Acer BC270U Užívateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Užívateľská príručka
BC0 series-BC270U
English
Acer LCD Monitor Quick Start Guide (QSG)
Important safety instructions
Please read the following instructions carefully.
1. Cleaning the LCD display screen: first, ensure that the power adapter you are using matches electrical standards for your region.
Turn off the LCD monitor and unplug the power adapter.
Spray a solvent-free cleaning solution onto your rag and gently wipe the screen.
Never spill any liquid directly onto or into the screen or its case.
Do not use any ammonia- or alcohol-based cleaners on the LCD monitor screen or case.
Acer will not be liable for damage resulting from use of any ammonia or alcohol-based cleaners.
2. Do not place the LCD display near a window. Exposure to rain, moisture, or direct sunlight can cause serious damage to the device.
3. Do not press on the LCD screen. Excessively forceful pressing can cause permanent damage to the display.
4. Do not remove the case or attempt to repair the machine by yourself. All maintenance tasks should be performed by an authorized
technician.
5. Store the LCD display in a room with a temperature between -20°C - 60°C (-4°F - 140°F). Permanent damage may result if the LCD
display is stored outside of this range.
6. Unplug the monitor’s power adapter immediately and contact an authorized technician if:
The signal cable between the monitor and the computer is worn or damaged.
Liquid spills onto the LCD display or the display is exposed to rain.
The LCD monitor or case is damaged.
Attaching the monitor base
1. Unpack the monitor base and place the base on a smooth work surface.
2. Unpack the monitor.
3. Attach the monitor stand arm to the base.
Make sure the base snaps into the monitor stand arm. (Selected models only)
Use a screwdriver to turn the black screw to secure the arm to the display. (Selected models only)
Connect the monitor to your computer
1. Turn off your computer and unplug the power cord.
2. 2-1 Connect Video Cable
a. Make sure both the monitor and computer are powered-OFF.
b. Connect the VGA cable to the computer. (Optional)
2-2 Connect HDMI Cable (Only HDMI-input model) (Optional)
a. Make sure both the monitor and computer are powered-OFF.
b. Connect the HDMI cable to the computer.
2-3 Connect DP Cable (Only DP-input model) (Optional)
a. Make sure both the monitor and computer are powered-OFF.
b. Connect the DP cable to the computer.
3. Connect the Audio cable (only Audio input model) (optional)
4. Insert the monitor power cable into the power port at the back of the
monitor.
5. Plug the power cords of your computer and your monitor into a near by
electrical outlet.
6. Select Power-off USB charge ON/OFF to enable/disable Power-off USB
charge function. (Optional)
HDMI 2
DP
HDMI 1
~Note: The location and
names of the sockets on the
monitor may vary according
to monitor model, and some
sockets may not available
for some models.
HDMI (optional) (optional)
VGA IN (optional) USB (optional)
AUDIO IN (optional) DP (optional)
AUDIO OUT (optional) Type (optional)
External control
No. Item Description
1
1
2
3
4
1 Power button/indicator
Turns the monitor on/off. Blue indicates
power on. Amber indicates standby/
power saving mode.
2 Hotkey 1, 2 buttons Press to activate user defined hotkey
function.
3 Input button Press to toggle input sources.
4 Navi/OK button
Press to activate the OSD menu, then
use it as directional key to highlight the
desired function. Press it again to enter
a selection.
English
Regulatory and safety statements
FCC statement
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is installed in a residential
area. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with
instructions, may cause interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a specific installation. If the device does cause interference to radio
or television reception (which can be determined by the switchgear), it is recommended that the user take one or more of the following
measures to eliminate the interference:
Readjust the direction or position of the receiver antenna.
Increase the distance between the device and the receiver.
Connect the device power to a power outlet that is different from the circuit to which the receiver is connected.
Contact your retailer or an experienced radio/TV technician for help.
Note
To prevent damage to the monitor, do not lift the monitor using the stand.
Note: shielded cable
All connections to other computing devices must be through shielded cables to comply with EMC regulations.
Note: peripherals
Only certified peripherals (input/output devices, terminals, printers, etc.) that meet Class B limits should be connected to the device.
Using uncertified peripherals may cause interference to radio and television reception.
Note
Any changes or modifications not expressly approved by the manufacturer could void the user’s authority to operate this product.
Operating conditions
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause
harmful interference, and (2) this device must be able to accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
Note: Canadian users
This Class B digital device complies with Canadian ICES-003 specifications.
Remarque à I’intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numrique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada
Explanatory note on “Regulations on the Management of Waste Electrical and Electronic
Products Recycling and Disposal”
To better care for and protect our planet, when the user no longer needs this product or the product end of life, please comply with
national laws and regulations on the recycling of electrical and electronic product waste, and recycle it through local manufacturers with
nationally recognized recycling qualifications.
Abandonment of waste equipment for EU household users
This symbol on the product or on its packaging indicates that the product must not be disposed of with other household
waste. When disposing of used devices, it is your responsibility to bring it to a collection point that recycles used
electrical and electronic equipment. The separate collection and recycling of used devices at the time of disposal
helps to conserve natural resources and ensures that they are recycled in a manner that protects human health and
the environment. For more information about recycling points for used devices, please contact your local city office,
household waste disposal service, or the shop where you purchased the product.
CE declaration of conformity
Hereby, Acer Inc., declares that this LCD monitor is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of EMC
Directive 2014/30/EU, Low Voltage Directive 2014/35/EU, and RoHS Directive 2011/65/EU and Directive 2009/125/EC with regard to
establishing a framework for the setting of ecodesign requirements for energy-related product.
Acer monitor is purposed for video and visual display of information obtained from electronic devices.
English
SPECIFICATION
LCD Panel
Driving System TFT Color LCD
Size 27”W (69 cm)
Pixel Pitch 0.233mm (H) x 0.233mm (V)
Brightness 250 cd/m² (Typical)
Contrast 4000:1 (Typical)
Viewable Angle 178° (H) 178° (V) (CR=10)
Response Time 5ms (G to G)
Panel Type VA
H-Frequency HDMI: 31-112 KHz
DP: 31-112 KHz
V-Frequency HDMI: 48- 75 Hz
DP: 48-75 Hz
Display Colors 16.7M Colors
Dot Clock 295MHz
Maximum Resolution HDMI: 2560×1440 @ 75 Hz
DP: 2560×1440 @ 75 Hz
Plug & Play VESA DDCCI/DDC2B
Power Consumption
On Mode 20 W (Typical)
Sleep mode 0.5 W (Typical)
Off Mode 0.3 W (Typical)
Input Connector DP (Only DP-Input Model)
HDMI ×2 (Only HDMI-Input Model)
Input Video Signal DP (Only DP-Input Model)
HDMI ×2 (Only HDMI-Input Model)
Speakers 2 W x 2
USB USB3.0 x 4 (Optional)
Maximum Screen Size Horizontal: 597mm
Vertical: 336 mm
Power Source INPUT: 100-240V~ 50/60Hz
Environmental Considerations
Operating Temp: 0° to 40°C
Storage Temp: -20° to 60°C
Operating Humidity: 20% to 80%
Dimensions 610.5 (W) x 406-556 (H) x 247 (D) mm
Weight (N. W.) 6.4kg (net)
Mechanism Specifications
Tilt: -5° to +35°
Swivel: ±60°
Height adjustment: 150mm
Pivot: No
Detachable foot stand: Yes
External Controls
Switch/Buttons
Power Button
Hotkey 1
Hotkey 2
Input
Menu/Navi/OK
Functions
Brightness
Contrast
Blue Light
Black Boost
ACM
Super Sharpness
Gamma
Color Temp.
Modes
sRGB Mode
Grayscale Mode
6-axis Hue
6-axis Saturate
Volume
Mute
Over Drive
Adaptive-Sync
Refresh Rate Num
Language
OSD Timeout
Transparency
OSD Lock
Input
Auto Source
Wide Mode
Hot Key Assignment
DDC/CI
HDMI Black Level
Quick Start Mode
Power-off USB charge
Information
Specifications vary depending on model and/or region.
Find manuals and other documents for your Acer product on the official Acer support website.
Bahasa Indonesia
Panduan Praktis Monitor LCD Acer (QSG)
Petunjuk penting untuk keselamatan
Baca petunjuk berikut ini dengan saksama.
1. Membersihkan layar tampilan LCD: pertama, pastikan adaptor daya yang Anda gunakan memenuhi standar kelistrikan untuk
kawasan Anda.
Matikan monitor LCD lalu cabut adaptor daya.
Semprotkan cairan pembersih bebas pelarut ke kain perca lalu lap perlahan layar.
Jangan pernah menuang cairan secara langsung ke atas atau ke dalam layar atau penutupnya.
Jangan gunakan bahan pembersih berbahan dasar amonia atau alkohol pada layar monitor LCD atau penutupnya.
Acer tidak bertanggung jawab atas kerusakan akibat penggunaan bahan pembersih berbahan dasar amonia atau alkohol.
2. Jangan menaruh tampilan LCD di dekat jendela. Terkena hujan, embun, atau sinar matahari langsung dapat menyebabkan
kerusakan serius pada perangkat.
3. Jangan menekan layar LCD. Tekanan terlalu keras dapat menyebabkan kerusakan permanen pada tampilan.
4. Jangan melepas penutup atau berusaha memperbaiki mesin sendiri. Semua tugas pemeliharaan sebaiknya dilakukan oleh teknisi
resmi.
5. Simpan tampilan LCD di ruang dengan suhu antara -20°C-60°C (-4°F-140°F). Jika disimpan di luar rentang suhu ini, tampilan LCD
dapat mengalami kerusakan permanen.
6. Segera cabut adaptor daya monitor dan hubungi teknisi resmi jika:
Kabel sinyal antara monitor dan komputer aus atau rusak.
Cairan tumpah di atas tampilan LCD atau tampilan terkena hujan.
Monitor LCD atau rangkanya rusak.
Memasang dudukan monitor
1. Keluarkan dudukan monitor dari kemasan lalu tempatkan di atas permukaan kerja yang rata.
2. Keluarkan monitor.
3. Pasang lengan kaki monitor ke dudukan.
Pastikan dudukan terkunci aman ke lengan kaki monitor. (Khusus model tertentu)
Gunakan obeng untuk memutar sekrup hitam untuk mengamankan lengan ke tampilan. (Khusus model tertentu)
Menghubungkan monitor ke komputer
1. Matikan komputer lalu cabut adaptor daya.
2. 2-1 Hubungkan Kabel Video
a. Pastikan monitor dan komputer DIMATIKAN.
b. Hubungkan kabel VGA ke komputer. (Opsional)
2-2 Hubungkan Kabel HDMI (Khusus model input HDMI) (Opsional)
a. Pastikan monitor dan komputer DIMATIKAN.
b. Hubungkan kabel HDMI ke komputer.
2-3 Hubungkan Kabel DP (Khusus model input DP) (Opsional)
a. Pastikan monitor dan komputer DIMATIKAN.
b. Hubungkan kabel DP ke komputer.
3. Hubungkan kabel audio (khusus model input Audio) (Opsional)
4. Colokkan kabel daya monitor ke port daya di bagian belakang monitor.
5. Colokkan kabel daya komputer dan monitor Anda ke stopkontak listrik
yang terdekat.
6. Pilih Matikan isi daya USB AKTIF/TIDAK AKTIF untuk mengaktifkan/
menonaktifkan fungsi Matikan isi daya USB. (Opsional)
HDMI 2
DP
HDMI 1
~ Catatan: Lokasi dan
nama soket monitor dapat
berbeda antar model
monitor dan beberapa
soket mungkin tidak
tersedia untuk model-
model tertentu.
HDMI (opsional) (opsional)
VGA IN (opsional) USB (opsional)
AUDIO IN (opsional) DP (opsional)
AUDIO OUT (opsional) Type (opsional)
Kontrol eksternal
No. Item Deskripsi
1
1
2
3
4
1 Tombol daya/indikator
Menghidupkan dan mematikan monitor.
Biru berarti menyala. Kuning berarti
siaga/mode hemat daya.
2 Hotkey 1, 2 tombol Tekan untuk mengaktifkan fungso
hotkey yang ditentukan pengguna.
3 Tombol Input Tekan untuk beralih sumber input.
4 Tombol Navi/OK
Tekan untuk mengaktifkan menu OSD,
lalu gunakan sebagai tombol panah
untuk menyorot fungsi yang diinginkan.
Tekan lagi untuk memilih.
Bahasa Indonesia
Pernyataan peraturan dan keselamatan
Pernyataan FCC
Peralatan ini telah diuji dan dinyatakan memenuhi batas untuk perangkat digital Kelas B, berdasarkan Bagian15 Peraturan FCC.
Batas-batas ini dirancang untuk menyediakan perlindungan yang wajar terhadap interferensi berbahaya saat peralatan ini dipasang di
area perumahan. Peralatan ini menghasilkan, menggunakan, dan dapat memancarkan energi frekuensi radio, dan jika tidak dipasang
dan digunakan sesuai petunjuk, dapat menyebabkan interferensi terhadap komunikasi radio.
Akan tetapi, tidak ada jaminan bahwa interferensi tidak akan terjadi dalam pemasangan spesifik. Jika perangkat benar-benar
menyebabkan interferensi terhadap penerimaan radio atau televisi (yang dapat ditentukan dengan mematikan kemudian menghidupkan
perangkat), disarankan agar pengguna mengambil satu atau beberapa langkah berikut untuk menghilangkan interferensi tersebut.
Sesuaikan kembali arah atau posisi antena penerima.
Tambah jarak antara perangkat dan penerima.
Hubungkan daya perangkat ke stop-kontak daya yang berbeda dari rangkaian yang tersambung ke penerima.
Hubungi toko atau teknisi radio/TV berpengalaman untuk meminta bantuan.
Catatan
Untuk mencegah kerusakan monitor, jangan mengangkat monitor menggunakan kakinya.
Catat: kabel berpelindung
Semua sambungan ke perangkat komputer lainnya wajib menggunakan kabel berpelindung untuk memenuhi peraturan EMC.
Catatan: periferal
Hanya periferal bersertifikasi (perangkat input/output, terminal, printer, dll) yang memenuhi batas untuk Kelas B boleh disambungkan ke
perangkat. Penggunaan periferal tidak bersertifikat dapat menyebabkan interferensi terhadap penerima radio dan televisi.
Catatan
Perubahan atau modifikasi apa pun yang tidak secara tegas disetujui oleh produsen dapat membatalkan wewenang pengguna untuk
mengoperasikan produk ini.
Kondisi pengoperasian
Perangkat ini sesuai dengan Bab 15 Peraturan FCC. Pengoperasiannya bergantung pada kedua kondisi berikut: (1) perangkat ini tidak
boleh menyebabkan interferensi berbahaya, dan (2) perangkat ini wajib dapat menerima interferensi apa pun yang diterima, termasuk
interferensi yang dapat menyebabkan pengoperasian yang tidak diinginkan.
Catatan: Pengguna di Kanada
Perangkat digital Kelas B ini memenuhi spesifikasi ICES-003 yang berlaku di Kanada.
Remarque à I'intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numrique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada
Catatan penjelasan tentang “Peraturan tentang Pengelolaan, Pendaurulangan, dan
Pembuangan Limbah Produk Elektrik dan Elektronik”
Untuk merawat dan melindungi planet kita dengan lebih baik, setelah pengguna tidak lagi membutuhkan produk ini atau pada akhir
masa pakai produk, mohon patuhi peraturan dan ketentuan nasional tentang pendaurulangan limbah produk elektrik dan elektronik,
dan daur ulang produk lewat produsen setempat dengan kualifikasi pendauran ulang yang diakui secara nasional.
Meninggalkan peralatan bekas untuk pengguna rumah tangga di UE
Simbol ini pada produk atau kemasannya menunjukkan bahwa produk ini tidak boleh dibuang bersama limbah rumah
tangga lain. Untuk membuang perangkat bekas, Anda bertanggung jawab membawanya ke titik pengumpulan yang
mendaur-ulang peralatan elektrik dan elektronik bekas. Pengumpulan secara terpisah dan pendaurulangan perangkat
bekas pada saat dibuang membantu menghemat sumber daya alam dan memastikan perangkat bekas tersebut didaur
ulang dengan cara yang melindungi kesehatan manusia dan lingkungan. Untuk informasi lebih lengkap tentang titik daur
ulang untuk perangkat bekas, silakan menghubungi kantor kota setempat, layanan pembuangan limbah rumah tangga,
atau toko tempat Anda membeli produk.
Pernyataan memenuhi CE
Acer Inc., dengan ini menyatakan bahwa monitor LCD ini memenuhi semua persyaratan esensial dan ketentuan terkait lainnya dari
EMC Directive 2014/30/EU, Low Voltage Directive 2014/35/EU, dan RoHS Directive 2011/65/EU serta Directive 2009/125/EC terkait
penetapan kerangka kerja untuk mengatur persyaratan desain lingkungan untuk produk terkait energi.
Monitor Acer ditujukan untuk menampilkan informasi yang diperoleh dari perangkat elektronik dalam bentuk video dan visual.
Bahasa Indonesia
SPESIFIKASI
Panel LCD
Sistem kendali LCD TFT Berwarna
Ukuran 27”W (69 cm)
Kepadatan Piksel 0,233 mm (H) × 0,233 mm (V)
Kecerahan 250 cd/m2 (Tipikal)
Kontras 4000:1 (Tipikal)
Sudut Tayang 178° (H) 178° (V) (CR=10)
Waktu Respons 5 ms (G to G)
Jenis Panel VA
Frekuensi H HDMI: 31-112 KHz
DP: 31-112 KHz
Frekuensi V HDMI: 48 - 75 Hz
DP: 48 - 75 Hz
Warna Layar 16,7 M Warna
Jam Dot 295 MHz
Resolusi Maksimum HDMI: 2560×1440 @ 75 Hz
DP: 2560×1440 @ 75 Hz
Plug & Play VESA DDCCI/DDC2B
Konsumsi Daya
Mode Aktif 20 W (Tipikal)
Mode Tidur 0,5 W (Tipikal)
Mode Off 0,3 W (Tipikal)
Konektor Input DP (Hanya Model Input DP)
HDMI ×2 (Khusus Model Input HDMI)
Input Sinyal Video DP (Hanya Model Input DP)
HDMI ×2 (Khusus Model Input HDMI)
Speaker 2 W × 2
USB USB 3.0 × 4 (Opsional)
Ukuran Layar Maksimum Horizontal: 597 mm
Vertikal: 336 mm
Sumber Listrik INPUT: 100-240 V~ 50/60 Hz
Kondisi Lingkungan
Suhu Pengoperasian: 0° hingga 40°C
Suhu Penyimpanan: -20° hingga 60°C
Kelembaban saat Pengoperasian: 20% hingga 80%
Dimensi 610,5 (L) × 406-556 (T) × 247 (D) mm
Berat (N. W.) 6,4 kg (net)
Spesifikasi Mekanisme
Kemiringan: -5° hingga +35°
Pemutaran: ±60°
Penyesuaian tinggi: 150 mm
Rotasi: Tidak
Dudukan kaki yang dapat dilepas: Ya
Kontrol Eksternal
Sakelar/Tombol
Tombol Daya
Hotkey 1
Hotkey 2
Input
Menu/Navi/OK
Fungsi
Kecerahan
Kontras
Cahaya Biru
Perkuat Hitam
ACM
Ketajaman Super
Gamma
Suhu Warna
Mode
Mode sRGB
Mode Skala Abu-abu
Rona Warna 6 sumbu
Saturasi 6 sumbu
Volume
Hening
Over Drive
Sink Adaptif
Angka Laju Penyegaran
Bahasa
Batas Waktu OSD
Transparansi
Kunci OSD
Input
Sumber Otomatis
Mode Lebar
Pemilih Tombol Sering
DDC/CI
Level Hitam HDMI
Mode Mulai Cepat
Matikan isi daya USB
Informasi
Spesifikasi berbeda antar model dan/atau kawasan.
Temukan panduan pengguna dan dokumen lainnya untuk produk Acer di situs web dukungan Acer resmi.
Deutsch
Acer-LCD-Monitor – Kurzanleitung
Wichtige Sicherheitshinweise
Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch.
1. Vergewissern Sie sich vor der Reinigung des LCD-Displays, dass der von Ihnen benutzte Netzadapter den elektrischen Standards für
Ihre Region entspricht.
Schalten Sie den LCD-Monitor aus und trennen Sie dann den Netzadapter vom LCD-Monitor.
Sprühen Sie ein lösungsmittelfreies Reinigungsmittel auf ein Tuch und wischen Sie damit vorsichtig über den Bildschirm.
Flüssigkeit darf niemals direkt oder indirekt auf den Bildschirm oder in das Monitorgehäuse gelangen.
Benutzen Sie weder ammoniak- noch alkoholbasierte Reiniger für die Reinigung des LCD-Displays oder des Monitorgehäuses.
Acer haftet nicht für Schäden aufgrund der Benutzung von ammoniak- oder alkoholbasierten Reinigern.
2. Stellen Sie den LCD-Monitor nicht in der Nähe eines Fensters auf. Das Ausgesetztsein gegenüber Regen, Feuchtigkeit oder direkter
Sonneneinstrahlung kann zu schweren Beschädigungen des Produkts führen.
3. Drücken Sie nicht auf das LCD-Display. Übermäßig starker Druck kann das LCD-Display dauerhaft beschädigen.
4. Entfernen Sie die Abdeckung nicht und versuchen Sie auch nicht, das Produkt selbst zu reparieren. Alle Wartungsarbeiten dürfen nur
durch eine/-n autorisierte/-n Techniker/-in durchgeführt werden.
5. Bewahren Sie den LCD-Monitor in einem Raum mit einer Temperatur von -20 °C – 60 °C (-4 °F – 140 °F) auf. Missachtung kann zur
dauerhaften Beschädigung des LCD-Displays führen.
6. Trennen Sie den Monitor umgehend vom Netzadapter und setzen Sie sich anschließend mit einem/-r autorisierten Techniker/-in in
Verbindung, wenn:
Das Signalkabel zwischen Monitor und Computer verschlissen oder beschädigt ist.
Flüssigkeit auf das LCD-Display gelangt ist oder es Regen ausgesetzt gewesen war.
Der LCD-Monitor oder das Monitorgehäuse beschädigt ist.
Anbringen des Monitorstandfußes
1. Packen Sie den Monitorstandfuß aus und stellen Sie ihn auf eine weiche Arbeitsfläche.
2. Packen Sie den Monitor aus.
3. Stecken Sie den Monitorstandarm in den Monitorstandfuß.
Vergewissern Sie sich, dass der Monitorstandarm im Monitorstandfuß einrastet. (nur bestimmte Modelle)
Drehen Sie mit Hilfe eines Schraubendrehers die schwarze Schraube, um den Monitorstandarm am Monitor zu fixieren. (nur
bestimmte Modelle)
Anschließen des Monitors an Ihren
Computer
1. Schalten Sie Ihren Computer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus
der Netzsteckdose.
2. 2-1 Anschließen des Videokabels
a. Vergewissern Sie sich, dass sowohl der Monitor als auch der
Computer ausgeschaltet ist.
b. Schließen Sie das VGA-Kabel am Computer an. (Optional)
2-2 Schließen Sie das HDMI-Kabel an (nur Modelle mit HDMI-Eingang)
(Optional)
a. Vergewissern Sie sich, dass sowohl der Monitor als auch der
Computer ausgeschaltet ist.
b. Schließen Sie das HDMI-Kabel am Computer an.
2-3 Anschließen des DisplayPort-Kabels (nur Modelle mit
DisplayPort-Eingang) (Optional)
a. Vergewissern Sie sich, dass sowohl der Monitor als auch der
Computer ausgeschaltet ist.
b. Schließen Sie das DisplayPort-Kabel am Computer an.
3. Schließen Sie das Audiokabel an (nur Modelle mit Audioeingang) (Optional)
4. Schließen Sie das Netzkabel des Monitors an den Stromanschluss auf
der Rückseite des Monitors an.
5. Stecken Sie die Netzkabel von Computer und Monitor in eine in der
Nähe gelegene Steckdose.
6. Wählen Sie für „USB-Laden im ausgeschalteten Zustand“ „EIN“ oder „AUS“
aus, um die USB-Ladefunktion zu aktivieren oder zu deaktivieren. (Optional)
HDMI 2
DP
HDMI 1
~ Hinweis: Die Orte und
Bezeichnungen der
Anschlussbuchsen des
Monitors können je nach
Monitormodell hiervon
abweichen oder bei einigen
Monitormodellen nicht
vorhanden sein.
HDMI (optional) (optional)
VGA IN (optional) USB (optional)
AUDIO IN (optional) DP (optional)
AUDIO OUT (optional) Type (optional)
Externe Bedienelemente
Nummer Funktion Beschreibung
1
1
2
3
4
1Ein-/Aus-Taste/
Betriebsanzeige
Ein/Aus des Monitors. Blau zeigt Betrieb an.
Gelb zeigt Standby-/Energiesparmodus an.
2 Hotkey 1, 2 Tasten Zum Aktivieren der benutzerdefinierten
Hotkey-Funktion drücken.
3 Eingangstaste Drücken, um zwischen den Eingangsquellen
zu wechseln.
4 Navi-/OK-Taste
Zum Aktivieren des OSD-Menüs drücken;
anschließend als Richtungstaste zum Markieren
der gewünschten Funktion verwenden Zum
Eingeben einer Auswahl erneut drücken.
Deutsch
Bestimmungen und Vorschriften
FCC-Vorschriften
Dieses Gerät wurde gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen getestet und als konform mit den Grenzwerten eines Geräts der Klasse B
befunden. Diese Grenzwerte dienen der Sicherstellung eines angemessenen Schutzes gegen schwerwiegende Störungen, wenn das
Produkt in Wohnumgebungen installiert ist. Die Energie der Funkfrequenzen, die das Gerät erzeugt, verwendet und abstrahlt, kann bei
unsachgemäßer Installation und Nichtbefolgung dieser Anleitung zu Störungen des Funkverkehrs führen.
Das bedeutet jedoch nicht, dass bei einer bestimmten Installation keine Störung auftreten kann. Wenn das Produkt Störungen des
Radio- oder Fernsehempfangs verursacht (was leicht durch Aus- und Einschalten des Produkts herausgefunden werden kann), dann
wird dem/der Benutzer/-in empfohlen, die Störung durch eine oder mehrere der nachstehenden Maßnahmen zu beseitigen:
Neuausrichtung und Standortänderung der Empfängerantenne.
Vergrößerung des Abstands zwischen Produkt und Empfänger.
Stromanschluss des Produkts an einer Netzsteckdose, die vom Stromkreis der Netzsteckdose des Empfängers verschieden ist.
Rücksprache mit Ihrem/-r Fachhändler/-in oder einem/einer erfahrenen Radio- und Fernsehtechniker/-in.
Hinweis
Heben Sie den Monitor zur Vermeidung möglicher Beschädigungen nicht an seinem Standfuß an.
Hinweis: Abgeschirmte Kabel
Alle Verbindungen zu anderen Datenverarbeitungsgeräten müssen über abgeschirmte Kabel hergestellt werden, um den
EMV-Bestimmungen zu entsprechen.
Hinweis: Peripheriegeräte
An dieses Gerät dürfen nur zugelassene Peripheriegeräte (Eingabe-/Ausgabegeräte, Endgeräte, Drucker usw.) angeschlossen werden,
bei denen die Einhaltung der Grenzwerte der Klasse B zertifiziert ist. Die Benutzung von nicht zertifizierten Peripheriegeräten kann
Störungen des Radio- und Fernsehempfangs verursachen.
Hinweis
Jegliche Änderung oder Modifikation, die nicht ausdrücklich durch den Hersteller genehmigt worden ist, kann zum Erlöschen der
Produktbetriebserlaubnis für den/die Benutzer/-in führen.
Betriebsbedingungen
Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb ist Gegenstand der beiden nachstehenden Bedingungen: (1) Dieses
Gerät darf keine funktechnischen Störungen verursachen und (2), dieses Gerät muss unanfällig gegenüber beliebigen empfangenen
Störungen sein, einschließlich solcher, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können.
Hinweis: Benutzer in Kanada
Dieses digitale Klasse-B-Gerät entspricht den Vorschriften der kanadischen Richtlinie ICES-003.
Remarque à I'intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numrique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada
Anmerkungen zu „Richtlinien zum Recycling und zur Entsorgung von elektrischen und
elektronischen Altgeräten“
Wenn Sie dieses Produkt nicht länger benötigen oder seine Lebensdauer abgelaufen ist, dann befolgen Sie die Richtlinien zum
Recycling und zur Entsorgung elektrischer und elektronischer Altgeräten und entsorgen es über einen Hersteller vor Ort, der staatlich
anerkannte Recyclingqualifikationen besitzt.
Entsorgung von elektrischen und elektronischen Altgeräten für EU-Haushalte
Dieses Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung zeigt an, dass dieses Produkt nicht zusammen mit dem
gewöhnlichen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Wenn Sie elektrische und elektronische Altgeräte entsorgen, dann
liegt es in Ihrer Verantwortung, diese zu einer Sammelstelle zu bringen, die elektrische und elektronische Altgeräte
recycelt. Das separate Sammeln und Recyceln elektrischer und elektronischer Altgeräte zum Zeitpunkt der Entsorgung
hilft, natürliche Ressourcen zu schonen und sicherzustellen, dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden, die die
Umwelt und die menschliche Gesundheit schützt. Wenden Sie sich bitte für weitere Informationen zum Recycling dieses
Produkts an das für Sie zuständige Stadtamt, das örtliche Entsorgungsunternehmen oder das Geschäft, in dem Sie das
Produkt erworben haben.
CE-Konformitätserklärung
Hiermit erklärt Acer Inc., dass dieser LCD-Monitor mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen
der EMV-Richtlinie 2014/30/EU, der Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU und der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU sowie der
Richtlinie 2009/125/EG zur Schaffung eines Rahmens für die Festlegung von Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung
energieverbrauchsrelevanter Produkte übereinstimmt.
Der Acer-Monitor ist für die Anzeige von Videos und der visuellen Darstellung von Informationen vorgesehen, die er von elektrischen
Geräten empfängt.
Deutsch
TECHNISCHE DATEN
LCD-Anzeige
Ansteuersystem TFT-Farb-LCD
Bildschirmdiagonale 27" Breitbild (69 cm)
Pixelabstand 0,233 mm (H) × 0,233 mm (V)
Helligkeit 250 cd/m2 (typ.)
Kontrast 4000:1 (typ.)
Blickwinkel 178° (H), 178° (V) (CR = 10)
Reaktionszeit 5 ms (GTG)
Bildschirmtyp k. A.
Horiz. Frequenz HDMI: 31-112 KHz
DisplayPort: 31-112 KHz
Vert. Frequenz HDMI: 48 – 75 Hz
DisplayPort: 48 – 75 Hz
Displayfarben 16,7 Mio. Farben
Pixeltakt 295 MHz
Maximale Auflösung HDMI: 2560×1440 bei 75 Hz
DisplayPort: 2560×1440 bei 75 Hz
Plug & Play VESA DDCCI/DDC2B
Leistungsaufnahme
Im Modus Eingeschaltet 20 W (typisch)
Ruhemodus 0,5 W (typisch)
Ausgeschaltet 0,3 W (typisch)
Eingangsbuchse DP (nur Modelle mit DP-Eingang)
2 × HDMI (nur Modelle mit HDMI-Eingang)
Videoeingangssignal DP (nur Modelle mit DP-Eingang)
2 × HDMI (nur Modelle mit HDMI-Eingang)
Lautsprecher 2 W × 2
USB 4 × USB 3.0 (optional)
Maximale Bildschirmgröße Horizontal: 597 mm
Vertikal: 336 mm
Stromquelle EINGANG: 100-240 V~ 50/60 Hz
Umgebungsbedingungen
Betriebstemperatur: 0 °C bis 40 °C
Lagertemperatur: -20 °C bis 60 °C
Betriebsluftfeuchtigkeit: 20 % bis 80 %
Abmessungen 610,5 (B) × 406-556 (H) × 247 (T) mm
Nettogewicht 6,4 kg (netto)
Mechanische Spezifikationen
Neigbar: -5° bis +35°
Schwenkbar: ±60°
Höhenverstellbar: 150 mm
Drehbar: Nein
Abnehmbarer Standfuß: Ja
Externe
Bedienelemente
Schalter/Tasten
Ein/Aus-Taste
Schnellwahltaste 1
Schnellwahltaste 2
Eingang
Menü/Navi/OK
Funktionen
Helligkeit
Kontrast
Blaulicht
Schwarzverst.
ACM
Superscharf
Gamma
Farbtemp.
Modi
sRGB-Modus
Grauskala-Modus
6-Achs.-Farbton
6-Achs.-Sättig.
Lautstärke
Stumm
Over Drive
Adaptive-Sync
Akt.-Freq.-Nr.
Sprache
OSD-Dauer
Transparenz
OSD-Sperre
Eingang
Auto-Quelle
Bildformate
Schnelltastenzuweisung
DDC/CI
HDMI-Schwarzp.
Schnellstartmod.
Abschalt-USB-Ladefunktion
Info
Die genaue technische Ausstattung ist je nach Modell und/oder Region unterschiedlich.
Anleitungen und weitere Dokumente für Ihr Acer-Produkt finden Sie auf der offiziellen Acer-Support-Webseite.
Español
Guía de inicio rápido del monitor LCD de Acer
Instrucciones de seguridad importantes
Lea detenidamente las siguientes instrucciones.
1. Limpiar la pantalla LCD: primero, compruebe que el adaptador eléctrico que utiliza se corresponda con el estándar eléctrico de su región.
Apague el monitor LCD y desconecte el adaptador.
Rocíe una solución de limpieza sin disolventes en un paño y frote suavemente la pantalla con él.
Nunca derrame directamente líquidos sobre o en la pantalla o su carcasa.
No utilice limpiadores con base de amoníaco o alcohol en la pantalla LCD o la carcasa.
Acer no será responsable de daños derivados del uso de limpiadores con base de amoníaco o alcohol.
2. No coloque la pantalla LCD cerca de una ventana. La exposición a la lluvia, humedad o la luz solar directa puede causar daños
graves en el dispositivo.
3. No ejerza presión sobre la pantalla LCD. Una presión excesiva podría causar daños permanentes en la pantalla.
4. No retire la carcasa ni intente reparar el aparato usted mismo. Todas las tareas de mantenimiento debe realizarlas un técnico autorizado.
5. Almacene la pantalla LCD en una sala con una temperatura entre -20 °C-60 °C (-4 °F-140 °F). Podrían darse daños permanentes si
se almacena la pantalla LCD a temperaturas fuera de este rango.
6. Desenchufe inmediatamente el adaptador del monitor y póngase en contacto con un técnico autorizado si:
El cable de señal entre el monitor y el ordenador está desgastado o dañado.
Hay derrames de líquido sobre la pantalla LCD o si la pantalla ha estado expuesta a la lluvia.
El monitor LCD o la carcasa están dañados.
Montar la base del monitor
1. Desempaquete la base del monitor y colóquela sobre una superficie de trabajo suave.
2. Desempaquete el monitor.
3. Monte el brazo del soporte del monitor en la base.
Asegúrese de que la base se una con un chasquido al brazo del soporte del monitor (solo modelos seleccionados).
Utilice un destornillador para girar el tornillo negro y fijar el brazo a la pantalla. (solo modelos seleccionados).
Conecte el monitor al ordenador
1. Apague el ordenador y desconecte el cable de alimentación.
2. 2-1 Conecte el cable de vídeo
a. Asegúrese de que tanto el monitor como el ordenador están
apagados.
b. Conecte el cable VGA al ordenador. (Opcional)
2-2 Conecte un cable HDMI (solo modelos con entrada HDMI) (Opcional)
a. Asegúrese de que tanto el monitor como el ordenador están
apagados.
b. Conecte el cable HDMI al ordenador.
2-3 Conecte un cable DP (solo modelos con entrada DP) (Opcional)
a. Asegúrese de que tanto el monitor como el ordenador están
apagados.
b. Conecte el cable DP al ordenador.
3. Conecte el cable de audio (solo modelos de entrada de audio) (Opcional)
4. Introduzca el cable de alimentación del monitor en el puerto de la parte
posterior del monitor.
5. Conecte los cables de alimentación del ordenador y el monitor a una
toma de corriente cercana.
6. Seleccione Carga USB durante el apagado para activar/desactivar la
función de carga por USB durante el apagado. (Opcional)
HDMI 2
DP
HDMI 1
~Nota: La ubicación y los
nombres de los conectores
pueden variar en función
del modelo de monitor y
algunos conectores podrían
no estar disponibles en
algunos modelos.
HDMI (opcional) (opcional)
VGA IN (opcional) USB (opcional)
AUDIO IN (opcional) DP (opcional)
AUDIO OUT (opcional) Type (opcional)
Control externo
N.º Elemento Descripción
1
1
2
3
4
1Indicador/Botón de
encendido
Apaga o enciende el monitor. El color
azul indica que está encendido. El color
ámbar indica el modo de espera/ahorro
de energía.
2Tecla de acceso rápido 1,
2 botones
Activa la función de teclas de acceso
rápido definidas por el usuario.
3 Botón de entrada Pulse para cambiar entre las fuentes
de entrada.
4Botón de navegación/
Aceptar
Pulse este botón para activar el menu
OSD y utilícelo como botón direccional
para resaltar la función deseada.
Púlselo de nuevo para confirmar la
selección.
Español
Declaraciones reglamentarias y de seguridad
Declaración de FCC
Este equipo ha sido probado y cumple los límites de los dispositivos digitales de Clase B conforme al Apartado 15 de las normas de
la FCC. Estos límites están diseñados para ofrecer una protección razonable contra interferencias perjudiciales cuando el equipo esté
instalado en una zona residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energías de radiofrecuencia y, si no se instala cumpliendo
las instrucciones, podría causar interferencias a las comunicaciones de radio.
Sin embargo, no hay garantías de que no ocurran interferencias en una instalación específica. Si el dispositivo causara interferencias
a la recepción de radio o televisión (lo que se puede determinar con un aparellaje eléctrico), se recomienda tomar una o más de las
medidas siguientes para eliminar la interferencia:
Reajuste la dirección o posición de la antena receptora.
Aumente la distancia entre el dispositivo y el receptor.
Conecte el conector de alimentación del dispositivo a una toma eléctrica distinta a la del circuito al que esté conectado el receptor.
Póngase en contacto con su distribuidor o un técnico de radio/TV experimentado para solicitar ayuda.
Nota
Para prevenir daños al monitor, no lo levante usando el soporte.
Nota: cable apantallado
Todas las conexiones a otros dispositivos informáticos deben realizarse mediante cables apantallados para cumplir las normas de CEM.
Nota: periféricos
Solo deben conectarse al dispositivo periféricos certificados (dispositivos de entrada/salida, terminales, impresoras, etc.) que cumplan
los límites de Clase B. El uso de periféricos no certificados podría provocar interferencias a la recepción de radio y televisión.
Nota
Los cambios y modificaciones no aprobados expresamente por el fabricante podrían invalidar la autorización del usuario para operar
este producto.
Condiciones de Funcionamiento
Este dispositivo cumple el Apartado 15 de la Normativa de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a dos condiciones: (1) este dispositivo
no debe causar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe poder aceptar las interferencias recibidas, incluidas interferencias
que pudieran causar un funcionamiento indeseado.
Nota: Usuarios canadienses
Este dispositivo digital de Clase B cumple la especificación canadiense ICES-003.
Remarque à I'intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numrique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada
Nota explicatoria sobre "Reglamento sobre la gestión del reciclaje y la eliminación de los
residuos de productos eléctricos y electrónicos"
Para cuidar y proteger mejor nuestro planeta, cumpla las leyes y reglamentos sobre reciclaje de residuos de productos eléctricos y
electrónicos cuando el producto ya no sea necesario o haya finalizado su vida útil, y recíclelo a través de los fabricantes locales con
cualificaciones de reciclaje reconocidas nacionalmente.
Abandono de residuos de equipos para usuarios domésticos de la UE
Este símbolo sobre el producto o en su embalaje indica que el producto no debe eliminarse con otros residuos
domésticos. Cuando elimine dispositivos usados, será su responsabilidad llevarlos a un punto de recogida que recicle
equipos eléctricos y electrónicos usados. La recogida y reciclaje separados de dispositivos usados en el momento de
la eliminación ayuda a conservar los recursos naturales y garantiza que se reciclan de manera que proteja la salud
humana y el medio ambiente. Para obtener más información acerca de los puntos de recogida de dispositivos usados,
póngase en contacto con su ayuntamiento, servicio de tratamiento de residuos domésticos o la tienda donde compró el
producto.
Declaración de conformidad de la CE
Por la presente, Acer Inc., declara que este monitor LCD es conforme a los requisitos fundamentales y otras disposiciones pertinentes
de la directiva de compatibilidad electromagnética 2014/30/UE, la directiva de baja tensión 2014/35/UE, la directiva RoHS 2011/65/UE
y la directiva 2009/125/CE en lo pertinente a fijar un marco de trabajo para establecer los requisitos de diseño ecológico para productos
energéticos.
El monitor de Acer está diseñado para mostrar información de vídeo e imágenes obtenida desde dispositivos electrónicos.
Español
ESPECIFICACIONES
Panel LCD
Sistema Pantalla LCD TFT en color
Tamaño 27” W (69 cm)
Tamaño del píxel 0,233 mm (H) × 0,233 mm (V)
Brillo 250 cd/m2 (típico)
Contraste 4000:1 (típico)
Ángulo de visión 178° (H) 178° (V) (CR=10)
Tiempo de respuesta 5 ms (GTG)
Tipo de panel VA
Frecuencia horizontal HDMI: 31-112 KHz
DP: 31-112 KHz
Frecuencia vertical HDMI: 48 - 75 Hz
DP: 48 - 75 Hz
Colores de la pantalla 16,7 M de colores
Reloj de puntos 295 MHz
Resolución máxima HDMI: 2560×1440 a 75 Hz
DP: 2560×1440 a 75 Hz
Conectar y listo VESA DDCCI/DDC2B
Consumo de
energía
Modo Encendido 20 W (típico)
Modo de suspensión 0,5 W (típico)
Modo apagado 0,3 W (típico)
Conector de entrada DP (solo el modelo de entrada DP)
HDMI ×2 (solo el modelo con entrada HDMI)
Señal de vídeo de entrada DP (solo el modelo de entrada DP)
HDMI ×2 (solo el modelo con entrada HDMI)
Altavoces 2 W × 2
USB USB3.0 × 4 (opcional)
Tamaño máximo de pantalla Horizontal: 597 mm
Vertical: 336 mm
Fuente de alimentación ENTRADA: 100-240 V~ 50/60 Hz
Condiciones medioambientales
Temperatura de funcionamiento: 0° a 40°C
Temperatura de almacenamiento: -20° a 60°C
Humedad de funcionamiento: 20% a 80%
Dimensiones 610,5 (An.) × 406-556 (Al.) × 247 (Pr.) mm
Peso (neto) 6,4 kg (neto)
Especificaciones del mecanismo
Inclinación: -5° a +35°
Plataforma giratoria: ±60°
Ajuste de la altura: 150 mm
Giro: No
Base de pie desmontable: Sí
Controles externos
Interruptor/Botones
Botón de alimentación
Acceso directo 1
Acceso directo 2
Entrada
Menú/Navegación/Aceptar
Funciones
Brillo
Contraste
Luz azul
Aumento de negro
ACM
Supernitidez
Gamma
Temp. Color
Modos
Modo sRGB
Modo escala gris
Matiz de 6 ejes
Satur. 6 ejes
Volumen
Silencio
Over Drive
Adaptive-Sync
Tasa de actual.
Idioma
T. de espera OSD
Transparencia
Bloqueo OSD
Entrada
Fuente automát.
Modo panorámico
Asignac. teclas rápidas
DDC/CI
Nivel negro HDMI
Modo inicio ráp.
Carga USB en estado de apagad
Información
Las especificaciones varían en función del modelo o la región.
Busque los manuales y otros documentos para el producto Acer en el sitio Web de soporte técnico de Acer oficial.
Français
Guide de démarrage rapide (GDR) – Moniteur LCD Acer
Instructions importantes de sécurité
Veuillez lire attentivement les instructions ci-dessous.
1. Nettoyage de l’écran LCD : assurez-vous d’abord que l’adaptateur d’alimentation que vous utilisez correspond aux normes
électriques de votre région.
Éteignez le moniteur LCD et débranchez l’adaptateur d’alimentation.
Essuyez doucement l’écran avec un chiffon sur lequel vous avez vaporisé une solution de nettoyage exempte de solvant.
Ne vaporisez jamais un liquide directement sur l’écran ou son boîtier.
N’utilisez pas de nettoyants à base d’ammoniaque ou d’alcool sur l’écran du moniteur LCD ou son boîtier.
Acer ne sera pas tenue responsable des dommages causés par l’utilisation de nettoyants à base d’ammoniaque ou d’alcool.
2. Ne placez pas le moniteur LCD près d’une fenêtre. L’exposition de l’appareil à la pluie, à l’humidité ou à la lumière directe du soleil
peut l’endommager gravement.
3. N’appliquez pas de pression sur l’écran LCD. Une pression excessive peut endommager de façon permanente l’écran.
4. N’enlevez pas le boîtier et n’essayez pas de réparer l’appareil vous-même. Toutes les tâches d’entretien doivent être effectuées par
un technicien agréé.
5. Rangez l’écran LCD dans une pièce dont la température est comprise entre -20°C à 60°C (-4°F à 140°F). En dehors de cette plage
l’écran LCD risque de subir des dommages permanents.
6. Débranchez immédiatement l’adaptateur d’alimentation du moniteur et contactez un technicien agréé si :
Le câble de signal entre le moniteur et l’ordinateur est usé ou endommagé.
Le moniteur LCD a été exposé à un liquide ou à la pluie.
Le moniteur LCD ou son boîtier est endommagé.
Fixation de la base du moniteur
1. Déballez la base du moniteur et la placer sur une surface douce.
2. Déballez le moniteur.
3. Fixez le bras du support du moniteur à la base.
Assurez-vous que la base s’enclenche dans le bras du support du moniteur. (Modèles sélectionnés uniquement)
Utilisez un tournevis pour serrer la vis noire pour fixer le bras à l’écran. (Modèles sélectionnés uniquement)
Connexion de l’écran à un ordinateur
1. Éteignez l'ordinateur et débranchez le cordon d’alimentation.
2. 2-1 Brancher le câble vidéo
a. Assurez-vous que le moniteur et l'ordinateur sont éteints.
b. Branchez le câble VGA à l'ordinateur. (en option)
2-2 Branchez le câble HDMI (modèle à entrée HDMI uniquement)
(en option)
a. Assurez-vous que le moniteur et l'ordinateur sont éteints.
b. Branchez le câble HDMI à l'ordinateur.
2-3 Brancher le câble DP (uniquement pour le modèle avec entrée DP)
(en option)
a. Assurez-vous que le moniteur et l'ordinateur sont éteints.
b. Branchez le câble DP à l'ordinateur.
3. Connectez le câble audio (modèles d’entrée audio uniquement) (en
option)
4. Insérez le câble d'alimentation du moniteur dans le port d'alimentation à
l'arrière de l'écran.
5. Branchez les cordons d'alimentation de votre ordinateur et de votre
moniteur sur une prise électrique à proximité.
6. Sélectionnez Activation/Désactivation de la charge USB hors tension
pour activer/désactiver la fonction de charge USB hors tension.
(en option)
HDMI 2
DP
HDMI 1
~ Remarque :
L'emplacement et les
noms des prises du
moniteur peuvent varier
en fonction du modèle
et toutes les prises ne
sont pas disponibles sur
tous les modèles.
HDMI (en option) (en option)
VGA IN (en option) USB (en option)
AUDIO IN (en option) DP (en option)
AUDIO OUT (en option) Type (en option)
Contrôles externes
No Élément Description
1
1
2
3
4
1Bouton/voyant
d'alimentation
Permet d'allumer et d'éteindre le moniteur.
Bleu : l'appareil est allumé. Orange : mode
veille/mode d'économie d'énergie.
2 Raccourci 1, 2 boutons Appuyez pour activer les fonctions de
raccourci définies par l'utilisateur.
3 Bouton Entrée Appuyez pour changer de source d'entrée.
4 Bouton navigation/OK
Appuyez pour activer le menu à l'écran,
puis utilisez le bouton comme une fleche
directionnelle pour mettre en surbrillance
la fonction souhaitée. Appuyez de nouveau
pour sélectionner.
Français
Déclarations réglementaires et de sécurité
Déclaration de la FCC
Cet équipement a été contrôlé et déclaré conforme aux limites fixées pour un appareil numérique de classe B, en vertu de la section15
du règlement de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans les
installations résidentielles. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé
conformément aux instructions fournies, peut produire des interférences nuisibles aux communications radio.
Cependant, rien ne garantit qu’aucune interférence ne se produise dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des
interférences indésirables avec les réceptions radio et TV (ce que vous pouvez déterminer en allumant et en éteignant l’appareil), nous
vous conseillons vivement d’y remédier en prenant l’une des mesures suivantes :
Ajustez la direction ou la position de l’antenne.
Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
Connecter l’appareil sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
Consulter le revendeur ou un technicien expérimenté en radio/télévision pour obtenir de l’aide.
Remarque
Afin d’éviter d’endommager le moniteur, ne le soulevez pas par sa base.
Remarque : câble blindé
Toutes les connexions avec d’autres appareils informatiques doivent être effectuées à l’aide de câbles blindés pour rester conformes aux
directives CEM.
Remarque : périphériques
Seuls les périphériques (appareils d’entrée/sortie, ports, imprimantes, etc.) conformes aux limites de la classe B peuvent être connectés
à cet équipement. L’utilisation de périphériques non certifiés peut provoquer des interférences avec la réception radio et télévision.
Remarque
Les changements/modifications non expressément approuvés par le fabricant peuvent annuler l'autorisation de l'utilisateur à utiliser ce
produit.
Conditions d’utilisation
Cet appareil est conforme à la section 15 de la réglementation FCC. Son utilisation est soumise aux conditions suivantes : (1) L’appareil
ne doit pas causer d’interférences nuisibles et (2) doit accepter toute interférence reçue, y compris celles pouvant causer un mauvais
fonctionnement.
Remarque : Pour les utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 (Norme sur le matériel brouilleur) du Canada.
Remarque à I’intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numrique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada
Note explicative sur le «Règlement sur la gestion des déchets des produits électriques et
électroniques, recyclage et mise au rebut»
Pour mieux prendre soin de notre planète et la protéger, lorsque ces produits ne sont plus utilisables ou qu’ils arrivent à leurs fins de vie,
veuillez-vous conformer aux lois et réglementations nationales sur le recyclage des déchets de produits électriques et électroniques, en
les recyclant par de fabricants locaux qualifiés.
Mise au rebut des déchets d’équipements pour les usagers domestiques de l’UE
La présence de ce symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les
ordures ménagères. Lors de l’élimination des appareils usagés, vous êtes tenu de les remettre à un point de collecte
agréé pour le recyclage des équipements électriques et électroniques usagés. La collecte et le recyclage séparés de
vos équipements usagés permettent de préserver les ressources naturelles et de garantir que ces équipements seront
recyclés dans le respect de la santé humaine et de l'environnement. Pour plus d’informations sur le recyclage des
appareils usagés, veuillez contacter votre bureau municipal local, votre service de collecte des ordures ménagères ou le
magasin où vous avez acheté le produit.
Déclaration de conformité CE
Par la présente, Acer Inc., déclare que ce moniteur LCD est conforme aux exigences principales et aux autres dispositions applicables
de la Directive 2014/30/UE CEM, de la Directive 2014/35/UE sur les basses tensions, de la Directive 2011/65/UE RoHS et de la
Directive 2009/125/CE relative à l’établissement d’un cadre de travail sur les exigences de conception écologique pour les produits liés
à l’énergie.
Le moniteur Acer est conçu pour la vidéo et l’affichage visuel des informations obtenues à partir de dispositifs électroniques.
Français
CARACTÉRISTIQUES
Écran LCD
Système de
fonctionnement
Couleur TFT LCD
Taille 27” L (69 cm)
Pas des pixels 0,233 mm (H) × 0,233 mm (V)
Luminosité 250 cd/m2 (Typique)
Contraste 4000:1 (Typique)
Angle de vue 178° (H) 178° (V) (CR=10)
Temps de réponse 5 ms (G à G)
Type de panneau VA
Fréquence horizontale HDMI : 31-112 KHz
DP : 31-112 KHz
Fréquence verticale HDMI : 48 - 75 Hz
DP : 48 - 75 Hz
Couleurs affichées 16,7 millions de couleurs
Horloge à pixel 295 MHz
Résolution maximale HDMI : 2560×1440 @ 75 Hz
DP : 2560×1440 @ 75 Hz
Plug-and-Play VESA DDCCI/DDC2B
Consommation
électrique
Mode allumé 20 W (typique)
Mode Veille 0,5 W (typique)
Mode Arrêt 0,3 W (typique)
Connecteur d'entrée DP (modèle à entrée DP uniquement)
2 HDMI (uniquement les modèles avec entrée HDMI)
Signal d’entrée vidéo DP (modèle à entrée DP uniquement)
2 HDMI (uniquement les modèles avec entrée HDMI)
Haut-parleurs 2 W × 2
USB 4 USB3.0 (en option)
Taille maximale de l'écran Horizontal : 597 mm
Vertical : 336 mm
Source d’alimentation ENTRÉE : 100-240 V~ 50/60 Hz
Informations sur l’environnement
Température de fonctionnement : 0 à 40 °C
Température de stockage : -20 à 60 °C
Humidité de fonctionnement : 20 à 80 %
Dimensions 610,5 (L) × 406-556 (P) × 247 (H) mm
Poids (net) 6,4 kg (net)
Spécifications relatives au mécanisme
Inclinaison : -5° à +35°
Rotation : ±60°
Réglage de la hauteur : 150 mm
Pivotement : Non
Pied amovible : Oui
Contrôles externes
Boutons de commutation
Bouton d’alimentation
Raccourci 1
Raccourci 2
Entrée
Menu/Navigation/OK
Fonctions
Luminosité
Contraste
Lumière bleue
Boost du noir
ACM
Super netteté
Gamma
Temp. Couleur
Modes
mode sRGB
Mode niv gris
Teinte 6 axe
Saturation 6 axes
Volume
Muet
Taux de réaction
Adaptive-Sync
N tx rafraîcht
Langue
Délai de l'OSD
Transparence
Verrouillage OSD
Entrée
Source auto
Mode Large
Affectation raccourcis
DDC/CI
Niveau noir HDMI
Md démarr rapide
Chargement USB à l'arrêt
Informations
Les spécifications varient selon le modèle et/ou la région.
Vous pouvez trouver des manuels et d’autres documents pour votre produit Acer sur le site officiel d’assistance Acer.
Italiano
Guida di avvio rapido (QSG) del monitor LCD Acer
Istruzioni importanti sulla sicurezza
Leggere attentamente le seguenti istruzioni.
1. Pulizia dello schermo del display LCD: innanzitutto, assicurarsi che l'adattatore di alimentazione stia usando standard elettrici
corrispondenti per la propria regione.
Spegnere il monitor LCD e scollegare l'adattatore di alimentazione.
Spruzzare una soluzione pulente senza solventi sul proprio straccio e pulire delicatamente lo schermo.
Non versare mai alcun liquido direttamente su o dentro lo schermo o suo alloggiamento.
Non usare alcun detergente a basa di ammoniaca o alcol sul schermo del monitor LCD o alloggiamento.
Acer non sarà responsabile per danni derivanti dall'uso di detergenti a base di ammoniaca o alcol.
2. Non porre il display LCD accanto alla finestra. L'esposizione a pioggia, umidità o raggi solari diretti può causare seri danni al dispositivo.
3. Non premere sullo schermo LCD. Una pressione troppo forte può causare danni permanenti al display.
4. Non rimuovere l'alloggiamento o tentare di riparare il dispositivo da soli. Tutte le attività di manutenzione devono essere eseguite da
un tecnico autorizzato.
5. Conservare il display LCD in un ambiente con temperatura tra -20°C-60°C (-4°F-140°F). Danni permanente possono essere
provocati se il display LCD è conservato fuori da questo intervallo.
6. Scollegare immediatamente l'adattatore del monitor e contattare un tecnico autorizzato se:
Il cavo del segnale tra il monitor e il computer è usurato o danneggiato.
Liquido versato sul display LCD o il display è esposto alla pioggia.
Il monitor LCD o il suo alloggiamento è danneggiato.
Fissaggio della base del monitor
1. Rimuovere la base del monitor dalla confezione e porla su una superficie di lavoro regolare.
2. Rimuovere il monitor dalla confezione.
3. Fissare il braccio di supporto del monitor alla base.
Assicurarsi che la base si innesti nel braccio di supporto del monitor. (Solo modelli selezionati)
Usare un cacciavite per ruotare la vite nera per assicurare il braccio al display. (Solo modelli selezionati)
Collegare il monitor al proprio
computer
1. Spegnere il proprio computer e scollegare il cavo di alimentazione.
2. 2-1 Cavo di connessione video
a. Assicurarsi che monitor e computer siano entrambi spenti.
b. Collegare il cavo VGA al computer. (Opzionale)
2-2 Collegare il cavo HDMI (solo nei modelli con ingresso HDMI)
(Opzionale)
a. Assicurarsi che monitor e computer siano entrambi spenti.
b. Collegare il cavo HDMI al computer.
2-3 Cavo di connessione DP (solo modello con ingresso DP)
(Opzionale)
a. Assicurarsi che monitor e computer siano entrambi spenti.
b. Collegare il cavo DP al computer.
3. Collegare il cavo audio (solo modelli con ingresso audio) (Opzionale)
4. Inserire il cavo di alimentazione del monitor nella porta di alimentazione
nella parte posteriore del monitor.
5. Collegare i cavi di alimentazione del computer e del monitor a una presa
elettrica nelle vicinanze.
6. Selezionare ACCESO/SPENTO ricarica spegnimento USB per attivare/
disattivare la funzione di spegnimento USB. (Opzionale)
HDMI 2
DP
HDMI 1
~Nota: La posizione e i nomi
delle prese sul monitor
possono variare a seconda
del modello del monitor, e
alcune prese potrebbero
non essere disponibili su
alcuni modelli.
HDMI (opzionale) (opzionale)
VGA IN (opzionale) USB (opzionale)
AUDIO IN (opzionale) DP (opzionale)
AUDIO OUT (opzionale) Type (opzionale)
Controllo esterno
N. Elemento Descrizione
1
1
2
3
4
1Pulsante/indicatore di
alimentazione
Consente di accendere/spegnere il monitor.
Il colore blu indica che il monitor è acceso.
Il colore ambra indica che il monitor è in
standby/modalità di risparmio energetico.
2 Tasto 1, 2 pulsanti Premere per attivare la funzione del tasto
definita dall'utente.
3 Pulsante Input Premere per scorrere Ie diverse opzioni di
ingresso.
4Pulsante di
navigazione/OK
Premere per attivare il menu OSD, quindi,
utilizzarlo come tasto direzionale per
evidenziare la funzione desiderata. Premere
nuovamente per immettere una selezione.
Italiano
Dichiarazioni normative e di sicurezza.
Dichiarazione FCC
Questo dispositivo è stato testato e considerato conforme ai limiti per dispositivi digitali di Classe B, secondo la Parte 15 dei Regolamenti
FCC. Questi limiti sono ritenuti fornire una protezione ragionevole contro l'interferenza nociva quando il dispositivo è installato in un'area
residenziale. Questo dispositivo genera, usa e può irradiare energia di radiofrequenza, e se non installato e usato in conformità con
queste istruzioni, può causare interferenza alle comunicazioni radio.
Tuttavia, non c'è alcuna garanzia che l'interferenza non si verifichi in un impianto specifico. Se il dispositivo causa interferenza alla
ricezione radio o televisiva (che può essere determinata da un commutatore), si raccomanda che l'utente prenda una o più delle
seguenti misure per eliminare l'interferenza:
Regolare nuovamente la direzione o posizione dell'antenna del ricevitore.
Aumentare la distanza tra il dispositivo e il ricevitore.
Collegare l'alimentazione del dispositivo a una presa elettrica diversa dal circuito a cui è collegato il ricevitore.
Contattare il proprio rivenditore o tecnico radio/TV esperto per assistenza.
Nota
Per prevenire danni al monitor, non sollevare il monitor usando il supporto.
Nota: cavo schermato
Tutte le connessioni ad altri dispositivi di computo devono essere effettuate attraverso cavi schermati per conformità alle normative
EMC.
Nota: periferiche
Solo periferiche certificate (dispositivi ingresso/uscita, terminali, stampanti ecc.) che soddisfano i limiti di Classe B devono essere
collegate al dispositivo. L'uso di periferiche non certificate può causare interferenza alla ricezione radio e televisiva.
Nota
Qualsiasi variazione o modifica non espressamente approvata dal costruttore potrebbe invalidare l'autorità dell'utente a utilizzare questo
dispositivo.
Condizioni di funzionamento
Questo paragrafo è conforme alla Parte 15 delle norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: (1) questo
dispositivo può non causare interferenza nociva e (2) questo dispositivo deve essere in grado di accettare qualsiasi interferenza
ricevuta, incluso interferenza che può causare funzionamento indesiderato.
Nota: Utenti canadesi
Questo dispositivo digitale di Classe B è conforme alle specifiche ICES-003 canadesi.
Remarque à I'intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numrique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada
Nota esplicativa su "Regolamenti sulla gestione di smaltimento e riciclaggio di prodotti
elettronici ed elettrici di scarto"
Per una migliore cura e protezione del nostro pianeta, quando l'utente non ha più bisogno di questo prodotto o la fine della vita del
prodotto, conformarsi alle leggi e regolamenti nazionali sullo smaltimento di rifiuti elettrici ed elettronici, e riciclare attraverso i produttori
locali con qualifiche di riciclo riconosciute a livello nazionale.
Abbandono di dispositivo usato per utenti domestici UE
Questo simbolo sul prodotto o sulla sua confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti
domestici. Quando si smaltiscono dispositivi usati, è propria responsabilità portarli a un punto di raccolta che ricicla
dispositivi elettrici ed elettronici usati. La raccolta differenziata e il riciclo di dispositivi usati al momento dello smaltimento
aiuta a conservare le risorse naturali e assicurare che siano riciclati in un modo che protegge la salute umana e
l'ambiente. Per maggiori informazioni in merito ai punti di riciclo per dispositivi usati, contattare il proprio ufficio cittadino
locale, servizio di smaltimento di rifiuti domestici o il negozio dove si è acquistato il prodotto.
Dichiarazione di Conformità CE
Con la presente, Acer Inc. dichiara che questo monitor LCD è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti della
Direttiva EMC 2014/30/UE, Direttiva Bassa Tensione 2014/35/UE e Direttiva RoHS 2011/65/UE e Direttiva 2009/125/CE per quanto
riguarda l'istituzione di un quadro per la definizione dei requisiti di progettazione ecocompatibile per i prodotti connessi all'energia.
Il monitor Acer è destinato alla visualizzazione video e visiva di informazioni ottenute da dispositivi elettronici.
Italiano
SPECIFICHE TECNICHE
Pannello LCD
Sistema Display LCD TFT a colori
Dimensioni 27” L (69 cm)
Passo pixel 0,233 mm (O) × 0,233 mm (V)
Luminosità 250 cd/m2 (Tipico)
Contrasto 4000:1 (Tipico)
Angolo di visione 178° (O) 178° (V) (CR=10)
Tempo di risposta 5 ms (GTG)
Tipo di pannello VA
Frequenza orizzontale HDMI: 31-112 KHz
DP: 31-112 KHz
Frequenza verticale HDMI: 48 - 75 Hz
DP: 48 - 75 Hz
Colori del display 16,7 M di colori
Frequenza punti 295 MHz
Risoluzione massima HDMI: 2560×1440 @ 75 Hz
DP: 2560×1440 @ 75 Hz
Plug & Play VESA DDCCI/DDC2B
Consumo
Acceso 20 W (Tipico)
Modalità sospensione 0,5 W (Tipico)
Modalità off 0,3 W (Tipico)
Connettore di ingresso DP (solo nei modelli con ingresso DP)
HDMI ×2 (Solo modello ingresso HDMI)
Segnale d'ingresso video DP (solo nei modelli con ingresso DP)
HDMI ×2 (Solo modello ingresso HDMI)
Altoparlanti 2 W × 2
USB USB3.0 × 4 (opzionale)
Dimensione massima dello schermo Orizzontale: 597 mm
Verticale: 336 mm
Alimentazione INGRESSO: 100-240 V~ 50/60 Hz
Considerazioni ambientali
Temperatura operativa: da 0° a 40°C
Temperatura di conservazione: da -20° a 60°C
Umidità operativa: da 20% a 80%
Dimensioni 610,5 (L) × 406-556 (A) × 247 (P) mm
Peso (netto) 6,4 kg (netto)
Specifiche tecniche meccanismo
Inclinazione: da -5° a +35°
Rotazione: ±60°
Regolazione dell'altezza: 150 mm
Movimento rotatorio: No
Base staccabile: Sì
Controlli esterni
Interruttore/Pulsanti
Pulsante di accensione
Tasto di scelta rapida 1
Tasto di scelta rapida 2
Input
Menu/Navigazione/OK
Funzioni
Luminosità
Contrasto
Luce blu
Potenz. nero
ACM
Nitidezza alta
Gamma
Temp. Colore
Modalità
Modalità sRGB
Scala di grigi
Tonal. 6 assi
Satur. 6 assi
Volume
Mute
Over Drive
Adaptive-Sync
Num freq aggiorn
Lingua
Intervallo OSD
Trasparenza
Blocco OSD
Input
Sorgente auto
Schermo intero
Assegnazione tasti
DDC/CI
Liv nero HDMI
Mod Avvio rapido
Spegnimento carica USB
Informazioni
Le specifiche variano a seconda della regione e/o del modello.
I manuali e altri documenti per il prodotto Acer si trovano sul sito web di supporto Acer ufficiale.
Nederlands
Snelstartgids Acer lcd-monitor
Belangrijke veiligheidsinstructies
Lees de volgende instructies aandachtig door.
1. Het LCD-scherm reinigen: controleer eerst of de stroomadapter die u gebruikt compatibel is met de elektriciteitsnormen voor uw regio.
Schakel de LCD-monitor uit en koppel de stroomadapter los.
Spuit wat schoonmaakmiddel zonder oplosmiddelen op een doekje en veeg het scherm voorzichtig af.
Laat vloeistoffen nooit direct op of in het scherm of de behuizing ervan terechtkomen.
Gebruik op het LCD-scherm of de behuizing ervan geen schoonmaakmiddelen op ammoniak- of alcoholbasis.
Acer kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade voortvloeiende uit het gebruik van schoonmaakmiddelen op
ammoniak- of alcoholbasis.
2. Plaats het LCD-scherm niet in de buurt van een raam. Blootstelling aan regen, vocht of direct zonlicht kan het apparaat ernstig
beschadigen.
3. Niet op het LCD-scherm drukken. Met teveel kracht op het scherm drukken kan tot permanente beschadiging leiden.
4. Verwijder nooit de behuizing en probeer het apparaat niet zelf te repareren. Alle onderhoudsingrepen moeten worden uitgevoerd door
een bevoegde elektromonteur.
5. Berg de LCD-display op in een kamer met een temperatuur tussen -20°C - 60°C (-4°F - 140°F). Als u de LCD-display buiten dit
temperatuurbereik opbergt, dan kan dat tot permanente beschadiging leiden.
6. Koppel de stroomadapter van de monitor onmiddellijk los en neem contact op met een bevoegde elektromonteur als:
De signaalkabel tussen de monitor en computer versleten of beschadigd is.
Vloeistof op de LCD-display is gemorst of het apparaat is blootgesteld aan regen.
De monitor of behuizing is beschadigd.
Bevestig het voetstuk aan de monitor
1. Pak het voetstuk van de monitor uit en plaats deze op een glad werkoppervlak.
2. Pak de monitor uit.
3. Bevestig de arm van de monitorsteun op het voetstuk.
Zorg ervoor dat het voetstuk in de arm van de monitorsteun klikt. (Alleen bepaalde modellen)
Gebruik een schroevendraaier om de zwarte schroef vast te draaien en de arm stevig op de display te bevestigen.
(Alleen bepaalde modellen)
Sluit de monitor aan op uw computer
1. Schakel uw computer uit en koppel de voedingskabel los.
2. 2-1 Videokabel aansluiten
a. Zorg dat de monitor en de computer zijn uitgeschakeld.
b. Sluit de VGA-kabel aan op de computer. (Optioneel)
2-2 HDMI-kabel aansluiten (alleen HDMI-model) (Optioneel)
a. Zorg dat de monitor en de computer zijn uitgeschakeld.
b. Sluit de HDMI-kabel aan op de computer.
2-3 DP-kabel aansluiten (alleen DP-ingangsmodel (Optioneel)
a. Zorg dat de monitor en de computer zijn uitgeschakeld.
b. Sluit de DP-kabel aan op de computer.
3. Sluit de audiokabel aan (alleen modellen met audio-ingang) (Optioneel)
4. Sluit de voedingskabel van de monitor aan op de voedingspoort aan de
achterkant van de monitor.
5. Steek de voedingskabels van de computer en de monitor in een
stopcontact in de buurt.
6. Selecteer “USB-lading wanneer uitgeschakeld AAN/UIT” om de
USB-laadfunctie terwijl het apparaat is uitgeschakeld in/uit te schakelen.
(Optioneel)
HDMI 2
DP
HDMI 1
~Opmerking: De locatie en
namen van de aansluitingen
op de monitor kunnen per
monitormodel verschillen
en bepaalde aansluitingen
zijn voor sommige modellen
mogelijk onbeschikbaar.
HDMI (optioneel) (optioneel)
VGA IN (optioneel) USB (optioneel)
AUDIO IN (optioneel) DP (optioneel)
AUDIO UIT (optioneel) Type (optioneel)
Externe bediening
Nr. Item Beschrijving
1
1
2
3
4
1 Aan-uitknop/-indicator Zet de monitor aan/uit. Blauw betekent aan. Oranje
betekent stand-by/energiebesparende stand.
2 Sneltoets 1, 2 knoppen Druk hierop om de functie te activeren die de
gebruiker onder de sneltoets heft opgeslagen.
3 Signaalknop Druk hierop om tussen signalen te schakelen.
4 Navigatie-/OK-knop
Druk hierop om het OSD-menu te openen en
vervolgens om naar de gewenste functie te gaan.
Druk nogmaals op de knop om een selectie te
maken.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114

Acer BC270U Užívateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Užívateľská príručka

V iných jazykoch