Zanussi ZDI600SX Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Návod na
používanie
Umývačka
riadu
ZDI 600 SX
Ďakujeme vám, že ste si vybrali náš
spotrebič
Prajeme vám, aby vám váš nový spotrebič
prinášal radosť, a dúfame, že pri výbere ďalších
spotrebičov opäť uprednostníte našu značku.
Prosím, prečítajte si pozorne návod na
používanie a uschovajte ho po celú dobu
životnosti spotrebiča, aby ste si v ňom v prípade
potreby mohli vyhľadať užitočné informácie.
Návod na používanie odovzdajte prípadnému
novému majiteľovi spotrebiča.
Obsah
Bezpečnostné pokyny _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3
Ovládací panel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4
Výber a spustenie umývacieho
programu _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Umývacie programy _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8
Prvé použitie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10
Nastavte zmäkčovač vody _ _ _ _ _ _ _ _ 10
Doplnenie soli do umývačky riadu _ _ _ _ 11
Doplnenie leštidla _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12
Nastavte dávkovanie leštidla _ _ _ _ _ _ 13
Nakladanie jedálenského príboru a
riadu _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14
Používanie umývacieho prostriedku _ _ _ 17
"Multitab funkcia" _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18
Vyberanie obsahu umývačky riadu _ _ _ _ 18
Starostlivosť a čistenie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19
Ochrana životného prostredia _ _ _ _ _ _ 20
Čo robiť, ak ... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 21
Technické údaje _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 23
Údaje o spotrebe _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24
Pokyny pre skúšobne _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24
Inštalácia _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 25
Zmeny vyhrade
2
Bezpečnostné pokyny
V záujme vašej bezpečnosti a na zabezpečenie
správneho použitia si pred nainštalovaním a
prvým použitím tohto spotrebiča starostlivo
prečítajte tento návod pre užívateľa, vrátane ti-
pov a upozornení. Na predchádzanie zbytoč-
ným chybám a úrazom je dôležité zaručiť, aby
sa všetci používatelia tohto spotrebiča
podrobne oboznámili s jeho obsluhou a s
bezpečnostnými charakteristikami. Tieto
pokyny si uložte a dbajte, aby boli vždy spolu
so spotrebičom, aj keď ho presťahujete alebo
predáte, aby bol každý, kto ho používa po celú
dobu jeho životnosti, riadne informovaný o
použití a bezpečnosti spotrebiča.
Správne použitie
Táto umývačka riadu je určená iba na umý-
vanie domácich kuchynských pomôcok
vhodných na umývanie v umývačke riadu.
Do umývačky riadu nepridávajte žiadne
rozpúšťadlá. Mohlo by to spôsobiť výbuch.
Nože a iné ostré a špicaté predmety sa mu-
sia vložiť do košíka na jedálenský príbor, s
ostrím smerujúcim dolu alebo uložiť
vodorovne do horného koša.
Používajte iba výrobky (umývací prostrie-
dok, soľ a leštidlo) vhodné pre umývačky
riadu.
Vyhýbajte sa otváraniu dvierok počas chodu
spotrebiča, môže uniknúť horúca para.
Nevyberajte nič z umývačky riadu pred
ukončením umývacieho cyklu.
Po použití odpojte spotrebič od napájacej
elektrickej siete a zatvorte prívod vody.
Údržbu tohto výrobku môže uskutočňovať
iba autorizovaný servisný technik. Musia sa
používať výhradne originálne náhradné
diely.
Za žiadnych okolností sa nepokúšajte opra-
viť spotrebič sami. Opravy vykonané
nevyškolenými osobami môžu spôsobiť zra-
nenia alebo vážne poruchy spotrebiča.
Zavolajte najbližšie servisné stredisko. Vždy
žiadajte použitie originálnych náhradných
dielov.
Všeobecné bezpečnostné
pokyny
Umývacie prostriedky pre umývačku riadu
sú žieravé a môžu spôsobiť popálenie očí,
úst a hrdla. Nebezpečenstvo ohrozenia
života! Dodržiavajte bezpečnostné pokyny
výrobcu umývacieho prostriedku do
umývačky riadu.
Voda z vašej umývačky riadu nie je pitná. V
spotrebiči sa môžu nachádzať zvyšky
umývacieho prostriedku.
Dvierka umývačky riadu musia byť
zatvorené vždy, keď nevkladáte alebo
nevyberáte riad. Vylúčite tak možnosť, že sa
niekto potkne o otvorené dvierka a poraní
sa.
Na otvorené dvierka si nesadajte, ani na ne
nestúpajte.
Bezpečnosť detí
Spotrebič je určený na použitie dospelými
osobami. Nedovoľte deťom, aby používali
umývačku riadu bez dohľadu.
3
Všetky obaly uložte mimo dosahu detí. Hrozí
riziko udusenia.
Všetky umývacie prostriedky skladujte na
mieste, kde k nim deti nebudú mať prístup.
•Keď sú dvierka umývačky riadu otvorené,
nedovoľte, aby sa k nej priblížili deti.
Inštalácia
Skontrolujte, či vaša umývačka riadu nebola
poškodená pri preprave. Nikdy nepripájajte
poškodený stroj. Ak je vaša umývačka riadu
poškodená, spojte sa s dodávateľom.
Pred používaním spotrebiča musíte odstrá-
niť všetky obaly.
Všetky elektrické zapojenia a inštalatérske
práce potrebné pri inštalácii spotrebiča musí
vykonať kvalifikovaný elektrikár a/alebo in-
štalatér alebo kompetentná osoba.
Z bezpečnostných dôvodov je nebezpeč
meniť technické charakteristiky alebo pokú-
šať sa o akúkoľvek zmenu na tomto výrobku.
•Umývačku riadu nikdy nepoužívajte, ak je
poškodený elektrický napájací kábel a
vodovodné hadice; alebo ak je poškodený
ovládací panel, pracovná doska alebo
soklová plocha tak, že sú voľne prístupné
vnútorné časti spotrebiča. Spojte sa s miest-
nym servisným strediskom, aby ste predišli
nebezpečenstvu.
Žiadna zo strán umývačky riadu sa nikdy
nesmie prevŕtať. V opačnom prípade sa
môžu poškodiť hydraulické a elektrické
komponenty.
POZOR
Informácie o elektrickom a vodovodnom
pripojení nájdete v pokynoch, uvádzaných v
konkrétnych častiach.
Ovládací panel
7
4
1.
Tlačidlo vypínača Zap/Vyp
2.
Programové tlačidlo
3.
Tlačidlo možností
4. Tlačidlo Odložený štart
5.
Rolovacie tlačidlo
6.
OK tlačidlo
7. Displej
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE
Postupne zobrazované správy a zvukové signály vám
napomôžu pri nastavení spotrebiča, pri výbere
umývacieho programu a možností. Postupujte podľa
pokynov zobrazovaných na displeji.
Rolovacie tlačidlo
Toto tlačidlo majú dvojitú funkciu
•voľbu v rámci "ponuky programov",
•voľbu v rámci "ponuky funkcií" a
"podponuky".
OK tlačidlo
Je nevyhnutné na:
potvrdenie / uloženie možnosti do pamäti,
zapnutie umývacieho programu.
Tlačidlo Odložený štart
Umožňuje zapnúť umývací program s posu-
nom od 1 po 19 hodín.
Odrátavanie času bude postupovať s krokom
po 1 hodine. Iba počas poslednej hodiny sa
doba znižuje po minútach.
Po uplynutí doby odloženia štartu sa program
spustí automaticky.
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE
časným stlačením tlačidiel "Možnosti" a
"Odložený štart" môžete:
•zrušiť prebiehajúci program umývania,
•zrušiť nastavenie nejakej možnosti
Okrem toho môžete obnoviť pôvodné nastave-
nie, z výroby, nasledujúcich možností:
JAZYK
JAS (nastavený vo výrobe na úroveň 10)
V režime nastavenia stlačte tieto 2 tlačidlá
časne na približne 6 sekúnd; na displeji sa
zobrazí správa v jazyku, ktorý bol nastavený vo
výrobe.
Tlačidlo možností
stlačením tohto tlačidla otvoríte ponuku funkcií;
opätovným stlačením z ponuky vystúpite:
Ako nastaviť funkcie
1.
Stlačte tlačidlo "Možnosti".
2.
Stláčajte tlačidlo "rolovania", kým sa
nezobrazí želaná možnosť.
3.
Stlačte " OK " na potvrdenie a vyvolanie
podponuky.
4. Stláčajte tlačidlo "rolovania", kým sa
nezobrazí želaná podponuka.
5.
Stlačte " OK " na potvrdenie.
6. Aby ste z ponuky vystúpili, stlačte tlačidlo
"Možnosti
".
Prvé zapnutie - nastavenie jazyka
1.
Stlačte tlačidlo "Zap/Vyp".
2. Na displeji sa zobrazí správa v pôvodne
nastavenom jazyku.
5
Ak chcete potvrdiť zobrazovanie v pôvodne
nastavenom jazyku, stlačte " OK "
3. Ak chcete vybrať iný jazyk; stláčajte tlačidlo
"rolovania", kým sa na displeji nezobrazí
želaný jazyk.
Stlačte " OK " na potvrdenie.
Ponuka možností Podponuka možností
EKO SUŠENIE
Umožňuje skrátiť fázu sušenia na 15 minút. Nie je k dispozícii pri všetkých pro-
gramoch umývania (pozrite tabuľku "Programy umývania")
ÁNO
NIE
EXTRA OPLACH.
V nastavenom programe sa vykoná prídavné oplachovanie. Nie je k dispozícii pri
všetkých umývacích programoch (pozrite tabuľku "Umývacie programy").
ÁNO
NIE
MULTITAB
Multitab funkcia; umožňuje používanie tabletových kombinovaných umývacích
prostriedkov (pozrite "funkciaMultitab").
ÁNO
NIE
LEŠTIDLO
Umožňuje aktivovať alebo zrušiť dávkovanie leštidla zo zásobníka.
Nastavenie vo výrobe: aktivovaný.
ÁNO
NIE
TVRDOSŤ
Umožňuje elektronické nastavenie zmäkčovača vody.
JAZYK
Umožňuje nastaviť jazyk, v ktorom sa zobrazujú správy na displeji.
HLASITOSŤ
Umožňuje upraviť hlasitosť zvukových signálov. K dispozícii je 5 úrovní.
ÁNO
NIE
(Úroveň 0)
JAS
Umožňuje zvýšiť alebo znížiť jas pozadia displeja.
Možno zvoliť jednu z 10 rôznych úrovní.
KONTRAST (*)
Umožňuje zvýšiť alebo znížiť kontrast displeja.
Možno zvoliť jednu z 10 rôznych úrovní.
6
Displej
1.
Umývacie programy: počas priebehu
programu tieto malé pomlčky indikujú fázu
umývacieho programu: predumytie - umý-
vanie - oplachovania - sušenie.
2. V tomto riadku sa zobrazuje niekoľko de-
tailov:
Režim nastavenia usmerňuje pri voľbe
umývacieho programu - dobe trvania
programu, možností (keď sú s umýva-
cím programom nastavené jedna alebo
viac možností, doba programu sa
aktualizuje automaticky).
Po zapnutí programu indikuje postup
prebiehajúcej fázy a dobu
prebiehajúceho programu.
3.
Symboly: indikujú možnosti (pozrite
tabuľku).
Symboly majú nasledujúci význam:
ODLOŽENÝ ŠTART:
svieti v nastavovacom režime; bliká počas odratávania doby posunu štartu
EXTRA OPLACH:
rozsvieti sa, keď je aktívna táto možnosť.
MULTITAB :
rozsvieti sa, keď je aktívna funkcia Multitab.
EKO SUŠENIE:
rozsvieti sa, keď je aktívna táto možnosť.
HLASITOSŤ:
zrušenie zvukových signálov.
Výber a spustenie umývacieho programu
1. Skontrolujte, či koše boli správne naložené
a či sa ostrekovacie ramená môžu voľne
otáčať.
2. Skontrolujte, či je otvorený vodovodný ko-
hút.
3.
Stlačte tlačidlo Zap/Vyp .
7
4. Zvoľte umývací program. ( Pozrite tabuľku
"Umývacie programy" ).
5. Podľa potreby nastavte posun štartu
umývacieho programu.
6. Podľa potreby nastavte voliteľné možnosti.
7.
Stlačte tlačidlo OK a zatvorte dvierka,
umývací program sa zapne automaticky.
Ak ste nastavili časovú predvoľbu,
automaticky sa začne odratávanie času.
Po uplynutí doby odkladu spustenia sa pro-
gram automaticky spustí.
Otvorením dvierok sa odrátavanie preruší.
Zatvorte dvierka; odpočítavanie bude po-
kračovať od bodu, v ktorom bolo
prerušené.
VAROVANIE
Prebiehajúci umývací program prerušte
alebo zrušte IBA ak to je absolútne
nevyhnutné.
Pozor! Po otvorení dvierok môže uniknúť
horúca para. Dvierka otvárajte opatrne.
Zrušenie posunutia štartu
programu alebo
prebiehajúceho programu
1.
Stlačte súčasne obidve tlačidlá Možnosti
a odložený štart .
2.
Na displeji sa zobrazí správa PRERU-
ŠIŤ? .
3.
Stlačte tlačidlo OK na potvrdenie.
4. Spotrebič sa vráti do režimu nastavovania
a na displeji sa zobrazí správa VOĽBA
PROGRAMU .
Zrušením časovej predvoľby sa zruší aj
nastavený umývací program.
Ak chcete spustiť nový umývací program,
skontrolujte, či je v dávkovači umývacieho
prostriedku umývací prostriedok.
Prerušenie prebiehajúceho
umývacieho programu
Otvorte dvierka umývačky riadu; program sa
zastaví. Na displeji sa zobrazí správa ZA-
TVORIŤ DVIERKA .
Zatvorte dvierka umývačky riadu; Program
bude pokračovať od bodu, v ktorom bol
prerušený.
Koniec umývacieho programu
•Umývačka riadu sa automaticky zastaví a
zvukový signál oznámi, že umývací program
skončil.
Bude sa zobrazovať správa ČAS SKONČE-
NIA striedavo s LÁSKAVO VYPNITE .
1.
Stlačte tlačidlo Zap/Vyp .
2. Otvorte dvierka umývačky riadu.
Otvorte dvierka umývačky riadu, nechajte
ich mierne pootvorené a počkajte niekoľko
minút pred vybratím riadu; riad takto trocha
vychladne a lepšie uschne
8
Umývacie programy
Program Stupeň znečistenia Typ náplne Popis programu
Automatika
1)
Normálne znečistenie Porcelánový riad, jedálen-
ský príbor, hrnce a
panvice
Predumytie
Umývanie
1 alebo 2 oplachovania
Záverečné oplachovanie
Sušenie
60° Rýchly
2)
Ľahké znečistenie Porcelánový riad a jedá-
lenský príbor
Umývanie
Záverečné oplachovanie
55° Rýchly
Normálne znečistenie Porcelánový riad a jedá-
lenský príbor
Umývanie
1 oplachovanie
Záverečné oplachovanie
70° Intenzívny
Silné znečistenie Porcelánový riad, jedálen-
ský príbor, hrnce a
panvice
Predumytie
Umývanie
2 oplachovania
Záverečné oplachovanie
Sušenie
50° Eko
3)
Normálne znečistenie Porcelánový riad a jedá-
lenský príbor
Predumytie
Umývanie
1 oplachovanie
Záverečné oplachovanie
Sušenie
45° Sklo
Normálne znečistenie Chúlostivý porcelán a prí-
bor
Umývanie
1 oplachovanie
Záverečné oplachovanie
Sušenie
Ohrev tanierov
Je to program na ohriatie riadu pred servírovaním jedál
alebo na odstránenie prachu z riadu, ktorý sa dlho ne-
používal.
1 opláchnutie horúcou vo-
dou
Tento program si
nevyžaduje použitie
umývacieho prostriedku.
Predumytie
Ľubovoľný.
Čiastočná náplň (dokončí sa neskôr v ten istý deň).
1 studené opláchnutie
(aby zvyšky jedál
nezaschli).
Tento program si
nevyžaduje použitie
umývacieho prostriedku.
1) Počas "Automatického" umývacieho programu sa množstvo nečistôt na riade určuje podľa zakalenosti vody.
9
Dĺžka trvania programu, spotreba vody a energie sa môže meniť; závisí to od toho, či je spotrebič naplnený úplne alebo iba
čiastočne a či je riad špinavý veľmi alebo iba mierne.
Teplota vody sa automaticky nastavuje v rozmedzí od 45°C po 70°C.
2) Ideálny na umývanie čiastočne naplnenej umývačky riadu. Je to ideálny program na denné umývanie servírovacieho riadu
a príboru po raňajkách alebo večeri v štvorčlennej rodine .
3) Skúšobný program pre skúšobne.
Prvé použitie
Pred prvým použitím vašej umývačky riadu:
Zabezpečte, aby elektrické a vodovodné
prípojky zodpovedali pokynom na inštaláciu
Vyberte zo spotrebiča všetok obalový mate-
riál
Nastavte zmäkčovač vody
Nalejte do zásobníka na soľ 1 liter vody a
potom ho naplňte soľou určenou do
umývačky riadu
Naplňte dávkovač leštidla
Ak chcete používať umývací prostriedok vo
forme kombinovaných tabliet, ako napr: "3 v 1",
"4 v 1", "5 v 1" a pod.... nastavte funkciu Multitab
(pozrite funkcia "Multitab").
Nastavte zmäkčovač vody
Umývačka riadu je vybavená zmäkčovačom
vody, učeným na odstránenie minerálov a solí
z privádzanej vody, ktoré by mohli mať škodlivý
alebo nepriaznivý účinok na funkciu spotrebiča.
Čím vyšší je obsah týchto minerálov a solí, tým
tvrdšia je voda. Tvrdosť vody sa meria podľa
ekvivalentných stupníc v nemeckých stupňoch
(°dH), francúzskych stupňoch (°TH) a v mmol/
l (milimoloch na liter - medzinárodná jednotka
tvrdosti vody).
Zmäkčovač sa musí nastaviť v závislosti od tvr-
dosti vody vo vašom regióne. Vaša miestna
vodárenská spoločnosť vám poradí, aká je tvr-
dosť vody vo vašom regióne.
Tvrdosť vody Nastavenie tvrdosti vody Používanie soli
°dH °TH mmol/l ručne elektronicky
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 2 úroveň 10 áno
43 - 50 76 - 90 7,6 - 8,9 2 úroveň 9 áno
37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 2 úroveň 8 áno
29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 2 úroveň 7 áno
10
Tvrdosť vody Nastavenie tvrdosti vody Používanie soli
°dH °TH mmol/l ručne elektronicky
23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 2 úroveň 6 áno
19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 2 úroveň 5 áno
15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 1 úroveň 4 áno
11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 1 úroveň 3 áno
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 1 úroveň 2 áno
< 4 < 7 < 0,7 1 úroveň 1 nie
Zmäkčovač vody sa musí nastavovať oboma
spôsobmi: ručne, použitím príslušného
regulátora, a elektronicky.
Manuálne nastavenie zmäkčovača vody (pozri tabuľku)
Nastavte prepínač do
polohy 1 alebo 2
Zmäkčovač vody je vo výrobe nastavený do polohy 2.
Elektronické nastavenie
Umývačka riadu je od výrobcu nastavená na
stupeň 5.
Zvoľte Ponuka možností - TVRDOSŤ VODY.
Použitím tlačidla na rolovanie nastavte úroveň
zmäkčovania v súlade s tvrdosťou vody v mie-
ste bydliska (pozrite tabuľku).
Doplnenie soli do umývačky riadu
POZOR
Používajte výhradne špeciálnu soľ vhodnú do
umývačky riadu.
11
Odskrutkujte uzáver.
Iba pri prvom naplnení
soľou, naplňte zásobník
soli vodou.
Použitím dodávaného
lievika nasypte soľ, až
kým sa zásobník
nenaplní.
Odstráňte všetky zvyšky
soli.
Kryt pevne zaskrutkujte
otáčaním v smere pohybu
hodinových ručičiek, až
kým nebudete počuť cvak-
nutie.
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE
Okamžite zapnite úplný program.
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE
Pri doplnení soli sa voda zo zásobníka preleje.
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE
Zásobník soli je nutné pravidelne dopĺňať.
Upozorní vás na to zobrazená správa: DOPL-
NIŤ SOĽ.
12
Doplnenie leštidla
Otvorte kryt.
Dávkovač naplňte leštid-
lom. Maximálna úroveň
naplnenia je označená
"max"
Pozorne utrite všetky zvy-
šky rozliateho leštidla.
Zatvorte uzáver a zatlačte
ho, aby sa zablokoval.
POZOR
Nikdy nedopĺňajte do dávkovača leštidla žiaden iný
prípravok (napr. umývací prostriedok pre umývačky
riadu, tekutý umývací prostriedok). Spôsobilo by to po-
škodenie spotrebiča.
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE
Zásobník leštidla je nutné pravidelne dopĺňať.
Upozorní vás na to zobrazená správa: DOPLNIŤ
LEŠTIDLO.
Nastavte dávkovanie leštidla
Dávkovanie zvýšte, ak na riade zostávajú po
umývaní kvapky vody alebo škvrny z vodného
kameňa.
Dávku znížte, ak sú na riade biele pruhy alebo
ak na pohároch, či na nožoch spozorujete
matný povlak.
Otvorte kryt. Nastavte úroveň dávky.
(Dávkovanie je od
výrobcu nastavené do
polohy 4).
Zatvorte uzáver a zatlačte
ho, aby sa zablokoval.
13
Nakladanie jedálenského príboru a riadu
V umývačke riadu sa nemôžu umývať špongie,
domáce odevy a nič, čo by mohlo absorbovať
vodu.
Pred vložením riadu by ste mali:
Odstrániť všetky zvyšky potravín a hrubé
nečistoty.
–Zmäkčiť zvyšky pripálených pokrmov na
panviciach
Pri nakladaní riadu a jedálenského príboru
dodržiavajte tieto zásady:
Riad, ani jedálenský príbor nesmie pre-
kážať otáčaniu ostrekovacích ramien.
Duté predmety, ako sú šálky, poháre,
panvice a pod. uložte v umývačke riadu
hore dnom, aby sa v nich
nezhromažďovala voda.
Riad ani jedálenský príbor nesmie byť
vložený do seba, ani sa navzájom pre-
krývať.
Aby sa poháre nepoškodili, nesmú sa na-
vzájom dotýkať.
Drobné predmety vložte do koša na je-
dálenský príbor.
Plastové predmety a panvice s teflónom
majú sklon zadržiavať kvapky vody; tieto
predmety neschnú tak dobre ako
porcelánové a oceľové predmety.
Ľahké predmety (plastové misky a pod.) mu-
sia byť naložené do horného koša a
usporiadané tak, aby sa nehýbali.
Na umývanie v umývačke riadu nie je vhodný
tento jedálenský príbor a riad: vhodné v obmedzenej miere:
Jedálenský príbor s drevenými, rohovinovými,
porcelánovými alebo perleťovými rukoväťami.
Plastové predmety, ktoré nie sú tepelne odolné.
Starší jedálenský príbor s lepenými dielmi, ktoré nie
sú teplotne odolné.
Lepený jedálenský príbor alebo riad.
Cínové alebo medené predmety.
Olovnaté krištáľové sklo.
•Oceľové predmety náchylné na hrdzavenie.
Drevené podnosy.
Predmety vyrobené zo syntetických vlákien.
Kameninové výrobky umývajte v umývačke riadu
iba ak sú výslovne označené výrobcom ako vhodné
na umývanie v umývačke riadu.
•Pri častom umývaní v umývačke riadu môžu
glazované vzory vybledť.
Strieborné a hliníkové diely majú pri umývaní sklon
k strate farby: Zvyšky, napr. vajcový bielok, vajcový
žĺtok a horčica často spôsobujú stratu farby a škvrny
na striebre. Z tohto dôvodu striebro vždy okamžite
vyčistite od zvyškov, ak sa nemá umývať
bezprostredne po použití.
14
Vidličky a lyžičky treba
vkladať do vyberateľného
košíka na jedálenský prí-
bor s rukoväťami smerom
dolu a nože s rukoväťami
smerom hore.
Ak rukoväte vytŕčajú zo
spodnej časti koša a tvoria
prekážku spodnému
ostrekovaciemu ramenu,
uložte jedálenský príbor s
rukoväťami smerom na-
hor.
Lyžičky striedajte s inými
jedálenským príborom,
aby ste predišli zlepeniu.
Aby ste si vkladanie
príboru do košíka uľahčili,
sklopte jeho rukoväť.
Na dosiahnutie najlepších
výsledkov vám
odporúčame používať
mriežky na jedálenský prí-
bor.
Ak veľkosť a rozmery
jedálenského príboru
neumožňujú použitie
mriežky, možno ju jedno-
ducho zasunúť.
Košík na jedálenský prí-
bor sa dodáva v dvoch ča-
stiach, ktoré možno od
sebe oddeliť. Zvyšuje sa
tak flexibilita pri vkladaní
riadu. Tieto dve časti sa
oddelia od seba tak, že sa
vodorovne posunú v pro-
tiľahlých smeroch a ťa-
hom sa od seba oddelia.
Zmontujú sa opačným po-
stupom.
Naložte spodný kôš.
Servírovací riad a veľ
pokrievky treba ukladať
okolo okraja koša.
Dva rady hrotov na dol-
nom koši možno ľahko
spustiť, aby ste mohli na-
kladať hrnce, panvice a
misy.
15
Naložte horný kôš. Ľahké
predmety (plastové misky
a pod.) musia byť
naložené do horného
koša a usporiadané tak,
aby sa nehýbali.
Poháre s dlhými stopkami
možno ukladať hore dnom
do držiakov na šálky.
Pre vyššie predmety
možno držiaky na šálky
vyklopiť nahor.
Pre poháre s dlhými
stopkami (v závislosti od
veľkosti a rozmerov)
prestavte držiaky pohárov
do ľavej alebo pravej
polohy.
Stredný rad hrotov možno
ľahko spustiť, aby sa
zvýšila flexibilita pri
nakladaní.
Úprava výšky horného koša
Veľmi veľké taniere možno pri umývaní naložiť
do dolného koša po presunutí horného koša do
vyššej polohy.
Maximálna výška riadu :
v hornom koši v spodnom koši
S nadvihnutým horným košom 20 cm 31 cm
So spusteným horným košom 24 cm 27 cm
Pri presúvaní do vyššej polohy postupujte takto:
1. Vytiahnite kôš až na doraz.
2. Starostlivo nadvihnite obe strany nahor, až kým sa
mechanizmus nezaistí a kôš je v stabilnej polohe.
Pri spúšťaní koša do pôvodnej polohy postupujte
takto:
1. Vytiahnite kôš až na doraz.
2. Opatrne nadvihnite obe strany nahor a potom
nechajte mechanizmus pomaly poklesnúť späť
nadol, pričom ho pridržiavajte.
16
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE
Nikdy nenadvihujte ani nespúšťajte kôš iba na
jednej strane
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE
Keď je kôš v nadvihnutej polohe, nemôžete
používať stojany na šálky.
Používanie umývacieho prostriedku
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE
Používajte iba umývacie prostriedky vhodné
pre umývačky riadu.
Dodržiavajte odporúčania výrobcu na dávko-
vanie a uskladnenie umývacieho prostriedku.
Otvorte kryt.
Naplňte zásobník
umývacieho prostriedku
A.
Dodržiavajte dávkovacie
úrovne.
Pre programy s predumý-
vaním pridajte umývací
prostriedok do
priehradkyB.
Pri použití tabletových
umývacích prostriedkov:
vložte tablety umývacieho
prostriedku do priehradky
A.
Zatvorte uzáver.
Tabletové umývacie
prostriedky
Tabletové umývacie prostriedky rôznych vý-
robcov sa rozpúšťajú rôznou rýchlosťou. Z
tohto dôvodu niektoré tabletové umývacie
prostriedky nedosiahnu v priebehu krátkych
umývacích programov svoju úplnú umývaciu
účinnosť. Z tohto dôvodu pri použití tabletových
umývacích prostriedkov voľte dlhé umývacie
17
programy, aby sa zaručilo úplné odstránenie
zvyškov umývacieho prostriedku.
"Multitab funkcia"
Tento spotrebič je vybavený funkciou "Multi-
tab", umožňujúcou používať kombinované
umývacie prostriedky "Multitab ".
Sú to umývacie prostriedky s kombinovaným
účinkom čistiaceho prostriedku, leštidla a soli.
Môžu obsahovať aj rôzne iné látky v závislosti
konkrétnej voľby tabliet ("3 v 1", "4 v 1", "5 v 1"
atď.....)
Skontrolujte, či sú tieto umývacie prostriedky
vhodné pre vašu tvrdosť vody. Pozri informácie
výrobcu.
Funkcia ostane po nastavení aktívna aj pri na-
sledujúcich umývacích programoch.
Pri výbere tejto funkcie bude prítok leštidla a
soli z príslušného dávkovača automaticky
zrušený. Nebudú sa zobrazovať ani správy
týkajúce sa soli a leštidla.
Funkciu "Multitab " nastavte ešte pred zapnu-
tím umývacieho programu.
Pri použití funkcie "Multitab " sa môže dĺžka
cyklu meniť. V tomto prípade sa bude indikácia
doby trvania cyklu na displeji automaticky ak-
tualizovať.
Po zapnutí programu nastavenie funkcie "Multi-
tab " NEBUDE možné zmeniť.
Ak chcete funkciu "Multitab " vyradiť, musíte
zrušiť nastavenie programu a potom zrušiť
funkciu "Multitab ". V tomto prípade musíte
znova nastaviť umývací program (a
požadované voľby).
Ak výsledky sušenia nie sú uspokojivé,
odporúčame vám:
1. Naplňte dávkovač leštidla leštidlom.
2. Zapnite dávkovač leštidla.
3. Nastavte dávkovanie leštidla do polohy 2.
Ak chcete funkciu dávakovača leštidla akti-
vovať/zrušiť, môžete tak urobiť, iba ak je
aktívna funkcia "Multitab".
Ak sa rozhodnete vrátiť k používaniu
štandardného umývacieho systému,
odporúčame vám, aby ste:
1. Zrušte funkciu "Multitab".
2. Znova naplňte zásobník na soľ a dávkovač
leštidla.
3. Nastavte tvrdosť vody na najvyššiu
hodnotu a vykonajte 1 normálny umývací
program bez naloženia akýchkoľvek ria-
dov.
4. Upravte nastavenie tvrdosti vody podľa tvr-
dosti vody vo vašom regióne.
5. Nastavte dávkovanie leštidla.
Vyberanie obsahu umývačky riadu
Horúci riad je citlivý na nárazy.
Pred vybratím zo spotrebiča preto riad treba
nechať vychladnúť.
Vyprázdnite najprv dolný kôš a potom horný
kôš; takto predídete odkvapkávaniu vody z
horného koša na riad v dolnom koši.
18
Na bokoch a na dvierkach umývačky riadu
sa môže objaviť voda, pretože
nehrdzavejúca oceľ sa postupne ochladí
viac ako riad.
POZOR
Po dokončení umývacieho programu sa
odporúča odpojiť umývačku riadu od sieťového
napätia a zatvoriť vodovodný kohút.
Starostlivosť a čistenie
Čistenie filtrov
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE
NIKDY nepoužívajte umývačku riadu bez fil-
trov. Dôsledkom nesprávneho vloženia a
montáže filtrov sú zlé výsledky umývania.
Dôkladne vyčistite filtre
A , B a C pod tečúcou vo-
dou.
Otočte rukoväť o približne
1/4 otáčky smerom vľavo
a vyberte filtre B a C .
Vyberte filter A z dna
umývacieho priestoru.
Filtre vráťte na miesto a
zablokujte ich otočením
rukoväte smerom vpravo.
Čistenie ostrekovacích ramien
NIKDY nevyberajte ostrekovacie ramená.
Ak zvyšky nečistôt upchali otvory v hornom
ostrekovacom ramene, odstráňte nečistoty po-
mocou napichovačky na jednohubky.
19
Vonkajšie čistenie
Vonkajšie povrchy spotrebiča a ovládací panel
umývajte vlhkou mäkkou handričkou. V
prípade potreby používajte iba neutrálne umý-
vacie prostriedky. Nikdy nepoužívajte pieskové
čistiace prostriedky, drsné hubky na čistenie
ani rozpúšťadlá (acetón, trichlóretylén a
pod....).
Čistenie vnútra
Dbajte, aby boli tesnenia okolo dvierok,
dávkovače na umývací a leštidlo pravidelne
čistené vlhkou handričkou.
Odporúčame vám vykonať po každých 3 me-
siacoch umývací program pre veľmi špinavý
riad s použitím umývacieho prostriedku, ale bez
vloženia riadu.
Dlhšie obdobia mimo
prevádzky
Ak spotrebič nebudete používať počas
dlhšieho obdobia, odporúčame vám:
1. Odpojte spotrebič od siete a vypnite vodu.
2. Nechajte dvierka úplne otvorené, aby ste
predišli tvorbe nepríjemných zápachov.
3. Udržiavajte vnútro spotrebiča v čistote.
Ochranné opatrenia pred
zamrznutím
Spotrebič sa nesmie nachádzať na mieste, kde
je teplota pod 0°C. Ak to je nevyhnutné, spo-
trebič vyprázdnite, zatvorte dvierka spotrebiča,
odpojte prívodnú vodnú hadicu a vyprázdnite
ju.
Sťahovanie spotrebiča
Ak musíte premiestniť spotrebič (sťahujete sa
a pod....):
1. Vytiahnite vidlicu zo zásuvky.
2. Zatvorte vodovodný kohút.
3. Odpojte hadice na prívod a odvod vody.
4. Spotrebič potiahnite von spolu s hadicami.
Vyhýbajte sa nakláňaniu spotrebiča počas
prepravy.
Ochrana životného prostredia
Symbol na výrobku alebo na jeho obale,
návode na použitie a záručnom liste znamená,
že s výrobkom sa nesmie zaobchádzať ako s
komunálnym odpadom. Namiesto toho je
potrebné ho odovzdať do najbližšieho
zmluvného zberného dvora vykonávajúceho
zber odpadu z elektrozariadení za účelom jeho
ďalšieho zhodnotenia a spracovania, prípadne
predajni pri kúpe nového výrobku, ak táto
predajňa uskutočňuje spätný odber.
Prispejte preto k tomu, aby bol odpad
zhodnotený a zneškodnený environmentálne
vhodným spôsobom tak, aby sa predišlo jeho
negatívnym vplyvom na životné prostredie a
ľudské zdravie.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Zanussi ZDI600SX Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka