanie v režime doku
zvolí 12 hodinový alebo 24 hodinový režim
8
VOL+/-
nastavenie sily zvuku
9
MUTE
prechodné vypnutie a opätovné zapojenie zvuku.
0
Displej
zobrazuje hodiny/budík a stav prístroja
!
Konektor doku (30-kolíkový)
pripojí prehrávač iPod/Philips GoGear
@
ALM 2
aktivuje/potvrdí nastavenie času pre ALARM 2
zobrazí čas pre ALARM 2
vypne čas pre ALARM 2
#
REPEAT
ALARM /
BRIGHTNESS CONTROL
vypnutie budíka na 9 minút
mení jas osvetlenia displeja.
$
Konektor
jack
Pripoj adaptéru AC/DC 18V
%
¤pirála
-
zlep∂enie príjmu vysielania FM
^
ALM
1
aktivuje/potvrdí nastavenie času pre ALARM 1
zobrazí čas pre ALARM 1
vypne čas pre ALARM 1
&
TIME SET
aktivuje/potvrdí čas hodín/nastavenie dátumu
*
(
Režim zobúdzania
) DOCKBUZZER TUNER
volí režim rádio, DOK alebo bzučiakového budíka
(
Konektor AUX IN (3,5 mm)
pripája k externému zvukovému zdroju.
)
RESET
odstráni nastavenie času hodín
AJ300D Sla 6/10/08 15:23 Page 3
NAPÁJANIE ZO SIETE
Sie
†ov¥ adaptér
1
Zástrèku adaptéru zasu
òte do vstupu
pøístroja DC 18V a do sie†ovéj zásuvky.
U|itoèné rady:
Napájacie èlánky obsahujú chemikálie, odhadzujte ich preto do
stanoven¥ch nádob na odpadky!
Štítok s typovým číslom nájdete na spodnej strane prístroja.
DiaĻkové ovládanie
Dôležité!
Di Pred použitím diaľkového ovládača odstráňte izolačnú plastovú
vložku, ako je zobrazené na obrázku.
Ak diaľkový ovládač nefunguje správne alebo je znížený funkčný
dosah, vymeňte batériu za novú batériu typu (CR2025).
1 Vytiahnite priečinok pre batérie podľa zobrazenia na obrázku.
2 Vložte novú batériu podľa uvedenia polarity a úplne zasuňte priečinok pre
batérie späť do pôvodnej polohy.
Napájacie články obsahujú chemikálie, preto ich odhadzujte iba do
nádob na odpadky, ktoré sú pre tento účel určené.
PAMÄT’ S VLASTN‡M ZDROJOM NAPÄTIA
Pam
ä† s vlastn¥m zdrojom napätia zabezpeèuje pri v¥padku napätia, napr.pri
preru∂ení dodávky elektrického prúdu, doby prebudenia a presného èasu v p
am
ä†i
po
10 minúty.
Osv
etlenie pozadia prísroja se vypne.
Ak dôjde k obnoveniu v¥padku elektrickej energie a
|
za tri minúty a na displeji:
bliká
è
as - znamená to,
|
e musíte hodiny znovu nastavi
†.
ZÁKLADNÉ FUNKCIE
Zapojenie systému
Stisnutím gombíka
POWER.
Systém zapojí naposledy zvolen¥ zvukov¥ zdroj.
Stisnutím gombíka
TUNER/AUX
alebo
DOCK.
Systém zapojí zvolen¥ zvukov¥ zdroj.
Ak si |eláte zapoji† prístroj do pohotovostného stavu
V ktoromkvek režime
, stisnutím gombíka
POWER.
Dočasné vypnutie hlasitosti
Ak si |eláte na chvíπu vypnú† zvuk, stisnite na diaπkovom ovládaèi gombík MUTE.
Reprodukcia pokraèuje, zvuk nie je poèu† a na displeji sa zobrazí nápis MUTE .
Ak si |eláte znovu zapoji† zvuk, musíte:
– buï znovu stisnú† gombík MUTE ;
– alebo zmeni† nastavenie sily zvuku.
– zmeòte zdroj.
Jas osvetlenia
Stlaète raz alebo viackrát REPEAT
ALARM /
BRIGHTNESS CONTROL.
Jas displeja sa bude meni† v tomto poradí:
JASNÝ
SLABÝ VYPNE JASNÝ
NASTAVENIE HODÍN A DÁTUMU
1.
V ktoromkvek režime stlačte a podržte stlačené tlačidlo
TIME SET
, kým
nezačnú blikať číslice hodín.
2.
Stlačením
2;
vyberte 12 hodinový/24 hodinový režim.
3.
Podržte stlačené alebo opakovane stlačte
¡1 / 2™
, aby ste nastavili a
prispôsobili hodiny.
2
3
1
POZOR:
Vysoké napätie! Neotvárajte. Vystavujete sa riziku zásahu elek-
trickým prúdom. Zariadenie neobsahuje žiadne diely opraviteľné
používateľom.
Úpravy produktu môžu spôsobiť nebezpečné vyžarovanie EMC
alebo inú nebezpečnú prevádzku.
Prístroj odpovedá predpisom Európskeho spoloèenstva vz†ahujúcim sa
na poruchy v rádiovej frekvencii.
AJ300D Sla 6/10/08 15:23 Page 4
4.
Potvrdíte stlačením tlačidla
TIME SET
.
Začnú blikať číslice minút.
5.
Zopakujte kroky 3 - 4, kým nedokončíte všetky ostatné nastavenia pre
minúty, rok, mesiac a dni.
TUNER
1
Pøejete-li si zapnout rozhlasov¥ pøijímaè, stisknìte jedenkrát
TUNER/AUX
(Len FM).
Displej zobrazuje rádiofrekvenciu naposledy zvoleného vlnového pásma.
Tie| sa zobrazí i prednastavená stanica, ak poèúvate prednastavenú stanicu.
(viì
2
)
2
Silu zvuku nastavte regulátorom VOL+/-
.
3 Pri prednastaven
¥
ch staniciach stla
è
te príslu
né tla
è
idlo PRESET (1-5) raz alebo
opakovane.
Ladenie rozhlasov¥ch staníc
1
Stlačte a podržte stlačené tlačidlo
¡1 / 2™
, kým sa nezačne na displeji
meniť frekvencia.
Počas automatického ladenia sa na displeji zobrazí "Scrh".
Potom, čo systém naladí stanicu s dostatočným príjmom, sa na displeji
zobrazí jej frekvencia.
Aby ste naladili stanicu so slabým príjmom, krátko a opakovane stlačte
¡1 /
2™
, kým sa nenájde optimálny príjem.
Zlep∂enie príjmu vysielania:
Pre FM celkom vysuòte ∂pirálovú anténu a umiestnite ju tak, aby bol príjem èo najlep∂í.
ULO
\
ENIE STANICE DO PAMÄTE A OPAKOVANÉ VYVOLANIE
Do pamäte mô|ete ulo|i† celkom a| 5 staníc(FM).
1
Nalaïte |iadanú rozhlasovú stanicu (pozri Ladenie rozhlasov¥ch staníc).
2 Na ulo
|
enie do pamäte krátko stla
è
te tla
è
idlo PRESET 1-5, k
¥
m neza
è
ujete dvo-
jité pípnutie.
Na displeji sa zobrazí èíslo pamäte va
ej stanice.
3 Opakujte kroky 1 a 2 na ulo
|
enie
ï
al∂ích staníc.
Naprogramovanú rozhlasovú stanicu je mo|né z pamäti zotrie† tak, |e na jej
miesto ulo|íte inú frekvenènú hodnotu.
4
Stlaète tlaèidlo PRESET 1-5
(
nebo
PRESET 4 / 3
na dálkovém ovladači
)
na
poèúvanie v pamäti ulo|enej stanice.
Na zobrazenie času hodín stlačte tlačidlo
2;
na zariadení.
POU\ITIE BUDÍKA V¤EOBECNE
V¤EOBECNÉ INFORMÁCIE
Naraz je mo|né ulo|i† dva rôzne èasy budenia. To je u|itoèné predov
etk
¥
m
vtedy, ak je nutné vstáva† v rôznom èase, napríklad poèas t
¥
|dòa a cez víkend.
re
|
im rádio
re
|
im budík. Príjemn¥ zvuk budíka zvy∂uje po
è
as sekúnd frekvenciu tónu.
režim doku (iba pre model Apple iPod a Philips GoGear SA9100 a SA9200)
NASTAVENIE ČASU BUDÍKA
(viì 3)
1
V ktoromkvek režime stlačte a podržte na dve sekundy stlačené
ALM1
alebo
ALM2
.
Začne blikať ikona
ALM1
/
ALM2
a číslice hodín. Tiež začne blikať
ikona pre aktuálny režim budíka
2
Podržte stlačené alebo opakovane stlačte
¡1 / 2™
, aby ste nastavili a
prispôsobili hodiny.
3
Potvrdíte stlačením tlačidla
ALM1
alebo
ALM2
.
Začne blikať ikona
ALM1
/
ALM2
a číslice minút. Tiež začne blikať
ikona pre aktuálny režim budíka
4
Podržte stlačené alebo opakovane stláčajte tlačidlá
¡1 / 2™
, aby ste nas-
tavili a upravili minúty.
5
Potvrdíte stlačením tlačidla
ALM1
alebo
ALM2
.
NASTAVENIE REŽIMU BUDÍKA
1
Stlačením tlačidla
POWER
prepnite do pohotovostného režimu.
2
Zvoľte svoj výber režimu budíka: prehrávač v doku (len pre Apple iPod a
Philips GoGear SA9100 a SA9200), pípanie alebo rádio, a to pomocou posu-
vného prepínača
DOCK•BUZZER •TUNER
.
V nastavenom čase budenia sa prehrávač v doku (len pre Apple iPod a
Philips GoGear SA9100 a SA9200), rádio alebo pípanie automaticky zapne.
U|itoèné rady:
Ak ste zvolili TUNER, uistite sa,
|
e ste pred vypnutím prístroja riadne naladili
rádiovú stanicu.
Ak ste vybrali režim budíka DOCK (len pre Apple iPod a Philips GoGear
SA9100 a SA9200), uistite sa, že ste kompatibilný prehrávač vložili do doku,
pretože v opačnom prípade sa automaticky vyberie režim pípania.
AJ300D Sla 6/10/08 15:23 Page 5
Ak chcete skontrolova
nastavenie
è
asu budíka pre ALM1 alebo ALM2, stla
è
te
tla
è
idlo ALM1 alebo ALM2.
VYPNUTIE BUDÍKA
Budík je mo|né vypnú† tromi spôsobmi. Ak nevypnete budík úplne, funkcia
vypnutia budíka na 24 hodín sa 59 minút po ukonèení prvého budenia
automaticky zapojí.
VYPNUTIE BUDÍKA NA 24 HODÍN
Ak si |eláte okam|ite vypnú† budík, ale súèasne si |eláte, aby jeho nastavenie
zostalo platné aj pre nasledujúci deò:
Stisnite
POWER
.
OPAKOVANÉ BUDENIE
Pomocou tejto funkcie sa budík opakovane ozve ka|d¥ch 9 minút.
Poèas budenia stisnite REPEAT
ALARM /
BRIGHTNESS CONTROL..
Displej zobrazuje
ALM1
alebo
ALM2
blikajúce poèas opakovaného
budíka.
Postup je mo|né niekoπkokrát zopakova†.
ÚPLNÉ VYPNUTIE BUDÍKA
Stlačte raz alebo viackrát tlačidlo
ALM1
alebo
ALM2
, kým sa neprestane
zobrazovať
ALM1
alebo
ALM2
.
DOK (viì 4)
Pripojením prehrávača iPod/Philips GoGear k svojmu AJ300D môžete počúvať
zvuk prehrávača vloženého v doku cez výkonné reproduktory systému Hi-Fi
Dôležité!
Model AJ300D sa dodáva s dvomi typmi dokov. Použite určený typ
doku tak, ako je uvedené na hornom paneli dodaného doku, aby fun-
goval s prehrávačom Apple iPod alebo Philips GoGear.
KOMPATIBILNÝ PRENOSNÝ PREHRÁVAČ
Modely Apple iPod s 30-kolíkovým konektorom doku, ako napríklad:
Nano 1./2./3. generácie, iPod 5. generácie (video), iPod touch a iPod classic.
Prehrávače Philips GoGear s konektormi pre dok, ako nasledujúce:
- HDD1420, HDD1620, HDD1630, HDD1635;
- HDD1820, HDD1830, HDD1835;
- HDD1840, 1850;
- HDD6320, HDD6330
- SA9100, SA9200
VÝMENA DOKU
Konektor iPod je predinštalovaný s hlavnou jednotkou AJ300D. Používatelia
prehrávača Philips GoGear musia pred použitím vymeniť konektor za dodaný
konektor pre Philips GoGear.
1
Posuňte spínač doku, ktorý sa nachádza v blízkosti konektora doku, do polohy .
2
Dok vyberte.
3
Správne založte príslušný dok. Potom pevne pritlačte dok a súčasne zatlačte
spínač doku späť do polohy .
DOKOVACIE ADAPTÉRY
Pred zapojením prehrávača do doku zacvaknite vhodný dokovací adaptér do
doku, aby sa zaistilo pevné uchytenie prehrávača, ktorý sa má vložiť do doku.
Výber správneho dokovacieho adaptéra
Súčasťou balenia sú 4 dokovacie adaptéry pre prehrávač iPod. Každý adaptér
má označenia, aby vyhovoval rôznym typom prehrávačov iPod.
Pre dok Philips GoGear sa dodávajú 4 dokovacie adaptéry rôzneho typu.
Každý adaptér je na svojej zadnej strane označený číslom "1" až "4". Tieto
čísla naznačujú vhodnosť pre nasledujúce prehrávače Philips GoGear:
“1” = HDD6320/6330
“2” = HDD1420/1620/1630/1635/1820/1830/1835
“3” = HDD1840/1850
“4” = SA9100/SA9200
PREHRÁVANIE APPLE iPod/PHILIPS GoGear POMOCOU AJ300D
1.
Zapojte kompatibilný prehrávač iPod/GoGear do konektora doku.
2.
Stlačením tlačidla
DOCK
zapnete režim doku.
Uistite sa, že ste zapli prehrávač Philips GoGear skôr, ako vyberiete zdroj DOCK.
Na displeji modelu AJ300D sa zobrazí "HDD", kje pripojený prehrávač
GoGear, alebo sa zobrazí "iPod", keď je pripojený prehrávač iPod.
3.
Pri prehrávači iPod začne pripojený prehrávač automaticky prehrávať hudbu.
AJ300D Sla 6/10/08 15:23 Page 6
•Pri prehrávači Philips GoGear stlačte tlačidlo
2;
, aby sa spustilo prehrávanie,
ak sa doposiaľ nespustilo.
Poznámky:
Ak sa v režime doku do 15 minút nevloží do doku žiadny prehrávač, zariadenie
AJ300D sa prepne do pohotovostného režimu.
Pomocou tlačidiel (
2;, ¡1, 2™
a
VOLUME
) na modeli AJ300D a jeho
diaľkovom ovládaní sú dostupné nasledujúce funkcie prehrávania: Prehrávanie/pozas-
tavenie, výber nasledujúcej/predchádzajúcej skladby, rýchle pretáčanie
dopredu/dozadu (dostupné len pre prehráv Apple iPod) a zmena hlasitosti.
Tlačidlá (
2;, ¡1, 2™
a
VOLUME
) na modeli AJ300D a jeho diaľkovom
ovládaní môžu fungov iba pri prehrávaní zvukového obsahu uloženého na
prehrávači v doku.
NABÍJANIE BATÉRIE PREHRÁVAČA APPLE iPod/PHILIPS GoGear
POMOCOU DOKU
Po vložení svojho prehrávača iPod/Philips GoGear do doku a pripojení doku k
zariadeniu AJ300D môžete nabiť prehrávač iPod/GoGear v pohotovostnom aj
zapnutom režime modelu AJ300D.
AUTOMATICKÉ VYPNUTIE
Toto zariadenie má zabudovaný časovač automatického vypnutia, ktorý umožňuje
automatické vypnutie zariadenia po zadanom čase. K dispozícii je päť možností
času automatického vypnutia.
Zapojenie a vypnutie funkcie SLEEP
1
Počas reprodukcie,
zvolte si možnost časovače tak, že jednou nebo vícekrát
stisknete tlačítko SLEEP, dokud se nezobrazí požadovaná možnost.
Displej ukazuje (minut)
120=90=60=30=15=OFF=120
2
Po dosažení zvoleného času se nastavení automaticky vypne.
3
Ak si |eláte funkciu driemania vypnú†, stisnite niektoré z nasledujúcich
gombíkov:
POWER
SLEEP
raz alebo viackrát, k¥m SLEEP nezmizne z displeja.
Nastavenie do základnej pozíce
Ak je vá
prístroj externe ru
en¥, napríklad statickou elektrinou z kobercov, búrkou
a pod., funkcia RESET vám umo
uje vymaza
v
etky predchádzajúce nastavenia a
vykona
procedúru nastavenia znova.
¤pi
èkou ceruzky stisknete gombik
RESET, na spodnej stran
e prístroja
.
Připojení externího zařízení
Můžete poslouchat přehrávání připojeného externího zařízení přes reproduktory
přístroje AJ300D.
1
Dvakrát stlačte tlačidlo
TUNER/AUX
, aby ste vybrali režim AUX.
2
Použijte dodávaný vstupní kabel pro připojení AUX konektoru přístroje AJ300D k
AUDIO OUT (VÝSTUP ZVUKU) nebo konektoru sluchátek externího vybavení
(např. CD přehrávače nebo VCR).
ÚDR\BA
Túto jednotku namontujte do blizkosti napájacej zásuvky a tam, kde je dobr¥
pr
í
stup k napájacej zástrèke.
Trecie plochy mechanick¥ch súèiastok prístroja majú samomazací povrch,
preto sa nesmú nièím maza† ani olejova†.
Chráòte prístroj pred vlhkos†ou, da|ïom, pieskom a tak¥mi extrémnymi
teplotami, aké mô|u by† v blízkosti vykurovacích telies alebo na mieste vys-
tavenom priamemu slneènému |iareniu.
Prístroj èistite mäkkou, mierne navlhèenou jelenicou. Nepou|ívajte alkohol,
èpavok, benzín alebo abrazívne èistiace prostriedky, preto|e tieto mô|u
po∂kodi† kryt prístroja.
Ta m, kde ako odpájacie zariadenie slúži sieťová zástrčka alebo prepájacie
zariadenie, musí zostať toto odpájacie zariadenie ľahko prístupné pre
okamžité použitie.
Batérie (súprava batérií alebo vstavané batérie) nesmú byť vystavené
zdrojom nadmerne vysokej teploty, ako je napríklad slnečné žiarenie, oheň
alebo podobné zdroje tepla.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Spotreba energie ..........................................................................................24 W
Vīkon.........................................................................................................................2 x 6WRMS
Rozmery (šírka x výška x hĺbka).......................................161 x 191 x 164 (mm)
Hmotnosť...................................................................................................1.34 kg
AJ300D Sla 6/10/08 15:23 Page 7
ODSTRAÒOVANIE CH‡B
V prípade akejkoπvek poruchy skontrolujte prístroj podπa ni|e uvedeného predt¥m, ako
ho odnesiete do opravovne. Ak sa problém nepodarí podπa uveden¥ch návrhov vyrie∂i†,
obrá†te sa na distribútora alebo na servis.
UPOZORNENIE: Nikdy sa nepokú∂ajte prístroj sami opravi†, preto|e v tomto prípade
stratíte právo na záruku. Neotvárajte kryt prístroja, aby nedo∂lo
k úrazu elektrick¥m prúdom!
Nie je zvuk
Sila zvuku je nastavená na nízku hodnotu.
Nastavte silu zvuku.
Zariadenie je stíšené.
Stlačením tlačidla "MUTE" na diaľkovom ovládaní aktivujete prehrávanie zvuku.
Îiadne osvetlenie pozadia displeja / funkèná chyba displeja / rádio a
budík sú nefunkèné
Elektrické zlyhanie
Odpojte sieťo kábel a potom ho opätovne zapojte.
Obèasné praskanie na príjme FM
Slab¥ vysielací signál.
Vysuòte a nastavte ∂pirálovú anténu do správneho smeru.
Budík nefunguje
Nie je nastavená doba/spôsob budenia.
Pozri NASTAVENIE BUDÍKA (
Režim doku je určený pre prehrávače Apple
iPod a Philips GoGear SA9100 a SA9200.
)
Slabá sila zvuku pri budení rozhlasov¥m prijímaèom.
Nastavte silu zvuku.
Prevádzka doku
Navigácia cez ponuky alebo prehrávanie fotografií prehrávača v doku sa nedá vykonať
prostredníctvom tlačidiel na zariadení AJ300D alebo na jeho diaľkovom ovládaní.
Tlačidlá na zariadení AJ300D a jeho diaľkovom ovládaní môžu ovládať len
prehrávanie zvukového obsahu. Ak chcete prechádzať cez ponuku, použite
ovládacie prvky na prehrávači v doku.
Niektoré tlačidlá na zariadení AJ300D a jeho diaľkovom ovládaní nemajú žiadnu funkciu.
Fungujú len tlačidlá (
2; , ¡1, 2™
a
VOLUME
). Pri prehrávači Philips GoGear
nie je dostupné rýchle pretáčanie dopredu/dozadu.
Likvidácia starého produktu
Produkt je navrhnutý a vyrobený za použitia veľmi kval-
itných materiálov a komponentov, ktoré je možné
recyklovať a znovu použiť.
Keď je k produktu pripevnený symbol s preškrtnutým
košom, znamená to, že je produkt krytý európskou smer-
nicou 2002/96/EC
Informujte sa o miestnom triedenom zbernom systéme pre elek-
trické produkty.
Riaďte sa miestnymi pravidlami a nelikvidujte staré produkty spolu s
bežným odpadom. Správna likvidácia starého produktu pomôže
zabrániť prípadným negatívnym následkom pre životné prostredie a
ľudské zdravie.
Pre ochranu životného prostredia
Prístroj nie je zabalený do nadbytočných obalov. Obaly je možné
ľahko rozdeliť na tri rovnorodé materiály: kartón, polystyrén a poly-
etylén.
Prístroj je vyrobený z materiálov, ktoré je možné znovu
použiť, ak demontáž robí odborná firma. Obalový
materiál, použité napájacie články a už nepoužiteľný
prístroj vložte, prosím, podľa miestnych predpisov a
zvyklostí do určených nádob na odpadky.
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie používať v mokrom a
vlhkom prostredí! Chránte pred
striekajúcou a kvapkajúcou vodou!
AJ300D Sla 6/10/08 15:23 Page 8
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Philips AJ300D/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka