Endres+Hauser BA iTHERM TMS21 MultiSens Slim Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Products Solutions Services
Pokyny k obsluze
iTHERM TMS21
MultiSens Slim
Minimálně invazivní, flexibilní TC vícebodový
termočlánkový teploměr pro petrochemické a chemické
aplikace
BA01705T/32/CS/04.23-00
71643441
2023-09-28
Obsah iTHERM TMS21 MultiSens Slim
2 Endress+Hauser
Obsah
1 O tomto dokumentu ................ 3
1.1 Úkol dokumentu ....................... 3
1.2 Použité symboly ........................ 3
2 Obecné bezpečnostní pokyny ........ 5
2.1 Požadavky na personál ................... 5
2.2 Určené použití ......................... 6
2.3 Bezpečnost na pracovišti ................. 6
2.4 Bezpečnost provozu ..................... 6
2.5 Bezpečnost produktu .................... 7
3 Popis výrobku ...................... 7
3.1 Konstrukce výrobku ..................... 7
4 Příchozí přijetí a identifikace
výrobku ............................ 9
4.1 Vstupní přejímka ....................... 9
4.2 Identifikace výrobku .................... 10
4.3 Skladování a přeprava .................. 10
4.4 Certifikáty a schválení .................. 11
5 Postup montáže ................... 11
5.1 Podmínky instalace .................... 11
5.2 Montáž přístroj ....................... 11
5.3 Kontroly po montáži ................... 14
6 Elektrické vedení .................. 15
6.1 Rychlý průvodce zapojením .............. 15
6.2 Připojení kabelů senzorů ................ 16
6.3 Připojení napájení a signálních kabelů ...... 17
6.4 Stínění a zemnění ..................... 18
6.5 Zajištění stupně krytí ................... 18
6.6 Kontrola po připojení ................... 19
7 Uvedení do provozu ............... 19
7.1 Předběžná opatření .................... 19
7.2 Kontrola funkcí ....................... 20
7.3 Zapnutí zařízení ....................... 21
8 Diagnostika, vyhledávání
a odstraňování závad .............. 22
8.1 Všeobecné závady ..................... 22
9 Opravy ........................... 22
9.1 Všeobecné informace ................... 22
9.2 Náhradní díly ......................... 22
9.3 Služby Endress+Hauser ................. 23
9.4 Vrácení ............................. 23
9.5 Likvidace ............................ 23
10 Příslušenství ...................... 24
10.1 Příslušenství specifické pro přístroj ......... 24
10.2 Příslušenství specifické pro komunikaci ...... 25
10.3 Příslušenství specifické pro danou službu .... 26
11 Technická data .................... 26
11.1 Vstup .............................. 26
11.2 Výstup .............................. 26
11.3 Zdroj napájení ........................ 27
11.4 Výkonové charakteristiky ................ 28
11.5 Postup montáže ....................... 30
11.6 Prostředí ............................ 32
11.7 Mechanická konstrukce ................. 32
11.8 Provoz .............................. 37
11.9 Certifikáty a schválení .................. 37
11.10 Dokumentace ........................ 37
iTHERM TMS21 MultiSens Slim O tomto dokumentu
Endress+Hauser 3
1 O tomto dokumentu
1.1 Úkol dokumentu
Tento Návod k obsluze obsahuje všechny informace, které jsou potřebné v různých fázích
životního cyklu přístroje: od identifikace výrobku, vstupní přejímky a uskladnění po
instalaci, připojení, provoz a uvedení do provozu přes řešení závad a likvidaci.
1.2 Použité symboly
1.2.1 Bezpečnostní symboly
NEBEZPE ÍČ
Tento symbol upozorňuje na nebezpečnou situaci. Pokud se této situaci nevyhnete, bude to
mít za následek vážné nebo smrtelné zranění.
VAROVÁNÍ
Tento symbol upozorňuje na nebezpečnou situaci. Pokud se této situaci nevyhnete, může
to mít za následek vážné nebo smrtelné zranění.
UPOZORN NÍĚ
Tento symbol upozorňuje na nebezpečnou situaci. Pokud se této situaci nevyhnete, bude to
mít za následek menší nebo střední zranění.
OZNÁMENÍ
Tento symbol obsahuje informace o postupech a dalších skutečnostech, které nevedou ke
zranění osob.
1.2.2 Elektrické symboly
Symbol Význam
Stejnosměrný proud
Střídavý proud
Stejnosměrný a střídavý proud
Zemnění
Zemnicí svorka, která je s ohledem na bezpečnost pracovníka obsluhy připojena na
zemnicí systém.
Ochranné zemnění (PE)
Zemnicí svorky, které musí být připojeny k zemi před provedením jakéhokoli dalšího
připojení.
Zemnicí svorky jsou umístěné uvnitř a vně přístroje:
Vnitřní zemnicí svorka: Ochranné uzemnění je připojeno k síťovému napájení.
Vnější zemnicí svorka: Přístroj je připojen k provoznímu systému uzemnění.
1.2.3 Symboly v grafice
Symbol Význam Symbol Význam
1, 2, 3, ... Čísla pozic
1.
,
2.
,
3.
, … Řada kroků
A, B, C, ... Pohledy A-A, B-B, C-C, ... Řezy
-
Nebezpečná oblast
.
Bezpečný prostor (bez nebezpečí
výbuchu)
O tomto dokumentu iTHERM TMS21 MultiSens Slim
4 Endress+Hauser
1.2.4 Symboly pro určité typy informací
Symbol Význam
Povoleno
Procedury, postupy a kroky, které jsou povolené.
Upřednostňované
Procedury, postupy a kroky, které jsou upřednostňované.
Zakázáno
Procedury, postupy a kroky, které jsou zakázané.
Tip
Nabízí doplňující informace.
Odkaz na dokumentaci
A
Odkaz na stránku
Odkaz na obrázek
Poznámka nebo jednotlivý krok, které je třeba dodržovat
1.
,
2.
,
3.
Řada kroků
Výsledek kroku
Nápověda v případě problémů
Vizuální inspekce
1.2.5 Dokumentace
Přehled rozsahu související technické dokumentace naleznete zde:
Device Viewer (www.endress.com/deviceviewer): Zadejte sériové číslo z typového
štítku.
Aplikace Endress+Hauser Operations: Zadejte výrobní číslo ze štítku nebo naskenujte
kód matice na štítku.
Účel dokumentu
V závislosti na objednané verzi může být k dispozici následující dokumentace:
Typ dokumentu Účel a obsah dokumentu
Technické informace (TI) Pomoc při plánování pro vaše zařízení
Dokument obsahuje veškeré technické údaje o zařízení a poskytuje
přehled příslušenství a dalších produktů, které lze k zařízení objednat.
Stručný návod k obsluze (KA) Průvodce, který vás rychle provede postupem k získání 1. měřené
hodnoty
Stručný návod k obsluze obsahuje všechny podstatné informace od
příchozího převzetí až po první uvedení do provozu.
Návod k obsluze (BA) Váš referenční dokument
Návod k obsluze obsahuje všechny informace, které jsou vyžadovány
v různých fázích životního cyklu zařízení: od identifikace produktu,
příchozího převzetí a skladování přes montáž, připojení, provoz a uvedení
do provozu až po řešení závad, údržbu a likvidaci.
Popis parametrů zařízení (GP) Reference pro vaše parametry
Dokument poskytuje podrobné vysvětlení každého jednotlivého
parametru. Tento popis je určen těm, kteří pracují s daným přístrojem
v průběhu celé jeho životnosti a provádějí specifická nastavení.
iTHERM TMS21 MultiSens Slim Obecné bezpečnostní pokyny
Endress+Hauser 5
Typ dokumentu Účel a obsah dokumentu
Bezpečnostní pokyny (XA) V závislosti na typu schválení jsou následující bezpečnostní pokyny pro
elektrická zařízení v prostředí s nebezpečím také dodávány společně
s přístrojem. Bezpečnostní pokyny jsou nedílnou součástí Návodu
k obsluze.
Informace o bezpečnostních pokynech (XA), které se týkají zařízení,
jsou uvedeny na typovém štítku.
Doplňková dokumentace závislá na
zařízení (SD/FY)
Vždy důsledně dodržujte pokyny v příslušné doplňkové dokumentaci.
Doplňková dokumentace tvoří nedílnou součást dokumentace k zařízení.
1.2.6 Registrované ochranné známky
FOUNDATION™ Fieldbus
Ochranná známka čekající na registraci ve vlastnictví skupiny FieldComm, Austin, Texas,
USA
HART®
Registrovaná obchodní značka FieldComm Group, Austin, Texas, USA
PROFIBUS®
PROFIBUS a související ochranné známky (The Association Trademark, The Technology
Trademarks, Certification Trademark a Certified by PI Trademark) jsou registrované
ochranné známky organizace PROFIBUS User Organization e.V. (Profibus User
Organization), Karlsruhe – Německo
2 Obecné bezpečnostní pokyny
Pokyny a postupy popsané v návodu k obsluze mohou vyžadovat speciální preventivní
opatření k zajištění bezpečnosti personálu, který dané úkony vykonává. Informace, že
vyvstává potenciální ohrožení bezpečnosti, je uvedena pomocí bezpečnostních piktogramů
a symbolů. Před vykonáváním úkonů označených piktogramy a symboly věnujte pozornost
bezpečnostním upozorněním. Ačkoliv informace zde uvedené jsou považovány za přesné,
mějte na paměti, že zde obsažené informace NEJSOU zárukou uspokojivých výsledků.
Speciálně tyto informace nevyjadřují výslovně či implikovaně nárok na záruku ani garanci
z hlediska účinnosti. Mějte prosím na paměti, že výrobce si vyhrazuje právo změnit nebo
zdokonalit konstrukci a specifikace výrobku bez předchozího oznámení.
2.1 Požadavky na personál
Pracovníci provádějící instalaci, uvádění do provozu, diagnostiku a údržbu musí splňovat
následující požadavky:
Vyškolení a kvalifikovaní odborníci musí mít pro tuto konkrétní funkci a úkol
odpovídající vzdělání.
Musí mít pověření vlastníka/provozovatele závodu.
Musí být obeznámeni s národními předpisy.
Před zahájením práce si přečtete pokyny uvedené v návodu k použití, doplňkové
dokumentaci i na certifikátech (podle aplikace) a ujistěte se, že jim rozumíte.
Řiďte se pokyny a dodržujte základní podmínky.
Pracovníci obsluhy musí splňovat následující požadavky:
Musí být poučeni a pověřeni podle požadavků pro daný úkol vlastníkem/
provozovatelem závodu.
Musí dodržovat pokyny v tomto návodu.
Obecné bezpečnostní pokyny iTHERM TMS21 MultiSens Slim
6 Endress+Hauser
2.2 Určené použití
Výrobek je určen k měření teplotního profilu uvnitř reaktoru, nádoby nebo potrubí pomocí
termočlánkové technologie.
Výrobce neručí za škody způsobené nesprávným nebo jiným než zamýšleným použitím.
Výrobek byl zkonstruován v souladu s následujícími podmínkami:
Podmínka Popis
Vnitřní tlak Konstrukce spojů, závitových připojení a těsnicích prvků byla realizována jako
funkce maximálního pracovního tlaku uvnitř reaktoru.
Provozní teplota Použité materiály byly zvoleny v souladu s provozními a konstrukčními
minimálními a maximálními teplotami. Byla zohledněna teplotní rozpínavost,
aby se zamezilo vnitřním pnutím a byla zaručena řádná integrace mezi
přístrojem a provozem. Zvláštní péči je třeba věnovat situaci, kdy se termojímka
přístroje připevňuje k vnitřním částem provozu.
Média Volba rozměrů a především materiálu minimalizuje následující známky
opotřebení:
distribuovanou a místní korozi,
erozi a abrazi,
korozní jevy v důsledku nekontrolovaných a nepředvídatelných chemických
reakcí.
Je nezbytná specifická analýza kapalin pro důsledné zaručení maximální
provozní životnosti přístroje prostřednictvím správného výběru materiálů.
Únava materiálu Nejsou předpokládána cyklická zatížení během provozu.
Vibrace Snímací prvky mohou být vystaveny vibracím v důsledku značných délek
ponoření vzhledem k omezením plynoucím z procesních připojení. Tyto vibrace
lze minimalizovat správným výběrem trasy termojímky do provozu a jejího
upevnění na vnitřní části pomocí příslušenství, jako jsou spony a koncové hroty.
Prodlužovací krček byl zkonstruován tak, aby odolával vibračnímu zatížení
a zamezoval cyklickému zatěžování propojovací skříňky a současně uvolňování
součástí upevněných závitovými spoji.
Mechanické zatížení Je zaručeno, že maximální zatížení měřicího přístroje vynásobené
bezpečnostním faktorem zůstane trvale pod zatížením na mezi průtažnosti
materiálu za jakýchkoliv pracovních podmínek procesu.
Okolní podmínky Propojovací skříňka (s hlavicovými převodníky i bez nich), vodiče, kabelové
vývodky a další instalace byly zvoleny tak, aby řádně plnily svou funkci v mezích
povolených rozsahů externí teploty.
2.3 Bezpečnost na pracovišti
Při práci na zařízení a se zařízením:
Používejte požadované osobní ochranné prostředky podle národních předpisů.
2.4 Bezpečnost provozu
Poškození přístroje!
Přístroj provozujte pouze v řádném technickém a bezporuchovém stavu.
Za bezporuchový provoz přístroje odpovídá provozovatel.
Úpravy přístroje
Svévolné úpravy přístroje nejsou povoleny a mohou vést k nepředvídatelným nebezpečím!
Pokud bude přesto nutné provést úpravy, vyžádejte si konzultace u výrobce.
Opravy
Pro zaručení provozní bezpečnosti a spolehlivosti:
Opravy na přístroji provádějte pouze tehdy, jsou-li výslovně povoleny.
iTHERM TMS21 MultiSens Slim Popis výrobku
Endress+Hauser 7
Dodržujte federální/národní předpisy týkající se opravy elektrického přístroje.
Používejte pouze originální náhradní díly a příslušenství.
2.5 Bezpečnost produktu
Tento měřicí přístroj byl navržen v souladu s osvědčeným technickým postupem tak, aby
splňoval nejnovější bezpečnostní požadavky. Byl otestován a odeslán z výroby ve stavu, ve
kterém je schopný bezpečně pracovat.
Splňuje všeobecné bezpečnostní normy a příslušné zákonné požadavky. Splňuje také
směrnice EU uvedené v prohlášení o shodě EU specifickém pro daný přístroj. Výrobce
potvrzuje tuto skutečnost značkou CE na přístroji.
3 Popis výrobku
3.1 Konstrukce výrobku
Nový přístroj iTHERM MultiSens Slim má inovativní provedení, které umožňuje širokou
škálu možností výběru materiálu, jmenovitých průměrů a počtu měřicích míst. Kromě toho
je k dispozici portfolio volitelného příslušenství (které není v kontaktu s procesem)
individuálně spravované z důvodu jednoduché údržby a objednávání náhradních dílů, jako
jsou adaptéry a potrubí.
Skládá se z pěti hlavních podsestav:
Rozšíření: Sestává ze závitového pouzdra pro utěsněná elektrická připojení, je
přizpůsobené adaptéru, z něhož vede flexibilní potrubí s prodlužovacími kabely.
Hlavní pouzdro a vyztužovací diafragma: K utěsnění a ochraně elektrických spojů
a k nastavení délky ponoru.
Procesní připojení: Ve formě svíracího šroubení. V případě potřeby je na vyžádání
k dispozici příruba ASME nebo EN.
Na vyžádání lze nabídnout i jiné standardy nebo typy připojení. Příruby jsou opatřeny
svařovaným svíracím šroubením kvůli dosažení potřebné procesní těsnosti.
Termojímka: s výztužnou diafragmou.
Vložka: složená z kovových stíněných snímacích měřicích prvků (termočlánků),
prodlužovacího kabelu a přechodové průchodky. Snímací prvky jsou namontovány uvnitř
termojímky s malým průměrem trubky.
Součástí termojímky může být pružná hadice pro zaručení dodatečné ohybatelnosti a tím
lepšího umístění sondy v procesu (především v případě nesouososti mezi instalační
tryskou a rozvodem měřicích bodů).
Další příslušenství: Díly, které lze objednat nezávisle na zvolené konfiguraci výrobku,
jako jsou propojovací skříňky a převodníky, které se hodí pro všechny již nainstalované
přístroje zákazníka.
Obecně systém měří teplotní profil v procesním prostředí pomocí několika senzorů. Ty jsou
spojeny vhodným procesním spojením, které zaručuje těsnost procesu. Externě,
prodlužovací kabely (chráněné potrubím) jsou zapojeny do propojovací skříňky, kterou lze
nainstalovat jako vestavěnou nebo vzdálenou (volitelně).
Některé z možností uvedených v tomto dokumentu nemusí být ve vaší zemi
k dispozici. Obraťte se prosím na svého místního zástupce společnosti Endress
+Hauser.
Popis výrobku iTHERM TMS21 MultiSens Slim
8 Endress+Hauser
Typ přístroje Popis
A0030865
4a
2a
2a
3
4
A0033069
1: Rozšíření Flexibilní trubka pro ochranu prodlužovacích kabelů před látkami
znečišťujícími životní prostředí a jevy (jako je otěr, vlhkost, sůl).
Materiál:
• polyamid
kov (pro verzi Atex)
další materiály na vyžádání
Stupeň krytí IP 68 je zaručen prostřednictvím vybraných adaptérů.
2: Hlavní
pouzdro
Používá se k utěsnění a ochraně elektrických spojů a k nastavení
délky ponoru.
2a: Výztužná
diafragma
3: Procesní
připojení
Vysokotlaká kompresní armatura pro zajištění těsnosti mezi
procesem a vnějším prostředím. Pro mnoho médií a různé
kombinace vysokých teplot a tlaků.
V případě příruby je procesní připojení přivařeno na přírubu
(standard). Jiné verze jsou k dispozici na objednávku.
4: Termojímka Žíhaná trubice používaná jako ochranný plášť pro snímací prvky,
vložená do procesu.
4a: Flexibilní
část
termojímky
Žíhaná trubice opatřená horní pružnou částí (vlnitá trubka), která
umožňuje dosáhnout různých cest do instalačního prostředí.
5: Vložky Nevyměnitelné uzemněné nebo neuzemněné vložky termočlánků
s vysokou přesností měření, dlouhodobou stabilitou
a spolehlivostí.
6: Prodlužovací
kabely
Pro elektrická připojení mezi vložkami a propojovacími skříňkami:
stíněné PVC
vytíněný nebo nestíněný FEP
7: Zemnicí
svorka
Pro uzemnění elektrických senzorů.
Modulární vícebodový teploměr nabízí následující možná hlavní uspořádání:
Lineární uspořádání
Flexibilní konfigurace
3.1.1 Počet vložek
Maximální počet vložek pro každou kombinaci průměrů termojímky a vložky
Vnější průměr termojímky v mm (in)
3,2 (0,13) 6 (0,24) 6,35 (0,25) 8 (0,31) 9,5 (0,37)
Průměr vložky v mm (in) 0,5 (0,02) 8 28 22 46 1) 59 1)
0,8 (0,03) 3 15 12 24 30
1 (0,04) 2 10 8 18 22
1,5 (0,06) - 6 4 8 12
1) pro tuto konfiguraci musí být hlavní pouzdro speciálně konstruováno
iTHERM TMS21 MultiSens Slim Příchozí přijetí a identifikace výrobku
Endress+Hauser 9
1
2
A0033848
 1 Hlavní možnosti konfigurace
1 Vertikální instalace s pevnou konfigurací
2 Instalace s flexibilní konfigurací
4 Příchozí přijetí a identifikace výrobku
4.1 Vstupní přejímka
Při přejímce přístroje postupujte následovně:
1. Zkontrolujte, zda je obal neporušený.
2. Pokud je odhaleno poškození:
Nahlaste veškerá poškození okamžitě výrobci.
3. Neinstalujte žádné poškozené součásti, protože výrobce v takovém případě nemůže
zaručit shodu s bezpečnostními požadavky a nemůže převzít odpovědnost za případné
následky.
4. Porovnejte rozsah dodávky s obsahem vaší objednávky.
5. Odstraňte veškeré obalové materiály použité pro účely přepravy.
6. Souhlasí údaje na štítku s objednacími informacemi na dodacím listu?
Příchozí přijetí a identifikace výrobku iTHERM TMS21 MultiSens Slim
10 Endress+Hauser
7. Je poskytnuta technická dokumentace a všechny ostatní nezbytné dokumenty,
například certifikáty?
Pokud některá z podmínek není splněna, obraťte se na prodejní centrum.
4.2 Identifikace výrobku
Pro identifikaci přístroje jsou k dispozici tyto možnosti:
specifikace typového štítku
Zadejte sériové číslo z typového štítku v Prohlížeči přístroje
(www.endress.com/deviceviewer): Zobrazí se všechna data týkající se přístroje a přehled
technické dokumentace dodávané s přístrojem.
Zadejte výrobní číslo z výrobního štítku do aplikace Endress+Hauser Operations App nebo
naskenujte 2D maticový kód (QR kód) na výrobním štítku prostřednictvím aplikace
Endress+Hauser Operations App: Zobrazí se veškeré informace o přístroji a přehled
technické dokumentace náležející k přístroji.
4.2.1 Štítek
Správné zařízení?
Typový štítek vám poskytuje následující informace o zařízení:
Označení přístroje, údaje o výrobci
Kód objednávky
Rozšířený objednací kód
Sériové číslo
Název označení (tagu)
Technické hodnoty: napájecí napětí, spotřeba proudu, okolní teplota, údaje specifické pro
komunikaci (volitelné)
Stupeň krytí
Schválení se symboly
Porovnejte údaje na typovém štítku s objednávkou.
4.2.2 Název a adresa výrobce
Název výrobce: Endress+Hauser Wetzer GmbH + Co. KG
Adresa výrobce: Obere Wank 1, D-87484 Nesselwang nebo www.endress.com
4.3 Skladování a přeprava
Skladovací teplota: –40 … +85 °C (–40 … +185 °F)
Maximální relativní vlhkost: < 95 % podle IEC 60068-2-30
Přístroj před uskladněním a přepravou zabalte takovým způsobem, aby byl spolehlivě
chráněn proti nárazu a vnějším vlivům. Originální obal nabízí nejlepší ochranu.
Během skladování se vyhněte následujícím vlivům prostředí:
přímé sluneční světlo
blízkost předmětů s vysokou teplotou
mechanické vibrace
agresivní média
iTHERM TMS21 MultiSens Slim Postup montáže
Endress+Hauser 11
4.4 Certifikáty a schválení
Aktuální certifikáty a schválení pro produkt jsou k dispozici na adrese www.endress.com
na příslušné stránce produktu:
1. Vyberte produkt pomocí filtrů a vyhledávacího pole.
2. Otevřete stránku produktu.
3. Vyberte Stahování.
5 Postup montáže
5.1 Podmínky instalace
LVAROVÁNÍ
Nedodržení těchto pokynů k instalaci může mít za následek vážné nebo smrtelné
zranění
Zajistěte, aby instalaci vykonával výhradně kvalifikovaný personál.
LVAROVÁNÍ
Výbuchy mohou mít za následek vážné nebo smrtelné zranění
Jestliže je součástí instalace propojovací skříňka, neodstraňujte kryt propojovací skříňky
ve výbušném prostředí, když je obvod pod napětím.
Před připojením jakéhokoliv dalšího elektrického či elektronického přístroje ve
výbušném prostředí se ujistěte, že přístroje v dané smyčce jsou nainstalovány v souladu
s postupy zapojování jiskrově bezpečných obvodů nebo polí bez zdrojů zapálení.
Ověřte, že provozní prostředí převodníků je v souladu s příslušnými certifikacemi
výbušného prostředí.
Aby byly splněny požadavky na ochranu proti výbuchu, musí být všechny kryty
a závitové spoje důkladně upevněny.
LVAROVÁNÍ
Netěsnosti procesu mohou mít za následek vážné nebo smrtelné zranění
Během provozu neuvolňujte přišroubované díly. Před přivedením tlaku nainstalujte
a utáhněte všechna šroubení.
OZNÁMENÍ
Dodatečná zatížení a vibrace od ostatních součástí provozu mohou ovlivnit provoz
snímacích prvků.
Není povoleno působit dalšími zatíženími nebo externími silovými momenty na systém
v důsledku působení jiného připojeného systému, který nebyl předpokládán v plánu
instalace.
Systém není vhodný k instalaci do prostředí s přítomností vibrací. Vyplývající zatížení
může snížit účinnost utěsnění spojů a narušení provozu snímacích prvků.
Konečný uživatel bude muset ověřit, že pro instalaci jsou vybrány vhodné přístroje, aby
se vyhnul překročení povolených limitů.
Podmínky prostředí najdete v technických údajích →  32
5.2 Montáž přístroj
Pro zajištění správné instalace přístroje je třeba dodržovat následující pokyny.
Postup montáže iTHERM TMS21 MultiSens Slim
12 Endress+Hauser
1.
A0033274
Umístěte těsnění mezi hrdlo příruby a přírubu přístroje vybaveného svíracím
šroubením (po kontrole čistoty sedel těsnění na přírubách). Pokud procesní připojení
neobsahuje přírubu, umístěte svírací šroubení na předpokládané připojení a utáhněte
nebo svařte.
2.
A0033275
Vložte šrouby do otvorů na přírubě a zašroubujte je maticemi, ale nedotahujte je
úplně.
3.
A0033276
Vložte finální šrouby skrz otvory na přírubě a dotáhněte je pomocí vhodného nástroje
a metody (tj. řízené napínání).
iTHERM TMS21 MultiSens Slim Postup montáže
Endress+Hauser 13
4.
A0033277
Zkontrolujte, zda je svírací šroubení opatřeno všemi potřebnými těsnicími kovovými
těsněními.
5. Umístěte přístroj na hrdlo a veďte sondu kompresním šroubením. Zabraňte jakékoli
deformaci termojímky a výztužné průchodky.
6.
A0033278
Upravte délku ponoření sondy posunutím měřicího systému podél výztužné
diafragmy.
7.
1
A0033279
1
A0033280
Držte měřicí systém v klidu a utáhněte svírací šroubení. Ujistěte se, že těsnění je
vytvořeno na výztužné objímce. Pokud měřidlo (1) nezapadá do mezery, šroubení je
dostatečně utaženo. Pokud se měřidlo vejde do mezery, je nutné další utažení.
8. Při instalaci do stávající termojímky se doporučuje provést inspekci vnitřního prostoru
termojímky, aby se zjistilo, zda není přítomno jakékoli vnitřní zatížení, než se zahájí
činnosti spojené se zasunutím celého přístroje. Při instalaci měřicího systému se
vyhněte jakémukoli tření během instalace, zejména zamezte vytváření jisker. Když je
dodáno příslušenství, jako například vymezovací podložky, dbejte na to, aby
nedocházelo k deformacím a byla zachována původní geometrie a poloha.
9. Když je instalace v přímém kontaktu s procesem, zajistěte, aby jakékoli vnější zatížení
nezpůsobovalo deformace a namáhání sondy a těsnicího svaru.
Postup montáže iTHERM TMS21 MultiSens Slim
14 Endress+Hauser
10. Protáhněte prodlužovací (nebo kompenzační) kabely přes kabelové průchodky
propojovací skříňky (pokud je k dispozici).
11. Pokud je trasa pro pokládku prodlužovacího potrubí plně definována, zajistěte potrubí
trvale na hlavní průchodce a rozvodné skříni. Ujistěte se, že není možný žádný axiální
pohyb. Poznámka: Při ohýbání potrubí dodržujte minimální poloměr jako 1,5násobek
jeho vnějšího průměru.
12. Utáhněte kabelové vývodky na propojovací skříňce.
13. Připojte kompenzační kabely k svorkám propojovací krabice nebo k převodníkům.
Postupujte podle přiložených pokynů pro zapojení. Toto je jediný způsob, jak zajistit,
aby byla správná čísla TAG kabelů připojena ke správným číslům TAG konektorů.
Poznámka: Elektrické připojení musí být provedeno správným kompenzačním
kabelem.
OZNÁMENÍ
Po montáži proveďte několik jednoduchých kontrol nainstalovaného
termometrického systému.
Zkontrolujte utažení závitových spojů. Pokud je některá část uvolněná, utáhněte ji
správným utahovacím momentem.
Zkontrolujte správnost připojení, vyzkoušejte elektrickou kontinuitu termočlánků
(zahřívání místa měření termočlánků, je-li to možné) a poté ověřte absenci zkratů.
5.3 Kontroly po montáži
Před uvedením měřicího systému do provozu se přesvědčte, že byly provedeny všechny
závěrečné kontroly:
Stav přístroje a specifikace
Je přístroj nepoškozený (vizuální kontrola)?
Odpovídají okolní podmínky specifikaci přístroje?
Například:
rozsah teploty okolí
vhodné podmínky
Jsou součásti se závity bez deformací?
Nejsou těsnění a těsnicí součásti trvale deformovány?
Instalace
Je vybavení vyrovnáno s osou hrdla?
Jsou dosedací plochy pro těsnění na přírubách čisté? (Pokud to je relevantní.)
Je dosaženo spojení mezi přírubou a protipřírubou? (Pokud to je relevantní.)
Je sonda rovná a geometrie zachovaná?
Je ohebné potrubí nepoškozené a nezkroucené?
Jsou šrouby kompletně vloženy do otvorů příruby? (Pokud to je relevantní, zkontrolujte, zda je
příruba zcela připevněná k hrdlu.)
Má svírací šroubení všechny těsnicí součásti?
Je svírací šroubení na výztužné diafragmě řádně utaženo?
Jsou kabelové vývodky na prodlužovacích kabelech utaženy? (Pokud to je relevantní.)
Jsou prodlužovací kabely připojeny k svorkám propojovací skříňky nebo převodníkům? (Pokud to je
relevantní.)
iTHERM TMS21 MultiSens Slim Elektrické vedení
Endress+Hauser 15
6 Elektrické vedení
LUPOZORNĚNÍ
Nedodržení může mít za následek zničení částí elektroniky.
Před instalací nebo připojením přístroje vypněte napájení.
Při instalaci přístrojů schválených do prostředí s nebezpečím výbuchu věnujte zvláštní
pozornost pokynům a schématům připojení v příslušné dokumentaci Ex přidané
k tomuto návodu k obsluze. V případě potřeby může asistenci poskytnout místní
zástupce společnosti Endress+Hauser.
Při zapojování převodníku dodržujte rovněž Návod k zapojení uvedený ve Stručných
návodech k obsluze pro daný převodník.
Při zapojování přístroje postupujte následovně:
1. Otevřete víčko krytu propojovací skříňky.
2. Otevřete kabelové průchodky na bocích propojovací skříňky. →  11
3. Protáhněte kabely otvorem v kabelových vývodkách.
4. Připojte kabely tak, jak je znázorněno na →  15.
5. Dokončete zapojení pevným utažením šroubů svorek. Znovu utáhněte kabelové
vývodky. Přitom věnujte zvláštní pozornost také →  18. Potom zavřete kryt.
6. Abyste se vyhnuli chybám v připojení, vždy věnujte pozornost radám uvedeným pro
kontrolu systému po připojení! →  19
6.1 Rychlý průvodce zapojením
Přiřazení svorek
OZNÁMENÍ
Poškození nebo narušení funkce elektronických součástí v důsledku elektrostatického
výboje.
Chraňte svorky proti elektrostatickým výbojům vhodnými opatřeními.
Aby se předešlo nesprávným naměřeným hodnotám, musí být pro přímé zapojení
termočlánku a snímačů RTD použit prodlužovací nebo kompenzační kabel. Je nezbytné
dodržet polaritu uvedenou na příslušné svorkovnici a ve schématu zapojení.
Výrobce přístroje není odpovědný za plánování nebo instalaci propojovacích
sběrnicových kabelů. Výrobce proto nemůže nést odpovědnost za případné škody
v důsledku volby materiálů, které nejsou vhodné pro danou aplikaci, nebo v důsledku
chybné instalace.
Elektrické vedení iTHERM TMS21 MultiSens Slim
16 Endress+Hauser
-
+
+
1
-
2
7
6
5
1
2
7
6
5
4
3
2 1 3
4
A0033075
 2 Schéma zapojení převodníků s dvojitým vstupem senzoru (TMT8x)
1 Vstup senzoru 1
2 Vstup senzoru 2
3 Připojení sběrnice a napájecího napětí
4 Připojení displeje
-
+
+
-
1+
2-
6
5
4
3
1
2
3
A0045353
 3 Schéma připojení hlavicových převodníků s jedním vstupem pro senzory (TMT7x)
1 Vstup senzoru
2 Připojení sběrnice a napájecího napětí
3 Připojení displeje a rozhraní CDI
Barvy kabelů termočlánku
Podle IEC 60584 Podle ASTM E230
Typ E: fialová (+), bílá (−)
Typ J: černá (+), bílá (−)
Typ K: zelená (+), bílá (−)
Typ N: růžová (+), bílá (−)
Typ E: fialová (+), červená (−)
Typ J: bílá (+), červená (−)
Typ K: žlutá (+), červená (−)
Typ N: oranžová (+), červená (−)
6.2 Připojení kabelů senzorů
Každý senzor je označen vlastním číslem štítku (TAG). Jako výchozí konfigurace jsou
všechny vodiče vždy připojeny k nainstalovaným převodníkům nebo svorkám (pokud
je to možné).
Zapojení se provádí v postupném pořadí. To znamená, že vstupní kanál(y) převodníku č. 1
se připojí k vodičům vložky postupně od vložky č. 1. Převodník č. 2 se nepoužívá, dokud
nejsou zcela zapojené všechny kanály převodníku č. 1. Vodiče každé vložky jsou označeny
pořadovými čísly vzestupně od 1. Pokud se používají dvojité senzory, interní označení má
navíc příponu pro odlišení obou senzorů, např. 1A a 1B pro dvojité senzory ve stejné vložce
nebo ve stejném místě měření č. 1.
iTHERM TMS21 MultiSens Slim Elektrické vedení
Endress+Hauser 17
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
1B
1B
1A
1A
A0033288
 4 Přímé připojení na namontovanou svorkovnici. Příklad interního označení vodičů senzorů se dvěma
termočlánkovými senzory ve vložce č. 1.
+
1
-
2
7
6
5
4
3
+
1
-
2
7
6
5
4
3
+
1
-
2
7
6
5
4
3
+
1
-
2
7
6
5
4
3
1B
1A
1A
1B
A0033289
 5 Namontovaný a zapojený hlavicový převodník. Příklad interního označení vodičů senzorů se dvěma
termočlánky
Typ senzoru Typ převodníku Pravidlo zapojení vodičů
1× TC Jednoduchý vstup (jeden kanál)
Duální vstup (dvoukanálový)
1 hlavicový převodník na vložku
1 hlavicový převodník pro 2 vložky
2× TC Jednoduchý vstup (jeden kanál)
Duální vstup (dvoukanálový)
Není k dispozici, zapojení je vynecháno
1 hlavicový převodník na vložku
6.3 Připojení napájení a signálních kabelů
Specifikace kabelu
Pro komunikaci po provozní sběrnici se doporučuje stíněný kabel. Vezměte do úvahy
koncepci celkového uzemnění provozu.
Svorky pro připojení signálního kabelu (1+ a 2−) jsou chráněny proti přepólování.
Průřez vodiče:
Max. 2,5 mm2 (14 AWG) pro šroubové svorky
Max. 1,5 mm2 (16 AWG) pro pružinové svorky
Vždy dodržujte základní postup →  15.
Elektrické vedení iTHERM TMS21 MultiSens Slim
18 Endress+Hauser
+
1
-
2
7
6
5
4
3
+
1
-
2
7
6
5
4
3
1
2
3
4
A0033290
 6 Připojení signálního kabelu a napájení k nainstalovanému převodníku
1 Externí zemnicí svorka
2 Svorky pro signální kabel a napájení
3 Interní zemnicí svorka
4 Pro připojení provozní sběrnice se doporučuje stíněný signální kabel
6.4 Stínění a zemnění
Ohledně případného specifického elektrického stínění a uzemnění pro účely zapojení
převodníku viz příslušný Návod k obsluze nainstalovaného převodníku.
V případě stínění a uzemnění v aplikacích v nebezpečném prostředí viz bezpečnostní
pokyny ATEX: XA01647T.
V relevantních případech se během instalace musí dodržovat národní instalační předpisy
a směrnice! V situacích, kdy jsou mezi jednotlivými zemnicími body velké rozdíly
potenciálu, je k referenční zemi připojen přímo pouze jeden bod stínění. V soustavách bez
ochranného pospojování musí být proto stínění kabelů sběrnicových systémů uzemněno
pouze na jedné straně, například na napájecí jednotce nebo na bezpečnostních
oddělovacích bariérách.
OZNÁMENÍ
Pokud je stínění kabelu uzemněno na více než jednom bodu v soustavě bez
ochranného pospojování, mohou vznikat vyrovnávací proudy napájecích frekvencí,
které mohou poškodit signální kabel nebo mají závažný vliv na přenos signálu.
V těchto případech se signální kabel musí uzemnit pouze na jedné straně, tj. nesmí být
připojen k zemnicí svorce krytu (připojovací hlavice, pouzdro do provozu). Stínění, jež
není připojeno, musí být odizolováno!
6.5 Zajištění stupně krytí
Pro dodržení stupně krytí je třeba vzít v úvahu následující body: →  7,  19
Těsnění pláště musí být před opětovným vložením do těsnicí drážky čisté a nepoškozené.
Pokud jsou příliš suchá, je zapotřebí je vyčistit, nebo dokonce vyměnit.
Všechny šrouby a kryty skříně musí být důkladně utažené.
Kabely a kabelovod používané pro připojení musí mít správný specifikovaný vnější
průměr (např. M20 × 1,5, průměr kabelu od 0,315 do 0,47 in; 8 až 12 mm).
Utáhněte kabelovou průchodku.
Zajistěte adaptér pomocí dodané spony.
Před zavedením kabelu nebo kabelovodu do vývodky na něm vytvořte smyčku
(„zachycovač vody“). To znamená, že případná nahromaděná vlhkost se nemůže dostat
do vývodky. Nainstalujte měřící přístroj tak, aby vývodky pro kabely nebo kabelovody
nesměřovaly nahoru.
Nepoužívané vývodky je třeba zaslepit pomocí dodaných zaslepovacích desek.
iTHERM TMS21 MultiSens Slim Uvedení do provozu
Endress+Hauser 19
A0011260
 7 Doporučení pro připojení za účelem zachování stupně krytí IP
6.6 Kontrola po připojení
Je přístroj nepoškozen (inspekce vnitřního vybavení)?
Elektrické připojení
Odpovídá napájecí napětí specifikacím na typovém štítku?
Jsou instalované kabely odlehčeny na tah?
Jsou napájecí a signální kabely správně připojené? →  15
Jsou všechny šroubovací svorky dobře utažené a jsou zkontrolovaná připojení pružinových svorek?
Jsou všechny kabelové průchodky nainstalované, bezpečně utažené a utěsněné?
Jsou všechny kryty nasazené a pevně utažené?
Odpovídá vzájemně označení na svorkách a kabelech?
Je ověřena elektrická kontinuita termočlánku?
7 Uvedení do provozu
7.1 Předběžná opatření
Pokyny pro nastavení v rámci standardního, rozšířeného a pokročilého uvedení do provozu
pro přístroje Endress+Hauser za účelem zaručení řádné funkce přístroje v souladu
s následující dokumentací:
Návod k obsluze od společnosti Endress+Hauser
Specifikace nastavení od zákazníka nebo
Podmínky aplikace, pokud jsou použitelné za procesních podmínek
Jak provozovatel, tak i osoba zodpovědná za daný proces musí být informováni o tom, že
budou prováděny úkony uvedení do provozu, přičemž je třeba dodržet následující činnosti:
Pokud je to relevantní, před odpojením jakéhokoliv senzoru, který je zapojen do procesu,
určete, jaká chemikálie nebo kapalina je jím měřena (respektujte bezpečnostní list).
Mějte na vědomí předmětné teplotní a tlakové podmínky.
Nikdy neotevírejte procesní šroubení ani neuvolňujte přírubové šrouby dříve, než se
přesvědčíte, že je takový úkon bezpečný.
Uvedení do provozu iTHERM TMS21 MultiSens Slim
20 Endress+Hauser
Při odpojování vstupů/výstupů nebo při simulaci signálů dbejte na to, aby nedošlo
k narušení procesu.
Dbejte na to, aby naše nástroje, vybavení a proces zákazníka byly chráněny před
vzájemnou kontaminací. Uvažte a naplánujte nezbytné kroky čištění.
Pokud uvedení do provozu vyžaduje chemikálie (např. reagencie pro provoz se
standardními koncentracemi nebo pro účely čištění), vždy dodržujte a respektujte
bezpečnostní předpisy.
7.1.1 Referenční dokumenty
Standardní provozní postup od společnosti Endress+Hauser pro ochranu zdraví
a bezpečnosti na pracovišti (viz dokumentaci pod kódem: BP01039H)
Návod k obsluze pro příslušné nástroje a vybavení určené k provedení úkonů uvedení do
provozu.
Příslušná servisní dokumentace od společnosti Endress+Hauser (návod k obsluze,
pracovní návodky, servisní informace, servisní příručka atd.).
Kalibrační listy bezpečnostních zařízení, pokud jsou k dispozici.
Bezpečnostní list, pokud je to relevantní.
Specifické dokumenty od zákazníka (bezpečnostní pokyny, body nastavení atd.).
7.1.2 Nástroje a vybavení
Multimetr a konfigurační nástroje vztahující se k přístroji podle potřeby na základě dříve
uvedeného seznamu činností.
7.2 Kontrola funkcí
Před uvedením přístroje do provozu se přesvědčte, že byly provedeny všechny závěrečné
kontroly
Seznam „Kontrola po montáži“ →  14
Seznam „Kontrola po připojení“ →  19
Uvedení do provozu je zapotřebí provést v souladu s naší segmentací uvedení do provozu
(standardní, rozšířené, pokročilé).
7.2.1 Standardní uvedení do provozu
Vizuální kontrola přístroje
1. Zkontrolujte přístroj(e) z hlediska poškození, které bylo případně způsobeno během
přepravy nebo montáže/zapojování
2. Zkontrolujte, zda je instalace provedena v souladu s návodem k obsluze
3. Zkontrolujte, zda je zapojení provedeno v souladu s návodem k obsluze a místními
předpisy (např. uzemnění)
4. Zkontrolujte prachotěsnost/vodotěsnost přístroje (přístrojů)
5. Zkontrolujte preventivní bezpečnostní opatření (např. radiometrická měření)
6. Zapněte přístroj(e)
7. Pokud je to relevantní, zkontrolujte seznam alarmů
Podmínky okolního prostředí
1. Zkontrolujte, zda podmínky okolního prostředí vyhovují danému přístroji (daným
přístrojům): okolní teplota, vlhkost (stupeň krytí IP xx), vibrace, prostředí
s nebezpečím výbuchu (Ex, Dust-Ex), RFI/EMC, ochrana před slunečním zářením atd.
2. Zkontrolujte přístup k přístroji (přístrojům) za účelem jeho (jejich) používání a údržby
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Endres+Hauser BA iTHERM TMS21 MultiSens Slim Návod na používanie

Typ
Návod na používanie