LG RH2T7-SL Návod na obsluhu

Kategória
DVD prehrávače
Typ
Návod na obsluhu
REKORDÉR DVD S
PEVNÝM DISKEM A
PŘIJÍMAČEM DVB-T
UŽIVATELSKÝ MANUÁL
MODEL: RHT297H
RHT298H
Před připojením, provozem a nastavováním tohoto výrobku
si prosím pozorně a důkladně přečtěte tuto instrukční brožuru.
RH2T7.2T8-P2L-AAACLLS-CZE
2
Tento symbol blesku v trojúhelníku upozorňuje
uživatele na přítomnost neizolovaného
nebezpečného napětí uvnitř pouzdra zařízení, jež
je kvůli své výšce schopno způsobit úraz
elektrickým proudem.
Vykřičník v trojúhelníku upozorňuje uživatele na
přítomnost důležitých pokynů k obsluze a údržbě
(servisu) v materiálech přiložených k výrobku.
VÝSTRAHA: Neinstalujte zařízení ve stísněných prostorách,
např. v knihovně nebo v podobné skříni.
VÝSTRAHA:
Neblokujte ventilační otvory. Instalujte v souladu s
instrukcemi výrobce.
Štěrbiny a otvory ve skříni slouží k větrání a zajištění
spolehlivého chodu přístroje a jeho ochraně před přehřátím.
Tyto otvory by neměly být blokovány umisťováním přístroje
na postel, pohovku, předložku nebo podobné místo. Tento
výrobek by neměl být umisťován do vestavěného nábytku
jako je knihovna nebo polička, pokud nebude zajištěno
dobré větrání nebo pokud nebudou dodrženy pokyny výrobce.
VÝSTRAHA:
VIDITELNÉ A NEVIDITELNÉ LASEROVÉ ZÁŘENÍ TŘÍDY
3B PŘI OTEVŘENÍ A ODBLOKOVÁNÍ ZÁPADEK. VYHNĚTE
SE VYSTAVENÍ PAPRSKU.
VÝSTRAHA:
Tento výrobek používá laserový systém.
Chcete-li zajistit správné používání tohoto výrobku, přečtěte
si pozorně uživatelskou příručku a uschovejte ji pro budoucí
reference. Pokud přístroj vyžaduje údržbu, kontaktujte
autorizované servisní středisko.
Používání ovládacích prvků nastavení, nebo provádění
postupů jiných, než jsou zde specifikované, může vyústit
v nebezpečné vystavení se záření.
Abyste zabránili přímému vystavení laserovému paprsku,
nezkoušejte otevřít kryt přístroje.
Při otevření přístroj vydává viditelné laserové zařízení.
NEDÍVEJTE SE DO PAPRSKU.
VÝSTRAHA: Zařízení nesmí být vystaveno působení vody
(polití nebo postříkání), na přístroj nestavte nádoby
naplněné vodou, např. vázy apod.
UPOZORNĚNÍ týkající se napájecí šňůry
Pro většinu přístrojů se doporučuje, aby byly zapojeny
do vyhrazeného obvodu;
To znamená jediný zásuvkový obvod, který napájí pouze toto
zařízení a nemá žádné další zásuvky nebo odbočky.
Chcete-li se o tom přesvědčit, zkontrolujte stránku
specifikací tohoto uživatelského manuálu.
Nepřetěžujte zásuvky ve zdi. Přetížené zásuvky ve zdi,
uvolněné nebo poškozené zásuvky ve zdi, prodlužovací
šňůry, roztřepené napájecí šňůry, nebo poškozená nebo
prasklá izolace vodiče jsou nebezpečné.
Všechny tyto podmínky mohou mít za důsledek úraz
elektrickým proudem nebo požár. Pravidelně kontrolujte šňůru
přístroje, a pokud její vzhled naznačuje poškození nebo
zhoršení stavu, odpojte ji, přestaňte zařízení používat a
nechte si šňůru vyměnit autorizovaným servisem za
shodnou náhradní část.
Chraňte napájecí šňůru před špatným fyzickým nebo
mechanickým zacházením, jako je například zkroucení,
zauzlování, sevření, přivření ve dveřích nebo chůze po ní.
Zvláštní pozornost věnujte zástrčkám, zásuvkám ve zdi a
bodu, ve kterém šňůra opouští přístroj.
Odpojení výrobku od napájení provádějte vytažením napájecí
šňůry ze zásuvky. Při instalaci výrobku se ujistěte, že
zásuvka je snadno přístupná.
Likvidace starých spotřebičů
1. Pokud je u výrobku uveden symbol pojízdného
kontejneru v přeškrtnutém poli, znamená to,
že na výrobek se vztahuje směrnice Evropské
unie číslo 2002/96/ES.
2. Všechny elektrické a elektronické výrobky by
měly být likvidovány odděleně od běžného
komunálního odpadu prostřednictvím sběrných
zařízení zřízených za tímto účelem vládou
nebo místní samosprávou.
3. Správný způsob likvidace starého elektrického
spotřebiče pomáhá zamezit možným
negativním dopadům na životní prostředí a
zdraví.
4. Bližší informace o likvidaci starého spotřebiče
získáte u místní samosprávy, ve sběrném
zařízení nebo v obchodě, ve kterém jste
výrobek zakoupili.
Tento výrobek je vyroben tak, že splňuje
požadavky směrnic 2004/108/EC a 2006/95/EC.
UPOZORNĚNÍ
RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM. NEOTEVÍREJTE
VÝSTRAHA: V ZÁJMU SNÍŽENÍ NEBEZPEČÍ VZNIKU
POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM
NEVYSTAVUJTE TENTO PŘÍSTROJ PŮSOBENÍ DEŠTĚ ANI
VLHKOSTI.
VÝSTRAHA: V ZÁJMU SNÍŽENÍ NEBEZPEČÍ ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PROUDEM NEODSTRAŇUJTE KRYT (ANI
ZADNÍ PANEL). UVNITŘ NEJSOU ŽÁDNÉ PRVKY VYŽADUJÍCÍ
UŽIVATELSKOU ÚDRŽBU. PROVÁDĚNÍ ÚDRŽBY SVĚŘTE
KVALIFIKOVANÝM SERVISNÍM PRACOVNÍKŮM
Obsah
Úvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-9
O zobrazení symbolu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Symboly použité v této příručce . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Poznámky týkající se disků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Zapisovatelné a přehrávatelné disky . . . . . . . . . . . . . .5
Přehrávatelné disky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Kód oblasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Dostupnost funkce kopírování nebo přesouvání . . . . . .6
O jednotce pevného disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Provoz dálkového ovladače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Přední panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Dálkový ovladač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Připojení a nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-27
Zadní panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Všeobecně o připojení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Připojení k anténě . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Připojení k TV přijímači . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Připojení přes konektor HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Připojení k zesilovači . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Připojení příslušenství Audio/Video (A/V) . . . . . .15-16
Automatické nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Použití nabídky Home . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Počáteční nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Všeobecné funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Všeobecná nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18-21
Auto programování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Ruční přidání kanálu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Editace Programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19-20
Automatické nastavení hodin /
Ruční nastavení hodin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Poměr stran obrazu / AV2 Spojení . . . . . . . . . . . .20
Úsporný režim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Anténa 5 V / Inicializace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Nastavení jazyka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Zobrazované menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Menu/Zvuk/Titulky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Zvuk digitální televize / Titulky digitální televize /
Titulky DivX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Nastavení zvuku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Dolby Digital / DTS / MPEG . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Vzorkovaci kmitočet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
DRC (Dynamic Range Control) . . . . . . . . . . . . . .22
Vocal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Nastavení zámku (kontrola obsahu rodiči) . . . . . . .22-23
Blokovací systém . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
DVD Úroveň omezení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Hodnocení digitální televize . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Vložit heslo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Kód oblastí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Registrační kód DivX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Nastavení záznamu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Nastav. režimu záznamu / Formát záznamu . . . . .24
DV Záznam Audio / TV Záznam Audio . . . . . . . . .24
Auto Kapitola / AV2 Nahrávání . . . . . . . . . . . . . . .24
Time Shift (Časový posun) / MPEG4 . . . . . . . . . . .24
Formát videa výstupu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Nastavení disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25-26
Inicializace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Finalizace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Název disku / Zabezpečení / PBC . . . . . . . . . . . .26
Zobrazení informací . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Zobrazení informací při sledování televize . . . . . .27
Zobrazení informací o disku na obrazovce . . . . . .27
Sledování televizního vysílání . . . . . . . . . . . . . . . . . .28-30
Programový průvodce (Pouze digitální programy) . . . .28
Výběr programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Seznam programů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Používání teletextu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Přehrávání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31-41
Obecné funkce přehrávání . . . . . . . . . . . . . . . . . .31-34
Přehrávání souboru filmu ve formátu DivX . . . . . . . .35
Přehrávání souboru ve formátu Audio CD nebo
MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Programovatelné přehrávání souborů CD a
MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Prohlížení souborů JPEG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38-39
Editování souboru MP3/WMA, JPEG, DivX . . . . . .40-41
Záznam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42-49
O záznamu na disky DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
O záznamu na jednotku HDD . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Funkce Timeshift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Základní záznam z TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Záznam s okamžitým časovačem . . . . . . . . . . . . . . . .44
Záznam s časovačem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Kontrola údajů záznamu s časovačem . . . . . . . . . . . .46
Záznam z externího vstupu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Současný záznam a přehrávání . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Přehrávání jiného titulu během záznamu . . . . . . .47
Časový posun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Nahrávání MPEG4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Záznam ze vstupu DV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Editování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50-57
Přehled nabídky Seznam Titulů a Seznam kapitol . . .50
Režim HDD, VR: Editování seznamu Original a Playlist . .51
Přidání značek kapitol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Změna zmenšenin snímků titulu . . . . . . . . . . . . . . .51
Vytvoření nového seznamu Playlist . . . . . . . . . . . . . .52
Přidání dalších titulů/kapitol do seznamu Playlist . . .52
Vymazání titulu/kapitoly ze seznamu
Original nebo Playlist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Vymazání části . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Pojmenování titulu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Vyhledání času . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Třídění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Spojení dvou titulů do jednoho . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Spojení dvou kapitol do jedné . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Rozdělení jednoho titulu na dva . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Přesun kapitoly seznamu Playlist . . . . . . . . . . . . . . . .56
Skrytí kapitoly/titulu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Ochrana titulu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Další funkce nahrávatelných disků DVD . . . . . . . . . .57
Kopírování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58-60
Před začátkem kopírování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Kopírování z HDD na DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Kopírování z DVD na HDD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Kopírování One Touch (z HDD na DVD) . . . . . . . . . . .60
Kopírování One Touch (z DVD na HDD) . . . . . . . . . . .60
Referenční údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61-66
Další informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Prohlížení nabídky Seznam Titulů zobrazené na
jiných DVD rekordérech nebo přehrávačích . . . . .61
Přehrávání záznamů na jiných
DVD přehrávačích (Finalizace disku) . . . . . . . . . .61
Kódy jazyků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Kódy oblasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Ovládání TV přijímače pomocí dodaného dálkového
ovladače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Odstraňování problémů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64-65
Specifikace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
3
Úvod
4
Úvod
Abyste zajistili správné použití tohoto výrobku,
přečtěte si prosím tuto uživatelskou příručku a
uchovejte ji pro budoucí reference.
Tato příručka poskytuje informace o provozu a údržbě
rekordéru. Pokud by přístroj vyžadoval servis,
kontaktujte autorizované servisní středisko.
O zobrazení symbolu
Na displeji vašeho TV se může objevit „ “ během
provozu a oznamuje, že funkce vysvětlovaná v této
uživatelské příručce není dostupná na tomto
konkrétním médiu.
Symboly použité v této příručce
Poznámka:
Označuje speciální poznámky a provozní funkce.
Tip:
Označuje tipy a rady pro snadnější provádění úkolů
Kapitola, v jejímž názvu je jeden z následujících
symbolů, je použitelná pouze pro disk, reprezentovaný
daným symbolem.
Tituly zaznamenané na jednotce HDD
Všechny DVD disky vypsané níže.
Disk DVD-RAM
DVD-RW s režimem záznamu VR
DVD-RW s režimem záznamu Video
Disk DVD+RW
Disk DVD-R
Disk DVD+R (DL)
Disk DVD-Video
Disky Video CD
Disky Audio CD
Soubory DivX
Soubory MP3
Soubory WMA
Soubory JPEG
Poznámky týkající se disků
Manipulace s disky
Nedotýkejte se strany disku pro přehrávání.
Držte disk za okraje tak, aby se na jeho povrch
nedostaly otisky prstů. Nikdy nenalepujte na disk
papír nebo pásku.
Skladování disků
Po přehrání disku uložte disk do jeho obalu.
Nevystavujte disk přímému slunečnímu světlu nebo
zdrojům tepla a nenechávejte ho vystavený přímému
slunečnímu světlu v zaparkovaném automobilu.
Čištění disků
Otisky prstů a prach na disku mohou způsobit
špatnou kvalitu obrazu a zkreslení zvuku. Před
přehráváním vyčistěte disk čistící utěrkou. Setřete
disk směrem ze středu ven.
Nepoužívejte silná rozpouštědla jako jsou například
alkohol, benzín, ředidlo, komerčně dostupné čistící
prostředky nebo antistatický sprej určený pro starší
vinylové záznamy.
JPEG
WMA
MP3
DivX
ACD
VCD
DVD
+R
-R
+RW
-RW
Video
-RW
VR
RAM
DVD ALL
HDD
Kondenzace vlhkosti
Nikdy neprovozujte výrobek ihned po jeho přesunutí
ze studeného místa do teplého místa. Ponechejte
ho bez provozu po dobu dvou až tří hodin.
Použijete-li tento výrobek v takové situaci, poškodí
se disky a vnitřní části.
Co je SIMPLINK?
Některé funkce tohoto přístroje lze ovládat dálkovým ovládáním televizoru, když je tento přístroj připojen
k televizoru LG s funkcí SIMPLINK prostřednictvím HDMI.
Funkce, které lze ovládat dálkovým ovládáním televizoru LG: přehrávání, pozastavení, vyhledávání,
přeskočení, zastavení, vypnutí atd.
Další podrobnosti o funkci SIMPLINK najdete v uživatelské příručce k televizoru.
Televizory LG s funkcí SIMPLINK mají logo jako na obrázku výše.
5
Zapisovatelné a přehrávatelné disky
DVD-RW (Digital Video Disc - ReWritable):
Disky DVD-RW lze formátovat pro režim záznamu VR nebo Video.
Záznam na tyto disky lze provádět opakovaně. Záznamy lze vymazat, pak můžete zaznamenávat
znovu na stejný disk.
[Režim VR]
Záznamy lze rozsáhle editovat
Přehrávatelné pouze na přehrávačích kompatibilních s režimem VR (po finalizaci)
[Režim Video]
Přehrávatelné na běžných přehrávačích DVD (po finalizaci)
Omezené možnosti editování
DVD-R (Digital Video Disc - Recordable)
Záznam na tyto disky lze provádět pouze jednou. Po dokoncení disku DVD-R na něj už nemůžete
zaznamenávat ani ho editovat.
Disky DVD-R lze formátovat pouze pro režim Video.
Přehrávatelné na běžných přehrávačích DVD (po finalizaci)
Omezené možnosti editování
DVD-RAM (DVD – Random Access Memory)
Disky DVD-RAM lze formátovat pro zápis v režimu VR.
Na tyto disky lze nahrávat opakovaně. Zápisy je možné z disku vymazávat a znovu nahrát.
Přehrávatelné na přehrávačích kompatibilních s DVD-RAM.
Záznamy lze široce editovat.
Na tomto přístroji mohou být používány pouze disky standardu DVD-RAM verze 2.0, 2.1 a 2.2.
V tomto přístroji nelze používat disky DVD-RAM kazetového typu.
DVD+RW (Digital Video Disc + ReWritable)
Záznam na tyto disky lze provádět opakovaně. Záznamy lze vymazat, pak můžete zaznamenávat
znovu na stejný disk.
Přehrávatelné na přehrávačích kompatibilních s DVD+RW (automatická finalizace)
Editovaný obsah je přehrávatelný na přehrávačích kompatibilních s DVD+RW pouze po finalizaci
Záznamy lze editovat pomocí titulu/kapitoly
DVD+R (Digital Video Disc + Recordable)
Záznam na tyto disky lze provádět pouze jednou. Po dokončení disku DVD+R na něj už nemůžete
zaznamenávat ani ho editovat.
Přehrávatelné na přehrávačích kompatibilních s DVD+R (po finalizaci)
Veškerý editovaný obsah nebude kompatibilní na přehrávačích kompatibilních s DVD+R. (Funkce
skrytí, kombinace kapitol, přidání značky kapitoly, atd.)
Omezené možnosti editování titulu/kapitoly
DVD+R DL (Digital Video Disc + Recordable; Double Layer)
Záznam na tyto disky lze provádět pouze jednou. Po finalizaci disku DVD+R DL na něj už nemůžete
zaznamenávat ani ho editovat.
Paměťový prostor je u dvojvrstvých médií DVD+R téměř zdvojnásoben, což umožňuje zákazníkům
vypálit až 8,5 GB videa na jediný disk DVD+R.
Přehrávatelné na přehrávačích kompatibilních s DVD+R DL (po finalizaci)
Jakýkoliv editovaný obsah nebude kompatibilní s přehrávači kompatibilními s DVD+R DL.
(Funkce skrytí, kombinace kapitol, přidání značky kapitoly, atd.)
Omezené možnosti editování názvu/kapitoly
Doporučené zapisovatelné disky DVD
DVD-R DVD+R DVD-RW DVD+RW DVD+R (DL) DVD-RAM
Mitsubishi (8x, 16x) Mitsubishi (8x, 16x) Mitsubishi (4x) Mitsubishi (4x) Mitsubishi (2,4x) Fujifilm (2x)
That’s (8x, 16x) Ricoh (8x, 16x) Verbatim (4x) SONY (2,4x) Maxell (2,4x) Mitsubishi (3x)
SONY (16x) SONY (16x) JVC (4x) Verbatim (2,4x) - -
- - Victor (4x) Ricoh (2,4x, 4x) - -
- - Maxell (4x) - - -
Poznámka: Je-li disk DVD-RW/DVD+RW nahrán s použitím počítače nebo jiného rekordéru DVD, nemůžete
formátovat disk s použitím tohoto rekordéru. Chcete-li tedy použít disk na tomto rekordéru, musíte formátovat
disk s použitím originálního rekordéru.
Úvod
6
Přehrávatelné disky
DVD (disk 8 cm / 12 cm)
Disky, jako například filmy, které lze koupit nebo půjčit
Video CD (VCD) (disk 8 cm / 12 cm)
Disky VIDEO CD nebo CD-R/CD-RW ve formátu VIDEO CD/Super VIDEO CD
Audio CD (disk 8 cm / 12 cm)
Hudební disky CD-R/CD-RW ve formátu hudebního CD, které lze koupit
CD-R/CD-RW (disk 8 cm / 12 cm)
Disky CD-R/CD-RW, které obsahují zvukové tituly, soubory DivX, MP3, WMA nebo JPEG.
Poznámky:
V závislosti na stavu záznamového zařízení nebo samotného disku CD-R/RW (nebo DVD±R/RW) nelze na
přístroji přehrávat některé disky CD-R/RW (nebo DVD±R/RW).
Nepřipevňujte na žádnou stranu disku (na stranu s potiskem ani na stranu se záznamem) jakoukoliv nálepku
nebo štítek.
Nepoužívejte disky CD s nepravidelným tvarem (např. ve tvaru srdce nebo osmiúhelníku). Pokud takový disk
použijete, může to způsobit poruchy.
V závislosti na záznamovém softwaru a finalizaci nemusí být nikteré zaznamenané disky (CD-R/RW nebo
DVD±R/RW) přehrávatelné.
Disky DVD-R/RW, DVD+R/RW a CD-R/RW zaznamenané pomocí osobního počítače nebo DVD nebo CD
rekordéru nemusí hrát, pokud je disk poškozený nebo špinavý nebo pokud je na čočkách rekordéru
znečištění nebo kondenzace.
Pokud provádíte záznam na disku pomocí osobního počítače, i když je zaznamenán v kompatibilním formátu,
existují ípady, ve kterých nemusí hrát, z důvodu nastavení aplikačního softwaru použitého k vytvoření
disku. (Chcete-li získat podrobnější informace, kontaktujte vydavatele softwaru.)
Tento rekordér vyžaduje disky a záznamy, které splňují určité technické normy, aby se dosáhlo optimální
kvality přehrávání. Předem nahrané disky DVD jsou na tyto normy automaticky nastaveny. Existuje mnoho
různých typů formátů zapisovatelných disků (včetně disků CD-R obsahujících soubory MP3 nebo WMA), a
tyto disky vyžadují určité podmínky (viz výše), aby se zajistilo kompatibilní přehrávání.
Zákazníci by si měli uvědomit, že ke stahování souborů MP3 / WMA a hudby z Internetu je vyžadováno
povolení. Naše společnost nemá právo udělit takovéto povolení. O povolení by se mělo vždy žádat u
vlastníka autorských práv.
Kód oblasti
Tento přístroj má kód oblasti vytištěn na zadní straně. Na tomto přístroji lze přehrávat pouze disky DVD
označené stejným kódem regionu jako na zadní straně tohoto přístroje nebo jako „ALL”.
Poznámky ke kodům oblasti
Většina DVD disků má na obalu viditelně umístěný globus s jedním nebo více čísly. Toto číslo musí
souhlasit s kódem oblasti vašeho zařízení, jinak nemůže být disk přehrán.
Pokud se pokusíte přehrát DVD disk s jiným kódem oblasti než je kód zařízení, na obrazovce televizoru se
objeví „Incorrect region code. Can’t play back“ (Nesprávný kód oblasti. Nelze přehrát.)
Dostupnost funkce kopírování nebo přesouvání
Z Do MP3/WMA JPEG DivX Audio CD Video CD Titul*
1
HDD (Pevný disk) DISK Ne Ne Ne Ne Ne Ano
DISK HDD (Pevný disk) Ano Ano Ano Ne Ne Ano
*1 Titul je nahráván z tohoto zařízení.
7
O jednotce pevného disku
Vnitřní jednotka pevného disku (HDD) je křehká část
zařízení. Prosím používejte rekordér podle
následujících pravidel, abyste se chránili před možnou
poruchou jednotky HDD.
Doporučujeme, abyste provedli zálohu všech vašich
důležitých záznamů na disky DVD, abyste zabránili
jejich náhodné ztrátě.
Nepřesunujte rekordér v zapnutém stavu.
Nainstalujte a používejte rekordér na stabilním a
rovném povrchu.
Nezakrývejte zadní otvor/ventilátor.
Nepoužívejte rekordér v nadměrně horkých nebo
vlhkých místech nebo v místech, která mohou být
vystavena náhlým změnám teploty. Náhlé změny
teploty mohou způsobit vytvoření kondenzace
uvnitř rekordéru. To může být příčinou poruchy
jednotky HDD.
Pokud je rekordér zapnutý, nevytahujte zástrčku ze
zásuvky ve zdi ani nevypínejte elektřinu v jističi.
Nepřesunujte rekordér ihned po jeho vypnutí.
Pokud potřebujete rekordér přesunout, postupujte
prosím podle následujících kroků:
1. Po zobrazení hlášení POWER OFF na displeji
počkejte aspoň dvě minuty.
2. Odpojte rekordér ze zásuvky ve zdi.
3. Přesuňte rekordér.
Pokud došlo k poruše napájení v zapnutém stavu
rekordéru, existuje možnost, že budou některá data
v jednotce HDD ztracena.
Jednotka HDD je velmi jemné zařízení. Pokud se
použije nesprávně nebo v nevhodném prostředí, je
možné, že jednotka HDD bude mít po několika letech
používání poruchu. Mezi příznaky problémů patří
neočekávané zamrznutí při přehrávání a znatelné
blokové poruchy (mozaika) obrazu. Někdy ovšem
nemusí být žádné varovné příznaky poruchy
jednotky HDD.
Pokud dojde k poruše jednotky HDD, není možné
přehrávání zaznamenaného materiálu. V tomto
případě bude nutné vyměnit jednotku HDD až po
sem.
Provoz dálkového ovladače
Nasměrujte dálkový ovladač na senzor dálkového
ovládání a stiskněte tlačítka.
Upozornění
Nesměšujte staré a nové baterie. Nikdy nesměšujte
různé typy baterií (standardní, alkalické, atd.).
Instalace baterie dálkového ovladače
Odstraňte kryt baterie na zadní
části dálkového ovladače a
vložte dvě baterie R03 (velikost
AAA) s ve správné poloze.
Úvod
8
a
11
/ I (Tlačítko POWER)
Přepíná rekordér do režimu ON nebo OFF.
b Přihrádka disku
Zde vložte disk.
c Okénko displeje
Zobrazuje aktuální stav rekordéru.
T/S: Indikuje režim posunu času.
REC: Rekordér zaznamenává.
HDD: Rekordér je v režimu HDD.
DVD: Rekordér je v režimu DVD.
HDD bBDVD: Rekordér provádí kopírování.
TV: Indikuje, že je rekordér v režimu TV tuneru.
: Indikuje, že je rekordér v režimu časovaného
záznamu nebo je naprogramován záznam s
časovačem.
: Indikuje hodiny, celkový čas
přehrávání, uplynulý čas, číslo titulu, číslo
kapitoly/stopy, kanál, atd.
d Senzor dálkového ovládání
Sem nasměrujte dálkový ovladač rekordéru.
e Z (OPEN/CLOSE)
Otevírá nebo uzavírá přihrádku disku.
f HDD/DVD
Nastavuje režim rekordéru na HDD nebo DVD.
g RESOLUTION
Nastavuje rozlišení pro HDMI a COMPONENT
OUTPUT konektory.
- HDMI: 576i, 576p, 720p, 1080i
- COMPONENT: 576i, 576p
h N / X (PLAY / PAUSE)
Spouští přehrávání.
Dočasně pozastavuje přehrávání nebo záznam,
chcete-li opustit režim pozastavení, stiskněte
tlačítko znovu.
i x (STOP)
Zastaví přehrávání nebo záznam.
j z (REC)
Spouští záznam. Stiskněte opakovaně pro
nastavení času záznamu.
k PROG. (V/v)
Prochází nahoru a dolů kanály, uloženými
v paměti.
l DV IN
Připojte výstup DV digitální videokamery.
m AV IN 3 (VIDEO IN/AUDIO IN (Levý/Pravý))
Připojte audio/video výstup vnějšího zdroje
(Audio systém, TV/ monitor, videorekordér,
videokameru atd.).
Přední panel
ab cdefghijk
lm
9
a
POWER: Zapíná nebo vypíná
rekordér.
OPEN/CLOSE (Z): Otevírá a
uzavírá přihrádku disku.
DVD: Nastaví zařízení na režim
DVD.
HDD: Nastaví zařízení na režim
HDD.
AV: Změna vstupu použitého pro
záznam (Tuner, AV1-3, nebo DV IN).
Číselná tlačítka 0-9: Vybírají
číslované volby v nabídce.
TV/DVD: K prohlížení kanálů
vybraných tunerem rekordéru nebo
tunerem TV.
Ovládací tlačítka TV: Viz strana
63.
b
DISPLAY: Přístup k obrazovce
On-Screen Display.
REC (z): Spouští záznam.
ZOOM: Zvětšuje obrázek videa.
REPEAT: Opakuje kapitolu, stopu,
titul, všechno.
TV/RADIO: Přepíná mezi režimy
TV a Radio.
Tlačítka teletextu
- (INDEX): Přechod na stránku
obsahu. Pokud stránka obsahu
neexistuje, zobrazí se stránka
100.
- (TEXT): Přepíná mezi
režimem teletextu a normálním
televizním vysíláním.
- (FREEZE): V režimu teletextu
podrží zobrazenou stránku a
zabrání automatickému
přechodu na jinou stránku.
- (MIX): Výběr pozadí pro
obrazovku teletextu
(neprůhledné, uživatelsky
nastavená průhlednost,
průhledné).
c
SCAN (m / M): Vyhledává
dozadu nebo dopředu.
SKIP (. / >): Skok na další
nebo předchozí kapitolu nebo
stopu.
PAUSE/STEP (X): Dočasné
přerušení přehrávání nebo
nahrávání.
PLAY (N): Spouští přehrávání.
STOP (x): Zastaví přehrávání
nebo záznam.
d
HOME: Zpřístupňuje nebo
odstraňuje nabídku HOME.
MENU/LIST: Provádí přístup do
nabídky na disku DVD. Pře
mezi nabídkou Seznam Titulů-
Original a Seznam Titulů-Playlist
b / B / v / V (doleva/doprava/
nahoru/dolů):Vybere volbu
v nabídce.
ENTER ( ): Potvrzuje výběr z
nabídky.
PR (+/-): Prochází nahoru nebo
dolů kanály uloženými v paměti.
GUIDE: Zobrazí programového
průvodce.
RETURN (O): Odstraňuje
nabídku.
e
FAV: Přepne na oblíbený program.
AUDIO: Vybere jazyk zvuku nebo
audio kanál.
SUBTITLE: Vybere jazyk titulků.
TIMESHIFT: Aktivuje pauzu živého
TV vysílání / přehrávání (časový
posun) pro živý TV program.
MARKER: Označí jakýkoliv bod
během přehrávání.
SEARCH: Zobrazí nabídku Marker
Search.
DUBBING: Kopíruje DVD na pevný
disk (nebo z pevného disku na
DVD).
CLEAR: Odstraňuje číslo stopy
v seznamu Program List nebo
značku v nabídce Marker Search.
TITLE: Zobrazí nabídku disku
Title, pokud je k dispozici.
THUMBNAIL: Vybere obrázek pro
miniaturu.
RANDOM: Přehrává stopy v
náhodném pořadí.
CHP. ADD: Vloží značku kapitoly
při přehrávání.
PIP: Vybírá zapnutí nebo vypnutí
funkce PIP.
Dálkový ovladač
a
b
c
d
e
Úvod
10
a VSTUP ANTÉNY
Zde připojte anténu.
b COMPONENT OUTPUT (Y P
B PR)
Připojte k televizoru se vstupy pro Y P
B PR.
c AV 2 (DECODER)
Připojte audio/video výstup vnějšího zdroje
(dekodér Pay-TV, Set Top Box, VCR, atd.).
d Ventilátor
e AC IN ~
Připojte ke zdroji napájení.
f VÝSTUP ANTÉNY
Předává signál z konektoru ANTENNA IN do
vašeho televizoru/monitoru.
g OPTICAL (Konektor výstupu digitálního zvuku)
Připojte k digitálnímu (optickému) audio zařízení.
h COAXIAL (Konektor výstupu digitálního zvuku)
Připojte k digitálnímu (koaxiálnímu) audio
zařízení.
i S-VIDEO OUTPUT
Připojte ke vstupu pro S-video na televizoru.
j AUDIO OUTPUT (levý/pravý)
Připojení k televizoru s audio vstupy.
k AV 1
Připojte k TV s konektorem SCART.
l Konektor HDMI (typ A)
Výstup HDMI poskytuje vysoce kvalitní rozhraní
pro digitální audio a video.
abc d e
fghij k l
Zadní panel
Připojení a nastavení
11
Všeobecně o připojení
Obraz a zvuk
Digitální televize je moderní přenosová technologie,
která nahazuje tradiční analogové vysílání.
Díky ní lze na frekvenci, na níž byl dříve vysílán jeden
analogový kanál, vysílat hned několik televizních a
rozhlasových kanálů a další digitální služby.
Spotřebitel tak získá přístup k mnohem většímu
počtu kanálů a služeb než dříve. Vysílání má navíc
dokonalou kvalitu obrazu a zvuku.
Rekordér převede digitální signál do formátu, který je
vhodný pro váš televizor a zvukový systém.
Připojení tohoto rekordéru je stejně snadné jako
připojení např. videorekordéru. Nejlepší kvalitu
obrazu získáte při připojení televizoru kabelem HDMI.
Nejlepší kvality zvuku dosáhnete připojením
zvukového systému optickým kabelem.
Pokrytí
Předpokládáme, že před zakoupením tohoto výrobku
si zákazník ověřil, zda je jeho oblast pokryta
digitálním vysíláním.
Anténa / zdroj signálu
V závislosti na kvalitě příjmu může být váš rekordér
připojen k jednoduché pokojové anténě nebo ke
stávající venkovní anténě. Pokud bydlíte v bytě,
ujistěte se, že do vaší anténní zásuvky je přiváděn
signál pozemního digitálního vysílání. Pokud máte
vlastní anténní systém, ujistěte se, že je vybaven
anténami, filtry a/nebo zesilovačem a je schopen
přijímat frekvence, na nichž jsou vysílány digitální
kanály.
Kabelová televize
Vezměte prosím na vědomí, že tento rekordér není
určen pro příjem signálu běžné kabelové televize
(signál QAM). Operátoři menších kabelových sítí
nicméně mohou distribuovat signál digitálního
pozemního vysílání (signál COFDM) kabelovou sítí.
V takovém případě lze použít tento rekordér.
Pokud si nejste jistí, jaký typ televizního signálu je
přiváděn do vaší anténní zásuvky, konzultujte
správce domu, kde bydlíte.
Připojení k anténě
Vyjměte zásuvku anténního kabelu z vašeho TV
přijímače a vložte ji do anténního konektoru na zadní
straně rekordéru.
Připojte jeden konec anténního kabelu do zásuvky TV
na rekordéru a druhý konec do zásuvky vstupu antény
na vašem televizoru.
Upozornění
Konektor ANTENNA IN dodává napájení antény (5 V
stejnosm. / 100 mA), které lze vypnout či zapnout v
nabídce nastavení. Pokud vaše digitální anténa není
aktivního typu, musíte nastavit možnost [Anténa 5V]
na [Vyp] (strana 21).
Koaxiální připojení RF
Připojte konektor ANTENNA OUT na rekordéru ke
vstupnímu anténnímu konektoru na TV s použitím
dodaného koaxiálního kabelu 75 ohmů (R). Konektor
ANTENNA OUT předává signál z konektoru
ANTENNA IN.
Připojení a
nastavení
ANTENNA
INPUT
Rear of the recorder
Rear of TV
and/or
L
R
AUDIO INPUT
VIDEO
INPUT
R
Antenna
(Digital)
Antenna
(Analog)
Zadní část TV
Zadní část rekordéru
Anténa
(digitální)
Anténa
(analogová)
a/nebo
12
Připojení k TV přijímači
Proveďte jedno zásledujících připojení, v závislosti
na možnostech vašeho existujícího zařízení.
Při použití konektorů COMPONENT OUTPUT
nastavte možnost [Formát videa výstupu] na
[YP
BP
R].
Při použití konektoru SCART nastavte možnost
Formát výstupu videa v nabídce nastavení na RGB.
Tipy
V závislosti na vaší TV a dalším zařízení, které
chcete připojit, existují různé způsoby, kterými
můžete připojit rekordér. Použijte pouze jedno z
níže uvedených připojení.
Chcete-li použít nejlepší připojení, podívejte se
prosím do příruček k vaší TV, VCR, stereo
systému nebo jiným zařízením podle potřeby.
Upozornění
Ujistěte se, že je rekordér připojen přímo k TV.
Nalaďte TV na správný vstupní video kanál.
Nepřipojujte konektor AUDIO OUTPUT rekordéru
ke konektoru phono in (nahrávací mechanika)
vašeho audio systému.
Nepřipojujte rekordér přes VCR. Obraz by mohl být
zkreslen systémem ochrany poti kopírování.
Připojení přes konektor SCART
Připojte konektor scart AV1 k odpovídajícím vstupním
konektorům na TV pomocí kabelu scart (T).
Připojení S-Video
Připojte konektor S-VIDEO OUTPUT na rekordéru ke
vstupnímu konektoru S-Video in na televizoru pomocí
kabelu S-Video (S).
Připojení přes konektor Audio (Levý/Pravý)
Připojte levý a pravý konektor AUDIO OUTPUT
rekordéru k levému a pravému audio konektoru IN na
TV použitím audio kabelů (A). Nepřipojujte konektor
AUDIO OUTPUT rekordéru ke konektoru phono in
(nahrávací mechanika) vašeho audio systému.
Připojení Component Video
Připijte konektoru COMPONENT OUTPUT na
rekordéru do příslušných vstupních konektorů na
televizoru pomocí kabelu pro Y P
B
PR
(C).
Pokud váš televizor podporuje vysoké rozlišení nebo
je „připraven pro digitální připojení”, můžete využít výstup
rekordéru pro progresivní vykreslování, a získat tak
maximální možné rozlišení videa. Pokud váš televizor
nepodporuje formát progresivního vykreslování, bude
obraz deformovaný v případě, že se pokusíte použít režim
progresivního vykreslování na rekordéru.
Pro progresivní signál nastavte rozlišení 576p
pomocí tlačítka RES. na čelním panelu.
Poznámka:
Progresivní vykreslování nefunguje při analogovém
připojení videa (konektor S-VIDEO OUTPUT).
Upozornění:
Pokud je rozlišení nastaveno na 720p nebo 1080i,
ipojení S-VIDEO OUTPUT, SCART a
COMPONENT OUTPUT nejsou dostupná.
Rear of the
recorder
L
R
AUDIO INPUT
SCART INPUT
Pr
Pb
Y
COMPONENT VIDEO INPUT
Rear of TV
A
T
C
S-VIDEO
INPUT
S
Zadní část TV
Zadní část
rekordéru
13
Připojení přes konektor HDMI
Pokud máte TV přijímač nebo monitor podporující
HDMI, můžete ho připojit k tomuto rekordéru pomocí
kabelu HDMI.
1. Připojte konektor HDMI OUTPUT na rekordéru ke
konektoru HDMI INPUT na TV přijímači nebo
monitoru kompatibilního s HDMI (H).
2. Nastavte zdroj TV na HDMI (viz uživatelská
příručka TV přijímače).
Poznámky:
Pokud váš televizor NEPODPORUJE vzorkovací
frekvenci 96 kHz, nastavte volbu [Vzorkovací kmit.]
na [48 kHz] v nabídce nastavení (Viz strana 22). Po
vybrání této volby přístroj automaticky převádí
veškeré 96 kHz signály na 48 kHz, což váš
systém může dekódovat.
Pokud není váš televizor vybaven dekodérem
Dolby Digital a MPEG, nastavte v nabídce
nastavení volbu [Dolby Digital] a [MPEG] na [PCM]
(Viz strana 22).
Není-li váš televizor vybaven dekodérem DTS,
nastavte v nabídce nastavení volbu [DTS] na [Vyp]
(Viz strana 22). Abyste vychutnali prostorový
vícekanálový zvuk DTS, musíte tento rekordér
připojit k přijímači kompatibilnímu s DTS přes
jeden z digitálních audio výstupů tohoto rekordéru.
Šipka na těle konektoru kabelu by měla směřovat
nahoru, aby došlo ke správnému zarovnání
s konektorem na rekordéru.
Pokud je na obrazovce šum nebo čáry, prosím
zkontrolujte kabel HDMI.
Tip :
Když používáte připojení HDMI, můžete změnit
rozlišení (576i, 576p, 720p nebo 1080i) pro výstup
HDMI použitím tlačítka RES. na čelním panelu.
Upozornění:
Když je rekordér spojen s konektorem HDMI, může mít
změna rozlišení za následek špatnou funkci
přístroje. Tento problém vyřešíte vypnutím a
opětovným zapnutím rekordéru.
O HDMI
HDMI (High Definition Multimedia Interface) podporuje
jak audio tak i video na jediném digitálním připojení
pro použití s DVD přehrávači, Set-Top Boxy a dalšími
AV zařízeními.
Norma HDMI byla vyvinuta tak, aby poskytovala
technologie HDCP (High Definition Content
Protection). HDCP se používá k ochraně vysílaného a
přijímaného obsahu.
HDMI má schopnost podporovat standardní,
rozšířené video nebo video s vysokým rozlišením
plus standardní až vícekanálový prostorový zvuk, funkce
HDMI zahrnují nekomprimované digitální video, šířku
pásma až do 5 gigabytů za sekundu, jeden konektor
(místo několika kabelů a konektorů) a komunikaci mezi
zdrojem AV a zařízeními AV, jako jsou DTV.
HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia
Interface jsou ochranné známky nebo registrované
ochranné známky společnosti licencující HDMI.
Doplňkové informace pro HDMI
Když připojujete zařízení kompatibilní s HDMI
anebo DVI, ujistěte se o následujícím:
- Pokuste se vypnout zařízení HDMI/DVI a tento
rekordér.
Dále zapněte zařízení HDMI/DVI a nechte je
zapnuté asi 30 sekund, poté zapněte tento
rekordér.
- Vstup videa připojeného zařízení je nastaven
správně pro toto zařízení.
- Připojení zařízení je kompatibilní se vstupem
videa 720(1440)x576i, 720x576p, 1280x720p
nebo 1920x1080i.
Ne všechna zařízení DVI kompatibilní s HDCP fungují
s tímto rekordérem.
- Se zařízením, které nepodporuje HDCP, nebude
obraz zobrazen správně.
HDMI
HDMI compatible TV
H
Rear of the recorder
(Type A)
Připojení a
nastavení
TV přijímač kompatibilní s HDMI
Zadní část rekordéru
14
Připojení k zesilovači
Připojení k zesilovači vybavenému dvěma
analogovými stereo kanály nebo Dolby Pro
Logic ll/ Pro Logic
Připojte levý a pravý konektor AUDIO OUTPUT
rekordéru k levému a pravému vstupnímu audio
konektoru zesilovače, přijímače nebo stereo systému,
použitím audio kabelů (A).
Připojení k zesilovači vybavenému dvěma
digitálními stereo kanály (PCM) nebo Audio/
Video přijímačem vybaveným vícekanálovým
dekodérem (Dolby Digital™, MPEG 2 nebo DTS)
1. Připojte jeden z konektorů DIGITAL AUDIO
OUTPUT rekordéru (OPTICAL O nebo COAXIAL
X) k odpovídajícímu vstupnímu konektoru na
vašem zesilovači. Použijte volitelný digitální
(optický O nebo koaxiální X) audio kabel.
2. Bude potřeba, abyste aktivovali digitální výstup
rekordéru. (Viz „Nastavení zvuku“ na straně 22).
Digitální vícekanálový zvuk
Digitální vícekanálové připojení poskytuje nejlepší
kvalitu zvuku. K tomuto připojení budete potřebovat
vícekanálový audio/video přijímač, který podporuje
jeden nebo více audio formátů, podporovaných
vaším rekordérem (MPEG 2, Dolby Digital a DTS).
Prohlédněte si příručku k přijímači a loga na přední
straně přijímače.
Upozornění:
V důsledku Licenční smlouvy DTS bude digitální
výstup ve formátu DTS digital out, pokud se vybere
stream DTS.
Poznámky:
Pokud audio formát digitálního výstupu neodpovídá
možnostem vašeho přijímače, vytvoří přijímač silný,
zkreslený zvuk nebo nevytvoří vůbec žádný zvuk.
Šestikanálový digitální prostorový zvuk pomocí
digitálního připojení lze získat, pouze pokud je váš
přijímač vybaven digitálním vícekanálovým
dekodérem.
Chcete-li zobrazit audio formát aktuálního disku DVD
na displeji na obrazovce, stiskněte AUDIO.
Tento rekordér neprovádí vnitřní (2 kanálové)
dekódování zvukové stopy DTS. Chcete-li si užít
vícekanálový prostorový zvuk DTS, musíte tento
rekordér připojit k přijímači kompatibilnímu s DTS
přes jeden z digilních audio výstupů.
R
L
AUDIO INPUTDIGITAL INPUT
COAXIAL
DIGITAL INPUT
OPTICAL
Amplifier (Receiver)
Rear of the recorder
AXO
Vyrobeno na základě licence od Dolby Laboratories.
„Dolby”, „Pro Logic“ a symbol dvojitého D jsou
ochranné známky Dolby Laboratories.
„DTS“ a „DTS Digital Out“ jsou ochranné známky
Digital Theater Systems, Inc.
Zadní část rekordéru
Zesilovač (Přijímač)
15
Připojení příslušenství
Audio/Video (A/V)
Připojení dekodéru PAY-TV/Canal Plus
Můžete sledovat nebo zaznamenávat programy PAY-
TV/Canal Plus, pokud k rekordéru připojíte dekodér
(není součástí dodávky). Při připojování dekodéru
odpojte hlavní přívod napájení ze sítě.
Pro sledování nebo nahrávání programů
PAY-TV/Canal Plus, nastavte volbu [AV2 Spojení] na
[Dekodér] (viz strana 20) a nastavte v nabídce
nastavení volbu programu [CANAL] na [Zap.] (strana
20).
Tip:
Chcete-li si prohlížet signály z připojeného tuneru na
vašem TV přijímači, nemusíte rekordér zapínat.
Poznámka:
Pokud odpojíte hlavní přívod napájení, nebudete
schopni zobrazovat signály z připojeného dekodéru.
Připojení ke konektoru AV2 (DECODER)
Připojte VCR nebo podobné záznamové zařízení ke
konektoru AV2 (DECODER) tohoto rekordéru.
Pro sledování nebo nahrávání zdrojového signálu
z konektoru AV2 (DECODER), nastavte volbu [AV2
Spojení] na [Jiné] (viz strana 20) a podle potřeby
nastavte volbu [AV2 Nahrávání] na [Automaticky],
[CVBS] nebo [RGB] (viz strana 24).
Tip:
Chcete-li si prohlížet signály z připojeného tuneru na
vašem TV přijímači, nemusíte rekordér zapínat.
Poznámky:
Snímky obsahující signály ochrany proti kopírování,
které zabraňují jakémukoliv kopírování, nelze
zaznamenávat.
Pokud předáváte signály rekordéru přes VCR,
nemusíte na obrazovce TV získat čistý obraz.
Ujistěte se, že jste připojili VCR k rekordéru a TV
v níže uvedeném pořadí. Chcete-li sledovat
videopásky, sledujte je pomocí druhého linkového
vstupu na TV přijímači.
Pokud provádíte záznam na VCR z tohoto
rekordéru, nepřepínejte vstupní zdroj na TV
stisknutím tlačítka TV/DVD na dálkovém ovladači.
Pokud používáte tuner B Sky B, ujistěte se, že jste
připojili konektor VCR SCART tuneru ke konektoru
AV2 (DECODER).
Pokud odpojíte hlavní přívod napájení, nebudete
schopni zobrazovat signály z připojeného VCR
nebo tuneru.
TV
VCR RECORDER
Line input 1
Line input 2
TV
SCART AV
Rear of the recorder
PAY-TV/Canal Plus
Decorder
Rear of the recorder
VCR, Cable Box, or
Satellite Tuner, etc.
TV
Připojení a
nastavení
Dekodér
Pay-TV/Canal Plus
Zadní strana rekordéru
VCR, skříň kabelové
přípojky nebo
satelitní tuner, atd.
Zadní strana rekordéru
REKORDÉR
Linkový vstup 1
Linkový vstup 2
16
Připojení ke konektorům AV IN 3
Připojte vstupní konektory (AV IN 3) na rekordéru
k výstupním konektorům audio/video zařízení pomocí
audio/video kabelů.
Připojení digitální videokamery
Pomocí konektoru DV IN je možné připojit digitální
videokameru DV a digitálně přenášet pásky DV na
DVD.
K připojení vstupního/výstupního konektoru DV
videokamery ke konektoru DV IN na předním panelu
použijte kabel DV (není součástí dodávky).
Poznámka:
Tento konektor slouží pouze pro připojení k digitální
videokameře. Není kompatibilní s digitálními
satelitními tunery nebo video přístroji D-VHS.
Odpojení kabelu DV během nahrávání obsahu z
připojené digitální videokamery může vést k
poruše.
Automatické nastavení
Po prvním stisknutí tlačítka POWER k zapnutí
jednotky nebo jejím resetování funkce Initial Setup
Wizard nastaví automaticky jazyk, hodiny a kanály
tuneru.
1. Vyberte jazyk pro nabídku Nastavení a OSD.
Pomocí v / V vyberte jazyk a pak stiskněte
ENTER.
2. Prosím zkontrolujte připojení antény.
Stiskněte ENTER pro přechod na další krok.
3. Pomocí v / V vyberte možnost nastavení hodin
Clock Set a pak stiskněte ENTER.
[Automaticky]: Po dokončení automatického
vyhledávání kanálu je automaticky nastaveno i
datum a čas. (Viz „Automatické nastavení hodin“
na straně 20.)
[
Manuálně]: Vložte potřebné informace o datu a
času.
b / B (doleva/doprava): Přesune kurzor na
předchozí nebo následující sloupec.
v / V (nahoru/dolů): Změní nastavení na
aktuální poloze kurzoru.
Pro potvrzení vašeho nastavení stiskněte
ENTER.
4. Stiskněte ENTER při zvolené možnosti [Start].
Přijímač automaticky prochází všechny dostupné
kanály v oblasti a vloží je do paměti přijímače.
Prohledávání analogových kanálů lze přeskočit
stiskem tlačítka B.
5. Stiskněte ENTER pro dokončení nastavení.
L
R
VIDEO
OUTPUT
AUDIO
OUTPUT
Jack panel of Accessory Component
(VCR, Camcorder, etc.)
Front of the recorder
DV Digital Camcorder
Front of the recorder
DV
IN/OUT
Panel konektorů zařízení příslušenství
(VCR, videokamera atd.).
Přední strana rekordéru
Digitální videokamera DV
Přední strana rekordéru
17
Použití nabídky Home
Z obrazovky nabídky Home máte přístup ke všem
médiím rekordéru pro přehrávání a nahrávání.
1. Stiskněte HOME pro zobrazení obrazovky nabídky
Home.
2. Použijte tlačítka b / B pro výběr požadované hlavní
volby. Objeví se podvolby.
3. Použijte tlačítka v / V a ENTER pro výběr
požadované podvolby.
4. Pro opuštění nabídky HOME stiskněte tlačítko
HOME nebo RETURN (O).
TV
TV: Vrací se do živého sledování TV.
Rec časovač: Zobrazí nabídku Časovač nahrávání.
(Viz strana 45)
FILM
HDD (PEVNÝ DISK): Zobrazí menu Title List pro
HDD. (strana
50)
HDD DivX: Zobrazí nabídku [Seznam filmů] pro
HDD. (strana 35)
DISK:
- Zobrazí nabídku seznamu titulů pro zapisovatelný
disk (strana 50)
- Zobrazí nabídku [Seznam filmů] pro disk DivX.
(strana 35)
- Přehrává disk Video CD nebo DVD-Video (strana
31-34).
FOTO (Viz strana 38)
HDD: Zobrazí nabídku [Seznam fotografií] pro HDD.
DISK: Zobrazí nabídku [Seznam fotografií] pro disk.
HUDBA (viz strana 36)
HDD: Zobrazí nabídku [Seznam hudby] pro HDD.
DISK: Zobrazí nabídku [Seznam hudby] (nebo
Audio CD) pro disk.
SPECIAL
Zázn. rež: Zobrazí nabídku pro výběr režimu
nahrávání. (Viz strana 24)
NASTAVENÍ (Viz strana 17)
Start: Zobrazí nabídku nastavení.
Počáteční nastavení
V tomto systému nabídek existuje několik způsobů
k přizpůsobení poskytovaných nastavení. Většina nabídek
se skládá ze tří úrovní nastavení voleb, ale některé vyžadují
větší hloubku pro různé druhy nastavení.
Všeobecné funkce
1. Stiskněte HOME a vyberte volbu [NASTAVENÍ].
2. Vyberte volbu [Start] a pak stiskněte ENTER.
Zobrazí se nabídka nastavení.
3. K výběru požadované volby použijte tlačítka v / V.
4. Je-li vybrána požadovaná položka, stiskněte B pro
přesun na druhou úroveň.
5. K výběru druhé požadované volby použijte tlačítka
v / V.
6. Stiskněte B pro přesun na třetí úroveň.
7. K výběru požadovaného nastavení použijte tlačítka
v / V a pak stiskněte ENTER pro potvrzení
vašeho výběru. Některé položky vyžadují další
kroky.
8. Opakovaně stiskněte RETURN (O) pro opuštění
nabídky Nastavení.
Poznámka:
Chcete-li přejít na předchozí úroveň, stiskněte b.
Připojení a
nastavení
18
Všeobecná nastavení
Auto programování
Tento rekordér je vybaven frekvenčně syntetizovaným
tunerem, schopným přijímat až 88 analogových kanálů
a 500 digitálních kanálů.
Příprava:
Připojte rekordér k požadovanému typu antény podle
zobrazení v části Připojení k anténě na straně 11.
Poznámka:
Když je možnost [Blokovací systém] nastavena na
[Zap], je k otevření nabídky [Auto Programování]
potřeba heslo.
1. Vyberte volbu [Auto Programování].
2. Stiskněte B pro přesun na třetí úroveň.
Zvýrazní se ikona [Start].
3. Chcete-li zahájit vyhledávání kanálů, stiskněte
tlačítko ENTER Tuner bude automaticky procházet
všemi dostupnými kanály v dané oblasti a umístí
je do paměti tuneru.
Prohledávání analogových kanálů lze přeskočit
stiskem tlačítka B.
Poznámka:
Pokud přeskočíte nabídku Auto Setup (Automatické
nastavení) a poprvé zobrazíte nabídku Setup
(Nastavení), můžete nastavit pouze možnost [Auto
Programování].
Ostatní možnosti lze nastavit po dokončení procesu
[Auto Programování].
Ruční přidání kanálu
Pomocí této funkce můžete ručně přidat kanály.
Poznámka:
Když je možnost [Blokovací systém] nastavena na
[Zap], je k otevření nabídky [Přidát kanál] potřeba
heslo.
1. Vyberte volbu [Editace Programu], pak stiskněte B.
2. Pomocí tlačítek v / V vyberte možnost [Př idát
kanál] a stiskněte ENTER.
3. Pomocí tlačítek v / V vyberte možnost [Analog]
pro analogové kanály nebo [Digital] pro digitální
kanály a stiskněte tlačítko B.
4. Pomocí tlačítek v / V vyberte číslo kanálu.
Kanál je automaticky vyhledán.
Vyhledávání se zastaví, když rekordér naladí
kanál.
5. Stiskněte ENTER pro přidání kanálu.
19
Editace Programu
Kanál můžete editovat manuálně (pojmenovat,
přesunout atd.).
Poznámka:
Když je možnost [Blokovací systém] nastavena na
[Zap], je k otevření nabídky [Editace Programu]
potřeba heslo.
1. Vyberte volbu [Editace Programu], pak stiskněte B.
2. Pomocí tlačítek v / V vyberte možnosti [Editace] a
stiskněte ENTER.
Objeví se nabídka Program List.
3. K výběru čísla PR zvolte v / V a pak stiskněte
ENTER.
4.K výběru volby programu použijte tlačítka v / V a
pak stiskněte ENTER.
[Oblibený Kanál] Nastaví program jako oblíbený
kanál.
[Smazat] Deaktivuje programovou pozici, kterou
nepotřebujete.
[Př esun] (Pouze analogové kanály) Seřadí
programové pozice v seznamu programů.
[Zablokování] Zablokuje program.
[Př ejmenování stanice] Změní název stanice.
Objeví se displej pro vkládání písmen.
Vkládání znaků viz stranu 55.
[Editace Programu] (Pouze analogové kanály)
Ruční nastavení analogových kanálů.
5. K opuštění nabídky Program List stiskněte
opakovaně tlačítko RETURN (O).
Přepnutí seznamu programů na DIGITÁLNÍ TV,
ANALOGOVOU TV nebo RÁDIO
1. Stiskem tlačítka v přesuňte pozici zvýraznění na
začátek seznamu programů.
2. Stiskem tlačítka b / B vyberte jednu z možností
[DIGITAL TV], [ANALOG TV] nebo [RADIO].
Objeví se vybraný seznam programů.
Nastavení oblíbeného programu
Program můžete nastavit jako oblíbený kanál a
přiřadit mu žánr.
1. Pomocí tlačítek v / V vyberte program a stiskněte
ENTER.
2. Pomocí tlačítek v / V vyberte možnost [Oblibený
kanál] a stiskněte ENTER.
Objeví se nabídka výběru žánru.
3. Vyberte žánr a stiskněte ENTER.
Program je nastaven jako oblíbený a je mu
přiřazen žánr.
Tip:
Žánry User 1 a User 2 lze libovolně upravit.
Vyberte možnost User 1 nebo User 2 a stiskněte
červené tlačítko.
Objeví se displej pro vkládání písmen.
Vkládání znaků viz stranu 55.
AV1 Dekodér
Nastavuje konektor SCART AV1 pro příjem
kódovaného video signálu.
1. Po zobrazení nabídky Program List stiskněte AV.
2. Stiskněte ENTER, aby se na displeji objevilo
[Canal+]. Stiskněte ENTER znovu pro vypnutí
nastavení.
Vyp: Přijímá signál z konektoru SCART AV1.
Normálně se vybere toto.
Zap: Kódovaný video signál přijímaný ze SCART
konektoru AV1 je předáván do konektoru AV2
(DECODER) pro dekódování.
Dekódovaný signál je pak zaslán zpět na vstup
přes konektor AV2 (DECODER), takže můžete
zaznamenávat nebo sledovat programy PAY-
TV/Canal Plus.
Připojení a
nastavení
20
Editace Programu (pokračování)
Editace Programu
Chcete-li vybrat a uložit TV programy manuálně,
můžete provést vyhledávání.
Když v kroku 4 na předchozí straně vyberete možnost
[Editace Programu], objeví se obrazovka pro
nastavení kanálů.
1. K výběru položky použijte tlačítka b / B a stiskněte
v / V pro změnu nastavení.
[PR] indikuje polohu vybraného programu.
[Seek] Automaticky vyhledává kanál.
Vyhledávání se zastaví, když rekordér naladí
kanál.
[Ch.] Mění číslo kanálu.
[MFT] Jemně doladí kanál tak, abyste získali
čistější obraz.
[CANAL] nastaví kanály pro dekodér.
Toto nastavení je potřeba pro sledování
programů PAY-TV a Canal Plus.
[NICAM] nastaví kanály pro vysílání NICAM.
Za normálních okolností je možnost [NICAM]
nastavena na [Zap].
Jestliže zvuk z vysílání NICAM není čistý,
nastavte ji na [Vyp].
2. Vyberte OK a pak stiskněte ENTER pro potvrzení
nastavení a návrat do nabídky Program List.
Automatické nastavení hodin
Po dokončení automatického vyhledávání kanálu je
automaticky nastaveno i datum a čas. Pokud čas
zobrazený na displeji rekordéru není správný, musí být
hodiny nastaveny ručně.
1. Vyberte volbu [Nastavení času], pak stiskněte B.
2. Pomocí tlačítek v / V vyberte možnost
[Automaticky] a potom stiskněte tlačítko ENTER.
3. Pokud se automaticky nastavený čas na hodinách
liší od vašeho místního času, můžete jej změnit
pomocí možnosti [Časový posun]. (Například když
ve vaší oblasti začal letní čas.) Stiskem tlačítka
B vyberte možnost [Časový posun].
4. Pomocí tlačítek v / V vyberte hodnotu (0, 30, 60,
90, 120) a stiskněte ENTER. Pokud jsou hodiny
automaticky nastaveny ve shodě s vaším
místním časem, vyberte „0“.
Poznámka:
V některých případech televizní stanice vysílá
nesprávné datum a čas nebo je nevysílá vůbec.
Rekordér v takovém případě nastaví nesprávný čas.
Pokud se to stane, doporučujeme nastavit hodiny
ručně.
Ruční nastavení hodin
1. Vyberte volbu [Nastavení času], pak stiskněte B.
2. Pomocí tlačítek v / V vyberte možnost [Manuálně]
a potom stiskněte tlačítko ENTER.
3. Zadejte potřebné informace pro datum a čas
b / B (doleva/doprava): Přesune kurzor na
předchozí nebo následující sloupec.
v / V (nahoru/dolů): Mění nastavení v aktuální
pozici kurzoru.
4. Pro potvrzení vašeho nastavení stiskněte
ENTER.
Poměr stran obrazu
Výběr poměru stran připojeného TV přijímače
(standardní formát 4:3 nebo širokoúhlý formát).
[Letter Box] Vyberte při připojení k televizoru
s poměrem stran 4:3. Zobrazí širokoúhlý obraz
s černými pásy na horní a dolní části obrazovky.
[Pan Scan] Vyberte při připojení k televizoru
s poměrem stran 4:3. Automaticky zobrazí
širokoúhlý obraz na celou obrazovku a ořízne
části, které se nevejdou.
[16:9] Vyberte při připojení k širokoúhlému
televizoru nebo televizoru s funkcí širokoúhlého
režimu.
Poznámka:
Pokud je rozlišení nastaveno na 720p nebo 1080i,
možnost [Poměr stran obrazu] bude v nabídce
nastavení neaktivní.
AV2 Spojení
Ke konektoru AV2 (DECODER) na zadní stěně
můžete připojit dekodér nebo jiné zařízení.
[Dekodér] Zvolte [Dekodér] pokud připojujete
konektor AV2 (DECODER) rekordéru k dekodéru
PAY-TV nebo Canal Plus.
[Jiné] Zvolte [Jiné] pokud připojujete konektor AV2
(DECODER) rekordéru k videorekordéru nebo
podobnému nahrávacímu zařízení.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66

LG RH2T7-SL Návod na obsluhu

Kategória
DVD prehrávače
Typ
Návod na obsluhu