Sony DSC-T20 Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

© 2007 Sony Corporation 3-100-787-13(1)
Használati útmuta
Návod na používanie
DSC-T20/T25
Digitális fényképezőgép/Digitálny fotoaparát
Kezelési útmuta
A készülék használatba vétele előtt kérjük, tanulmányozza át ezt az útmutatót, és őrizze meg, hogy a
jövőben is fellapozhassa.
Návod na používanie
Skôr, ako zariadenie začnete používať, prečítajte si pozorne túto príručku a odložte si ju ako prípadný
zdroj informácií v budúcnosti.
Haladók számára az összetettebb műveleteket a mellékelt
CD-ROM-on található
„A Cyber-shot kézikönyve”
kézikönyv és
„Cyber-shot - A következő lépés”
ismerteti; mindkettő számítógépen nézhető meg.
Podrobnosti o pokročilejších operáciách nájdete v príručke
„Príručka k zariadeniu Cyber-shot“ a „Ďalšie
kroky – Cyber-shot“
na dodanom disku CD, ktorú si
môžete zobraziť v počítači.
HU
SK
2
Tűz és áramütés veszélyének
csökkentése érdekében ne tegye ki a
szüléket eső vagy nedvesség
hatásának.
Csak a megadott típusú akkumulátort/
elemet használja. Ellenkező esetben tűz
vagy sérülés keletkezhet.
Ezt a terméket bevizsgálták, és úgy találták,
hogy az EMC előírásokban meghatározott
korlátokon belül esik, ha 3 méternél rövidebb
átjátszókábellel használják.
[ Figyelem
Bizonyos frekvenciájú elektromágneses
mezők e készülék kép- és hangminőségét
befolyásolhatják.
[ Megjegyzés
Ha sztatikus elektromosság vagy
elektromágneses erőtér miatt az adatátvitel
megszakad, indítsa újra az alkalmazást, vagy
húzza ki, majd csatlakoztassa ismét az
adatátviteli (USB stb.) kábelt.
[ Feleslegessé vált elektromos és
elektronikus készülékek
hulladékként való eltávolítása
(Haszlható az Európai Unió és
egyéb európai országok szelektív
hulladékgyűjtési rendszereiben)
Ez a szimbólum a készüléken vagy a
csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne
kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy
az elektromos és elektronikai hulladék
gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A
feleslegessé vált termékének helyes
kezelésével segít megelőzni a környezet és az
emberi egészség károsodását, mely
bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladék
kezelés helyes módját. Az anyagok,
újrahasznosítása segít a természeti
erőforrások megőrzésében. A termék
újrahasznosítása érdekében további
információért forduljon a lakhelyén az
illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő
szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a
terméket megvásárolta.
Magyar
VIGYÁZAT
FIGYELEM!
Európai vásárlóink
figyelmébe
3
HU
Megjegyzések a fényképezőgép használatával kapcsolatban
[ A belső memória és a „Memory
Stick Duo” mentése
Ha világít a memóriaműködés-jelző, ne
kapcsolja ki a fényképezőgépet, és ne vegye ki
belőle sem az akkumulátort, sem a „Memory
Stick Duo” memóriakártyát, mert
tönkremehetnek a belső memóriában, illetve a
„Memory Stick Duo” memóriakártyán tárolt
adatok. Az adatokat mindig védje biztonsági
másolat készítésével.
[ Megjegyzések a felvétellel/
lejátszással kapcsolatban
• A felvétel előtt készítsen próbafelvételt,
hogy megbizonyosodjék a készülék helyes
működéséről.
• Ez a fényképezőgép nem porálló, nem
cseppálló és nem is vízálló. A fényképezőgép
használatba vétele előtt olvassa el az
Óvintézkedések” (29. oldal) című fejezetet.
• Óvja a fényképezőgépet a nedvességtől. A
fényképezőgép belsejébe jutó víz hibás
működést okozhat, amely bizonyos
esetekben nem javítható meg.
• Ne fordítsa a fényképezőgépet a nap, vagy
más nagyon fényes fényforrás felé. Ha így
tesz, az a fényképezőgép hibás működését
eredményezheti.
• Ne használja a fényképezőgépet olyan hely
közelében, amely erős rádióhullámokat
gerjeszt, vagy sugárzást bocsát ki.
Előfordulhat, hogy ilyen helyen a
fényképezőgép nem képes megfelelően
felvenni vagy lejátszani.
• Előfordulhat, hogy a fényképezőgép
homokos vagy poros helyen hibásan
működik.
• Ha pára csapódna le rá, akkor azt a
fényképezőgép használata előtt távolítsa el
(29. oldal).
• Ne rázza, ne üsse hozzá semmihez a
fényképezőgépet. Azon felül, hogy a
készülék hibásan működhet és képtelenné
válhat képek rögzítésére, ez
használhatatlanná teheti az adathordozót,
illetve képadat-hibát, képadat-károsodást
vagy képadat-vesztést is okozhat.
• Használat előtt tisztítsa meg a vaku felületét.
A vaku hőkibocsátása miatt a vaku felületén
lévő szennyeződés elszíneződhet, illetve
rátapadhat a vaku felületére, így a
kibocsátott fény nem lesz elegendő.
[ Megjegyzések az LCD
képernyővel kapcsolatban
• Az LCD képernyő rendkívül nagy
pontosságú gyártási technológiával készült,
így a használható képpontok aránya több
mint 99,99%. Ennek ellenére állandóan
fekete pontok és/vagy (fehér, piros, kék vagy
zöld színű) fényes pontok jelenhetnek meg
az LCD képernyőn. Ezek a pontok, amelyek
a gyártási folyamat természetes velejárói,
egyáltalán nem befolyásolják a felvételt.
[ Megjegyzések a képadatok
kompatibilitásával kapcsolatban
• Ez a fényképezőgép megfelel a JEITA
(Japan Electronics and Information
Technology Industries Association) által
kialakított DCF (Design rule for Camera
File system) egyetemes szabvány
előírásainak.
• Nem biztos, hogy az ezzel a
fényképezőgéppel felvett képeket más
készülékkel le lehet játszani, továbbá hogy a
más készülékkel felvett vagy szerkesztett
képeket ezzel a fényképezőgéppel le lehet
játszani.
[ A szerzői jogokra vonatkozó
figyelmeztetés
Televíziós műsorokat, filmeket,
videokazettákat és egyéb anyagokat gyakran
szerzői jog véd. Ilyen anyagok engedély
nélküli felvétele a vonatkozó jogszabályokba
ütközhet.
4
[ A felvételek tartalmáért nem
vállalunk felelősséget
A felvétel tartalmáért nem nyújtunk
ellenszolgáltatást, ha a felvétel vagy a lejátszás
a készülék vagy az adathordozó stb. hibájából
nem valósul meg.
5
HU
Tar t a lomjegyzék
Megjegyzések a fényképezőgép használatával kapcsolatban ........................ 3
Az első lépések ................................................................................ 6
A mellékelt tartozékok ellenőrzése ................................................................ 6
1 Az akkumulátor előkészítése ..................................................................... 7
2 Az akkumulátor/„Memory Stick Duo” memóriakártya (nem mellékelt tartozék)
behelyezése ............................................................................................... 8
3 A fényképezőgép bekapcsolása/az óra beállítása .................................... 10
Fényképezés könnyűszerrel (Automatikus üzemmód) .............. 11
Zoom/Vaku/Makró/Önkioldó/Kijelzések ...................................................... 12
Képek megtekintése/törlése ........................................................ 13
Ismerkedés az egyes funkciókkal – HOME/Menü ...................... 16
A HOME képernyő használata ................................................................... 16
A HOME képernyő elemei ......................................................................... 17
A menüelemek használata ........................................................................ 18
Menüelemek ............................................................................................ 19
Számítógép használata ................................................................ 20
Az USB kapcsolathoz és a (mellékelt) szoftverrel használható operációs
rendszerek ............................................................................................... 20
„A Cyber-shot kézikönyve” és a „Cyber-shot - A következő lépés” című útmutató
megtekintése ............................................................................................ 21
A képernyőn megjelenő kijelzések .............................................. 22
Az akkumulátor élettartama és a memóriakapacitás ................ 24
Az akkumulátor üzemideje és a felvehető/megtekinthető képek száma ........ 24
A fényképek száma és a mozgóképek felvételi ideje ................................... 25
Hibaelhárítás .................................................................................. 26
Akkumulátor, áramforrás ............................................................................ 26
Fényképek/mozgóképek felvétele .............................................................. 27
Képek megtekintése ................................................................................. 28
Óvintézkedések ............................................................................. 29
Műszaki adatok ............................................................................. 30
6
Az első lépések
A mellékelt tartozékok ellenőrzése
Akkumulátortöltő BC-CSG/BC-CSGB/
BC-CSGC (1 db)
• Tápkábel (hálózati kábel) (1 db)
(nem mellékelt tartozék az USA-ban és
Kanadában)
• NP-BG1 típusú akkumulátor (1 db)/
Akkumulátortok (1 db)
• USB, A/V kábel a többcélú csatlakozóhoz
(1 db)
• HD kimeneti adapter kábel (csak a DSC-
T25-höz) (1 db)
• Csuklópánt (1 db)
• CD-ROM (Cyber-shot program/
„A Cyber-shot kézikönyve”/
„Cyber-shot - A következő lépés”) (1 db)
• Használati útmutató (ez a kézikönyv)
(1 db)
Erősítse fel a pántot, és hurkolja
csuklójára, hogy így megóvja a
nyképezőgépet a leesésből stb.
származó sérülésektől.
Rögzítőfül
7
HU
1 Az akkumulátor előkészítése
1Tegye be az akkumulátort az akkumulátortöltőbe.
2Az akkumulátortöltőt csatlakoztassa a fali csatlakozóaljzathoz.
Felgyullad a CHARGE töltésjelző, és elkezdődik a töltés.
Amikor kialszik a CHARGE töltésjelző, a töltés véget ért (gyakorlati töltés).
Ha még hozzávetőlegesen egy órán át továbbtölti az akkumulátort (amíg az teljesen fel nem
töltődik), akkor a töltése kissé tovább kitart.
[ Töltési idő
A teljesen lemerült akkumulátor feltöltéséhez szükséges idő 25°C hőmérsékleten. Bizonyos
körülmények között a töltés ennél tovább is tarthat.
A rögzíthető képek számával kapcsolatban lásd a 24. oldalt.
Az akkumulátortöltőt egy közeli, könnyen elérhető fali aljzatba (konnektorba) csatlakoztassa.
Ha a CHARGE jelző nem is világít, az akkumulátortöltő feszültség alatt áll mindaddig, amíg azt ki
nem húzza a fali konnektorból. Ha az akkumulátor töltő használata közben üzemzavart tapasztal,
akkor azonnal húzza ki a csatlakozódugót a fali konnektorból, hogy áramtalanítsa a készüléket.
Amikor a töltés véget ér, húzza ki a hálózati tápkábelt a fali csatlakozóaljzatból (konnektorból), és
az akkumulátortöltőből vegye ki az akkumulátort.
Használatát kompatibilis Sony akkumulátorral tervezték.
Teljes töltési idő Gyakorlati töltési idő
Kb. 330 perc Kb. 270 perc
ɟ
CHARGE kijelző
Csatlakozódugó
CHARGE kijelző
p k á b e l
Az USA-ban és Kanadában Az USA-n és Kanadán kívül
ɟ
8
2 Az akkumulátor/„Memory Stick Duo”
memóriakártya (nem mellékelt tartozék)
behelyezése
1Nyissa fel az akkumulátor/„Memory Stick Duo” védőfedelét.
2Teljesen, kattanásig tolja be a „Memory Stick Duo” memóriakártyát (nem
mellékelt tartozék).
3Tegye be az akkumulátort.
4Zárja le az akkumulátor/„Memory Stick Duo” védőfedelét.
[ Ha nincs „Memory Stick Duo” a készülékben
A fényképezőgép a belső memóriát (kb. 31 MB) használja képek rögzítéséhez/
lejátszásához.
A „Memory Stick Duo”
memóriakártyát úgy tegye
be, hogy első oldala az
LCD képernyő fe
nézzen.
Akkumulátor/„Memory
Stick Duo” védőfedele
ɟ ɠ
Te g ye b e a z
akkumulátort,
miközben annak
végével lenyomva
tartja az
akkumulátorkioldó
gombot.
9
HU
[ Az akkumulátor töltésszintjének és a hátralévő üzemidőnek az
ellenőrzése
A POWER gombot megnyomva kapcsolja be a készüléket, és nézze meg a töltésszintet
az LCD képernyőn.
Mintegy egy percig tart, amíg a hátralévő üzemidő helyes értéke megjelenik.
Bizonyos körülmények között előfordulhat, hogy a kijelzett energiaszint (hátralévő üzemidő) nem
pontos érték.
Amikor első alkalommal kapcsolja be a fényképezőgépet, megjelenik az Órabeállítás képernyő
(10. oldal).
[ Az akkumulátor/„Memory Stick Duo” kivétele
Nyissa fel az akkumulátor/„Memory Stick Duo” védőfedelét.
Ha világít a memóriaműködés-jelző, soha ne vegye ki az akkumulátort/„Memory Stick Duo”
memóriakártyát, mert megsérülhetnek a „Memory Stick Duo” memóriakártyán lévő adatok.
Az
akkumulátor
töltésszintjét
mutató
szimbólum
Útmutató a
töltésszint
értelmezés
éhez
Megfelelő
mennyiségű
a töltés
Az
akkumulátor
majdnem
teljesen fel
van töltve
Az
akkumulátor
fél
kapacitása
még
használható
Az
akkumulátor
lemerülőben
van, a
felvétel/le
játszás hama
rosan lll.
Az akkumulátort
cserélje ki egy
teljesen
feltöltöttre,
illetve töltse fel.
(A figyelmeztető
szimbólum
villog.)
Tolja el az
akkumulátorkioldó gombot.
Vigyázzon, nehogy leejtse az
akkumulátort.
Győződjék meg arról, hogy nem világít
a memóriaműködés-jelző, majd
nyomja meg egyszer befelé a
„Memory Stick Duo” memóriakártyát.
Akkumulátor„Memory Stick Duo”
10
3 A fényképezőgép bekapcsolása/az óra beállítása
1Nyomja meg a POWER gombot, vagy tolja lefelé a lencsevédőt.
2A vezérlőgombbal állítsa be az órát.
1 A v/V résszel válassza ki a dátum formátumát, majd nyomja meg a z részt.
2 A b/B résszel válassza ki az egyes elemeket, a v/V rész segítségével állítsa be a
számértékeket, majd nyomja meg a z részt.
3 Válassza ki az [OK] elemet, majd nyomja meg a zszt.
[ A dátum és az idő módosítása
Nyomja meg a HOME gombot, és a (Beáll.ok) kategóriában válassza ki az
[ Óra beállítások] elemet (16. oldal).
[ A készülék bekapcsolásakor
Előfordulhat, hogy a fényképezőgépet nem lehet az akkumulátor betétele után
azonnal bekapcsolni.
Ha a fényképezőgépet akkumulátorról üzemelteti és kb. három percig nem használja,
a készülék automatikusan kikapcsol, hogy megelőzze az akkumulátor lemerülését
(automatikus kikapcsolási funkció).
POWER gomb
Vezérlőgomb
ɟ
Lencsevédő
1
2
3
z gomb
HOME gomb
11
HU
nyképezés könnyűszerrel (Automatikus
üzemmód)
A következő eljárást fényképek készítését írja le.
1Tolja lefelé a lencsevédőt.
2Szilárdan fogja anyképezőgépet, mindkét karját teste mellett tartva.
3Készítse el a felvételt az exponáló gomb segítségével.
Mozgókép:
Nyomja meg a HOME gombot, és a (Fényképezés) kategóriában válassza ki a
[ Mozgókép üzemmód] elemet (16. oldal).
Állványcsatlakozó
(alul)
Exponáló gomb
ɠ
Zoom gomb
MENU gomb
Vezérlőgomb
HOME gomb
Makró gomb
Lencsevédő
Önkioldó gomb
DISP gomb
Objektív
Az önkioldó
kijelzője
Vaku
Mikrofon
Vaku gomb
A tárgyat állítsa a
kerekeret
közere.
Fénykép:
1 A fókuszáláshoz félig nyomja le
és tartsa úgy az exponáló gombot.
Villogni kezd a (zöld) z (AE/AF
rögzítés) kijelzés, hangjelzés hallható,
majd a kijelzés abbahagyja a villogást,
és folyamatosan világít.
2 Nyomja le teljesen az exponáló
gombot.
Zárhang hallható.
A
E/AF rögzítés kijelzése
12
Zoom/Vaku/Makró/Önkioldó/Kijelzések
[ Zoomolás
Zoomoláshoz nyomja meg a gombot,
az előző állapot visszaállításához pedig
nyomja meg a gombot.
[ Vaku (Vaku üzemmód
választása fénykép készítéséhez)
Addig nyomogassa a vezérlőgomb B ()
részét, amíg ki nem választotta a kívánt
üzemmódot.
:
Automatikus vaku
Akkor villan, ha nincs elegendő fény, vagy
ellenfény van (gyári beállítás)
: Vaku bekapcsolva
: Lassú szinkron (Vaku bekapcsolva)
A zársebesség lassú, hogy sötét helyen a
vaku fénycsóváján kívül eső háttér is
tisztán látható legyen a képen.
: Vaku kikapcsolva
[ Makró/Közeli fókusz (Közelkép
késtése)
Addig nyomogassa a vezérlőgomb
b ( ) részét, amíg ki nem választotta a
kívánt üzemmódot.
:
Makró kikapcsolva
: Makró be (W oldal: kb. 8 cm vagy több,
T oldal: kb. 25 cm vagy több)
: Közeli fókuszálás lehetséges (Teljesen
a W oldalra állítva: kb. 1–20 cm)
[ Az önkioldó használata
Addig nyomogassa a vezérlőgomb
V ( ) részét, amíg ki nem választotta a
kívánt üzemmódot.
:
Nem használja az önkioldót
: 10 másodperces késleltetés
: 2 másodperces késleltetés
Nyomja meg az exponáló gombot: ekkor
villogni kezd az önkioldó kijelzője, és a
zár működésbe lépéséig hangjelzés
hallható.
[ DISP A képernyő tartalmának
módosítása
Nyomja meg a vezérlőgomb v (DISP)
részét.
A v (DISP) gomb egyes megnyomásaira
a következőképp változnak a képernyőn
látható kijelzések:
Felerősödik az LCD háttrévilágítása
r
Hisztogram bekapcsolva
r
Kijelzések kikapcsolva
r
Kijelzések bekapcsolva
13
HU
Képek megtekintése/törlése
1Nyomja meg a (Lejátszás) gombot.
Ha akkor nyomja meg a gombot, amikor a fényképezőgép ki van kapcsolva, a készülék
automatikusan bekapcsol, és lejátszó üzemmódba kerül. Ha felvételi üzemmódba kíván
átváltani, ismét nyomja meg a gombot.
2A vezérlőgomb b/B részével válasszon ki egy képet.
Mozgókép:
Mozgókép lejátszásához nyomja meg a z részt. (A lejátszás leállításához ismét nyomja meg a z
részt.)
A b/B rész megnyomásával csévélhet vissza/előre. (Ha vissza kíván térni a normál lejátszáshoz,
nyomja meg a z részt.)
A hangerőszabályzó képernyő megjelenítéséhez nyomja meg a vezérlőgomb V részét, majd a
b/B résszel állítsa be a hangerőt.
[ Képek törlése
1 Jelenítse meg a kitörlendő képeket, majd nyomja meg a MENU gombot.
2 A vezérlőgomb v részével válassza a (röl) elemet, a b/B résszel válassza ki az
[E képet] elemet, majd nyomja meg a z részt.
3 A vezérlőgomb v részével válassza ki az [OK] elemet, majd nyomja meg a zszt.
[ Felnagyított kép megtekintése (zoomolás lejátszáskor)
Amikor éppen egy fényképet jelenít meg, nyomja meg a gombot.
Visszaálláshoz nyomja meg a gombot.
A részlet beállítása: v/V/b/B
Kilépés a lejátszás közbeni zoomolásból: z
Többcélú csatlakozó
(alul)
(Lejátszás)
gomb
Vezérlőgomb
ɟ
(Lejátszási zoom)
gomb
Áttekintő (index)/
(Lejátszási zoom) gomb
MENU gomb
HOME gomb
Hangszóró
14
[ Az áttekintő (index) képernyő megtekintése
Az áttekintő (index) képernyő megjelenítéséhez nyomja meg az gombot, amikor a
képernyőn egy fénykép látható.
Ezután a vezérlőgomb v/V/b/B részével válasszon ki egy képet.
Ha vissza kíván térni az egyképes képernyőhöz, nyomja meg a z részt.
Az áttekintő képernyőhöz úgy is eljuthat, hogy a HOME képernyő [ Index megjelenítés]
elemét választja.
Valahányszor megnyomja az gombot, megváltozik a képernyőn látható képek száma.
[ Képek törlése áttekintő (index) üzemmódban
1 Amikor az áttekintő (index) képernyő látható, nyomja meg a MENU gombot.
2 A vezérlőgomb v részével válassza ki a [Töröl] elemet, a b/B résszel válassza ki a
[Többszörös képek] elemet, majd nyomja meg a z részt.
3 A v/V/b/B résszel válassza ki a kitörlendő képet, majd nyomja meg a z részt.
A kép előtti négyzetben megjelenik a jel.
A jelölés törléséhez válasszon ki egy törlésre kijelölt képet, majd ismét nyomja meg a z részt.
4 Nyomja meg a MENU gombot, a v résszel válassza ki az [OK] elemet, majd nyomja
meg a z részt.
Ha a mappában lévő összes képet ki szeretné törölni, akkor a 2. lépésben a [Minden ebben a
mappában] elemet válassza, majd nyomja meg a vezérlőgomb z részét.
[ Fényképek sorozatának lejátszása (Diabemutató)
A HOME képernyőn válassza a (Képeket tekint meg) kategória [ Diabemutató]
elemét, majd a vezérlőgomb v részével válassza az [Indít] elemet, és nyomja meg a z
részt.
[ Képek megtekintése tévéképernyőn
A többcélú csatlakozó (mellékelt) kábelével csatlakoztassa a fényképezőgépet a
televízióhoz.
A többcélú csatlakozóhoz
Az audió/videó bemeneti
aljzathoz
A többcélú csatlakozó kábele
15
HU
A fényképezőgépet a HD kimeneti adapter kábellel (csak a DSC-T25-höz)
csatlakoztassa a HDTV-hez.
• A videokábelek ugyanolyan színűek (zöld/kék/piros), mint azok az aljzatok, amelyekbe be kell
őket dugni.
HD kimeneti adapter kábel
(csak a DSC-T25-höz)
COMPONENT
VIDEO IN
AUDIO
Zöld/Kék/Piros
Fehér/Piros
A többcélú csatlakozóhoz
16
Ismerkedés az egyes funkciókkal –
HOME/Menü
A HOME képernyő használata
A HOME képernyőről a fényképezőgép minden funkciója elérhető.
A HOME képernyőről indulva kiválasztható a felvételi vagy lejátszási mód, és
megváltoztathatók a különféle beállítások.
1A HOME gombot megnyomva jelenítse meg a HOME képernyőt.
2 A vezérlőgomb b/B részével válasszon ki egy kategóriát.
3 A v/V résszel válasszon ki egy elemet, majd nyomja meg a z részt.
[ Ha a (Memóriakezelés) vagy a (Beáll.ok) kategóriát választja
1 A v/V résszel válassza ki a kívánt elemet.
Erre csak akkor van szükség, ha a (Beáll.ok) kategóriát választotta.
2 A B résszel mozgassa a kijelölőkeretet, a v/V résszel válasszon ki egy beállítást, majd
nyomja meg a z részt.
3 A v/V résszel válassza ki a kívánt beállítást, majd nyomja meg a zszt.
Ha felvételi üzemmódba kíván átváltani, nyomja le félig az exponáló gombot.
Vezérlőgomb
HOME gomb
z gomb
Kategória
Elem
Útmutatás
17
HU
A műveletről bővebben: 1 16. oldal
A HOME képernyő elemei
Amikor megnyomja a HOME gombot, a következő kategóriák és elemek jelennek
meg.
A kijelölt kategória vagy elem leírását a képernyőn az útmutatás tartalmazza.
Kategória Elem
Fényképezés
Autom. beállítás
Jelenet
Automatikus program
Mozgókép üzemmód
Képeket tekint
meg
Egy kép
Index megjelenítés
Diabemutató
Nyomtatás, más
Nyomtat
Zene eszköz
Zene letölt. Zene formáz.
Memóriakezelés
Memória eszköz
Memory Stick eszköz
Formáz FELVmappa lh
FELVmappa cs Másolás
Belső memória eszköz
Formáz
Beáll.ok
Fő beállítások
Fő beállítások 1
Csipogás Funkció tár
Inicializál
Fő beállítások 2
USB csatl. COMPONENT
Videó ki
Fényképezés beállítása
Fényképezés beállításai 1
AF segédfény Rácsvonal
AF ümód Digitális zoom
Fényképezés beállításai 2
Autom. Irány Auto.V.nézés
Óra beállítások
Language Setting
18
A menüelemek használata
1
A MENU gombot megnyomva jelenítse meg a menüt.
• A menü csak akkor jeleníthető meg, ha a fényképezőgép felvételi vagy lejátszási üzemmódban
van.
A kiválasztott üzemmód függvényében más és más menüelemek használhatók.
2A vezérlőgomb v/V részével válassza ki a kívánt menüelemet.
Ha a kívánt elem nem látható, akkor addig tartsa nyomva a v/V gombot, amíg meg nem jelenik
a képernyőn.
3A vezérlőgomb b/B részével válassza ki a kívánt beállítást.
• Ha a kívánt elem nem látható, akkor addig tartsa nyomva a b/B részt, amíg meg nem jelenik a
képernyőn.
• Ha lejátszási üzemmódban választott ki egy elemet, nyomja meg a z gombot.
4A MENU gombot megnyomva kapcsolja ki a menüt.
Vezérlőgomb
MENU gomb
z gomb
Funkció tár
19
HU
A műveletről bővebben: 1 18. oldal
Menüelemek
A használható menüelemek a fényképzési üzemmódnak megfelelően eltérőek.
A felvételi menü csak felvételi üzemmódban, a megtekintési menü pedig csak lejátszási
üzemmódban használható.
Hasonlóképp: a kiválasztott felvételi mód függvényében a HOME képernyő
különböző elemei (például az Autom. beállítás, a Jelenet, az Automatikus program, a
Mozgókép üzemmód) használhatók.
A felvétel menüje
Jelenet A felvételi körülményeknek megfelelő előre beállított értékeket
választja ki, és azzal dolgozik.
Képméret Kiválasztja a fénykép minőségét.
Arc felismerés Felismeri az arcokat, és hozzájuk igazítja a fókuszt és az egyéb
beállításokat.
FELV. ümód Kiválasztja a folyamatos fényképfelvételi üzemmódot.
Szín üzemmód Módosítja a kép színeinek élénkségét, illetve speciális effektusokkal
módosítja a képet.
ISO Beállítja a fényérzékenységet.
EV Beállítja az expozíciót.
Fénymérési mód Kiválasztja a fénymési módot.
Fókusz Megváltoztatja a fókuszálási módot.
F.egyensúly Beállítja a színárnyalatokat.
Vakuszint Beállítja a vaku fénymennyiségét.
Vörösszem cs Csökkenti a vaku használatakor jelentkező vörös szem jelenséget.
SteadyShot Kiválasztja az elmosódottságot kiküszöbölő stabilizált felvételi
üzemmódot.
SETUP Kiválasztja a felvételi beállításokat.
A megtekintés menüje
(Töröl) Képeket töröl.
(Diabemutató) Lejátszik egy képsorozatot.
(Retusál) Retusálja a képeket.
(Véd) Megelőzi a véletlen törlést.
DPOF Megjelöl a „Kinyomtatni” jellel.
(Nyomtat) Képeket nyomtat PictBridge rendszerű nyomtatóval.
(Forgatás) Elforgat egy fényképet.
(Mappa kiválaszt.) Kiválasztja a megtekintendő képeket tartalmazó mappát.
20
Számítógép használata
A fényképezőgéppel készített képek megjeleníthetők a számítógépen. Ezzel a
programmal pedig eddig soha nem tapasztalt módon használhatja a fényképezőgéppel
készített fényképeket és mozgóképeket. A további részleteket illetően lásd: „A Cyber-
shot kézikönyve”.
Az USB kapcsolathoz és a (mellékelt) szoftverrel használha
operációs rendszerek
*A 64-bites kiadások és a Starter (Edition) nem támogatott.
Szállításkor telepítve kell lennie a fenti operációs rendszerre.
Ha az Ön által használt operációs rendszer nem támogatja az USB kapcsolatot, használjon a
kereskedelmi forgalomban kapható Memory Stick író/olvasó egységet.
A „Picture Motion Browser” üzemi környezetére vonatkozó további részletek „A Cyber-shot
kézikönyve”-ben találhatók.
Windows esetén Macintosh esetén
USB kapcsolat
Windows 2000 Professional,
Windows XP*
Windows Vista*
Mac OS 9.1/9.2 / Mac OS X
(v10.1–v10.4)
A „Picture Motion
Browser” program
Windows 2000 Professional,
Windows XP*
Windows Vista*
nem használható
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Sony DSC-T20 Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre