Electrolux ESI64010X Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
návod na používanie
umývačka riadu
ESI 64010
We were thinking of you
when we made this product
Vitajte vo svete Electrolux
Ďakujeme vám za výber prvotriedneho výrobku
spoločnosti Electrolux, ktorý vám prinesie veľa radosti v
budúcnosti. Cieľom našej spoločnosti je ponuka širokej
palety kvalitných spotrebičov, ktoré zabezpečia väčšie
pohodlie pre váš život. Niekoľko príkladov nájdete aj na
obálke tohto návodu. Nájdite si pár minút a preštudujte
si ho, aby ste mohli využiť všetky výhody vášho nového
spotrebiča. Sľubujeme vám vysokú spokojnosť a pôžitok
pri jeho používaní. Veľa úspechov!
V tejto príručke používatel’a sa používajú nasledujúce symboly:
Dôležité informácia týkajúce sa váš osobnej bezpečnosti a informácie o tom,
ako predíst' poškodeniu spotrebiča.
Všeobecné informácie a tipy
Environmentálne informácia
117980820 - 082007
electrolux 3
Obsah
Bezpečnostné pokyny 5
Popis výrobku 7
Ovládací panel 8
Prvé použitie 10
Nastavte zmäkčovač vody 10
Doplnenie soli do umývačky
riadu 12
Doplnenie leštidla 13
Každodenné použitie 14
Nakladanie jedálenského príboru a
riadu 16
Používanie umývacieho
prostriedku 19
Funkcia Multi-Tab 20
Výber a spustenie umývacieho
programu 22
Vyberanie obsahu umývačky
riadu 24
Umývacie programy 24
Starostlivosť a čistenie 25
Čo robiť, ak... 27
Technické údaje 30
Pokyny pre skúšobne 31
Inštalácia 32
Vodovodná prípojka 33
Zapojenie do elektrickej siete 35
Ochrana životného prostredia 36
4 electrolux
Bezpečnostné pokyny
V záujme vašej bezpečnosti a na za-
bezpečenie správneho použitia si
pred nainštalovaním a prvým použi-
tím tohto spotrebiča starostlivo
prečítajte tento návod pre užívateľa,
vrátane tipov a upozornení. Na pred-
chádzanie zbytočným chybám a
úrazom je dôležité zaručiť, aby sa
všetci používatelia tohto spotrebiča
podrobne oboznámili s jeho obslu-
hou a s bezpečnostnými
charakteristikami. Tieto pokyny si
uložte a dbajte, aby boli vždy spolu
so spotrebičom, aj keď ho
presťahujete alebo predáte, aby bol
každý, kto ho používa po celú dobu
jeho životnosti, riadne informovaný
o použití a bezpečnosti spotrebiča.
Správne použitie
Táto umývačka riadu je určená iba na
umývanie domácich kuchynských po-
môcok vhodných na umývanie v
umývačke riadu.
Do umývačky riadu nepridávajte
žiadne rozpúšťadlá. Mohlo by to spô-
sobiť výbuch.
Nože a iné ostré a špicaté predmety
sa musia vložiť do košíka na jedálen-
ský príbor, s ostrím smerujúcim dolu
alebo uložiť vodorovne do horného
koša.
Používajte iba výrobky (umývací pro-
striedok, soľ a leštidlo) vhodné pre
umývačky riadu.
Vyhýbajte sa otváraniu dvierok počas
chodu spotrebiča, môže uniknúť
horúca para.
Nevyberajte nič z umývačky riadu
pred ukončením umývacieho cyklu.
Po použití odpojte spotrebič od napá-
jacej elektrickej siete a zatvorte prívod
vody.
Údržbu tohto výrobku môže uskutoč-
ňovať iba autorizovaný servisný tech-
nik. Musia sa používať výhradne
originálne náhradné diely.
Za žiadnych okolností sa nepokúšajte
opraviť spotrebič sami. Opravy
vykonané nevyškolenými osobami
môžu spôsobiť zranenia alebo vážne
poruchy spotrebiča. Zavolajte najbliž-
šie servisné stredisko. Vždy žiadajte
použitie originálnych náhradných die-
lov.
Všeobecné bezpečnostné
pokyny
Umývacie prostriedky pre umývačku
riadu sú žieravé a môžu spôsobiť po-
pálenie očí, úst a hrdla. Nebezpečen-
stvo ohrozenia života! Dodržiavajte
bezpečnostné pokyny výrobcu
umývacieho prostriedku do umývačky
riadu.
Voda z vašej umývačky riadu nie je
pitná. V spotrebiči sa môžu nachádzať
zvyšky umývacieho prostriedku.
bezpečnostné pokyny electrolux 5
Dvierka umývačky riadu musia byť
zatvorené vždy, keď nevkladáte alebo
nevyberáte riad. Vylúčite tak možnosť,
že sa niekto potkne o otvorené
dvierka a poraní sa.
Na otvorené dvierka si nesadajte, ani
na ne nestúpajte.
Bezpečnosť detí
•Spotrebič je určený na použitie
dospelými osobami. Nedovoľte de-
ťom, aby používali umývačku riadu
bez dohľadu.
Všetky obaly uložte mimo dosahu
detí. Hrozí riziko udusenia.
Všetky umývacie prostriedky skladujte
na mieste, kde k nim deti nebudú mať
prístup.
•Keď sú dvierka umývačky riadu
otvorené, nedovoľte, aby sa k nej
priblížili deti.
Inštalácia
Skontrolujte, či vaša umývačka riadu
nebola poškodená pri preprave. Nikdy
nezapájajte do elektrickej siete
poškodený spotrebič. Ak je vaša
umývačka riadu poškodená, spojte sa
s dodávateľom.
Pred používaním spotrebiča musíte
odstrániť všetky obaly.
Všetky elektrické zapojenia a inštala-
térske práce potrebné pri inštalácii
spotrebiča musí vykonať kvalifikovaný
elektrikár a/alebo inštalatér alebo
kompetentná osoba.
•Z bezpečnostných dôvodov je
nebezpečné meniť technické
charakteristiky alebo pokúšať sa o
akúkoľvek zmenu na tomto výrobku.
Umývačku riadu nikdy nepoužívajte,
ak je poškodený elektrický napájací
kábel a vodovodné hadice; alebo ak je
poškodený ovládací panel, pracovná
doska alebo soklová plocha tak, že sú
voľne prístupné vnútorné časti
spotrebiča. Spojte sa s miestnym ser-
visným strediskom, aby ste predišli
nebezpečenstvu.
Žiadna zo strán umývačky riadu sa ni-
kdy nesmie prevŕtať. V opačnom
prípade sa môžu poškodiť hydraulické
a elektrické komponenty.
Informácie o elektrickom a vodo-
vodnom pripojení nájdete v poky-
noch, uvádzaných v konkrétnych
častiach.
6 electrolux bezpečnostné pokyny
Popis výrobku
1. Horný kôš
2. Regulátor na nastavenie tvrdosti
vody
3. Zásobník na soľ
4. Dávkovač na umývací prostriedok
5. Dávkovač leštidla
6. Typový štítok
7. Filtre
8. Dolné ostrekovacie rameno
9. Horné ostrekovacie rameno
popis výrobku electrolux 7
Ovládací panel
1. Tlačidlo Zap/Vyp
2. Programové tlačidlá
3. Tlačidlo Odložený štart
4. Kontrolky
5. Tlačidlá funkcií
Tlačidlá funkcií
Pomocou týchto tlačidiel môžete nasta-
viť nasledujúce funkcie:
nastavenie dávkovania zmäkčovača
vody,
zrušenie programu umývania alebo
posunutia štartu programu,
aktivácia/zrušenie funkcie Multi-Tab,
aktivácia/vypnutie dávkovača leštidla,
iba keď je aktívna funkcia "Multi-Tab".
8 electrolux ovládací panel
Kontrolky
Vykonáva sa program Rozsvieti sa, keď sa nastaví umývací
program a zostáva svietiť po celú dobu
trvania umývacieho programu.
Zhasína pri skončení umývacieho
programu.
Koniec Rozsvieti sa pri skončení umývacieho
programu. Má aj doplnkové funkcie op-
tickej signalizácie:
nastavenie dávkovania zmäkčovača
vody,
aktivácia/deaktivácia dávkovača
leštidla,
vyhlásenie alarmu v dôsledku chybnej
funkcie spotrebiča.
Funkcia Multi-Tab Indikuje aktivovanie/deaktivovanie funk-
cie Multi-tab (pozri funkciu Multi-tab).
Soľ
1)
Rozsvieti sa, keď sa spotrebuje
špeciálna soľ.
Leštidlo
1)
Rozsvieti sa, keď sa spotrebuje leštidlo.
1) Kontrolky soli a leštidla nikdy nesvietia počas chodu umývacieho programu, aj keď je potrebné
doplnenie soli a/alebo leštidla.
Nastavovací režim
Stlačte tlačidlo Zap/Vyp; ak svietia
VŠETKY kontrolky tlačidiel programov,
spotrebič je v nastavovacom režime.
Vždy pamätajte na to, že pri operá-
ciách ako:
nastavovanie umývacieho
programu,
nastavovanie zmäkčovača vody,
aktivovanie/zrušenie dávkovača
leštidla,
spotrebič MUSÍ byť v nastavovacom
režime.
Stlačte tlačidlo Zap/Vyp; Ak svieti
niektorá z kontroliek tlačidiel, je ešte
nastavený posledne vykonaný program.
ovládací panel electrolux 9
V tomto prípade treba na návrat do
nastavovacieho režimu zrušiť program.
Zrušenie nastaveného alebo
prebiehajúceho programu
časne stlačte a podržte dve tlačidlá
na zrušenie (CANCEL) (tlačidlá funkcií
B a C), kým sa nerozsvietia všetky
kontrolky tlačidiel programov. Program
bol zrušený a stroj je teraz v nastavova-
com režime.
Prvé použitie
Pred prvým použitím vašej umývačky
riadu:
Zabezpečte, aby elektrické a
vodovodné prípojky zodpovedali po-
kynom na inštaláciu
Vyberte zo spotrebiča všetok obalový
materiál
Nastavte zmäkčovač vody
Nalejte do zásobníka na soľ 1 liter
vody a potom ho naplňte soľou urče-
nou do umývačky riadu
•Naplňte dávkovač leštidla
Ak chcete používať umývací pro-
striedok vo forme kombinovaných
tabliet, ako napr: ''3 v 1'', ''4 v 1'', ''5
v 1'' a pod.... nastavte funkciu Multi-
tab. (Pozrite 'Funkcia Multi-tab'').
Nastavte zmäkčovač vody
Umývačka riadu je vybavená zmäkčova-
čom vody, učeným na odstránenie mi-
nerálov a solí z privádzanej vody, ktoré
by mohli mať škodlivý alebo nepriaznivý
účinok na funkciu spotrebiča.
Čím vyšší je obsah týchto minerálov a
solí, tým tvrdšia je voda. Tvrdosť vody sa
meria podľa ekvivalentných stupníc v ne-
meckých stupňoch (°dH), francúzskych
stupňoch (°TH) a v mmol/l (milimoloch
na liter - medzinárodná jednotka tvrdosti
vody).
Zmäkčovač sa musí nastaviť v závislosti
od tvrdosti vody vo vašom regióne. Vaša
miestna vodárenská spoločnosť vám
poradí, aká je tvrdosť vody vo vašom
regióne.
Zmäkčovač vody sa musí nastavo-
vať oboma spôsobmi: ručne, použi-
tím príslušného regulátora, a
elektronicky.
10 electrolux prvé použitie
Tvrdosť vody Nastavenie tvrdosti vody Pou-
žíva-
nie
soli
°dH °TH 3,16
mmol/l
ručne elektronicky
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 2 úroveň 10 áno
43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 2 úroveň 9 áno
37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 2 úroveň 8 áno
29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 2 úroveň 7 áno
23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 2 úroveň 6 áno
19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 2 úroveň 5 áno
15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 1 úroveň 4 áno
11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 1 úroveň 3 áno
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 1 úroveň 2 áno
< 4 < 7 < 0,7 1 úroveň 1 nie
Ručné nastavenie
Umývačka riadu je od výrobcu
nastavená do polohy 2.
1. Otvorte dvierka umývačky riadu.
2. Vyberte dolný kôš z umývačky riadu.
3. Otočte stupnicu tvrdosti vody do
polohy 1 alebo 2 (pozri tabuľku).
4. Vložte na miesto dolný kôš.
Elektronické nastavenie
Umývačka riadu je od výrobcu
nastavená na stupeň 5.
1. Opakovane stláčajte On/Off tlačidlo.
Umývačka riadu musí byť v nastavo-
vacom režime.
2. Stlačte súčasne a podržte stlačené
tlačidlá funkcií B a C, kým nezač
blikať tlačidlá funkcií A, B a C.
3. Stlačte tlačidlo funkcie A, kontrolka
tlačidiel funkcií B a C zhasnú, zatiaľ
čo kontrolka tlačidla funkcie A naď-
alej bliká a začne blikať aj kontrolka
Koniec.
Aktuálnu úroveň indikuje počet
bliknutí kontrolky ukončenia
programu Koniec.
nastavte zmäkčovač vody electrolux 11
Príklady:
5 bliknutí, pauza, 5 bliknutí, pauza,
atď.... = úroveň 5
6 bliknutí, pauza, 6 bliknutí, pauza,
atď.... = úroveň 6
4. Aby ste zmenili úroveň, stlačte
tlačidlo funkcie A. Pri každom ďal-
šom stlačení tlačidla sa zmení úro-
veň. Pri nastavovaní iného stupňa sa
riaďte údajmi v tabuľke.
Príklady: ak je aktuálna úroveň 5,
jedným stlačením tlačidla A sa
nastaví úroveň 6. ak je aktuálna úro-
veň 10, jedným stlačením tlačidla
funkcie A sa nastaví úroveň 1.
5. Operáciu uložíte do pamäte vypnu-
tím umývačky riadu stlačením
tlačidla Zap/Vyp.
Doplnenie soli do umývačky riadu
Používajte iba soľ určenú pre umývačky
riadu. Všetky iné typy soli, ktoré nie sú
určené na použitie v umývačkách riadu,
predovšetkým stolová soľ, poškodia
zmäkčovač vody. Soľ naplňte až
bezprostredne pred spustením úplného
umývacieho programu. Odstránite tak
na dne spotrebiča zrniečka soli alebo
kvapky slanej vody, ktoré by mohli spô-
sobiť koróziu.
Dopĺňanie:
1. Otvorte dvierka, vyberte dolný kôš a
vyskrutkujte kryt zásobníka na soľ
jeho otáčaním proti smeru pohybu
hodinových ručičiek.
2. Nalejte do zásobníka na soľ 1 liter
vody (je to potrebné iba pred pr-
vým doplňovaním soli) .
3. Použitím dodávaného lievika
nasypte soľ, až kým sa zásobník
nenaplní.
4. Kryt vráťte na miesto. Presvedčte sa,
že na závite skrutky ani na tesnení
nezostali stopy soli.
5. Kryt pevne zaskrutkujte otáčaním v
smere pohybu hodinových ručičiek,
až kým nebudete počuť cvaknutie.
Netreba sa obávať, ak voda pri
doplňovaní soli vytečie zo
zmäkčovača, je to úplne normálne.
12 electrolux doplnenie soli do umývačky riadu
Kontrolka na ovládacom paneli
môže zostať rozsvietená až 2-6 ho-
dín po doplnení soli, ak umývačka
riadu zostáva zapnutá. Ak používate
soli, ktoré sa dlhšie rozpúšťajú,
môže to trvať aj dlhšie. Nemá to
vplyv na funkciu stroja.
Doplnenie leštidla
Používajte výhradne značkové
leštidlo pre umývačky riadu.
Nikdy nedopĺňajte do dávkovača
leštidla žiadny iný prípravok (napr.
umývací prostriedok pre umývačky
riadu, tekutý umývací prostriedok).
Spôsobilo by to poškodenie
spotrebiča.
Leštidlo zaručuje dôkladné oplách-
nutie a sušenie bez šmúh.
Leštidlo sa automaticky dávkuje po-
čas posledného oplachovania.
1. Otvorte zásobník stlačením
uvoľňovacieho tlačidla (A).
2. Pridajte do zásobníka leštidlo.
Maximálna plniaca hladina je
označená značkou "max".
Dávkovač má obsah pribl. 110 ml
leštidla. Je to množstvo dostatoč
doplnenie leštidla electrolux 13
na 16 až 40 umývacích cyklov, v zá-
vislosti od nastavenia dávkovača.
3. Po každom doplňovaní sa
ubezpečte, že kryt je uzavretý.
Všetko leštidlo rozliate pri
doplňovaní vyčistite a opláchnite
nasiakavou handričkou, aby ste
predišli nadmernému peneniu pri
nasledujúcom umývacom cykle.
V závislosti od dosahovaných výsledkov
umývania a čistenia nastavte dávkovanie
leštidla pomocou šesťpolohového voliča
(poloha 1 – minimálne dávkovanie,
poloha 6 – maximálne dávkovanie).
Dávkovanie je od výrobcu nastavené do
polohy 4.
Dávkovanie zvýšte, ak na riade zostávajú
po umývaní kvapky vody alebo škvrny z
vodného kameňa.
Dávkovanie znížte, ak na sklenenom
riade alebo na čepeliach nožov
zostávajú lepkavé belavé pruhy alebo
modrastý film.
Každodenné použitie
Skontrolujte, či nie je potrebné doplniť
soľ alebo leštidlo do umývačky riadu.
Do umývačky riadu vložte príbor a riad
na umývanie.
Doplňovanie umývacieho prostriedku.
Nastavte umývací program vhodný
pre príbor a riad.
Zapnite umývací program.
Užitočné rady a tipy
V umývačke riadu sa nemôžu umývať
špongie, domáce odevy a nič, čo by mo-
hlo absorbovať vodu.
Pred vložením riadu by ste mali:
–Odstrániť všetky zvyšky potravín a
hrubé nečistoty.
–Zmäkčiť zvyšky pripálených po-
krmov na panviciach
14 electrolux každodenné použitie
Pri nakladaní riadu a jedálenského
príboru dodržiavajte tieto zásady:
Riad, ani jedálenský príbor nesmie
prekážať otáčaniu ostrekovacích
ramien.
Duté predmety, ako sú šálky,
poháre, panvice a pod. uložte v
umývačke riadu hore dnom, aby sa
v nich nezhromažďovala voda.
Riad ani jedálenský príbor nesmie
byť vložený do seba, ani sa navzá-
jom prekrývať.
Aby sa poháre nepoškodili, nesmú
sa navzájom dotýkať.
Drobné predmety vložte do koša na
jedálenský príbor.
Plastové predmety a panvice s tefló-
nom majú sklon zadržiavať kvapky
vody; tieto predmety neschnú tak do-
bre ako porcelánové a oceľové
predmety.
Ľahké predmety (plastové misky a
pod.) musia byť naložené do horného
koša a usporiadané tak, aby sa
nehýbali.
Na umývanie v umývačke riadu nie je vhodný
tento jedálenský príbor a riad: vhodné v obmedzenej miere:
Jedálenský príbor s drevenými,
rohovinovými, porcelánovými alebo
perleťovými rukoväťami.
Plastové predmety, ktoré nie sú
tepelne odolné.
Starší jedálenský príbor s lepenými
dielmi, ktoré nie sú tepelne odolné.
Lepený jedálenský príbor alebo riad.
Cínové alebo medené predmety.
•Olovnaté krištáľové sklo.
•Oceľové predmety náchylné na hr-
dzavenie.
Drevené podnosy.
Predmety vyrobené zo syntetických
vláken.
Kameninové výrobky umývajte v
umývačke riadu iba ak sú výslovne
označené výrobcom ako vhodné na
umývanie v umývačke riadu.
•Pri častom umývaní v umývačke riadu
môžu glazované vzory vyblednúť.
Strieborné a hliníkové diely majú pri
umývaní sklon k strate farby: Zvyšky,
napr. vajcový bielok, vajcový žĺtok a
horčica často spôsobujú stratu farby
a škvrny na striebre. Z tohto dôvodu
striebro vždy okamžite vyčistite od
zvyškov, ak sa nemá umývať
bezprostredne po použití.
každodenné použitie electrolux 15
Nakladanie jedálenského príboru a riadu
Dolný kôš
Dolný kôš je určený na rajnice,
pokrievky, taniere, šalátové misy, jedá-
lenský príbor a pod.
Servírovací riad a veľké pokrievky treba
ukladať okolo okraja koša. Zaručíte tak
voľné otáčanie ostrekovacieho ramena.
Rady hrotových držiakov v spodnom
koši možno ľahko sklopiť, čo vám
umožní naložiť hrnce, panvice a misy.
Kôš na jedálenský príbor
Nože s dlhou čepeľou, uložené vo
zvislej polohe, predstavujú
potenciálne nebezpečenstvo. Dlhé
a/alebo ostré jedálenské príbory,
ako sú porcovacie nože, sa musia
do koša ukladať vodorovne. Pri
vkladaní a vyberaní ostrých predme-
tov, ako sú nože, postupujte
opatrne.
Vidličky a lyžičky treba vkladať do
vyberateľného košíka na jedálenský prí-
bor s rukoväťami smerom dolu a nože s
rukoväťami smerom hore.
16 electrolux nakladanie jedálenského príboru a riadu
Ak rukoväte vytŕčajú zo spodnej časti
koša a tvoria prekážku spodnému
ostrekovaciemu ramenu, uložte jedálen-
ský príbor s rukoväťami smerom nahor.
Lyžičky striedajte s inými jedálenskými
príbormi, aby ste predišli zlepeniu.
Aby ste si vkladanie príboru do košíka
uľahčili, sklopte jeho rukoväť.
Na dosiahnutie najlepších výsledkov
vám odporúčame používať mriežku na
jedálenský príbor.
Ak veľkosť a rozmery jedálenského
príboru použitie tejto mriežky
neumožňujú, jednoducho ju zasuňte.
Košík na jedálenský príbor sa dodáva v
dvoch častiach, ktoré možno od seba
oddeliť. Zvyšuje sa tak flexibilita pri
vkladaní riadu. Tieto dve časti sa oddelia
od seba tak, že sa vodorovne posunú v
protiľahlých smeroch a ťahom sa od
seba oddelia.
Zmontujú sa opačným postupom.
Horný kôš
Horný kôš je určený pre taniere, šalátové
misky, šálky, poháre, hrnčeky a
pokrievky.
nakladanie jedálenského príboru a riadu electrolux 17
Predmety usporiadajte na a pod držiaky
na šálky, aby sa voda dostala na všetky
povrchy.
Poháre s dlhými stopkami možno ukla-
dať hore dnom do držiakov na šálky.
Pre vyššie predmety možno držiaky na
šálky vyklopiť nahor.
Pred uzavretím dvierok sa
presvedčite, že sa ostrekovacie
ramená môžu voľne otáčať.
Úprava výšky horného koša
Veľmi veľké taniere možno pri umývaní
naložiť do dolného koša po presunutí
horného koša do vyššej polohy.
Maximálna výška riadu v dolnom koši
S nadvihnutým horným košom 31 cm
So spusteným horným košom 27 cm
Pri presúvaní do vyššej polohy
postupujte takto:
1. Vytiahnite kôš až na doraz.
2. Starostlivo nadvihnite obe strany na-
hor, až kým sa mechanizmus nezaistí
a kým kôš nie je v stabilnej polohe.
18 electrolux nakladanie jedálenského príboru a riadu
Pri spúšťaní koša do pôvodnej
polohy postupujte takto:
1. Vytiahnite kôš až na doraz.
2. Opatrne nadvihnite obe strany nahor
a potom nechajte mechanizmus
pomaly poklesnúť späť nadol, pri-
čom ho pridržiavajte.
Nikdy nenadvihujte ani nespúšťajte
kôš iba na jednej strane
S nadvihnutým horným košom vám
odporúčame upraviť držiaky šálok
do najnižšej polohy.
Po naložení riadu do spotrebiča
vždy zatvorte dvierka, pretože
otvorené dvierka môžu spôsobovať
nebezpečenstvo.
Používanie umývacieho prostriedku
Používajte iba umývacie prostriedky
určené pre umývačky riadu.
Dodržiavajte odpočania výrobcu
na dávkovanie a uskladnenie,
uvedené na obale umývacieho
prostriedku.
Tým, že nebudete používať viac
umývacieho prostriedku, ako je
potrebné, prispievate k zníženiu
znečistenia životného prostredia.
Doplňovanie umývacieho
prostriedku
1. Otvorte kryt.
používanie umývacieho prostriedku electrolux 19
2. Naplňte dávkovač umývacieho
prostriedku (1) umývacím prostried-
kom. Označenia dávkovacích úrovní:
20 = približne 20 g umývacieho
prostriedku
30 = približne 30 g umývacieho
prostriedku.
1
2
3. Všetky programy s namáčaním si
vyžadujú prídavnú dávku
umývacieho prostriedku (5/10 g),
ktorý treba nasypať do komôrky na
namáčací prostriedok (2).
Tento umývací prostriedok sa
použije iba pri predumytí.
Pri použití tabletových umývacích
prostriedkov; tabletu vložte do
priehradky (1)
4. Zatvorte kryt a zatlačte ho, aby sa
zaistil na mieste.
Tabletové umývacie prostriedky
Tabletové umývacie prostriedky
rôznych výrobcov sa rozpúšťajú
rôznou rýchlosťou. Z tohto dôvodu
niektoré tabletové umývacie
prostriedky nedosiahnu v priebehu
krátkych umývacích programov
svoju úplnú umývaciu účinnosť. Z
tohto dôvodu pri použití tabletových
umývacích prostriedkov voľte dlhé
umývacie programy, aby sa zaručilo
úplné odstránenie zvyškov
umývacieho prostriedku.
Funkcia Multi-Tab
Tento spotrebič je vybavený funkciou
"Multi-Tab", ktorá umožňuje použitie
kombinovaných tabletových umývacích
prostriedkov.
Sú to umývacie prostriedky s kombino-
vaným účinkom čistiaceho prostriedku,
leštidla a soli. Môžu obsahovať aj rôzne
iné látky v závislosti konkrétnej voľby ta-
bliet ("3 v 1", "4 v 1", "5 v 1" atď.....).
20 electrolux funkcia multi-tab
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Electrolux ESI64010X Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka