4
Felvételkészítés
•A felvétel megkezdése előtt próbálja
ki, hogy a készülék gond nélkül rögzíti-
e a képet és a hangot.
•A gyártó még abban az esetben sem
vállal felelősséget a felvétel
elvesztéséből eredő kárért, ha a
felvétel, illetve lejátszás a kamera, az
adathordozók stb. meghibásodása vagy
hibás működése miatt meghiúsul.
•A tévéadások színrendszere
országonként/térségenként változik.
Ha az ezzel a kamerával készült
felvételt tévékészüléken szeretné
megnézni, akkor PAL rendszerű
tévékészüléket kell használnia.
•A televízió-programokat, a filmeket, a
videokazettákat és az egyéb
adathordozókat gyakran szerzői jogok
védik. Az ilyen anyagok illetéktelen
másolása a szerzői jog védelméről
szóló törvénybe ütközhet.
A rögzített képek más eszközön
történő lejátszásáról
•Ahhoz, hogy a „Memory Stick PRO
Duo” memóriakártyán lévő HD (high
definition – nagyfelbontású) képeket
más eszközön megtekinthesse, az
eszköznek kompatibilisnek kell lennie
az AVCHD formátummal. Ellenkező
esetben nem tekintheti meg a képeket.
Mentse az összes felvételt
•A képadatok elvesztésének
megelőzése érdekében az összes felvett
képet mentse külső adathordozóra.
Javasoljuk, hogy a képadatokat
számítógép segítségével lemezre
(például DVD-R-re) mentse
(46.oldal). A képadatokat
videomagnóval és DVD/HDD-
felvevővel is mentheti (53.oldal).
•A képadatokat ajánlatos a
felvételkészítés után rendszeresen
menteni.
Megjegyzések az
akkumulátorral/hálózati
tápegységgel kapcsolatban
• Amikor világít a működéskijelző,
ügyeljen az alábbiakra, hogy elkerülje
a rendellenes működést.
– Ne vegye le az akkumulátort
– Ne távolítsa el a hálózati tápegységet
(miközben a kamerát külső áramforrásról
működteti)
– Ne távolítsa el a „Memory Stick PRO
Duo” memóriakártyát
• Ügyeljen arra, hogy az akkumulátort
és a hálózati tápegységet csak azután
távolítsa el, hogy a POWER
kapcsolóval kikapcsolta a készüléket.
Megjegyzések a Kézikönyvvel
kapcsolatban
• A Kézikönyvben illusztrációként
szereplő LCD képernyőképek és
kijelzések digitális fényképezőgéppel
készültek, és nem feltétlenül egyeznek
meg teljes mértékben azzal, amit Ön a
készülékén ténylegesen lát.
• A felvételre szolgáló adathordozók és
tartozékok formája és műszaki adatai
előzetes bejelentés nélkül
megváltozhatnak.
A Carl Zeiss lencséről
A kamerában tökéletes képet alkotó
Carl Zeiss lencse található, amely a
német Carl Zeiss cég és a Sony
Corporation közös fejlesztésének
eredménye. A videokameráknál
használt MTF mérési rendszert követi,
miközben a Carl Zeiss lencséktől
megszokott kiváló képminőséget
biztosítja. A kamera lencséje továbbá
T bevonattal rendelkezik, amely
kiszűri a tükröződést és valósághű
színeket ad.
MTF= Modulation Transfer Function.
Az érték azt mutatja, hogy a tárgyról
mennyi fény jut a lencsébe.