Sony HDR-XR500E Návod na používanie

Kategória
Televízory LCD
Typ
Návod na používanie

Tento návod je vhodný aj pre

Obsah Užitočné techniky nahrávania Register
SK
Kliknite
Príručka k zariadeniu Handycam
HDR-XR500E/XR500VE/XR520E/
XR520VE
2009 Sony Corporation 4-131-951-31(1)
2
Obsah Užitočné techniky nahrávania Register
Použitie Príručka k zariadeniu Handycam
Kompletné informácie o používaní kamkordéra nájdete v Príručka k zariadeniu Handycam.
Prečítajte si Príručka k zariadeniu Handycam ako doplnenie k Návod na používanie
(samostatný zväzok). Informácie o používaní kamkordéra pripojeného k počítaču nájdete
v Návod na používanie a v PMB Guide, ktorá predstavuje Help pre dodávaný softvér „PMB
(Picture Motion Browser)“.
Rýchle vyhľadávanie informácií
Kliknite na položku v rámci pravého okraja každej strany a takto rýchlo prejdete na stránku
pre túto položku.
Položku môžete vyhľadať zadaním kľúčového slova pomocou Adobe Reader. V Help pre Adobe Reader
nájdete tipy na používanie Adobe Reader.
Môžete si Príručka k zariadeniu Handycam vytlačiť.
O príručke Príručka k zariadeniu Handycam
Vyobrazenia používané v Príručka k zariadeniu Handycam na ilustráciu boli nasnímané pomocou
statického digitálneho fotoaparátu a preto sa môžu odlišovať od obrazu a indikátorov skutočne
zobrazených na obrazovke vášho kamkordéra.
HDR-XR520VE sa používa v prípade ilustrácií v rámci tejto príručky, a to pokiaľ nie je uvedené ináč.
V rámci Príručka k zariadeniu Handycam sa interný pevný disk kamkordéra a „Memory Stick PRO Duo
taktiež nazývajú ako „nahrávacie médiá.
O „Memory Stick PRO Duo“ a „Memory Stick PRO-HG Duo“ sa v tomto návode hovorí ako o „Memory
Stick PRO Duo.
Dizajn a technické parametre kamkordéra a príslušenstva sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho
upozornenia.
Kliknite tu.
3
Obsah Užitočné techniky nahrávania Register
Použitie Príručka k zariadeniu Handycam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Rýchle vyhľadávanie informácií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Užitočné techniky nahrávania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Súčasti a ovládače. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Indikátory na obrazovke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
HOME“ a OPTION“ - Využitie výhody dvoch typov ponúk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Použitie
HOME MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Použitie
OPTION MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Zoznamy ponúk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Zoznam pre ponuku
HOME MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Zoznam pre ponuku
OPTION MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Pred používaním kamkordéra si najprv prečítajte tento dokument . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Poznámky o používaní Zariadenie Handycam s pevným diskom . . . . . . . . . . . . . . . 18
Začíname
Krok 1: Nabíjanie batérie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Krok 2: Zapnutie a nastavenie dátumu a času . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Zmena nastavenia jazyka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Nahrávanie/prehrávanie
Päť rád pre úspešné nahrávanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Jednoduché nahrávanie a prehrávanie videozáznamov a fotografií
(činnosť
Easy Handycam) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Nahrávanie videozáznamov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Fotografovanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Prehrávanie videozáznamov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Prezeranie fotografií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Nahrávanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Nahrávanie videozáznamov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Fotografovanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Užitočné funkcie počas nahrávania videozáznamov a fotografií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Približovanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Nahrávanie zvuku s väčšou prirodzenosťou (nahrávanie 5,1-kanálového
priestorového zvuku) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Snímanie vysokokvalitných fotografií počas nahrávania videozáznamu
(Dual Rec) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Nahrávanie na tmavých miestach (NightShot/LOW LUX) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Nahrávanie v zrkadlovom režime. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Snímanie rýchlych činností pri spomalenom obraze (SMTH SLW REC) . . . . . . . . 37
Obsah
4
Obsah Užitočné techniky nahrávania Register
Prepnutie zobrazenia na obrazovke alebo zapnutie/vypnutie podsvietenia
LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Ručné ovládanie obrazových nastavení prostredníctvom číselníka
MANUAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Získavanie informácií o polohe (GPS) (HDR-XR500VE/XR520VE) . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Prehrávanie na kamkordéri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Prehrávanie videozáznamov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Prezeranie fotografií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Užitočné funkcie počas prehrávania videozáznamov a fotografií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Vyhľadávanie požadovanej scény podľa miesta nasnímania (Map Index)
(HDR-XR500VE/XR520VE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Hľadanie požadovanej scény podľa bodu (Film Roll Index) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Vyhľadávanie požadovanej scény podľa tváre (Face Index) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Prehrávanie výberu vašich videozáznamov (HIGHLIGHT PLAYBACK) . . . . . . . . . 47
Vyhľadávanie požadovaných záberov podľa dátumu (Date Index) . . . . . . . . . . . . . 48
Používanie približovania typu PB v prípade fotografií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Prehrávanie série fotografií (prezentácia záberov) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Prehrávanie záberov na televízore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Pripojenie televízora pomocou [TV CONNECT Guide] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
P
ripojenie k televízoru s vysokým rozlíšením obrazu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
P
ripojenie k zariadeniu bez vysokého rozlíšenia 16:9 (široký, panoramatický
obraz) alebo 4:3 TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Používanie „BRAVIA“ Sync . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Úpravy
Mazanie videozáznamov a fotografií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Získavanie informácií o aktuálnej polohe (HDR-XR500VE/XR520VE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Zachytenie statického záberu z videozáznamu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Kopírovanie/kopírovanie videozáznamov a fotografií z interného pevného
disku na „Memory Stick PRO Duo“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Kopírovanie videozáznamov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Kopírovanie fotografií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Ochrana nahratých videozáznamov a fotografií (Ochrana) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Rozdelenie videozáznamu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Používanie zoznamu titulov pre videozáznamy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Vytvorenie zoznamu titulov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Prehrávanie zoznamu titulov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Vytvorenie disku pomocou DVD napaľovačky, rekordéra. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Vytvorenie disku s kvalitou obrazu s vysokým rozlíšením (HD) pomocou
DVD napaľovačky atď.
(pripojenie pomocou USB kábla) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Vytvorenie disku s kvalitou obrazu so štandardným rozlíšením (SD)
pomocou rekordéra atď.
(pripojenie pomocou Prípojný A/V kábel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Kontrola informácií o batérii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
5
Obsah Užitočné techniky nahrávania Register
Používanie nahrávacích médií
Zmena nahrávacieho média . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Voľba nahrávacieho média pre videozáznamy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Voľba nahrávacieho média pre fotografie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Vloženie „Memory Stick PRO Duo“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Kontrola informácií o médiu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Vymazanie všetkých videozáznamov a fotografií
(formátovanie) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Ochrana dát na internom pevnom disku pred obnovením. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Prispôsobenie kamkordéra
MOVIE SETTINGS (položky pre nahrávanie videozáznamov) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
PHOTO SETTINGS
(položky pre snímanie fotografií). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
FACE FUNC. SET
(Položky na nastavenie funkcie tváre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
VIEW IMAGES SET
(Položky na prispôsobenie obrazovky) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
SOUND/DISP SET
(Položky na úpravu zvuku a obrazovky) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
OUTPUT SETTINGS
(Položky počas pripojenia k TV prijímaču) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
CLOCK/
LANG (Položky pre nastavenie hodín a jazyka) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
GENERAL SET
(Iné položky nastavenia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Funkcie nastavené v ponuke
OPTION MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Riešenie problémov
Riešenie problémov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Zobrazenie funkcie vlastnej diagnostiky a výstražné indikátory . . . . . . . . . . . . . . . 117
Ďalšie informácie
Čas nahrávania videozáznamov/počet nasnímateľných fotografií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Očakávaný čas nahrávania a prehrávania pre každú batériu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Očakávaný čas nahrávania videozáznamov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Očakávaný počet nasnímateľných fotografií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Používanie kamkordéra v zahraničí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Štruktúra súborov alebo priečinkov na internom pevnom disku a na
„Memory Stick PRO Duo“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Údržba a odporúčania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Informácie o formáte AVCHD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
O GPS (HDR-XR500VE/XR520VE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Informácie o „Memory Stick“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
O batérii „InfoLITHIUM“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Informácie o x.v.Color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Informácie o manipulácii s kamkordérom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Register . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
6
Obsah Užitočné techniky nahrávania Register
Užitočné techniky nahrávania
Snímanie výrazov
tváre pri tlmenom
svetle
Dobrý záber
lyžiarskeho svahu
alebo pláže
LOW LUX ...................................................35 AUTO BACK LIGHT ...................................... 82
BEACH ..................................................... 106
SNOW ..................................................... 106
Kompenzovanie
vibrácií kamery
počas nahrávania
videozáznamu
Automatické
zaznamenávanie
úsmevov
STEADYSHOT ....................................... 79
SMILE SHUTTER ......................................... 89
Dieťa na pódiu pri
bodovom osvetlení
Detailný záber
kvetov
SPOTLIGHT .............................................. 106 PORTRAIT ................................................ 106
FOCUS ..................................................... 105
TELE MACRO ............................................ 104
Ohňostroj v plnej
nádhere
Zaostrenie na psa
na ľavej strane
obrazovky
FIREWORKS ............................................. 106
FOCUS ..................................................... 105
FOCUS ..................................................... 105
SPOT FOCUS ............................................ 104
SPOT MTR/FCS ......................................... 103
7
Obsah Užitočné techniky nahrávania Register
Súčasti a ovládače
Čísla v ( ) sú referenčné strany.
Vstavaný mikrofón (34)
Keď je pripojený externý mikrofón (predáva
sa samostatne), má prednosť pred vstavaným
mikrofónom.
Active Interface Shoe
Active Interface Shoe napája príslušenstvo, ako
je napríklad video svetlo, blesk alebo mikrofón
(predáva sa samostatne). Príslušenstvo je
možné zapnúť alebo vypnúť otvorením alebo
zatvorením LCD obrazovky kamery. Ďalšie
informácie nájdete v návode dodávanom k
príslušenstvu.
Active Interface Shoe obsahuje bezpečnostné
zariadenie pre bezpečné uchytenie
nainštalovaného príslušenstva. Ak chcete
príslušenstvo pripojiť, zatlačením a posunutím
ho nasuňte a potom zatiahnite skrutku. Ak
chcete príslušenstvo odpojiť, uvoľnite skrutku
a stlačte a vysuňte príslušenstvo.
Keď otvárate alebo zatvárate kovový kryt,
posúvajte ho podľa smeru šípky.
Ak je počas nahrávania videozáznamov
p
ripojený k držiaku externý blesk (predáva
sa samostatne), vypnite ho. Zabránite
nahrávaniu šumu nabíjania.
Externý blesk (predáva sa samostatne) a
vstavaný blesk nemôžete používať zároveň.
Keď je pripojený externý mikrofón
(predáva sa samostatne), má prednosť pred
v
stavaným mikrofónom (s. 34).
Konektor pre diaľkový ovládač A/V (51,
70)
Konektor (USB) (68)
Konektor HDMI OUT (mini) (51)
Senzor diaľkového ovládača/
Infračervený port
Ak chcete pracovať s kamkordérom,
nasmerujte bezdrôtový diaľkový ovládač (s. 9)
na senzor diaľkového ovládača.
Objektív (objektív G)
Blesk (81, 85)
Indikátor videozáznamu (100)
Indikátor videozáznamu sa počas nahrávania
rozsvieti načerveno. Indikátor bliká, keď je
nízka zvyšná nahrávacia kapacita na médiu
alebo kapacita batérie.
Číselník MANUAL (38)
Tlačidlo MANUAL (38)
Obrazovka LCD/dotykový panel (12, 36)
Ak otočíte LCD panel o 180 stupňov, môžete
ho zavrieť s obrazovkou LCD otočenou
smerom von. Počas prehrávania je to
pohodlnejšie.
Tlačidlo (HOME) (12)
Tlačidlá priblíženia (34, 49)
Tlačidlo START/STOP (26, 31)
8
Obsah Užitočné techniky nahrávania Register
Reproduktor
Tlačidlo (VIEW IMAGES) (28, 41)
Tlačidlo POWER (22)
Tlačidlo RESET
Stlačte tlačidlo RESET, ak chcete inicializovať
všetky nastavenia vrátane nastavenia hodín.
Tlačidlo DISP (displej) (38)
Tlačidlo EASY (25, 26)
Prepínač GPS (HDR-XR500VE/XR520VE)
(39)
Indikátor prístupu („Memory Stick PRO
Duo“) (72)
Pokiaľ indikátor svieti alebo bliká, kamkordér
vykonáva nahrávanie alebo zápis dát.
Štrbina „Memory Stick Duo“ (72)
Batéria (19)
Tlačidlo (DISC BURN) (pozrite si
Návod na používanie)
Prepínač STD/LOW LUX/NIGHTSHOT (35)
Očnica
Hľadáčik (32)
Páčka pre nastavenie objektívu
hľadáčika (32)
Indikátory (videozáznam)/
(fotografia) (22)
Indikátor ACCESS (pevný disk) (19)
Pokiaľ indikátor svieti alebo bliká, kamkordér
vykonáva nahrávanie alebo zápis dát.
Indikátor /CHG (blesk/nabíjanie) (19)
Tlačidlo START/STOP (26, 31)
Konektor DC IN (19)
Páčka transfokátora (34, 49)
Tlačidlo PHOTO (27, 33)
Tlačidlo MODE (27, 33)
Konektor (slúchadlá)
Konektor MIC (PLUG IN POWER)
Remienok uchopenia (25, 31)
Háčik na remienok na plece
Objímka pre statív
Statív (predáva sa samostatne) pripojte k
objímke pre statív; použite pritom skrutku
statívu (predáva sa samostatne: dĺžka skrutky
musí byť menej ako 5,5 mm ).
Uvoľňovacia páčka BATT (batéria) (20)
9
Obsah Užitočné techniky nahrávania Register
Bezdrôtový diaľkový ovládač
Tlačidlo DATA CODE (92)
Ak stlačíte toto tlačidlo počas prehrávania,
zobrazí sa dátum a čas, nastavenie kamkordéra
alebo súradnice pre nahraté zábery (HDR-
XR500VE/XR520VE).
Tlačidlo PHOTO (27, 33)
Po stlačení tohto tlačidla sa obraz na
obrazovke nahrá ako statický záber.
Tlačidlá SCAN/SLOW (29, 42)
Tlačidlá / (predch./nasl.) (29, 30,
42, 43)
Tlačidlo PLAY (29, 42)
Tlačidlo STOP (29, 42)
Tlačidlo DISPLAY (38)
Vysielač
Tlačidlo START/STOP (26, 31)
Tlačidlá priblíženia (34, 49)
Tlačidlo PAUSE (29, 42)
Tlačidlo VISUAL INDEX (27, 41)
Zobrazuje obrazovku VISUAL INDEX počas
prehrávania.
Tlačidlá ////ENTER
Ak stlačíte ktorékoľvek z týchto tlačidiel, na
obrazovke LCD sa zobrazí oranžový rámček. Vyberte
požadované tlačidlo alebo položku pomocou tlačidiel
///, stlačením tlačidla ENTER výber potvrďte.
Poznámky
Pred použitím bezdrôtového diaľkového
ovládača odstráňte ochrannú fóliu.
Ochranná fólia
Ak chcete pracovať s kamkordérom, nasmerujte
bezdrôtový diaľkový ovládač na senzor
di
aľkového ovládača (s. 9).
Ak nie sú prostredníctvom bezdrôtového
diaľkového ovládača vysielané určitý čas žiadne
príkazy, oranžový rám zmizne. Ak znova stlačíte
ktorékoľvek z tlačidiel
/// alebo ENTER,
rám sa zobrazí na tom istom mieste.
Niektoré tlačidlá na obrazovke LCD sa
pomocou
/// zvoliť nedajú.
Výmena batérie bezdrôtového
diaľkového ovládača
Stlačte plôšku a nechtom vysuňte puzdro na
batériu.
Novú batériu umiestnite tak, aby znak +
smeroval nahor.
Puzdro na batériu vsuňte späť do bezdrôtového
diaľkového ovládača, kým nebudete počuť
kliknutie.
VÝSTRAHA
Batéria môže pri nesprávnom používaní
vybuchnúť. Batériu nenabíjajte, nerozoberajte
ani neodhadzujte do ohňa.
Keď je lítiová batéria slabá, operačná
vzdialenosť bezdrôtového diaľkového ovládača
sa môže skrátiť alebo bezdrôtové zariadenie
nemusí fungovať správne. V takom prípade
nahraďte batériu novou lítiovou batériou Sony
CR2025. Pri používaní iného typu batérie môže
dôjsť k požiaru alebo výbuchu.
Karta
10
Obsah Užitočné techniky nahrávania Register
Indikátory na obrazovke
Vľavo hore V strede Vpravo hore
Spodná strana
Vľavo hore
Indikátor Význam
Tlačidlo HOME (12)
AUDIO MODE (77)
Nahrávanie pomocou
samospúšte (109)
Stav sledovania GPS (39)
YOUR LOCATION
(59)
Blesk, REDEYE REDUC
(81, 86)
BLT-IN ZOOM MIC (108)
Nízka MICREF LEVEL
(109)
WIDE SELECT (78)
60 min
Zostávajúca kapacita
batérie
Tlačidlo návratu (12)
V strede
Indikátor Význam
[STBY]/[REC] Stav nahrávania (26, 31)
Veľkosť fotografie (83)
Nastavenie prezentácie
záberov (50)
NightShot (35)
Výstraha (117)
Režim prehrávania (29,
41)
Vpravo hore
Indikátor Význam
Kvalita nahrávania (HD/
SD) a režim nahrávania
(FH/HQ/SP/LP) (76)
Nahrávacie/prehrávacie
médium (72)
0:00:00
Počítadlo (hodiny:minúty:
sekundy) (27, 41)
[00min]
Odhadnutý zostávajúci čas
nahrávania (27, 41)
FADER (108)
Podsvietenie obrazovky
LCD vypnuté (38)
Snímač spadnutia vypnutý
(101)
Snímač spadnutia
aktivovaný (101)
9999
9999
Približný počet
nasnímateľných fotografií
a nahrávacie médium
(26, 33)
Priečinok prehrávania (43)
100/112
Aktuálne prehrávaný
videozáznam alebo
fotografia / celkový počet
nahratých videozáznamov
alebo fotografií (29, 43)
Spodná strana
Indikátor Význam
FACE DETECTION (88)
DETECTION SET (89)
LOW LUX (35)
Manuálne zaostrenie (105)
SCENE SELECTION
(106)
Vyváženie bielej farby
(107)
Vyp. SteadyShot (79, 85)
SPOT MTR/FCS/SPOT
METER/EXPOSURE (103,
105)
AE SHIFT (77)
WB SHIFT (77)
11
Obsah Užitočné techniky nahrávania Register
Indikátor Význam
TELE MACRO (104)
X.V.COLOR (79)
CONVERSION LENS
(82, 87)
Tlačidlo OPTION (12)
Tlačidlo VIEW IMAGES
(28, 41)
Tlačidlo prehliadky
záberov (50)
101-0005
Názov údajového súboru
(29, 43)
Chránený obrázok (63)
Tlačidlo VISUAL INDEX
(29, 43)
Indikátory a ich pozícia sú ilustračné a ich
znázornenie sa môže líšiť od ich skutočného
zobrazenia na zariadení.
Niektoré indikátory sa nemusia zobraziť, a to v
závislosti na modeli.
12
Obsah Užitočné techniky nahrávania Register
HOME“ a
OPTION“ - Využitie
výhody dvoch typov
ponúk
Použitie HOME MENU
Ak stlačíte tlačidlo (HOME), zobrazí
sa HOME MENU. Dokážete zmeniť
nastavenie vášho kamkordéra atď.
Dotknite sa požadovanej
kategórie položky ponuky,
ktorú chcete zmeniť.
Položka ponuky
Kategória
Postupujte podľa pokynov na
obrazovke.
Po dokončení nastavenia sa
dotknite
.
Pokiaľ položka na obrazovke nie je,
dotknite sa
/ .
Ak sa chcete vrátiť na predchádzajúcu
obrazovku, dotknite sa
.
Obrazovku HOME MENU skryjete, ak sa
dotknete
.
Sivé položky alebo nastavenia sa nedajú
vybrať.
Používanie funkcie HELP
Aby ste videli popis v rámci HOME MENU,
dotknite sa
(HELP) na obrazovke
HOME MENU. (Spodná strana
sa
zmení na oranžovú.) Následne sa dotknite
položky, o ktorej sa chcete dozvedieť viac.
Použitie OPTION MENU
Ponuka OPTION MENU sa zobrazí
rovnako ako kontextové okno v počítači,
ktoré sa zobrazí po kliknutí pravým
tlačidlom myši. Zobrazia sa položky
ponuky, ktoré môžete v kontextovom okne
zmeniť.
Dotknite sa požadovanej karty
položky, ktorej nastavenie
chcete zmeniť.
Položka ponuky
Karta
Po dokončení nastavenia sa
dotknite
.
(HOME)
Tlačidlo
(HOME)
(OPTION)
13
Obsah Užitočné techniky nahrávania Register
Poznámky
Keď sa požadovaná položka nenachádza na
obrazovke, dotknite sa inej karty. (Nemusí b
zobrazená žiadna karta.)
Ponuka OPTION MENU sa počas prevádzky
Easy Handycam nedá použiť.
Karty a položky, ktoré sa zobrazujú na
obrazovke, závisia od stavu prehrávania/
nahrávania v kamkordéri, ktorý práve
používate.
14
Obsah Užitočné techniky nahrávania Register
Zoznamy ponúk
Zoznam pre ponuku HOME
MENU
Kategória (CAMERA)
MOVIE*
1
s. 31
PHOTO*
1
s. 33
SMTH SLW REC s. 37
Kategória (VIEW IMAGES)
VISUAL INDEX*
1
s. 42
MAP*
1
*
3
s. 44
FILM ROLL*
1
s. 45
FACE*
1
s. 46
PLAYLIST s. 66
Kategória (OTHERS)
DELETE*
1
DELETE s. 57
DELETE s. 57
YOUR LOCATION*
1
*
3
s. 59
PHOTO CAPTURE s. 60
MOVIE DUB
DUB s. 61
DUB s. 61
PHOTO COPY
C
OPY by select s. 62
C
OPY by date s. 62
EDIT
DELETE s. 57
DELETE s. 57
PROTECT s. 63
PROTECT s. 63
DIVIDE s. 65
PLAYLIST EDIT
ADD/ ADD s. 66
ADD by date/ s. 66
ADD by date
ERASE/ s. 67
ERASE
ERASE ALL/ s. 67
ERASE ALL
MOVE/ s. 67
MOVE
USB CONNECT
USB CONNECT s. 68
USB CONNECT s. 68
DISC BURN Návod na používanie
DOWNLOAD MUSIC s. 47
TV CONNECT Guide*
1
s. 51
MUSIC TOOL s. 47
DOWNLOAD MUSIC*
1
s. 47
EMPTY MUSIC*
1
s. 47
BATTERY INFO s. 71
Kategória (MANAGE MEDIA)
MOVIE MEDIA SET*
1
s. 72
PHOTO MEDIA SET*
1
s. 72
MEDIA INFO s. 74
MEDIA FORMAT*
1
s. 74
REPAIR IMG.DB F. s. 114, 118
Kategória (SETTINGS)
MOVIE SETTINGS
/ SET*
1
s. 76
REC MODE s. 76
A
UDIO MODE s. 77
AE SHIFT
s. 77
WB SHIFT
s. 77
NIGHT
SHOT LIGHT s. 78
WIDE SELEC
T s. 78
DIGIT
AL ZOOM s. 78
STEADYSHOT s. 79
X.V.COLOR s. 79
GUIDEFR
AME s. 80
REMAINING SET s. 80
FLASH MODE*
1
s. 81
FLASH LEVEL s. 81
REDE
YE REDUC s. 81
DIAL SE
TTING s. 82
C
ONVERSION LENS s. 82
A
UTO BACK LIGHT s. 82
PHOTO SETTINGS
IMAGE SIZE*
1
s. 83
FILE NO. s. 83
AE SHIFT
s. 83
WB SHIFT
s. 84
NIGHT
SHOT LIGHT s. 84
15
Obsah Užitočné techniky nahrávania Register
STEADYSHOT s. 85
GUIDEFRAME s. 85
FLASH MODE*
1
s. 85
FLASH LEVEL s. 86
REDE
YE REDUC s. 86
DIAL SE
TTING s. 86
C
ONVERSION LENS s. 87
A
UTO BACK LIGHT s. 87
FACE FUNC. SET
F
ACE DET. SETTING s. 88
SMILE SHUTTER*
2
s. 89
VIEW IMAGES SET
/ SET s. 90
DATA CODE s. 90
SOUND/DISP SET
VOLUME*
1
s. 93
BEEP*
1
s. 93
LCD BRIGHT s. 93
L
CD BL LEVEL s. 93
L
CD COLOR s. 94
OUTPUT SETTINGS
T
V TYPE s. 95
DISP OUTPUT
s. 96
C
OMPONENT s. 96
HDMI RESOL
UTION s. 96
CLOCK/
LANG
CLOCK SET*
1
s. 22
AREA SET s. 98
AUTO CLOCK ADJ*
3
s. 98
AUTO AREA ADJ*
3
s. 98
SUMMERTIME s. 99
LANGUAGE SET*
1
s. 99
GENERAL SET
DEMO MODE
s. 100
REC LA
MP s. 100
C
ALIBRATION s. 133
A.SHUT OFF
s. 101
REMO
TE CTRL s. 101
DR
OP SENSOR s. 101
C
TRL FOR HDMI s. 102
[SOUND/DISP SET] sa zmení na [SOUND
SETTINGS] počas činnosti Easy Handycam.
*
1
Túto položku je možné nastaviť počas činnosti
Easy Handycam.
*
2
Nedokážete [FRAME SETTING] nastaviť
počas činnosti Easy Handycam.
*
3
HDR-XR500VE/XR520VE
Zoznam pre ponuku OPTION
MENU
Nasledujúce položky sú k dispozícii jedine
pre OPTION MENU.
Karta
SPOT MTR/FCS s. 103
SPOT METER s. 103
SPO
T FOCUS s. 104
TELE M
ACRO s. 104
EXPOSURE
s. 105
FOCUS
s. 105
SCENE SELEC
TION s. 106
WHITE BAL.
s. 107
Karta
FADER s. 108
Karta
BLT-IN ZOOM MIC s. 108
MICREF LEVEL s. 109
SELF-
TIMER s. 109
TIMING
s. 37
Karta závisí od situácie/žiadna karta
SLIDE SHOW s. 50
SLIDE SHOW SET s. 50
16
Obsah Užitočné techniky nahrávania Register
Pred používaním
kamkordéra si najprv
prečítajte tento
dokument
Dodávané položky
Čísla v ( ) znamenajú dodávané množstvo.
Sieťový adaptér striedavého prúdu (1)
Napájací kábel (1)
Kábel na prenos komponentného A/V
signálu (1)
Prípojný A/V kábel (1)
USB kábel (1)
Bezdrôtový diaľkový ovládač (1)
Gombíková lítiová batéria je už nainštalovaná.
Nabíjateľná batéria NP-FH60 (1)
CD-ROM Handycam Application
Software” (1)
„PMB“ (softvér vrátane „PMB Guide“)
„Príručka k zariadeniu Handycam“ (PDF)
vod na používanie” (1)
Na strane 72 nájdete informácie o pamäťových
kartách „Memory Stick“, ktoré je možné
používať s týmto kamkordérom.
Použitie kamkordéra
Nasledujúce časti kamkordéra nie sú určené na
držanie, rovnako ako ani kryt kamkordéra.
Hľadáčik
Obrazovka LCD
Batéria
Kovový kryt
Kamkordér nie je prachuvzdorný, odolný voči
vlhkosti, ani vodotesný. Pozrite si „Informácie o
manipulácii s kamkordérom“ (s.
132).
Keď svietia alebo blikajú indikátory režimu
(videozáznam)/ (fotografia) (s. 22)
alebo indikátory ACCESS/indikátory prístupu
(s.
19, 72), nemali by ste vykonávať žiadnu z
nasledovných činností. Inak sa môže poškodiť
nahrávacie médium, môžu sa stratiť nahraté
zábery alebo sa vyskytnúť iné poruchy.
Vyberať pamäťovú kartu „Memory Stick PRO
Duo“ z kamkordéra
Vyberať batériu alebo odpájať sieťový adaptér
striedavého prúdu z kamkordéra
Vystavovať zariadenie mechanickým nárazom
alebo vibráciám
Pred pripojením kamkordéra k inému
zariadeniu pomocou kábla skontrolujte, či
zasúvate zástrčku konektora správnym smerom.
Násilné vtláčanie zástrčky do konektora môže
poškodiť konektor alebo spôsobiť poruchu
kamkordéra.
Odpojte sieťový adaptér striedavého prúdu od
kamkordéra tak, že držíte súčasne kamkordér aj
konektor DC.
17
Obsah Užitočné techniky nahrávania Register
Aj keď je kamkordér vypnutý, funkcia GPS
je aktívna dokiaľ je prepínač GPS nastavený
na ON. Počas vzletu a pristávania lietadla je
nutné prepínač GPS prepnúť do polohy OFF
(HDR-XR500VE/XR520VE).
Položky ponuky, panel LCD, hľadáčik a
objektív
Položka ponuky, ktorá sa zobrazí v sivej farbe,
nie je pri daných podmienkach nahrávania
alebo prehrávania k dispozícii.
Hľadáčik a obrazovka LCD sa vyrába použitím
najprecíznejších technológií; z tohto dôvodu
s
a dá efektívne využiť 99,99 % pixlov. Môžu
sa však objaviť nepatrné čierne a/alebo jasné
bodky (bielej, červenej, modrej alebo zelenej
farby), ktoré sa nepretržite objavujú v hľadáčiku
a na obrazovke LCD. Tieto bodky vznikajú pri
výrobe, sú normálnym javom a nemajú žiadny
vplyv na nahrávanie.
Biely, červený, modrý alebo zelený bod
Dlhodobé vystavenie obrazovky LCD, hľadáčika
alebo objektívu priamemu slnečnému žiareniu
môže spôsobiť poruchy.
Kamkordérom priamo nesnímajte slnko. Môže
to spôsobiť poruchu kamkordéra. Zábery slnka
robte iba pri slabých svetelných podmienkach,
napríklad za súmraku.
Zmena nastavenia jazyka
Informácie na obrazovke zobrazované v
miestnom jazyku sa používajú na ilustráciu
postupov obsluhy. Ak je to potrebné, pred
začiatkom používania kamkordéra zmeňte jazyk
o
brazovky (s. 23).
Nahrávanie
Pred spustením nahrávania vyskúšajte funkciu
nahrávania a skontrolujte, či sa obraz a zvuk
nahrávajú bez akýchkoľvek problémov.
Ak nahrávanie alebo prehrávanie nie je možné
z dôvodu poruchy kamkordéra, pamäťového
média a pod, za obsah nahrávky sa nebude dať
poskytnúť náhrada.
Systémy kódovania farieb v televízore sa líšia
v závislosti od štátu alebo regiónu. Ak chcete
zobraziť nahrávky na televíznej obrazovke,
potrebujete televízor so systémom PAL.
Televízne programy, filmy, videopásky a iné
materiály môžu byť chránené autorskými
právami. Neoprávnené nahrávanie uvedených
materiálov môže byť v rozpore so zákonmi o
autorských právach.
Prehrávanie zaznamenaných záberov
na iných zariadeniach
Váš kamkordér je kompatibilný s formátom
vysoko kvalitného profilu MPEG4 AVC/H.264
High Profile, ktorý je vhodný pre nahrávanie
obrazu v kvalite s vysokým rozlíšením (HD).
Na nasledovných zariadeniach teda nemôžete
prehrávať obrazy zaznamenané na vašom
k
amkordéri v kvalite obrazu s vysokým
rozlíšením (HD):
Ďalšie zariadenia kompatibilné s formátom
AVCHD, ktoré nie sú kompatibilné
s
formátom vysoko kvalitného profilu
Zariadenia, ktoré nie sú kompatibilné s
formátom AVCHD
Disky nahraté v kvalite obrazu s
vysokým rozlíšením (HD)
Tento kamkordér zaznamenáva záznam s
vysokým rozlíšením vo formáte AVCHD. DVD
médium obsahujúce AVCHD záznam by sa
nemalo používať na na prehrávačoch alebo
rekordéroch založených na DVD, pretože
D
VD prehrávač/rekordér môže zlyhať pri
vysúvaní média a poškodiť tak jeho obsah
bez akéhokoľvek upozornenia. DVD médium
obsahujúce AVCHD záznam môžete prehrať
na kompatibilnom Blu-ray Disc
prehrávači/
rekordéri alebo inom kompatibilnom zariadení.
Čierny bod
18
Obsah Užitočné techniky nahrávania Register
Poznámky o používaní Zariadenie
Handycam s pevným diskom
Uloženie všetkých nahratých
obrazových údajov
Ak chcete zabrániť strate údajov, ukladajte
pravidelne všetky nasnímané zábery na externé
médiá. Odporúčame vám, aby ste dáta s
obrázkami uložili pomocou počítača na disk,
ako je napríklad DVD-R (pozrite si Návod na
používanie). Vaše dáta s obrázkami môžete
uložiť aj pomocou videorekordéra alebo DVD/
HD
D rekordéra (s. 68).
Kamkordér nevystavujte účinkom
otrasov alebo vibrácií
Pevný disk kamkordéra nemusí byť rozpoznaný
alebo bude znemožnené nahrávanie alebo
prehrávanie.
Hlavne počas nahrávania/prehrávania
nevystavujte zariadenie otrasom. Po nahrávaní,
pokiaľ svieti indikátor ACCESS nevystavujte
kamkordér účinkom vibrácií alebo otrasov.
Pokiaľ používate remienok na plece (predáva
sa samostatne) zabráňte narazeniu kamkordéra
na predmet.
Kamkordér nepoužívajte vo veľmi hlučných
prostrediach.
Informácie o snímači spadnutia
Aby bol pevný disk chránený v prípade otrasov
alebo pádu, kamkordér je vybavený funkciou
s
nímača spadnutia (s. 101). Pokiaľ dôjde k
spadnutiu, alebo v prípade stavu bez tiaže
budete môcť zachytiť zvuk zablokovania vydaný
kamkordérom, a to v prípade aktivovania tejto
funkcie. Pokiaľ snímač spadnutia zazname
opakované spadnutie, nahrávanie/prehrávanie
môže byť zastavené.
Poznámka o batérii/sieťovom adaptéri
striedavého prúdu
Batériu vyberte alebo sieťový adaptér
striedavého prúdu odpojte vždy po vypnu
kamkordéra.
Poznámka o prevádzkových teplotách
Keď sa teplota kamkordéra veľmi zvýši alebo
veľmi poklesne, môže sa stať, že nebudete môcť
kamkordérom nahrávať alebo prehrávať, a to
kvôli tomu, že sa v takýchto situáciách zaktivuje
ochranná funkcia kamkordéra. V takomto
prípade sa na obrazovke LCD zobrazí indikátor
(s.
117).
Keď je kamkordér pripojený k počítaču
Nepokúšajte sa pomocou počítača formátovať
pevný disk kamkordéra alebo miesto uloženia
hudobných súborov. Ak to urobíte, váš
kamkordér nemusí správne fungovať.
Poznámka o používaní kamkordéra vo
vysokých nadmorských výškach
Kamkordér nezapínajte na miestach s nízkym
tlakom vzduchu, kde je nadmorská výška
v
iac ako 5 000 metrov. V opačnom prípade
sa môže poškodiť mechanika pevného disku
kamkordéra.
Poznámka a zneškodnení/odovzdaní
Aj keď použijete funkciu [MEDIA FORMAT]
(s. 74) alebo vykonáte formátovanie pevného
disku kamkordéra, môže sa stať, že z pevného
disku nevymažete kompletne všetky údaje.
Pri odovzdávaní kamkordéra inej osobe sa
odporúča vykonať činnosť [
EMPTY]
(s. 74) s cieľom zabrániť obnoveniu vašich dát.
Taktiež v prípade zneškodňovania kamkordéra
sa odporúča, aby ste zničili celú hlavnú časť
kamkordéra.
V prípade nemožnosti nahrávania/
prehrávania záberov, použite funkciu
[MEDIA FORMAT]
V prípade opakovaného dlhodobejšieho
nahrávania/mazania záberov sa na nahrávacom
médiu spustí fragmentácia údajov. Zábery sa
nemusia dať ukladať alebo snímať. V takom
prípade najprv uložte údaje na nejakom type
e
xterného média (s. 68, pozrite si aj Návod na
používanie) a potom použite funkciu [MEDIA
FO
RMAT] (s. 74).
19
Obsah Užitočné techniky nahrávania Register
Začíname
Krok 1: Nabíjanie batérie
Batériu „InfoLITHIUM“ (série H) je možné nabíjať po pripojení ku kamkordéru.
Ku kamkordéru nemôžete pripojiť nijaké iné batérie typu „InfoLITHIUM“ okrem batérií série H.
1
Kamkordér vypnite zatvorením obrazovky LCD po zatiahnutí hľadáčika.
2
Pripojte batériu jej posunutím v smere šípky, kým sa neozve kliknutie.
3
Sieťový adaptér striedavého prúdu a napájací kábel pripojte ku
kamkordéru a k sieťovej zásuvke.
Zarovnajte značku na sieťovej DC zástrčke so zástrčkou na konektore DC IN.
Rozsvieti sa indikátor /CHG a spustí sa nabíjanie. Keď sa batéria úplne nabije, indikátor
/CHG zhasne.
4
Po nabití batérie odpojte sieťový adaptér striedavého prúdu od konektora
DC IN na vašom kamkordéri.
Na strane 121 nájdete informácie o čase nahrávania a prehrávania.
Pokiaľ je váš kamkordér zapnutý, môžete skontrolovať približnú hodnotu zostávajúceho výkonu batérie, a
to pomocou indikátora zostávajúceho výkonu, ktorý nájdete v ľavom hornom rohu obrazovky LCD.
Indikátor ACCESS
(pevný disk)
Batéria
Konektor DC IN
Konektor DC
Sieťový adaptér
striedavého prúdu
Napájací kábel
Indikátor
/CHG
Do zásuvky
20
Obsah Užitočné techniky nahrávania Register
Čas nabíjania
Približný čas (v minútach) potrebný na úplné nabitie úplne vybitej batérie.
Batéria Čas nabíjania
NP-FH50 135
NP-FH60 (dodáva sa) 135
NP-FH70 170
NP-FH100 390
Doba meraná pri teplote 25 C. 10 C až 30 C je odporúčaná teplota.
Vybratie batérie
Zatvorte obrazovku LCD. Posuňte uvoľňovaciu páčku BATT (batéria) a vyberte batériu .
Použitie sieťovej zásuvky ako zdroj napájania
Zrealizujte rovnaké pripojenia ako v „Krok 1: Nabíjanie batérie. Aj keď je batéria pripojená,
batéria sa nevybíja.
Nabíjanie batérie v zahraničí
Batériu môžete nabíjať pomocou sieťového adaptéra striedavého prúdu dodávaného s
kamkordérom vo všetkých krajinách alebo regiónoch, ktoré majú v elektrickej rozvodnej sieti
striedavý prúd 100 V až 240 V, 50 Hz /60 Hz.
Nepoužívajte elektronický transformátor napätia.
Poznámky o batérii
Keď vyberáte batériu alebo odpájate sieťový adaptér striedavého prúdu, zatiahnite hľadáčik, zatvorte
obrazovku LCD a presvedčte sa, že indikátor
(videozáznam)/indikátor (fotografia) s. 22)/indikátor
ACCESS (s. 19)/in
dikátor prístupu (s. 72) nesvietia.
Indikátor
/CHG bliká počas nabíjania na základe nasledujúcich podmienok:
Batéria nie je správne pripojená,
Batéria je poškodená.
Pri pripájaní video svetla (predáva sa samostatne) sa odporúča používať batériu NP-FH70 alebo
NP-FH100.
Pre kamkordér sa neodporúča používať batériu NP-FH30, ktorá v prípade kamkordéra umožňuje iba
krátky čas nahrávania a prehrávania.
V rámci predvoleného nastavenia sa napájanie automaticky vypne, ak nebudete kamkordér používať
počas doby asi 5 minút, a to kvôli úspore napájania batériou ([A.SHUT OFF]).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138

Sony HDR-XR500E Návod na používanie

Kategória
Televízory LCD
Typ
Návod na používanie
Tento návod je vhodný aj pre