Philips TAM8905/10 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
8000 Rad
Mikro hudobný
systém
Používateľská príručka
Obsah
1 Dôležité 2
Bezpečnosť 2
Oznámenie 3
2 Váš mikro hudobný systém 4
Úvod 4
Co sa nachádza v škatuli 4
Prehlad hlavnej jednotky 5
Prehľad diaľkového ovládača 6
3 Začíname 7
Pripojenie reproduktorov 7
Pripojenie rádio antény 7
Pripojenie napájania 7
Pripravenie diaľkového ovládača 7
Vykonanie úvodného nastavenia 8
Zapnutie 9
Menu zdroja 9
9 Použite menu nastavení systému 18
Úprava nastavení siete 18
Nastavte čas/dátum 18
Nastavte jazyk systému 19
Resetujte všetky nastavenia 19
Overte informácie o aktualizácii
softvéru 19
Upgrade rmvéru (ak je k dispozícii) 19
Spoznajte verziu softvéru 19
Úprava nastavení podsvietenia 19
10 Použite hlavné menu 20
Nastavenie budíka. 20
Nastavenie budíka 21
11 Iné funkcie 22
Prehrávajte zvuk cez Bluetooth 22
Nastavte hlasitost 22
Stíšenie zvuku 22
Prehrávanie z disku 22
Prehrávanie z USB 22
Nabitie zariadení 22
Počúvanie externého zariadenia 22
12 Informácie o produkte 23
Špecikácie 23
13 Riešenie problémov 24
SK
4 Počúvanie internetového rádia 10
Používanie menu v režime
internetového rádia 10
Uloženie staníc internetového rádia 11
Vyberte prednastavenú stanicu
internetového rádia 11
Zobrazenie informácií
o internetovom rádiu 11
6 Počúvať Spotify 12
7 Počúvanie DAB+ rádio 13
Preladenie na DAB+ rádio stanice 13
Uloženie DAB+ rádio staníc 13
Výber prednastavenej DAB+ rádio stanice
14
Používanie menu v DAB+ režime 14
Zobrazenie DAB+ informácií 15
8 Počúvanie FM rádia 16
Preladenie na FM rádio stanice 16
Uloženie FM rádio staníc 16
Uložte FM rádio stanice automaticky 16
Výber prednastavenej FM rádio stanice 16
Používanie menu v FM režime 17
Zobrazte informácie o FM 17
5 Počúvajte Podcasty 12
1 Dôležité
Bezpečnosť
Prečítajte si a pochopte všetky pokyny, kým
začnete používať tento mikro hudobný
systém.
Ak je poškodenie spôsobené nedodržiavaním
pokynov, neuplatní sa záruka.
Tento „blesk“ označuje, že neizolovaný
materiál v zariadení by mohol spôsobiť
zásah elektrickým prúdom. Z
bezpečnostných dôvodov pre ochranu
osôb v domácnosti neodstraňujte kryt.
Výkričník“ upozorňuje na funkcie, pri
ktorých by ste si mali prečítať pripojenú
literatúru veľmi dôkladne, aby ste predišli
problémom s prevádzkou a údržbou.
VAROVANIE: Ak chcete znížiť riziko požiaru
alebo zásahu elektrickým prúdom,
zariadenie by sa nemalo vystavovať dažďu
alebo vlhkosti a na zariadenie by sa
nemali klásť predmety naplnené
kvapalinami, ako sú vázy.
UPOZORNENIE: Ak chcete zabrániť
zásahu elektrickým prúdom, kompletne
zasuňte zástrčku. (Pri regiónoch s
polarizovanými zásuvkami: Ak chcete
zabrániť zásahu elektrickým prúdom,
široký konektor vložte do širokého otvoru.)
Upozornenie
Neodstraňujte kryt prístroja.
Nemažte žiadnu časť tohto prístroja.
Nikdy sa nepozerajte do laserového lúča
vo vnútri prístroja.
Neumiestňujte tento prístroj na iné
elektrické zariadenie.
Udržujte tento prístroj mimo priameho
slnečného žiarenia, otvoreného ohňa
alebo tepla.
Uistite sa, že máte vždy ľahký prístup k
napájaciemu káblu, zástrčke alebo
adaptéru, aby ste mohli prístroj odpojiť od
napájania
Skontrolujte, či je okolo produktu
dostatok voľného miesta na
zabezpečenie dostatočného vetrania.
Používajte iba príslušenstvo
špecikované výrobcom.
Využívanie batérie UPOZORNENIE - Ak
chcete zabrániť úniku z batérie, ktorý
môže spôsobiť telesné poranenie,
poškodenie majetku alebo poškodenie
výrobku:
Všetky batérie nainštalujte správne,
+ a - podľa označenia na výrobku.
Batérie (sada batérií alebo
nainštalovaná batéria) nesmie b
vystavená zdrojom nadmerného
tepla, ako je slnečné žiarenie, oheň
a pod.
Vyberte batérie, keď sa výrobok
dlhšie nepoužíva.
Výrobok nesmie byť vystavený
kvapkajúcej ani striekajúcej vode.
Na výrobok nedávajte žiadne zdroje
nebezpečenstva (napr. predmety
naplnené tekutinou, zapálené sviečky).
Ak sa ako odpojovacie zariadenie
používa sieťová zástrčka alebo spojka
prístroja, odpojovacie zariadenie musí
zostať ľahko použiteľné.
SK
SK
Oznámenie
Akékoľvek zmeny alebo úpravy vykonané
na tomto zariadení, ktoré nie sú výslovne
schválené spoločnosťou MMD Hong Kong
Holding Limited, môžu viesť k zrušeniu
oprávnenia používateľov na
prevádzkovanie zariadenia.
Zhoda
TPVision Europe B.v. týmto vyhlasuje, že
tento výrobok spĺňa základné požiadavkya
ostatné príslušné ustanovenia Smernice
2014/53/EÚ. Vyhlásenie o zhode nájdete na
stránke www.philips.com/ support.
Starostlivosť o životné prostredie
Likvidácia starého výrobku a batérie
Pri navrhovaní výrobku a jeho výrobe
sa použili vysokokvalitné materiály a
súčasti, ktoré možno recyklovať a
znova využiť.
Tento symbol na výrobku znamená,
že sa na daný výrobok vzťahuje
Európska smernica 2012/19/EÚ.
Tento symbol znamená, že výrobok
obsahuje batérie, ktorú na základe
smernice Európskejúnie 2013/56/EÚ
nemožno likvidovať spolu s bežným
komunálnym odpadom.
Informujte sa o miestnom systéme
separovaného zberu elektrických a
elektronických výrobkov a batérií.
Postupujte podľa miestnych
predpisov a nikdy nelikvidujte výrobok
ani batérie s bežným komunálnym
odpadom. Správna likvidácia starých
výrobkov a batérií pomáha zabrániť
negatívnemu dosahu na životné
prostredie a ľudské zdravie.
Vybratie jednorazových batérií
Informácie o vyberaní jednorazových
batérií nájdete v časti Inštalácia batérií.
Informácie o životnom prostredí
Všetky nepotrebné obaly boli
vynechané. Vyvinuli sme isté úsilie na
to, aby sa balenie dalo ľahko rozdeliť
na tri materiály: kartón (škatuľa),
polystyrénová pena (tlmič) a
polyetylén (vrecká, ochranná penová
vrstva). Váš systém pozostáva z
materiálov, ktoré sa dajú recyklovať a
znovu použiť, ak ich rozoberie
špecializovaná spoločnosť.
Dodržiavajte miestne predpisy
týkajúce sa likvidácie obalových
materiálov, vybitých batérií a starých
zariadení.
Značka Bluetooth® a logá sú
registrované obchodné známky, ktoré
vlastní spoločnosť Bluetooth SIG, Inc.
a každé použitie takýchto značiek
spoločnosťou MMD Hong Kong Holding
Limited podlieha licencii.
Výroba neoprávnených kópií
chráneného materiálu, vrátane
počítačových programov, súborov,
vysielaní a zvukových nahrávok,
môže predstavovať porušenie, a
teda trestný čin. Toto zariadenie by
ste nemali používať na takéto účely.
2 Váš mikro hudobný systém
SK
Starajte sa o svoj výrobok
Nevkladajte do priestoru pre disk
žiadne predmety okrem diskov.
Nevkladajte do priestoru pre disk
skrútené alebo poškrabané disky.
Vyberte disky z priestoru pre disk, ak
nepoužívate produkt po dlhší čas.
Na čistenie výrobku používajte len
handričku z mikrovlákna.
Tento prístroj obsahuje toto označenie:
Štítok s typom sa nachádza na zadnej strane
výrobku.
Poznámka
Blahoželáme vám k nákupu a vítame
vás medzi používateľmi výrobkov
spoločnosti Philips! Ak chcete naplno
využiť podporu ponúkanú spoločnosťou
Philips, zaregistrujte svoj výrobok na
adrese www.philips.com/support.
Úvod
S touto jednotkou môžete:
vychutnávať si zvuk z diskov, USB
zariadení, Bluetooth zariadení a iných
externých zariadení;
počúvať internetové rádio cez
pripojenie k sieti;
počúvať rádio FM a digitálne
rozhlasové vysielanie (DAB+);
Nabíjať svoje mobilné zariadenie s
USB slotom;
Jednotka podporuje tieto formáty médií:
Čo sa nachádza v škatuli
Skontrolujte a preverte obsah vášho
balenia:
· Hlavná jednotka
· 2 x reproduktory
· 2 x AC napájací kábel
· 1 x anténa rádia
· Diaľkový ovládač (s dvomi
batériami AAA)
· Tlačené materiály
SK
Prehľad hlavnej jednotky
Gombík SELECT
Otočte v smere alebo proti smeru
hodinových ručičiek pre naladenie na
stanica rádia.
Otočte v smere alebo proti smeru
hodinových ručičiek pre navigáciu v
zozname ponuky.
Stlačením potvrdíte výber.
Stlačením a podržaním vyberiete
automatické ladenie všetkých staníc v
FM režime.
Prepnutie tohto výrobku do
pohotovostného režimu.
Pripojenie USB úložných zariadení.
SOURCE
IR senzor
Stlačte pre vstup do menu zdroja.
AUDIO IN
Pripojenie externých rádio zariadení.
MENU
V pracovnom režime vstúpte do
vrchnej ponuky.
Stlačte a podržte pre zobrazenie
informácií v režime FM/DAB+.
EARPHONE
Pripojte externé zariadenie slúchadiel.
Spustenie alebo pozastavenie
prehrávania.
Zastavenie prehrávania.
Vymazanie programu.
PRESET
Uloženie rádio staníc
Zobrazenie prednastavenej stanice
Otvorenie alebo zatvorenie
priestoru pre disk.
Priestor pre disk
Gombík VOL/MUTE
Stlačením nastavíte hlasitosť.
Stlačte pre stíšenie alebo opätovné
stíšenie zvuku.
Obrazovka displeja
Zobrazenie súčasného stavu.
FM/DAB+ anténa
Vylepšenie príjmu rádia FM/DAB+.
Zásuvka SPEAKER OUT
Pripojenie k reproduktorom.
AC IN zásuvka
Preskočenie na predchádzajúcu/
nasledujúcu skladbu.
Vyhľadávanie v skladbe/disku.
Preladenie rádio stanicu.
Nastavenie času.
SK
Prehľad diaľkového ovládača
Zapnutie tohto produktu alebo
uvedenie do pohotovostného režimu.
REPEAT
Výber režimu opakovaného prehrávania.
PROG
Programovanie skladieb.
Stlačte pre vstup do menu zdroja.
SOURCE
MENU
V pracovnom režime vstúpte do
vrchného menu
Stlačením a podržaním zobrazíte
formát displeja v režime FM/DAB+.
Preskočenie na nasledujúci album.
Nastavenie času
Preskočenie na predchádzajúcu skladbu.
Vyhľadávanie v skladbe/disku/USB.
Preladenie na stanicu FM.
Stlačením spustíte, pozastavíte,
obnovíte alebo potvrdíte výber.
Preskočenie na predchádzajúci album.
Nastavenie času.
SCAN
OK
Automatické ukladanie staníc rádia.
VOL-
Zníženie hlasitosti.
EQ
Výber prednastavenej rádio stanice
INFO
Zobrazenie informácií o prehrávaní.
PRESET
Stlačením si pozriete zoznam staníc.
Stlačením a podržaním uložíte stanicu.
Číselná klávesnica (0-9)
Výber digitálnej skladby alebo
prednastaveného rádia
CLOCK
Nastavenie hodín.
Informácie o hodinách.
RANDOM
Vstup do režimu náhodného
prehrávania.
OPEN/CLOSE
Otvorenie alebo zatvorenie
priestoru pre disk.
BACK
Návrat do predchádzajúceho menu v
nastaveniach menu.
Preskočenie na nasledujúcu skladbu.
Vyhľadávanie v skladbe/disku/USB.
Preladenie na stanicu FM.
Zastavenie prehrávania alebo
vymazanie programu.
VOL+
Zvýšenie hlasitosti.
MUTE
Stíšenie alebo obnovenie hlasitosti.
DIM
Nastavenie jasu displeja.
TIMER/SLEEP
Nastavenie budíka.
Nastavenie časovača alarmu.
Pripojenie reproduktorov
Poznámka
Vložte obnažený koniec drôtu každého
reproduktora do zásuvky až na doraz.
Pre lepšiu kvalitu zvuku použite len dodané
reproduktory.
Pri pravom reproduktore nájdite
zásuvky na zadnej strane jednotky
označené ako „R“.
Vložte červený drôt do červenej (+)zásuvky
a čierny drôt do čiernej (-)zásuvky.
Pri ľavom reproduktore nájdite
zásuvky na hlavnej jednotke
označené ako „L.
Zopakujte krok 2 pre vloženie drôtu
ľavého reproduktora.
Kompletne vložte drôt reproduktora.
Utiahnite skrutku.
Ak chcete vložiť jednotlivé drôty reproduktora:
3 Začíname
SK
Výstraha
Použitie ovládačov, nastavení alebo postupov
iných ako sú tie uvedené v tomto návode, môže
spôsobiť vystavenie nebezpečnej radiácii alebo
inej nebezpečnej prevádzke.
Postupujte vždy podľa pokynov v tejto
kapitole v danom poradí.
Pripojenie napájania
Výstraha
Nebezpečenstvo poškodenia produktu!
Skontrolujte, či napájacie napätie zodpovedá
napätiu vyznačenému na zadnej alebo
spodnej strane jednotky.
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!
Pred zapnutím napájacieho kábla sa uistite,
že
je konektor bezpečne pripojený. Pri odpájaní
zástrčky striedavého prúdu vždy vytiahnite
zásuvku, ale nikdy neťahajte za kábel.
Pred pripojením napájacieho kábla sa uistite,
že ste vykonali všetky ostatné pripojenia.
Pripojte napájací kábel do zásuvky v stene.
Pripojenie rádio antény
Kým budete počúvať rádio, pripojte
dodanú rádio anténu k tomuto produktu.
Pripravenie diaľkového ovládača
Výstraha
Nebezpečenstvo poškodenia produktu! Keď sa
diaľkový ovládač dlho nepoužíva, vyberte z neho
batérie.
Batérie obsahujú chemické látky, takže by sa mali
správne zlikvidovať.
Vloženie batérie do diaľkového ovládača:
Otvorte priestor pre batériu.
Vložte dodané AAA batérie so
správnou polaritou (+/-) podľa
označenia.
Zatvorte priestor pre batériu.
SK
Vykonajte úvodné nastavenie
Keď sa jednotka zapína prvý krát, [Setup
wizard] sa zobrazí na paneli displeja.
Dodržujte nižšie uvedené pokyny pre
konguráciu niektorých základných
nastavení. Ak chcete počúvať internetové
rádio, potrebujete nastaviť najskôr Wi-Fi
pripojenie. Wi-Fi Protected Setup (WPS)
je štandard od Wi-Fi Alliance pre
jednoduché nastavenie domácej
zabezpečenej bezdrôtovej siete. Ak váš
router v domácnosti podporuje WPS,
môžete rýchlo a bezpečne pripojiť rádio k
routeru jednou z dvoch metód
nastavenia: Kongurácia tlačidla (PBC)
alebo Osobné identikačné číslo (PIN).
Pri zariadeniach, ktoré nepodporujú
WPS, máte inú možnosť pripojenia rádia
k bezdrôtovému routeru.
Poznámka
Kým sa pripojíte k sieti, oboznámte sa so sieťovým
routerom.
Uistite sa, že je vaša domáca sieť Wi-Fi zapnutá.
Pre lepší príjem Wi-Fi otáčajte a nastavujte polohu
antény Wi-Fi.
Ak je zobrazené [Setup wizard] sa
zobrazí, a potom gombík SELECT pre
výber [YES] pre spustenie nastavenia. Ak
si zvolíte [NO], systém vás požiada, aby
ste spustili sprievodcu neskôr.
Stlačte gombík SELECT pre potvrdenie.
[12/24 hour format].
Otočte gombík SELECT pre výber
12 alebo 24-hodinového formátu.
Stlačte gombík SELECT pre potvrdenie.
Zobrazí sa automaticky
aktualizovaný zoznam
Zopakujte kroky 3 až 4 pre výber toho,
či chcete synchronizovať čas so
stanicami rádia.
[Update from DAB+]: synchronizácia
času so stanicami DAB+.
[Update from FM]: synchronizácia času
so stanicami FM.
[Update from Network]: synchronizácia
času so stanicami internetového rádia.
Ak je zvolená [Update from
Network] zopakujte kroky 3 až 4 pre
nastavenie časového pásma, a
potom zopakujte kroky 3 až 4 pre
nastavenie letného času.
[No update]: deaktivujte synchronizáciu
času.
Ak je zvolená [No update] zopakujte
kroky 3 až 4 pre nastavenie dátumu
a času.
Zopakujte kroky 3 až 4 pre výber [YES] aby
zostala sieť pripojená.
Zopakujte kroky 3 až 4 pre výber oblasti
Wlan.
Rádio začne vyhľadávať bezdrôtové
siete automaticky.
Objaví sa zoznam dostupných Wi-Fi
sietí.
Zopakujte kroky 3 až 4 pre výber vašej siete
Wi-Fi
Stlačte gombík SELECT pre zopakovanie
možnosti pre pripojenie vášho
bezdrôtového routera:
[Push Button]: vyberte túto možnosť,
ak váš bezdrôtový router podporuje
metódu nastavenia WPS a PBC.
Systém vás vyzve, aby ste stlačili
tlačidlo pripojenia na vašom routeri,
a potom stlačte OK pre pokračovanie.
SK
[Pin]: vyberte túto možnosť, ak váš
bezdrôtový router podporuje metódu
nastavenia WPS a PIN. Rádio generuje
8-miestne číslo kódu, ktoré môžete zadať
do routera
[Skip WPS]: vyberte túto možnosť, ak váš
bezdrôtový router nepodporuje WPS.
Systém vás vyzve, aby ste zadali kľúč pre
svoju sieť Wi-Fi
Podľa pokynov na paneli displeja stlačte
tlačidlo WPS alebo zadajte pin na svojom
bezdrôtovom routeri; alebo zadajte kľúč
pre pripojenie k vašej sieti (Zobrazené
možnosti závisia od typu vašej siete a od
použitej sieťovej ochrany).
Keď zadávate kľúč siete, pre výber
znaku; otočte gombík SELECT, a
potom stlačte gombík SELECT pre
potvrdenie.
Pre zrušenie otočte gombík SELECT pre
výber [CANCEL].
Ak chcete potvrdiť zadanie, otočte
gombík SELECT pre výber [OK].
Ak chcete vymazať položku, otočte
gombík SELECT pre výber [BKSP].
Pre ukončenie procesu stlačte .
Ak sa vytvorí pripojenie k sieti,
[Connected] sa zobrazí.
Ak je zobrazené [Setup wizard completed]
stlačte OK pre zatvorenie nastavenia.
Tip
Pri niektorých Wi-Fi routeroch možno budete
potrebovať podržať tlačidlo WPS pre pripojenie k
Wi-Fi. Pozrite si návody k špecickým routerom,
kde nájdete podrobnosti.
Ak chcete znovu spustiť sprievodcu nastavením,
vyberte [System settings]>[Setup wizard] menu
(pozrite si Kapitolu „Použitie menu nastavení
systému“).
Poznámka
Zapnutie
Prepínanie na pohotovostný režim.
Stlačte .
Rádio sa prepne na posledný
vybraný zdroj.
Stlačte znova.
Panel displeja sa stlmí.
Zobrazí sa dátum a čas (ak sú
nastavené).
Ak je systém 15 minút nečinný, jednotka sa prepne
do pohotovostného režimu automaticky.
Menu zdroja
Stlačte pre vstup do menu zdroja.
Otočte gombík SELECT pre výber zdroja
Stlačte gombík SELECT pre potvrdenie
výberu
Internetové
rádio
SK
Poznámka
4 Počúvanie internetového
rádia
Rádio môže prehrávať tisíce staníc rádia a
podcastov z celého sveta cez internetové
pripojenie.
Používanie menu v režime internetového
rádia
Po vytvorení internetového pripojenia nájdete
zoznam staníc zobrazených v zozname staníc
potom vyberte jednu na vysielanie.
Uistite sa, že je vaša domáca sieť Wi-Fi zapnutá. Pre
lepší príjem Wi-Fi otočte a nastavte polohu antény
Wi-Fi.
Stlačte Source a otočte gombík
SELECT pre výber [Internet radio] režimu.
Rádio sa začne pripájať k predtým
pripojenej sieti, a potom sa naladí na
vašu naposledy počúvanú stanicu
internetového rádia.
Ak sa predtým nevytvorilo pripojenie
k sieti, rádio začne vyhľadávať
bezdrôtové siete automaticky
(pozrite si časť
„Začíname“>Vykonajte úvodné
nastavenie“ alebo „Použitie menu
nastavení systému“>„Úprava
nastavení sietepre vytvorenie
pripojenia k sieti).
Stlačte MENU pre vstup do menu.
Otočte gombík SELECT pre pohyb medzi
možnosťami menu:
[Station list]: nalaďte na každú
dostupnú stanicu internetového rádia.
[System settings]: upravte nastavenia
systému (rovnaká možnosť menu pre
všetky pracovné režimy. Pozrite si
kapitolu „Použitie menu nastavení
systému“ kde nájdete podrobnosti).
[Main menu]: vstúpte do hlavnej
ponuky (rovnaká možnosť menu pre
všetky pracovné režimy. Pozrite si
kapitolu „Použite hlavné menu“ kde
nájdete podrobnosti).
Pre výber možnosti stlačte gombík
SELECT.
Postupujte podľa krokov 3 a 4 ak sú pod
prvou možnosťou iné vby.
Pre návrat do predošlého menu,
stlačte .
[Station list]
[China]: nalaďte na každú dostupná
stanicu rádia v Číne, ako je napríklad
popová hudba, klasická hudba, obchodné
správy a tak ďalej.
[Stations]:
[History]: prehľadávajte stanice
internetového rádia v histórii.
[Search ]: vyhľadávajte stanice
internetového rádia. Pre vyhľadávanie
otočte gombík SELECT pre zadanie
hesla výberom znakov, a potom stlačte
gombík SELECT pre pokračovanie.
[Location]: prehľadávajte stanice
internetového rádia podľa miesta.
[Popular]: nalaďte na najpopulárnejšie
stanice na internete.
[Discover]: nalaďte pre získanie
zoznamu internetového rádia.
SK
Uloženie staníc internetového rádia
Poznámka
Môžete uložiť maximálne 40 prednastavených
staníc (zdieľaných medzi internetovým rádiom
a podcastmi)
V režime internetového rádia nalaďte
stanicu internetového rádia.
Stlačte a držte PRESET po dobu
dvoch sekúnd.
Zobrazí sa prednastavený zoznam
staníc.
Otočte gombík SELECT pre výber čísla
prednastavenia
Stlačte gombík SELECT pre potvrdenie.
Zobrazí sa [Preset stored].
Stanica sa uloží vo vybranej pozícii
Vyberte prednastavenú stanicu
internetového rádia
Stlačte PRESET.
Otočte gombík SELECT výber čísla
Stlačte gombík SELECT pre potvrdenie.
Zobrazte informácie o internetovom rádiu
Keď počúvate internetové rádio, stlačte a
podržte MENU opakovane pre rolovanie
cez nasledujúce informácie (ak sú dostupné):
Meno autora a názov skladby
Popis stanice
Žáner stanice a miesto
Codecu a rýchlosť vzorkovania
Vyrovnávacia pamäť prehrávania
Dátum
V režime internetového rádia.
SK
Poznámka
Ak sa nestlačí žiadne tlačidlo po dobu 15 minút,
z menu sa vystúpi.
Zoznamy staníc a submenu sa môžu z času na
čas zmeniť a budú sa meniť podľa miest.
5 Počúvajte Podcasty
Stlačte Source a otočte gombík SELECT
pre výber [Podcasts] režimu.
Stlačte MENU pre vstup do menu.
Otočte gombík SELECT pre pohyb medzi
možnosťami menu:
Pre výber možnosti stlačte gombík SELECT.
Postupujte podľa krokov 3 a 4 ak sú pod
prvou možnosťou iné vby.
Pre návrat do predošlého menu, stlačte
.
6 Počúvať Spotify
Použite svoj telefón, tablet alebo
počítač ako diaľkový ovládač na Spotify.
Choďte na spotify.com/connect a zistíte
ako
Spotify Software podlieha licenciám tretej
strany, ktoré nájdete tu:
https://www.spotify.com/connect/third-party-
licenses.
SK
7 Počúvanie DAB+ rádio
Preladenie na DAB+ rádio stanice
Keď prvýkrát vyberiete režim rádia DAB+ alebo
ak je zoznam staníc prázdny, rádio automaticky
vykoná kompletné vyhľadávanie.
Stláčajte Source a otočte gombík
SELECT pre výber [DAB radio] režimu.
Zobrazí sa [Scanning].
Rádio automaticky naladí a uloží
všetky rozhlasové stanice DAB+ a
potom zapne prvú dostupnú stanicu.
Zoznam staníc sa uloží v rádiu. Pri
ďalšom zapnutí rádia, sa vyhľadávanie
staníc neuskutoční.
Pre naladenie stanice zo zoznamu dostupných
staníc:
V režime DAB+, otočte gombík SELECT pre
prepínanie medzi stanicami DAB+.
Tip
Stanice sa môžu čas od času meniť. Ak chcete
aktualizovať zoznam staníc, vyberte menu [Scan]
na vykonanie kompletného skenovania.
Uloženie DAB+ rádio staníc
Môžete uložiť maximálne 20 prednastavených
rádio staníc.
Poznámka
V režime DAB+ nalaďte DAB+ rádio stanicu.
Stlačte a držte PRESET po dobu dvoch
sekúnd.
Zobrazí sa prednastavený zoznam
staníc.
Otočte gombík SELECT pre výber čísla
prednastavenia
Stlačte gombík SELECT pre potvrdenie.
Zobrazí sa [Preset stored].
Stanica sa uloží vo vybranej pozícii
SK
Výber prednastavenej DAB+ rádio stanice
V režime DAB+ máte dve možnosti ako nastaviť
prednastavenú rádio stanicu.
Možnosť A:
Stlačte PRESET.
Otočte gombík SELECT výber čísla
Stlačte gombík SELECT pre potvrdenie.
Možnosť B:
Stlačte a preskočte na
predchádzajúcu alebo nasledujúcu
skladbu.
Používanie menu v DAB+ režime
V režime DAB+, stlačte MENU pre
vstup do ponuky DAB+.
Otočte gombík SELECT pre pohyb medzi
možnosťami menu:
[Station list]: zobrazenie všetkých
DAB+ rádio staníc. Ak sa nenájde
žiadna stanica, rádio začne
prehľadávať DAB+ stanice a pridávať
ich do zoznamu staníc
[Scan]: prehľadanie a uloženie
všetkých dostupných rozhlasových
DAB+ staníc.
[Manual tune]: ručné ladenie
konkrétneho kanálu/frekvencie a
pridanie do zoznamu staníc
[Prune invalid]: Odstránenie všetkých
neplatných staníc zo zoznamu staníc.
[DRC]: skomprimovať dynamický
rozsah rádiového signálu tak, aby sa
zvýšila hlasitosť tichých zvukov a
znížila hlasitosť hlasných zvukov.
[Station order]: umožňuje vám
zadenovať ako sa stanice
usporiadajú pri rolovaní zoznamu
staníc.
[System settings]: upravenie
nastavení systému (pozrite si
Kapitolu „Použitie menu nastavení
systému“).
[Main menu]: prístup do hlavného
menu (pozrite si Kapitolu „Použite
hlavné menu“).
Pre výber možnosti stlačte gombík SELECT.
Postupujte podľa krokov 2 a 3 ak sú pod
prvou možnosťou iné vby.
Pre návrat do predošlého menu,
stlačte .
[Prune invalid]
[YES]: Odstránenie všetkých
neplatných staníc zo zoznamu staníc.
[No]: vrat do predošlého menu.
SK
[DRC]
[DRC high]: prepnite DRC na vysokú
úroveň (predvolená možnosť sa
odporúča pri hlučnom prostredí).
[DRC low]: prepnite DRC na nízku
úroveň.
[DRC o]: vypnite DRC.
[Station order]
[Alphanumeric]: usporiadanie staníc v
abecednom poradí (predvolené
nastavenie).
[Ensemble]: zoznam skupín staníc, ktoré
sa vysielajú spolu na rovnakej sústave
(teda: BBC alebo South Wales local).
• [Valid]: najskôr zoznam platných staníc,
potom stanice o-air.
Poznámka
Ak sa nestlačí žiadne tlačidlo po dobu 15 minút,
z menu sa vystúpi.
Zobrazenie DAB+ informácií
Počas počúvania rádia DAB+ opakovane
stlačte a podržte pre rolovanie cez
nasledujúce informácie (ak sú k dispozícii):
Názov stanice
Rámec DLS (Dynamic Label Segment)
Sila signálu
Typ programu (PTY)
Názov interpréta
Frekvencia
Miera chybovosti signálu
Bitová rýchlosť a stav zvuku
Codec
Čas a dátum
SK
8 Počúvanie FM rádia
Preladenie na FM rádio stanice
Stlačte Source a otočte gombík
SELECT pre výber [FM radio] režimu.
Stlačte a podržte tlačidlo na
dve sekundy.
Rádio automaticky naladí rozhlasovú
stanicu FM so silným príjmom.
Zopakujte krok 2 pre naladenie ďalších
staníc.
Pre manuálne naladenie stanice:
V režime tunera FM, stlačte gombík SELECT
pre výber frekvencie.
V režime FM nalaďte FM rádio stanicu.
Stlačte a držte PRESET po dobu dvoch
sekúnd.
Zobrazí sa prednastavený zoznam
staníc.
Otočte gombík SELECT pre výber čísla
prednastavenia
Stlačte gombík SELECT pre potvrdenie.
Zobrazí sa [Preset stored].
Stanica sa uloží vo vybranej pozícii
Uložte FM rádio stanice automaticky
V režime FM stlačte a podržte gombík SELECT
Jednotka uloží všetky dostupné FM rádio
stanice a vysiela prvú stanicu.
Uložiť môžete maximálne 20 FM rádio staníc.
Ak chcete odstrániť vopred uloženú rádio stanicu,
uložte na jej miesto inú stanicu.
Výber prednastavenej FM rádio stanice
V režime FM máte dve možnosti ako nastaviť
prednastavenú rádio stanicu.
Možnosť A:
Stlačte PRESET.
Otočte gombík SELECT výber čísla
Stlačte gombík SELECT pre potvrdenie.
Uloženie FM rádio staníc
Poznámka
Tip
Možnosť B:
Stlačte a preskočte na
predchádzajúcu alebo nasledujúcu
prednastavenú stanicu.
SK
Používanie menu v FM režime
V režime FM, stlačte MENU pre vstup
do menu FM.
Otočte gombík SELECT pre pohyb medzi
možnosťami menu:
[Scan setting]
[Audio setting]
[System settings]: upravenie
nastavení systému (pozrite si Kapitolu
„Použitie menu nastavení systému“).
[Main menu]: prístup do hlavného
menu (pozrite si Kapitolu „Použite
hlavné menu“).
Pre výber možnosti stlačte gombík SELECT.
Postupujte podľa krokov 2 a 3 ak sú pod
prvou možnosťou iné vby.
Pre návrat do predošlého menu,
stlačte .
[Scan setting]
[Strong stations only?]-[YES]: skenovať FM
rádio
len stanice so silnýmsignálom.
[Strong stations only?]-[NO]: skenujte
všetky dostupné stanice FM rádia.
[Audio setting]
[Listen in Mono only?]-[YES]: vyberte
mono vysielanie.
[Listen in Mono only?]-[NO]: vyberte
stereo
vysielanie.
Ak sa nestlačí žiadne tlačidlo po dobu 15 minút, z
menu sa vystúpi.
Zobrazte informácie o FM
RDS (Radio Data System) je služba, ktorá
umožňuje staniciam FM rádia zobraziť
dodatočné informácie.
Ak počúvate FM stanicu s RDS signálom,
zobrazí sa ikona RDS a názov stanice.
Preladenie na RDS stanicu.
Stlačte a podržte tlačidlo opakovane
pre rolovanie cez nasledujúce
informácie (ak sú dostupné):
Názov stanice
Rádiové textové správy
Typ programu
Frekvencia
Dátum
Poznámka
SK
9 Použite menu nastavení
systému
V pracovnom režime, stlačte tlačidlo
pre vstup do menu.
Otočte gombík SELECT pre výber
[System settings].
Stlačte gombík SELECT pre potvrdenie.
Zopakujte kroky 2 až 3 pre výber možnosti.
[Equaliser]: vyberte režim ekvalizéra.
[Network]: umožňuje vám vytvoriť
pripojenie k sieti.
[Time/Date]: nastavte čas a dátum.
[Language]: vyberte jazyk systému.
[Factory Reset]: resetujte rádio na
prednastavený stav zo závodu.
[Software update]: pozrite si
informácie o aktualizácii softvéru.
[Setup wizard]: pokyny pre vykonanie
úvodného nastavenia.
[Info]: zistite verziu softvéru.
[Privacy policy ]: pozrite si informácie
o ochrane osobných údajov.
[Backlight]: úprava nastavení
podsvietenia.
Ak sa nestlačí žiadne tlačidlo po dobu 15 minút, z
menu sa vystúpi.
Úprava nastavení siete
Zvoľte [System settings]>[Network].
Otočte gombík SELECT pre výber možnosti
alebo podriadenej možnosti, a potom stlačte
gombík SELECT pre potvrdenie.
[Network wizard]: pokyny pre vytvorenie
pripojenia k sieti.
[PBC Wlan setup]: vyberte túto možnosť,
ak váš bezdrôtový router podporuje
metódu nastavenia WPS a PBC.
[View settings]: prezrite si aktuálne
informácie o sieti.
[Manual settings]:
[DHCP enable]: prideľte IP adresu
automaticky.
[DHCP disable]: prideľte IP adresu
manuálne
[Network prole]: zobrazte zoznam sietí
uložených rádiom.
[Clear network settings]: vymažte zvolené
nastavenia siete.
[Keep network connected?]: vyberte, či
má zostať sieť pripojená.
Nastavte čas/dátum
Zvoľte [System settings]>[Time/Date].
Otočte gombík SELECT pre výber možnosti
alebo podriadenej možnosti, a potom
stlačte gombík SELECT pre potvrdenie.
[Set Time/Date]: nastavte čas a dátum.
[Auto update]:
[Update from DAB+]: synchronizácia
času so stanicami DAB+.
[Update from FM]: synchronizácia
času so stanicami FM.
[Update from Network]:
synchronizácia času so stanicami
internetového rádia.
[No update]: deaktivujte
synchronizáciu času.
[Set format]: nastavte 12/24-hodino
formát.
[Set timezone]: nastavte časové pásmo.
[Daylight savings]: aktivujte alebo
deaktivujte letný čas.
Poznámka
SK
Poznámka
Poznámka
Ak aktualizujete čas z DAB+ alebo FM, možnosť
letného času je nefunkčná.
Ak aktualizujete zo siete, nastavte si časové pásmo.
Ak rádio detekuje, že je k dispozícii nový softvér,
požiada vás, aby ste vykonali aktualizáciu. Ak
súhlasíte, nový softvér sa stiahne a nainštaluje.
Pred upgradom softvéru sa uistite, že je rádio
pripojené k stabilnému sieťovému pripojeniu.
Odpojením napájania počas aktualizácie softvéru
môžete výrobok poškodiť.
Nastavte jazyk systému
Resetujte všetky nastavenia
Overte informácie o aktualizácii softvéru
Spoznajte verziu softvéru
Úprava nastavení podsvietenia
Zvoľte [System settings] > [Language].
Zobrazí sa zoznam jazykov.
Otočte gombík SELECT pre výber jazyku
systému, a potom stlačte gombík SELECT
pre potvrdenie.
Zvoľte [System settings]>[Factory Reset].
Otočte gombík SELECT pre výber
možnosti, a potom stlačte gombík SELECT
pre potvrdenie.
[Yes]: Resetujte rádio na
predvolený stav zo závodu.
[No]: Vráťte sa do predošlého
menu.
Zvoľte [System settings]>[Software update].
Otočte gombík SELECT pre výber možnosti
alebo podriadenej možnosti, a potom
stlačte gombík SELECT pre potvrdenie.
[Auto-check setting]: vyberte, čí sa
má pravidelne overovať nová verzia
softvéru.
[Check now]: ihneď overte nové
verzie softvéru
Vyberte [System settings]>[lnfo].
Je zobrazená aktuálna verzia softvéru.
Zvoľte [System settings]>[Backlight].
Otočte gombík SELECT pre výber
možnosti alebo podriadenej možnosti, a
potom stlačte gombík SELECT pre
potvrdenie.
[Timeout]: vyberte obdobie
uplynutia času pre podsvietenie
displeja.
[On level]: vyberte úroveň jasu pre
podsvietenie.
[Dim level]: vyberte úroveň jasu
displeja medzi strednou, nízkou a
vypnutou.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Philips TAM8905/10 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka