Hu
Az ML-L7 távvezérlő és a fényképezőgép Bluetooth® vezeték nélküli
technológián keresztül történő csatlakoztatásával olyan távoli
műveleteket hajthat végre, mint a videók rögzítése és a
fényképezés. Az ML-L7 távvezérlő használatával végrehajtható
műveletek a fényképezőgéptől függően változók. Részletekért lásd
a fényképezőgép Referencia útmutatóját (PDF formátum).
A Referencia útmutató letölthető a Letöltőközpontunkból az alábbi
URL címen:
http://downloadcenter.nikonimglib.com
Kompatibilis fényképezőgépek
Az ML-L7 távvezérlővel kompatibilis fényképezőgépekért lásd a
weboldalunkat vagy a prospektusainkat.
Saját biztonsága érdekében
Az anyagi károk és személyi sérülések elkerülése érdekében a
termék használata előtt olvassa el a „Saját biztonsága érdekében”
fejezetben foglaltakat.
A biztonsági útmutatót tartsa a fényképezőgép összes
felhasználója számára hozzáférhető helyen.
VESZÉLY
Az ezzel az ikonnal jelzett
óvintézkedések figyelmen
kívül hagyása jelentősen
megnöveli a halálos
kimenetelű vagy súlyos
sérülést okozó baleset
esélyét.
FIGYELMEZTETÉS
Az ezzel az ikonnal jelzett
óvintézkedések figyelmen
kívül hagyása halált vagy
súlyos sérülést okozhat.
FIGYELEM
Az ezzel az ikonnal jelzett
óvintézkedések figyelmen
kívül hagyása személyi
sérülést vagy anyagi kárt
okozhat.
FIGYELMEZTETÉS
• Ne használja mozgás vagy jármű működtetése közben. Ezen
óvintézkedés figyelmen kívül hagyása balesetet vagy sérülést
okozhat.
• Ne szerelje szét és ne alakítsa át a terméket. Ne érintse meg a
leejtés vagy más baleset következtében hozzáférhetővé vált
belső alkatrészeket. Ezen óvintézkedések figyelmen kívül
hagyása áramütést vagy más sérülést eredményezhet.
• Ha bármilyen rendellenességet észlel, például a termék
füstöt, hőt vagy szokatlan szagot áraszt, haladéktalanul
távolítsa el az elemeket. A további használat tüzet, illetve égési
vagy egyéb sérülést okozhat.
• Tartsa szárazon. Ne érjen a termékhez nedves kézzel. Ezen
óvintézkedések figyelmen kívül hagyása tüzet vagy áramütést
okozhat.
• Ne használja a terméket gyúlékony por vagy gáz, úgymint
propán, benzin vagy aeroszolok jelenlétében. Ezen
óvintézkedés figyelmen kívül hagyása robbanást vagy tüzet
idézhet elő.
• Tartsa a terméket gyermekektől távol. Ezen óvintézkedés
figyelmen kívül hagyása sérülést okozhat vagy a termék
meghibásodását eredményezheti. Felhívjuk a figyelmét arra is,
hogy az apró alkatrészek fulladást okozhatnak. Amennyiben a
gyermek a készülék bármely alkatrészét lenyelte, haladéktalanul
forduljon orvoshoz.
• A szíjakat ne tekerje a nyaka köré. Ezen óvintézkedés figyelmen
kívül hagyása balesetet okozhat.
• Ne használjon olyan elemet, amelyet nem kifejezetten ezzel a
termékkel való használatra terveztek. Ezen óvintézkedés
figyelmen kívül hagyása tüzet vagy áramütést okozhat.
FIGYELEM
• A terméket kapcsolja ki olyan környezetben, ahol használata
nem megengedett. Kapcsolja ki a vezeték nélküli funkciókat
olyan környezetben, ahol a vezeték nélküli készülékek
használata nem megengedett. A termék által kibocsátott
rádióhullámok zavarhatják a légi járművek fedélzetén, valamint a
kórházakban és egyéb egészségügyi létesítményekben található
berendezések működését.
• Ha a terméket hosszabb ideig nem használja, akkor vegye ki
az elemeket. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása tüzet
okozhat vagy a termék meghibásodását eredményezheti.
• Ne hagyja a terméket olyan környezetben, ahol hosszabb
ideig lesz kitéve rendkívül magas hőmérsékletnek, például
zárt autóban vagy közvetlen napfénynek kitett helyen. Ezen
óvintézkedés figyelmen kívül hagyása tüzet okozhat vagy a
termék meghibásodását eredményezheti.
Az elemekkel kapcsolatos VESZÉLY
• Ne használja az elemeket rendeltetésüktől eltérő módon. Az
alábbi óvintézkedések figyelmen kívül hagyása az elemek
szivárgását, túlmelegedését, megrepedését vagy kigyulladását
okozhatja:
– Az elemeket ne tegye ki nyílt láng vagy erős hő hatásának.
– Ne szerelje szét.
– Ne zárja rövidre az érintkezőit azáltal, hogy nyaklánchoz,
hajtűhöz vagy egyéb fémtárgyhoz érinti.
– Ne tegye ki az elemeket, illetve az azokat tartalmazó terméket
erős fizikai behatásnak.
• Amennyiben az elemben lévő folyadék szembe kerül, tiszta
vízzel bőségesen öblítse ki, majd haladéktalanul forduljon
orvoshoz. Ha nem cselekszik haladéktalanul, az
szemkárosodáshoz vezethet.
Az elemekkel kapcsolatos FIGYELMEZTETÉS
• Tartsa az elemeket gyermekektől távol. Amennyiben a
gyermek lenyel egy elemet, haladéktalanul forduljon orvoshoz.
• Az elemeket ne merítse vízbe, és ne tegye ki eső hatásának.
Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása tüzet okozhat vagy a
termék meghibásodását eredményezheti. Ha a terméket
nedvesség éri, haladéktalanul törölje szárazra törölközővel vagy
hasonló tárggyal.
• Ha valamely elváltozást – például elszíneződést vagy
deformálódást – tapasztal az elemeken, haladéktalanul
függessze fel használatukat. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül
hagyása az elemek szivárgását, túlmelegedését, megrepedését
vagy kigyulladását okozhatja.
• Az elemeket a megfelelő tájolásban helyezze be. Ezen
óvintézkedés figyelmen kívül hagyása az elemek szivárgását,
túlmelegedését, megrepedését vagy kigyulladását okozhatja.
• Ártalmatlanítás előtt szigetelje ragasztószalaggal az elem
érintkezőit. Ha az érintkezőkhöz fémtárgy ér, az túlmelegedést,
megrepedést vagy tüzet okozhat. Az elemeket a helyi
előírásoknak megfelelően hasznosítsa újra vagy ártalmatlanítsa.
• Amennyiben az elemben lévő folyadék bőrre vagy ruhára
kerül, bőséges tiszta vízzel haladéktalanul öblítse le az
érintett területet. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása
bőrirritációt okozhat.
Megjegyzések
• A Nikon előzetes írásbeli engedélye nélkül a jelen útmutató
egyetlen részét sem szabad semmilyen formában és semmilyen
módszerrel sokszorosítani, továbbadni, átírni, visszakereshető
rendszeren tárolni, vagy bármilyen nyelvre lefordítani.
Távvezérlő
Használati útmutató (jótállási jeggyel)
• Habár minden erőfeszítést megtettünk annak érdekében, hogy a
jelen útmutatóban szereplő adatok pontosak és teljesek
legyenek, örömmel fogadjuk észrevételeit az esetleges hibákkal
és hiányosságokkal kapcsolatban a legközelebbi Nikon
márkaképviseletnél (a címeket lásd külön).
Óvintézkedések
• Ne dobja le a távvezérlőt, és ne üsse kemény tárgyhoz, mint a
kövek, illetve ne tegye ki víz hatásának.
• A távvezérlőbe ne helyezzen nedves elemet. Az elem tartót ne
húzza ki, ha a távvezérlő vagy a keze nedves. Ezzel víz szivároghat
a távvezérlő belsejébe, ami meghibásodást okozhat.
• Ha a távvezérlő vagy az elem tartó külsejére nedvesség vagy
egyéb idegen anyag tapad, azonnal törölje le egy száraz ronggyal.
• Gondoskodjon arról, hogy az elem tartó megfelelően legyen
behelyezve.
• A távvezérlőt ne hagyja hosszabb ideig hideg helyen, illetve 40°C
vagy annál magasabb hőmérsékletű helyen.
• A távvezérlőt ne vigye hirtelen magas páratartamú környezetbe,
ha az hosszabb ideig különösen alacsony hőmérsékletnek volt
kitéve. A pára kicsapódhat a távvezérlő belsejében.
A rádióhullámok interferenciájáról
Ha bármilyen rádiófrekvenciás interferencia áll fenn, a távvezérlő
válaszideje hosszabb lehet.
A termék gondozása
• Ha a távvezérlőre nedvesség, mint a vízcseppek, vagy idegen
anyag tapad, törölje le egy száraz ronggyal.
• A tisztításhoz ne használjon alkoholt, oldószert, hígítót vagy más
illékony vegyszert.
A távvezérlő részei és funkciói (1. ábra)
1 – gomb/+ gomb: Olyan műveletek végrehajtása, mint a
zoomvezérlés.
2 Videofelvétel gomb: A videofelvétel elindítása, illetve leállítása.
3 Választógomb: A fényképezőgép választógombjához hasonló
műveletek. Használható kézi élességállításhoz vagy tételek
kiválasztásához.
4 Bekapcsológomb: A gomb megnyomásával kapcsolható be a
távvezérlő és kereshető meg a már párosított fényképezőgép.
Agombot nyomva tartva (legalább 3 másodpercig) keresheti
meg a fényképezőgépeket, amelyek még nincsenek párosítva a
távvezérlővel. Ha a távvezérlő be van kapcsolva, a gomb
megnyomásával kapcsolhatja ki.
5 Szíj bújtatója (a szíjak nem tartozékok)
6 Állapotjelző fény: A fény színe és viselkedése a távvezérlő
állapotát, illetve a fényképezés állapotát jelzi. Bővebb
információért lásd: „A távvezérlő állapotjelző fénye”.
7 Kioldógomb: A fényképezőgép kioldógombjához hasonló
funkcióval rendelkezik.
• A félig történő lenyomás és a nyomva tartás funkció nem
működik.
• Önkioldó használatakor a fényképezés megszakításához a
visszaszámlálás közben nyomja meg a gombot.
8 k (választás jóváhagyása) gomb: A fényképezőgép k
gombjához hasonló funkciók.
9 w1 gomb/w2 gomb: A távvezérlőn az w1 gombhoz/w2
gombhoz hozzárendelt funkciók használhatók a
fényképezőgépen keresztül. (Ezek a gombok nem azonosak a
fényképezőgép w gombjaival.)
0 Elem szigetelő lap: Távolítsa el, amikor a távvezérlőt először
használja.
a Elem tartó
C A távvezérlőről
A távvezérlővel használható funkciók a fényképezőgéptől függően
változók. Részletekért lásd a fényképezőgép útmutatóját.
Használat
A távvezérlő és a fényképezőgép párosítása
Mielőtt a távvezérlőt az első alkalommal használja, párosítani kell a
fényképezőgéppel.
* Ebben az útmutatóban a „párosítás” azt a kölcsönös hitelesítési
műveletet jelenti, amely a Bluetooth eszközök között történik a
kapcsolat létrehozása érdekében.
• A távvezérlő egyszerre csak egy fényképezőgéppel párosítható.
Ha egy másik fényképezőgépet párosít a távvezérlővel, a
távvezérlőn tárolt párosítási információkat az új fényképezőgép
információi felülírják.
1 Engedélyezze a párosítást a fényképezőgépen.
• Hálózat menü a fényképezőgépen M Válassza ki a
kapcsolatot M Távkioldó M k gomb M Hálózat menü a
fényképezőgépen M Kapcsol. a távvezérlőhöz M k gomb
2 A távvezérlőn nyomja meg és tartsa lenyomva
(legalább 3 másodpercig) a bekapcsológombot.
• Elkezdődik a távvezérlő és a fényképezőgép párosítása. A
művelet végrehajtása közben a távvezérlő állapotjelző fénye
gyorsan villog (körülbelül 0,5 másodpercenként).
• Amikor a párosítás befejeződik, a távvezérlő és a fényképezőgép
között létrejön a kapcsolat. A fényképezőgép fényképezés
képernyőjén a Z ikon látható.
• Ha a párosítás sikertelenségét jelző üzenet jelenik meg, ismételje
meg a műveletet az 1. lépéstől.
• A távvezérlő kikapcsolásához nyomja meg újra a távvezérlő
gombját.
Mivel a műveletek eltérők lehetnek a fényképezőgéptől függően,
további részletekért lásd az adott fényképezőgép útmutatóját.
Csatlakozás párosított fényképezőgépre
Ha a fényképezőgép már párosítva volt a távvezérlővel, a kapcsolat
egyszerűen létrehozható a távvezérlő bekapcsológombjának
megnyomásával. Ebben az esetben ne tartsa lenyomva a gombot.
• A kapcsolat létrehozása előtt kapcsolja be a fényképezőgépet, és
a hálózat menüben válassza a Válassza ki a kapcsolatot
menüpont Távkioldó opcióját.
• Ha a kapcsolat nem jön létre megfelelően, ellenőrizze a
fényképezőgép beállításait, kapcsolja ki, majd be a távvezérlőt, és
próbálkozzon újra.
• A távvezérlővel már korábban párosított fényképezőgépet újra
kell párosítani, ha távvezérlővel egy másik fényképezőgépet
párosított, vagy ha a fényképezőgép beállításait törölte.
A távvezérlő automatikus kikapcsolás
funkciója
A távvezérlő az alábbi helyzetekben automatikusan kikapcsol:
– Ha 1 percig nem érzékel párosított eszközt
– Ha a vezeték nélküli kapcsolat megszakad, és 1 percen belül
nem áll vissza
– Ha a fényképezőgépen egy másik eszközt választ ki párosításhoz
Az újrapárosításhoz nyomja meg és tartsa lenyomva a bekapcsológombot,
vagy ellenőrizze a fényképezőgép párosítási beállításait.
A távvezérlő állapotjelző fénye*
Szín Állapot Leírás
Zöld
Körülbelül egy
másodpercenként
villan
A távvezérlő keresi a már
párosított eszközöket.
Zöld
Gyorsan villog
(körülbelül 0,5
másodpercenként)
Párosítás van folyamatban.
Zöld
Körülbelül 3
másodpercenként
villan
A kapcsolat létrejött a
távvezérlő és a
fényképezőgép között.
Narancssárga Egyszer villan
Az állókép fényképezése
elindult.
Narancssárga Kétszer villan
Az állókép fényképezése
leállt.
Piros Egyszer villan Videofelvétel elindult.
Piros Kétszer villan Videofelvétel leállt.
* Az információk a fényképezőgéptől függően változhatnak.
Az elem cseréje
A 2. ábrán látható módon húzza ki az elem tartót, és cserélje ki az
elemet úgy, hogy közben ügyel az elem pozitív és negatív
pólusainak helyes irányára.
Műszaki adatok
ML-L7 távvezérlő
Kompatibilis elem
1
: 3V CR2032 (DL2032/5004L) lítium elem
Elem élettartam: Körülbelül 1 év (napi 200 távkioldás)
2
Bluetooth
Kommunikációs protokollok: Bluetooth specifikáció 4.1-es verzió
Kommunikációs távolság (akadálymentesen): Körülbelül 10 méter
3
Működési frekvencia: 2402–2480 MHz
Maximális kimeneti teljesítmény: 4,17 dBm (EIRP)
Működési környezet
Hőmérséklet: 0 °C–40 °C
Páratartalom: 85 %-nál alacsonyabb (lecsapódásmentes)
Méretek (Sz × Ma × Mé): Körülbelül 35,0 × 80,0 × 7,3 mm (kiálló
részek nélkül)
Súly: Körülbelül 18 g (elemmel)
1
A mellékelt elem próba használatra szolgál.
2
Ez változhat a használati környezettől, feltételektől és tárolási
körülményektől.
3
Interferencia nélkül; a távolság változhat a jelerősségtől és az
akadályoktól függően.
• A Nikon semmilyen felelősséget nem vállal a jelen útmutatóban
szereplő esetleges hibákért.
• A termék műszaki adatai és megjelenése előzetes bejelentés
nélkül megváltozhatnak.
Védjegyekkel kapcsolatos
megjegyzések
A Bluetooth® szóvédjegy és logók a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett
védjegyei, a Nikon Corporation licenc alapján használja azokat.
Megjegyzések a vezeték nélküli
funkcióra vonatkozóan
Vezeték nélküli eszközökre vonatkozó
korlátozások
A termékben lévő vezeték nélküli adóvevő megfelel az értékesítés
országában érvényes vezeték nélküli szabályozásoknak, és nem
használható más országokban (az Európai Unióban és az EFTA
országaiban vásárolt termék bárhol használható az Európai
Unióban és az EFTA országaiban). A Nikon nem vállal felelősséget a
más országokban történő használatért. Azok a felhasználók, akik
nem biztosak az eredeti értékesítési országban, forduljanak a helyi
Nikon szervizközponthoz vagy egy hivatalos Nikon szervizhez. Ez a
korlátozás csak a vezeték nélküli funkcióra érvényes, és nem érinti a
termék egyéb használatát.
A termék exportálására vagy külföldi
használatára vonatkozó óvintézkedések
Erre a termékre az Egyesült Államok Exportnyilvántartási előírásai
(EAR) vonatkoznak. Nem szükséges az Egyesült Államok kormányának
engedélye a lent felsorolt országokba történő exportálás kivételével,
amelyekre különleges kereskedelmi embargók vonatkoznak: Kuba,
Irán, Észak-Korea, Szudán és Szíria (a lista módosulhat).
Megjegyzések európai vásárlóink
számára
FIGYELEM: A NEM MEGFELELŐ TÍPUSÚ ELEM
ROBBANÁSVESZÉLYT OKOZHAT.
Ez az ikon azt jelzi, hogy az elektromos és elektronikus
berendezéseket elkülönítve kell begyűjteni.
Az alábbi információ kizárólag az európai vásárlókra
vonatkozik:
• Ezt a terméket külön, erre a célra kijelölt helyen gyűjtik
be. Ne dobja ki háztartási hulladékként.
• Az elkülönített begyűjtés és az újrahasznosítás segít a természeti
erőforrások megóvásában, valamint megelőzi a helytelen
ártalmatlanítás miatt bekövetkező, az emberi egészségre és a
környezetre káros hatásokat.
• Amennyiben bővebb információt szeretne kapni, lépjen
kapcsolatba a viszonteladóval, vagy a hulladékkezelésért felelős
helyi szervekkel.
A HASZNÁLT ELEMET AZ ELŐÍRÁSOK BETARTÁSÁVAL
ÁRTALMATLANÍTSA.
Ez a szimbólum az elemen azt jelzi, hogy az elemet
külön kell begyűjteni.
Az alábbi információ kizárólag az európai vásárlókra
vonatkozik:
• Minden elemet – akár meg van jelölve ezzel a jellel,
akár nem– megfelelő begyűjtési ponton való külön begyűjtésre
jelöltek ki. Ne dobja ki háztartási hulladékként.
• Amennyiben bővebb információt szeretne kapni, lépjen
kapcsolatba a viszonteladóval, vagy a hulladékkezelésért felelős
helyi szervekkel.
Megfelelőségi nyilatkozat (Európa)
A Nikon Corporation kijelenti, hogy az ML-L7 típusú távvezérlő
készülék megfelel a 2014/53/EU irányelvnek.
Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege az alábbi
internetcímen található:
http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_ML-L7.pdf.
• Működési frekvencia: 2402–2480 MHz
• Maximális kimeneti teljesítmény: 4,17 dBm (EIRP)
A garancia feltételei - A Nikon európai
szolgáltatási garanciája
Kedves Nikon vásárló!
Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta. Amennyiben
garanciális szolgáltatást szeretne igénybe venni, forduljon ahhoz a
viszonteladóhoz, akitől a terméket vásárolta, vagy keresse fel
meghatalmazott szervizeink egyikét a Nikon Europe B.V.
értékesítési területén (pl.: Európa/Oroszország/egyéb). Részleteket
lásd az alábbi oldalon:
http://www.europe-nikon.com/support
A szükségtelen kényelmetlenség elkerülése érdekében azt javasoljuk,
hogy alaposan tanulmányozza a termék használati útmutatóját,
mielőtt a viszonteladóhoz vagy egy meghatalmazott szervizhez fordul.
Az Ön által vásárolt Nikon készülék a vásárlás időpontjától
számított egy évig érvényes garanciával rendelkezik bármilyen
gyártási hibára vonatkozóan. Ha ebben a garanciális időszakban a
termékben anyaghiba vagy összeszerelési hiba jelentkezik, akkor a
Nikon Europe B.V. értékesítési területén működő meghatalmazott
szervizeink anyag- és munkaköltség nélkül megjavítják a terméket
az alábbi feltételek és kikötések szerint. A Nikon fenntartja a jogot
arra, hogy (kizárólag saját döntésétől függően) megjavítsa vagy
kicserélje a terméket.
1. A garancia csak a kitöltött garanciajegy, az eredeti számla vagy a
vásárlást igazoló és a vásárlás dátumát, a termék típusát és a
viszonteladó nevét tartalmazó dokumentum, valamint a termék
együttes bemutatása esetén vehető igénybe. A Nikon fenntartja
a jogot arra, hogy visszautasítsa a díjmentes garanciális
szolgáltatást abban az esetben, ha a fenti dokumentumok nem
kerülnek bemutatásra, illetve ha a bennük foglalt információ
hiányos vagy olvashatatlan.
2. Ez a garancia nem vonatkozik a következőkre:
• a normális használat során elhasználódott alkatrészek szükséges
karbantartására, javítására vagy cseréjére.
• a termék eredeti, a használati útmutatóban bemutatott,
felhasználási céljától eltérő módosítására, amelyet a Nikon
előzetes írásbeli engedélye nélkül végeztek.
• a termékek garanciájához közvetlenül vagy közvetve kapcsolódó
szállítási költségekre és kockázatokra.
• bármilyen károsodásra, amely a terméken elvégzett
módosításokból és beállításokból ered, amennyiben ezeket a
Nikon előzetes írásos engedélye nélkül végezték el annak
érdekében, hogy a termék megfeleljen egy olyan ország
előírásainak, amely ország számára a Nikon a terméket eredetileg
nem tervezte és/vagy gyártotta.
3. A garancia nem érvényesíthető az alábbi esetekben:
• ha a károsodást helytelen használat okozta, nem kizárólagosan
ideértve az alábbiakat: a termék nem eredeti célra való használata,
vagy nem a helyes használatra és karbantartásra vonatkozó
utasítások betartásával történő használata, illetve a használat
országában érvényes előírásoknak nem megfelelő telepítése vagy
használata.
• ha a károsodást baleset okozta, nem kizárólagosan ideértve a
következőket: villámlás, víz, tűz, illetve helytelen vagy hanyag
használat.
• ha a termék típusszámát vagy gyártási számát módosították,
megváltoztatták, olvashatatlanná tették vagy eltávolították.
• ha a károsodást olyan javítás vagy módosítás okozta, amelyet
nem a Nikon által meghatalmazott szerviz vagy személy végzett.
• bármilyen olyan rendszer meghibásodása esetén, amelynek
részeként vagy amellyel együtt a terméket használták.
4. Ez a szolgáltatási garancia nem érinti az érvényes nemzeti
törvények által biztosított fogyasztói jogokat, továbbá a
fogyasztó azon jogait, amelyek a viszonteladóval kötött eladási/
vételi szerződésből erednek.
Megjegyzés: A meghatalmazott Nikon szervizek teljes listáját
megtalálja az alábbi webhelyen
(http://www.europe-nikon.com/service/).
Sk
Po pripojení diaľkového ovládača ML-L7 k fotoaparátu pomocou
bezdrôtovej technológie Bluetooth® môžete na diaľku vykonávať
rôzne činnosti, ako napríklad zaznamenávanie videosekvencií
alebo fotografovanie. To, ktoré činnosti je možné vykonávať
pomocou diaľkového ovládača ML-L7, závisí od fotoaparátu.
Podrobnejšie informácie nájdete v Návode na použitie (vo formáte
PDF) vášho fotoaparátu.
Návod na použitie si môžete prevziať z nášho centra na preberanie
softvéru na nižšie uvedenej adrese URL:
http://downloadcenter.nikonimglib.com
Kompatibilné fotoaparáty
Informácie o fotoaparátoch, ktoré sú kompatibilné s diaľkovým
ovládačom ML-L7, nájdete na našej webovej stránke alebo v našich
brožúrach.
Pre vašu bezpečnosť
Aby nedošlo k poškodeniu majetku alebo zraneniu vás či iných
osôb, pred použitím tohto výrobku si prečítajte celú časť „Pre vašu
bezpečnosť“.
Tieto bezpečnostné pokyny uchovávajte tam, kde si ich budú môcť
prečítať všetci používatelia tohto výrobku.
NEBEZPEČENSTVO
Nedodržanie pokynov
označených touto ikonou
predstavuje vysoké riziko
usmrtenia alebo vážneho
zranenia.
VÝSTRAHA
Nedodržanie pokynov
označených touto ikonou
by mohlo viesť
kusmrteniu alebo
vážnemu zraneniu.
UPOZORNENIE
Nedodržanie pokynov
označených touto ikonou
by mohlo viesť k zraneniu
alebo poškodeniu
majetku.
VÝSTRAHA
• Nepoužívajte počas chôdze ani obsluhy vozidla. Nedodržanie
tohto pokynu by mohlo viesť k nehodám alebo inému zraneniu.
• Nerozoberajte ani neupravujte tento výrobok. Nedotýkajte
sa vnútorných častí, k odhaleniu ktorých došlo v dôsledku
pádu alebo inej nehody. Nedodržanie týchto pokynov by mohlo
viesť k zasiahnutiu elektrickým prúdom alebo inému zraneniu.
• V prípade, že si všimnete akékoľvek nezvyčajné javy, ako sú
dym, teplo alebo nezvyčajné zápachy, ktoré sa uvoľňujú
zvýrobku, ihneď odpojte batérie. Pokračovanie v používaní by
mohlo viesť k vzniku požiaru, popáleninám alebo inému
zraneniu.
• Uchovávajte v suchu. So zariadením nemanipulujte
smokrými rukami. Nedodržanie týchto pokynov by mohlo viesť
k vzniku požiaru alebo zasiahnutiu elektrickým prúdom.
• Nepoužívajte tento výrobok v prítomnosti horľavého prachu
alebo plynu, ako sú propán, benzín alebo aerosóly.
Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k výbuchu alebo
vzniku požiaru.
• Tento výrobok uchovávajte mimo dosahu detí. Nedodržanie
tohto pokynu by mohlo viesť k zraneniu alebo poruche výrobku.
Navyše, vezmite do úvahy, že malé časti predstavujú riziko
udusenia. V prípade, že dieťa prehltne akúkoľvek časť tohto
výrobku, ihneď vyhľadajte lekársku pomoc.
• Nezaplietajte, neovíjajte ani nezakrúcajte popruhy okolo
krku. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k nehodám.
• Nepoužívajte batérie, ktoré nie sú výslovne určené na
používanie s týmto výrobkom. Nedodržanie tohto pokynu by
mohlo viesť k vzniku požiaru alebo zasiahnutiu elektrickým
prúdom.
UPOZORNENIE
• Vypnite tento výrobok, keď je jeho použitie zakázané.
Vypnite bezdrôtové funkcie, keď je použitie bezdrôtového
zariadenia zakázané. Rádiofrekvenčné emisie vytvárané týmto
výrobkom by mohli zasahovať do činnosti zariadení na palube
lietadla alebo v nemocniciach či iných zdravotníckych
zariadeniach.
• Vyberte batérie, ak sa tento výrobok nebude dlhší čas
používať. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k vzniku
požiaru alebo poruche výrobku.
• Nenechávajte výrobok tam, kde bude dlhodobo vystavený
pôsobeniu mimoriadne vysokých teplôt, ako napríklad
vuzatvorenom automobile alebo na priamom slnečnom
svetle. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k vzniku
požiaru alebo poruche výrobku.
NEBEZPEČENSTVO týkajúce sa batérií
• Dbajte na to, aby nedochádzalo k zlému zaobchádzaniu
sbatériami. Nedodržanie nasledujúcich pokynov by mohlo viesť
k vytečeniu, prehriatiu, prasknutiu alebo vznieteniu batérií:
– Nevystavujte batérie pôsobeniu plameňa ani nadmerného tepla.
– Nerozoberajte.
– Neskratujte kontakty ich dotykom s náhrdelníkmi, sponami do
vlasov či inými kovovými predmetmi.
– Nevystavujte batérie ani iné výrobky, do ktorých sú vložené,
pôsobeniu silných fyzických otrasov.
• Ak sa elektrolyt batérie dostane do kontaktu s očami,
vypláchnite ich množstvom čistej vody a vyhľadajte okamžitú
lekársku pomoc. Zdržanie postupu by mohlo viesť k zraneniam
očí.
VÝSTRAHA týkajúca sa batérií
• Batérie uchovávajte mimo dosahu detí. V prípade, že dieťa
prehltne batériu, vyhľadajte okamžitú lekársku pomoc.
• Batérie neponárajte do vody ani nevystavujte pôsobeniu
dažďa. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k vzniku
požiaru alebo poruche výrobku. Ihneď vysušte výrobok pomocou
uteráka alebo podobného predmetu v prípade, že namokne.
Diaľ kový ovládač
Užívateľská príručka (so záručným listom)
• Ihneď prestaňte výrobok používať v prípade, že si všimnete
akékoľvek zmeny na batériách, ako sú strata farby alebo
deformácia. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť
kvytečeniu, prehriatiu, prasknutiu alebo vznieteniu batérií.
• Vložte batérie so správnou orientáciou. Nedodržanie tohto
pokynu by mohlo viesť k vytečeniu, prehriatiu, prasknutiu alebo
vznieteniu batérií.
• Pred likvidáciou zaizolujte kontakty batérie páskou.
Vprípade, že sa kontakty batérie dostanú do kontaktu s kovovými
predmetmi, môže dôjsť k prehriatiu, prasknutiu batérie alebo
kvzniku požiaru. Batérie recyklujte alebo likvidujte v súlade
smiestnymi predpismi.
• Ak sa elektrolyt batérie dostane do kontaktu s pokožkou
alebo odevom osoby, ihneď opláchnite zasiahnutú oblasť
množstvom čistej vody. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo
viesť k podráždeniu pokožky.
Poznámky
• Žiadna časť tejto príručky nesmie byť reprodukovaná, kopírovaná,
šírená, ukladaná v zálohovacích systémoch ani v ľubovoľnej
forme prekladaná do iného jazyka bez predchádzajúceho
písomného súhlasu od spoločnosti Nikon.
• Hoci bolo vynaložené maximálne úsilie, aby sa zabezpečila
presnosť a úplnosť informácií v tejto príručke, privítame, ak na
všetky prípadné chyby a nedostatky upozorníte miestne
zastúpenie spoločnosti Nikon (adresa je uvedená samostatne).
Opatrenia týkajúce sa používania
• Diaľkový ovládač nevystavujte pádom, nárazom o tvrdé
predmety, ako napríklad kamene, ani pôsobeniu vody.
• Do diaľkového ovládača nevkladajte mokrú batériu. Nevyťahujte
držiak batérie, keď je diaľkový ovládač mokrý, alebo keď máte
mokré ruky. Voda by pritom mohla vniknúť dovnútra diaľkového
ovládača a spôsobiť poruchu.
• Ak sa na vonkajší povrch diaľkového ovládača alebo na držiak
batérie dostane vlhkosť, napríklad dažďové kvapky alebo iná
cudzia látka, okamžite ju utrite jemnou suchou handričkou.
• Dbajte na to, aby držiak batérie po vložení pevne držal na svojom
mieste.
• Diaľkový ovládač nenechávajte dlhý čas v chladnom prostrední
ani v horúcom prostredí s teplotou nad 40 °C.
• Ak sa diaľkový ovládač nachádzal dlhší čas vo veľmi chladnom
prostredí, neprenášajte ho náhle do prostredia s vysokou
vlhkosťou. Vzdušná vlhkosť by mohla skondenzovať vnútri
diaľkového ovládača.
Rádiofrekvenčné rušenie
V prípade výskytu rádiofrekvenčného rušenia môže diaľkový
ovládač reagovať oneskorene.
Starostlivosť o výrobok
• Ak sa na diaľkový ovládač dostane vlhkosť, napríklad dažďové
kvapky alebo iná cudzia látka, utrite ju jemnou suchou
handričkou.
• Nepoužívajte alkohol, riedidlá ani iné prchavé chemikálie.
Súčasti a funkcie diaľkového ovládača
(obrázok 1)
1 Tlačidlo –/tlačidlo +: Slúži na vykonávanie činností ako
ovládanie priblíženia.
2 Tlačidlo záznamu videosekvencie: Slúži na spustenie/zastavenie
záznamu videosekvencie.
3 Multifunkčný volič: Funguje podobne ako multifunkčný volič na
fotoaparáte. Možno ho používať na manuálne zaostrovanie
alebo výber položiek v ponuke.
4 Tlačidlo napájania: Stlačením tohto tlačidla zapnete diaľkový
ovládač a spustíte vyhľadávanie fotoaparátu, ktorý už bol
spárovaný. Podržte tlačidlo stlačené (aspoň 3 sekundy), ak
chcete vyhľadať fotoaparát, ktorý s diaľkovým ovládačom
momentálne nie je spárovaný. Keď je diaľkový ovládač zapnutý,
stlačením tohto tlačidla ho vypnete.
5 Očko na remienok (remienky nie sú súčasťou balenia)
6 Stavová kontrolka: Signalizuje stav diaľkového ovládača alebo
stav snímania na základe farby a spôsobu svietenia. Bližšie
informácie nájdete v časti „Stavová kontrolka na diaľkovom
ovládači“.
7 Tlačidlo spúšte: Funguje podobne ako tlačidlo spúšte na
fotoaparáte.
• Nepodporuje však stlačenie do polovice ani stlačenie
apodržanie.
• Keď používate samospúšť, stlačením tlačidla počas
odpočítavania môžete zrušiť snímanie.
8 Tlačidlo k (potvrdenie výberu): Funguje podobne ako tlačidlo
k na fotoaparáte.
9 Tlačidlo w1/tlačidlo w2: Slúžia na používanie funkcií, ktoré
ste k tlačidlu w1/tlačidlu w2 na diaľkovom ovládači priradili
prostredníctvom fotoaparátu. (Tieto tlačidlá nie sú rovnocenné
s tlačidlami w na fotoaparáte.)
0 Fólia na odizolovanie batérie: Pred prvým použitím diaľkového
ovládača ju odstráňte.
a Držiak batérie
C Poznámka o diaľkovom ovládači
Funkcie, ktoré môžete ovládať pomocou diaľkového ovládača, sa
môžu líšiť v závislosti od typu fotoaparátu. Bližšie informácie
nájdete v príručke k svojmu fotoaparátu.
Návod na používanie
Spárovanie diaľkového ovládača a fotoaparátu
Pred prvým použitím diaľkového ovládača je ho potrebné spárovať
s fotoaparátom.
* V tejto príručke výraz „párovanie“ označuje proces vzájomného
overovania prebiehajúceho medzi dvomi zariadeniami pred
vytvorením spojenia cez rozhranie Bluetooth.
• Fotoaparát je možné spárovať naraz len s jedným diaľkovým
ovládačom. Keď s diaľkovým ovládačom spárujete iný fotoaparát,
pôvodná informácia o spárovaní uložená v diaľkovom ovládači
bude nahradená informáciou o spárovaní s novým fotoaparátom.
1 Aktivujte párovanie na fotoaparáte.
• Network menu (Ponuka siete) vo fotoaparáte M Choose
connection (Zvoľte spojenie) M Remote control (Diaľkový
ovládač) M tlačidlo k M Network menu (Ponuka siete) vo
fotoaparáte M Connection to remote (Vzdialené
pripojenie) M tlačidlo k
2 Stlačte a podržte (aspoň 3 sekundy) tlačidlo napájania
na diaľkovom ovládači.
• Spustí sa párovanie diaľkového ovládača a fotoaparátu. Počas
tohto procesu bude rýchlo (približne raz za 0,5 sekundy) blikať
stavová kontrolka na diaľkovom ovládači.
• Po dokončení párovania sa vytvorí spojenie medzi diaľkovým
ovládačom a fotoaparátom. Na obrazovke snímania na
fotoaparáte sa zobrazí ikona Z.
• Ak sa zobrazí hlásenie o chybe pri párovaní, vykonajte postup
znova od kroku 1.
• Ak chcete diaľkový ovládač vypnúť, stlačte tlačidlo napájania na
diaľkovom ovládači.
Keďže postupy sa môžu líšiť v závislosti od typu fotoaparátu,
podrobnejšie informácie si prečítajte v príručke ksvojmu
fotoaparátu.
Pripojenie k spárovanému fotoaparátu
Ak už fotoaparát je spárovaný s diaľkovým ovládačom, spojenie
môžete vytvoriť jednoducho stlačením tlačidla napájania na
diaľkovom ovládači. V takom prípade tlačidlo nedržte dlhšie
stlačené.
• Pred vytvorením spojenia zapnite fotoaparát a zvoľte možnosť
Remote control (Diaľkový ovládač) v položke Choose
connection (Zvoľte spojenie) v ponuke siete.
• Ak sa spojenie nepodarí vytvoriť, skontrolujte nastavenia
fotoaparátu a diaľkový ovládač vypnite a znova zapnite.
• Fotoaparát, ktorý bol predtým spárovaný s diaľkovým ovládačom,
je nutné spárovať znova, ak bol medzitým s diaľkovým ovládačom
spárovaný iný fotoaparát, alebo ak došlo k obnoveniu
predvolených nastavení fotoaparátu.
Funkcia automatického vypínania diaľkového
ovládača
Diaľkový ovládač sa automaticky vypne v týchto prípadoch:
– ak sa do 1 minúty nenájde zariadenie na spárovanie,
– keď dôjde k prerušeniu bezdrôtového pripojenia a nedôjde
kjeho obnoveniu do 1 minúty,
– keď na fotoaparáte zvolíte iné zariadenie na spárovanie.
Stlačením a podržaním tlačidla napájania sa pokúste znova vykonať
párovanie, alebo skontrolujte nastavenia párovania vo fotoaparáte.
Stavová kontrolka na diaľkovom ovládači*
Farba Stav Opis
Zelená
Bliknutie približne
každú sekundu
Diaľkový ovládač vyhľadáva
zariadenie, ktoré už bolo spárované.
Zelená
Rýchle blikanie
(približne raz za
0,5 sekundy)
Prebieha párovanie.
Zelená
Bliknutie
približne každé
3sekundy
Je vytvorené spojenie medzi
diaľkovým ovládačom
afotoaparátom.
Oranžová Jedno bliknutie
Začína sa snímanie statickej snímky.
Oranžová Dve bliknutia
Končí sa snímanie statickej
snímky.
Červená Jedno bliknutie
Začína sa záznam
videosekvencie.
Červená Dve bliknutia Končí sa záznam videosekvencie.
* Informácie sa môžu líšiť v závislosti od fotoaparátu.
Výmena batérie
Vytiahnite držiak batérie, ako je znázornené na obrázku 2, a batériu
vymeňte za novú; dbajte pritom na správnu orientáciu kladnej
azápornej strany batérie.
Technické parametre
Diaľkový ovládač ML-L7
Kompatibilná batéria
1
: Lítiová batéria 3V CR2032 (DL2032/5004L)
Výdrž batérie: Približne 1 rok (200 úkonov snímania na diaľku
denne)
2
Bluetooth
Komunikačné protokoly: Špecifikácia Bluetooth verzia 4.1
Komunikačná vzdialenosť (na priamu viditeľnosť): Približne 10 m
3
Prevádzková frekvencia: 2402–2480 MHz
Maximálny výkon: 4,17 dBm (EIRP)
Prevádzkové podmienky
Teplota: 0 °C – 40 °C
Vlhkosť: 85 % alebo menej (bez kondenzácie)
Rozmery (Š × V × H): Približne 35,0 × 80,0 × 7,3 mm (okrem
prečnievajúcich častí)
Hmotnosť: Približne 18 g (vrátane batérie)
1
Pribalená batéria je len na skúšobné použitie.
2
Závisí od prevádzkového prostredia, prevádzkových podmienok
askladovacích podmienok.
3
Platí pre prostredie bez rušenia; dosah sa môže líšiť podľa sily
signálu a od prítomnosti či neprítomnosti prekážok.
• Spoločnosť Nikon nezodpovedá za žiadne chyby, ktoré môže
obsahovať táto príručka.
• Vzhľad výrobku a jeho technické parametre podliehajú zmenám
bez upozornenia.
Informácie o ochranných známkach
Slovná značka a logá Bluetooth® sú registrované ochranné známky,
ktoré vlastní spoločnosť Bluetooth SIG, Inc., pričom akékoľvek
použitie takýchto značiek spoločnosťou Nikon Corporation je na
základe udelenej licencie.
Poznámky k funkciám bezdrôtovej
komunikácie
Obmedzenia týkajúce sa bezdrôtových
zariadení
Bezdrôtový transceiver nachádzajúci sa v tomto výrobku
zodpovedá nariadeniam týkajúcim sa bezdrôtových zariadení
vkrajine predaja a nesmie sa používať v iných krajinách (výrobky
zakúpené v EÚ alebo Európskom združení voľného obchodu
(EZVO) sa môžu používať kdekoľvek v rámci EÚ a EZVO). Spoločnosť
Nikon neprijíma zodpovednosť za používanie v iných krajinách.
Používatelia, ktorí si nie sú istí pôvodnou krajinou zakúpenia, by sa
mali poradiť v lokálnom servisnom stredisku spoločnosti Nikon
alebo v autorizovanom servise Nikon. Toto obmedzenie sa vzťahuje
len na bezdrôtovú prevádzku a nevzťahuje sa na žiadne iné
použitie výrobku.
Opatrenia pri exporte alebo prenesení tohto
výrobku do zahraničia
Tento výrobok je riadený predpismi o kontrole vývozu Spojených
štátov amerických (EAR). Povolenie vlády USA sa nevzťahuje na
export do iných než nasledujúcich krajín, ktoré sú v čase písania
tohto dokumentu predmetom embarga alebo špeciálnych kontrol:
Kuba, Irán, Severná Kórea, Sudán a Sýria (zoznam je predmetom
zmeny).
Poznámky pre užívateľov v Európe
UPOZORNENIE: PRI VÝMENE BATÉRIE ZA NESPRÁVNY TYP
HROZÍ NEBEZPEČENSTVO VÝBUCHU.
Tento symbol znamená, že elektrické a elektronické
zariadenia je potrebné odovzdať do separovaného
odpadu.
Nasledujúce upozornenie platí len pre používateľov
veurópskych krajinách:
• Tento výrobok je určený na separovaný zber na
vhodnom zbernom mieste. Nevyhadzujte ho do bežného
domového odpadu.
• Separovaný zber a recyklácia pomáhajú zachovávať prírodné
zdroje a predchádzať negatívnym dopadom na zdravie ľudí
aživotné prostredie, ktoré môžu vyplývať z nesprávnej likvidácie
odpadu.
• Ďalšie informácie získate od predajcu alebo miestnych úradov
zodpovedných za likvidáciu odpadov.
POUŽITÉ BATÉRIE LIKVIDUJTE V SÚLADE S PREDPISMI.
Tento symbol na batérii označuje, že batériu treba
odovzdať do separovaného odpadu.
Nasledujúce upozornenie platí len pre používateľov
veurópskych krajinách:
• Všetky batérie označené alebo neoznačené týmto
symbolom sú určené na separovaný zber na vhodnom zbernom
mieste. Nevyhadzujte ich do bežného domového odpadu.
• Ďalšie informácie získate od predajcu alebo miestnych úradov
zodpovedných za likvidáciu odpadov.
Vyhlásenie o zhode (Európa)
Spoločnosť Nikon Corporation týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie
Diaľkový ovládač ML-L7 je v súlade so smernicou č.2014/53/EÚ.
Úplné znenie vyhlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na tejto
internetovej adrese:
http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_ML-L7.pdf.
• Prevádzková frekvencia: 2402–2480 MHz
• Maximálny výkon: 4,17 dBm (EIRP)
Záručné podmienky - Záručný servis
spoločnosti Nikon v Európe
Vážený zákazník spoločnosti Nikon,
ďakujeme vám za zakúpenie výrobku značky Nikon. V prípade, že
váš výrobok značky Nikon bude vyžadovať záručný servis, obráťte
sa na predajcu, u ktorého ste výrobok zakúpili, alebo na niektorého
člena našej siete autorizovaných servisov v oblastiach predaja
výrobkov spoločnosti Nikon Europe B.V. (napríklad Európa/Rusko/
ďalšie). Podrobnosti nájdete na:
http://www.europe-nikon.com/support
© 2018 Nikon Corporation
Model Name: N16F1
1
6
10
11
7
8
9
2
3
4
5
2
Ak sa chcete vyhnúť zbytočným nepríjemnostiam, pred obrátením
sa na predajcu alebo člena siete autorizovaných servisov si
dôkladne prečítajte používateľskú príručku.
Na vaše zariadenie značky Nikon sa vzťahuje záruka týkajúca sa
výrobných chýb v trvaní jedného kalendárneho roka od dátumu
pôvodnej kúpy. Ak sa počas tejto záručnej doby preukáže chyba
výrobku spôsobená nevhodným materiálom alebo spracovaním,
naša sieť autorizovaných servisov v oblastiach predaja výrobkov
spoločnosti Nikon Europe B.V. opraví tento výrobok (bez poplatku
za prácu a súčasti) v súlade s podmienkami a požiadavkami
uvedenými nižšie. Spoločnosť Nikon si na základe vlastného
uváženia vyhradzuje právo vymeniť alebo opraviť výrobok.
1. Táto záruka sa poskytuje len po predložení vyplneného
záručného listu a pôvodnej faktúry alebo pokladničného
dokladu, na ktorých bude vyznačený daný výrobok, dátum jeho
kúpy, typ výrobku a názov predajcu. Spoločnosť Nikon si
vyhradzuje právo odmietnuť bezplatný záručný servis, ak vyššie
uvedené dokumenty nemožno predložiť alebo ak sú údaje
vnich neúplné alebo nečitateľné.
2. Táto záruka sa nebude vzťahovať na:
• údržbu a opravu alebo výmenu súčastí potrebnú v dôsledku
bežného opotrebovania.
• úpravy bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti
Nikon, ktoré slúžia na zmenu normálneho účelu výrobku
opísaného v používateľských príručkách.
• prepravné náklady a všetky riziká spojené s prepravou, ktoré sa
týkajú priamo alebo nepriamo záruky na výrobky.
• poškodenia spôsobené zmenami alebo úpravami, ktoré sa bez
predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti Nikon mohli
vykonať na výrobku s cieľom prispôsobiť výrobok platným
miestnym alebo štátnym technickým normám v inej krajine ako
tej, pre ktorú bol výrobok pôvodne určený alebo vyrobený.
3. Záruku nebude možné využiť v prípade:
• poškodenia spôsobeného nesprávnym používaním vrátane, ale
nie výlučne nepoužívania výrobku na normálne účely alebo
vsúlade s používateľskými pokynmi na správne používanie
aúdržbu a tiež inštalácie alebo používania výrobku v rozpore
sbezpečnostnými normami, ktoré platia v krajine, kde sa používa.
• poškodenia spôsobeného nepredvídanými udalosťami vrátane,
ale nie výlučne blesku, vody, ohňa, nesprávneho alebo nedbalého
použitia.
• úpravy, poškodenia, nečitateľnosti alebo odstránenia čísla modelu
alebo sériového čísla výrobku.
• poškodenia spôsobeného opravami alebo úpravami, ktoré
vykonali neoprávnené servisné organizácie alebo osoby.
• chýb systému, do ktorého je výrobok začlenený alebo s ktorým sa
používa.
4. Tento záručný servis nepostihuje zákonné práva zákazníka podľa
príslušných platných vnútroštátnych zákonov ani právo
zákazníka, ktoré si v súvislosti s predajom alebo kúpnopredajnou
zmluvou môže uplatniť voči predajcovi.
Upozornenie: Prehľad všetkých autorizovaných servisných stredísk
spoločnosti Nikon nájdete online po kliknutí na toto
prepojenie
(http://www.europe-nikon.com/service/).