Sony DSC-H9 Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

© 2007 Sony Corporation 3-196-624-12(1)
Használati útmuta
Návod na používanie
DSC-H7/H9
Digitális fényképezőgép/Digitálny fotoaparát
Működési útmuta
Mielőtt üzembe helyezné a készüléket, olvassa el részletesen ezt az útmutatót, és tartsa meg, hogy
szükség esetén a jövőben is bármikor elővehesse.
Pokyny k obsluhe
Skôr, ako zariadenie začnete používať, prečítajte si pozorne túto príručku a odložte si ju ako prípadný
zdroj informácií v budúcnosti.
Az összetettebb műveletekkel kapcsolatban bővebb információkat
a mellékelt CD-ROM „A Cyber-shot kézikönyve” és „Cyber-
shot - Avetkező lépés” dokumentumaiban talál.
Podrobnosti o pokročilejších operáciách nájdete v príručkách
„Príručka k zariadeniu Cyber-shot“ a „Ďalšie kroky –
Cyber-shot“, nachádzajúcich sa na dodanom disku CD, ktoré si
môžete zobraziť v počítači.
HU
SK
2
Tűz és áramütés veszélyének
csökkentése érdekében ne tegye ki a
szüléket eső vagy nedvesség
hatásának.
Csak a megadott típusú akkumulátort/
elemet használja. Ellenkező esetben tűz
vagy sérülés keletkezhet.
Ezt a terméket bevizsgálták, és úgy találták,
hogy az EMC előírásokban meghatározott
korlátokon belül esik, ha 3 méternél rövidebb
átjátszókábellel használják.
[ Figyelem
Bizonyos frekvenciájú elektromágneses
mezők e készülék kép- és hangminőségét
befolyásolhatják.
[ Megjegyzés
Ha sztatikus elektromosság vagy
elektromágneses erőtér miatt az adatátvitel
megszakad, indítsa újra az alkalmazást, vagy
húzza ki, majd csatlakoztassa ismét az
adatátviteli (USB stb.) kábelt.
[ Feleslegessé vált elektromos és
elektronikus készülékek
hulladékként való eltávolítása
(Haszlható az Európai Unió és
egyéb európai országok szelektív
hulladékgyűjtési rendszereiben)
Ez a szimbólum a készüléken vagy a
csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne
kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy
az elektromos és elektronikai hulladék
gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A
feleslegessé vált termékének helyes
kezelésével segít megelőzni a környezet és az
emberi egészség károsodását, mely
bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladék
kezelés helyes módját. Az anyagok,
újrahasznosítása segít a természeti
erőforrások megőrzésében. A termék
újrahasznosítása érdekében további
információért forduljon a lakhelyén az
illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő
szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a
terméket megvásárolta.
Kapcsolódó tartozékok: Távirányító
Magyar
VIGYÁZAT
FIGYELEM!
Európai vásárlóink
figyelmébe
3
HU
Tar t a lomjegyzék
Megjegyzések a fényképezőgép használatával kapcsolatban ........................ 4
Az első lépések ................................................................................ 6
A mellékelt tartozékok ellenőrzése ................................................................ 6
1 Az akkumulátor előkészítése ..................................................................... 8
2 Az akkumulátor/„Memory Stick Duo” memóriakártya
(nem mellékelt tartozék) behelyezése ........................................................... 9
3 A fényképezőgép bekapcsolása/az óra beállítása .................................... 11
Felvételek készítése ...................................................................... 12
Üzemmód-tárcsa/Zoom/Vaku/Makró/Önkioldó/Kijelző/Kereső/
Napellenző ............................................................................................... 13
Felvételkészítés manuális beállítással ......................................................... 16
Képek megtekintése/törlése ........................................................ 17
Ismerkedés a funkciókkal – HOME/Menü ................................... 20
A HOME képernyő használata ................................................................... 20
HOME elemek .......................................................................................... 21
A menüelemek használata ........................................................................ 22
Menüelemek ............................................................................................ 23
A számítógép használata ............................................................. 25
Az USB kapcsolathoz és a (mellékelt) szoftverrel használható operációs
rendszerek ............................................................................................... 25
„A Cyber-shot kézikönyve” és „Cyber-shot - A következő lépés”
megtekintése ............................................................................................ 26
A képernyőn megjelenő kijelzések .............................................. 27
Az akkumulátor élettartama és a memóriakapacitás ................ 29
Az akkumulátor üzemideje és a felvehető/megtekinthető képek száma ........ 29
A fényképek száma és a mozgóképek felvételi ideje ................................... 30
Hibaelhárítás .................................................................................. 31
Akkumulátor, áramforrás ............................................................................ 31
Fényképek/mozgóképek felvétele .............................................................. 32
Képek megtekintése ................................................................................. 33
Óvintézkedések ............................................................................. 34
Műszaki adatok ............................................................................. 35
4
Megjegyzések a fényképezőgép használatával kapcsolatban
[ A belső memória és a „Memory
Stick Duo” mentése
Ha világít a memóriaműködés-jelző, ne
kapcsolja ki a fényképezőgépet, és ne vegye ki
belőle sem az akkumulátort, sem a „Memory
Stick Duo” memóriakártyát, mert
tönkremehetnek a belső memóriában, illetve a
„Memory Stick Duo” memóriakártyán tárolt
adatok. Az adatokat mindig védje biztonsági
másolat készítésével.
[ Megjegyzések a felvétellel/
lejátszással kapcsolatban
Mielőtt megkezdené bármilyen esemény
felvételét, készítsen próbafelvételt, hogy
megbizonyosodjék a készülék helyes
működéséről.
Ez a fényképezőgép nem porálló, nem
cseppálló és nem is vízálló. A fényképezőgép
használatba vétele előtt olvassa el az
Óvintézkedések” (34. oldal) című fejezetet.
Óvja a fényképezőgépet a nedvességtől. A
fényképezőgép belsejébe jutó víz hibás
működést okozhat, amely bizonyos
esetekben nem javítható meg.
Ne fordítsa a fényképezőgépet a nap, vagy
más nagyon fényes fényforrás felé. Ha így
tesz, az a fényképezőgép hibás működését
eredményezheti.
Ne használja a fényképezőgépet olyan hely
közelében, amely erős rádióhullámokat
gerjeszt, vagy sugárzást bocsát ki.
Előfordulhat, hogy ilyen helyen a
fényképezőgép nem képes megfelelően
felvenni vagy lejátszani.
Előfordulhat, hogy a fényképezőgép
homokos vagy poros helyen hibásan
működik.
Ha pára csapódna le rá, akkor azt a
fényképezőgép használata előtt távolítsa el
(34. oldal).
Ne rázza, ne üsse hozzá semmihez a
fényképezőgépet. Azon felül, hogy a
készülék hibásan működhet és képtelenné
válhat képek rögzítésére, ez
használhatatlanná teheti az adathordozót,
illetve képadat-hibát, képadat-károsodást
vagy képadat-vesztést is okozhat.
• Használat előtt tisztítsa meg a vaku felületét.
A vaku hőkibocsátása miatt a vaku felületén
lévő szennyeződés elszíneződhet, illetve
rátapadhat a vaku felületére, így a
kibocsátott fény nem lesz elegendő.
[ Megjegyzések az LCD
képernyővel, az LCD keresővel és
az objektívvel kapcsolatban
Az LCD képernyő és az LCD kereső
rendkívül fejlett gyártástechnológiával
készült, így a ténylegesen működő
képpontok aránya több mint 99,99%. Ennek
ellenére előfordulhat, hogy folyamatosan
apró fekete pontok és/vagy színes (fehér,
piros, kék vagy zöld) fénypontok jelennek
meg az LCD képernyőn és az LCD
keresőben. Ezek a pontok, amelyek a
gyártási folyamat természetes velejárói,
egyáltalán nem befolyásolják a felvételt.
Ha alacsony az akkumulátorok töltöttségi
szintje, a fényképezőgép nem állítja be az
objektívet. Helyezzen teljesen feltöltött
akkumulátorokat a fényképezőgépbe, majd
ismét kapcsolja be a készüléket.
A fényképezőgépet ne az LCD képernyőnél
fogva tartsa.
5
HU
[ Megjegyzések a képadatok
kompatibilitásával kapcsolatban
Ez a fényképezőgép megfelel a JEITA
(Japan Electronics and Information
Technology Industries Association) által
előírt DCF (Design rule for Camera File
system) általános tervezési szabványnak.
Nem biztos, hogy az ezzel a
fényképezőgéppel felvett képeket más
készülékkel le lehet játszani, továbbá hogy a
más készülékkel felvett vagy szerkesztett
képeket ezzel a fényképezőgéppel le lehet
játszani.
[ A szerzői jogokra vonatko
figyelmeztetés
Televíziós műsorokat, filmeket,
videoszalagokat és egyéb anyagokat gyakran
szerzői jog véd. Ilyen anyagok engedély
nélküli felvétele a vonatkozó jogszabályokba
ütközhet.
[ A felvételek tartalmáért nem
llalunk felelősséget
A felvétel tartalmáért nem nyújtunk
ellenszolgáltatást, ha a felvétel vagy a lejátszás
a készülék vagy az adathordozó stb. hibájából
nem valósul meg.
6
Az első lépések
A mellékelt tartozékok ellenőrzése
Akkumulátortöltő BC-CSG/BC-CSGB/
BC-CSGC (1)
Tápkábel (1)
(nem mellékelt tartozék az USA-ban és
Kanadában)
Újratölthet
ő
akkumulátor egység NP-BG1 (1)/
Akkumulátortok (1)
USB, A/V kábel a többcélú csatlakozóhoz
(1)
Vállpánt (1)
Távirányító (1)
Napellenző (1)/Adaptergyűrű (1)
Lencsevédő (1)/Lencsevédő szíj (1)
CD-ROM (Cyber-shot program/„A Cyber-
shot kézikönyve”/„Cyber-shot - A
következő lépés”) (1)
Használati útmutató (ez az útmutató) (1)
Tegye fel a vállpántot és a lencsevédőt
Erősítse fel a pántot, hogy megóvja a fényképezőgépet a leesésből, stb. származó sérülésektől.
7
HU
[ virányító
Megjegyzés
A távirányító használatba vétele előtt távolítsa
el a szigetelő lapot.
A távirányító elemének cseréje
1 Tartsa lenyomva a fület, körmét illessze
bele a vágásba, és húzza ki az
elemtartót.
2 Tegyen be egy új elemet úgy, hogy a +
vége felfelé nézzen.
3 Kattanásig tolja vissza az elemtartót a
távirányítóba.
Ha lemerülőben van a lítium elem, a
távirányító hatótávolsága lerövidül, sőt az is
előfordulhat, hogy a távirányító nem
megfelelően működik. Ilyen esetben az
elemet cserélje ki egy Sony CR2025 típusú
lítium elemre.
Ha másfajta elemet használ, az tüzet vagy
robbanást okozhat.
A távirányító a beépített lítiumos
gombelemmel működik (CR2025). Ne
használjon a CR2025-ös típustól eltérő
elemet.
Jela
HOME gomb
SLIDE SHOW gomb
MENU gomb
SHUTTER gomb
Vezérlőgomb
felvétel készítéshez: Zoom (W/T)
gomb
megtekintéshez:
/ (Lejátszási
zoom)/ (Áttekintő) gomb
Szigetelő lap
l
VIGYÁZAT!
Ha nem megfelelően bánik vele, az
elem felrobbanhat. Ne töltse, ne
szedje szét és ne dobja tűzbe!
8
1 Az akkumulátor előkészítése
1Tegye be az akkumulátort az akkumulátortöltőbe.
2Az akkumulátortöltőt csatlakoztassa a fali csatlakozóaljzathoz.
Felgyullad a CHARGE töltésjelző, és elkezdődik a töltés.
Amikor kialszik a CHARGE töltésjelző, a töltés véget ért (gyakorlati töltés).
Ha még hozzávetőlegesen egy órán át továbbtölti az akkumulátort (amíg az teljesen fel nem
töltődik), akkor a töltése kissé tovább kitart.
[ Töltési idő
A teljesen lemerült akkumulátor teljes feltöltéséhez szükséges idő 25°C hőmérsékleten. Bizonyos
körülmények között a töltés ennél tovább is tarthat.
A felvehető képek számát lásd a 29. oldalon.
Az akkumulátortöltőt egy közeli, könnyen elérhető fali aljzatba csatlakoztassa.
Ha a CHARGE jelző nem is világít, az akkumulátortöltő feszültség alatt áll mindaddig, amíg azt ki
nem húzza a fali konnektorból. Ha az akkumulátortöltő használata közben üzemzavart tapasztal,
akkor azonnal húzza ki a csatlakozódugót a fali konnektorból, hogy áramtalanítsa a készüléket.
Amikor a töltés véget ér, húzza ki a hálózati tápkábelt a fali csatlakozóaljzatból, és az
akkumulátortöltőből vegye ki az akkumulátort.
Használatát kompatibilis Sony akkumulátorral tervezték.
Teljes töltési idő Gyakorlati töltési idő
Kb. 330 perc Kb. 270 perc
ɟ
CHARGE kijelző
Csatlakozódu
CHARGE kijelző
Tá p k á b e l
Az USA-ban és Kanadában Az USA-n és Kanadán kívül
ɟ
9
HU
2 Az akkumulátor/„Memory Stick Duo” memóriakártya
(nem mellékelt tartozék) behelyezése
1Nyissa fel az akkumulátor/„Memory Stick Duo” védőfedelét.
2Teljesen, kattanásig tolja be a „Memory Stick Duo” memóriakártyát (nem
mellékelt tartozék).
3Tegye be az akkumulátort.
4Zárja le az akkumulátor/„Memory Stick Duo” védőfedelét.
[ Ha nincs „Memory Stick Duo” a készülékben
A fényképezőgép a belső memóriát (kb. 31 MB) használja képek rögzítéséhez/
lejátszásához.
Az illusztráción ábrázoltak
szerint, teljesen,
kattanásig tolja be a
„Memory Stick Duo”
memóriakártyát.
Akkumulátor/„Memory
Stick Duo” védőfedél
ɟ ɠ
Tegye be az akkumulátort,
miközben annak végével
lenyomva tartja az
akkumulátorkioldó gombot.
10
[ Az akkumulátor töltésszintjének és a hátralévő üzemidőnek az
ellenőrzése
A POWER gombbal kapcsolja be a fényképezőgépet és az LCD képernyőn ellenőrizze
a hátralevő üzemidőt.
Mintegy egy percig tart, amíg a hátralévő üzemidő helyes kijelzés megjelenik.
Bizonyos körülmények között előfordulhat, hogy a megjelenő energiaszint (hátralévő üzemidő)
kijelzés nem helyes.
A fényképezőgép első bekapcsolása során az Óra beállítás képernyő jelenik meg (11. oldal).
[ Az akkumulátor/kivétele „Memory Stick Duo”
Nyissa fel az akkumulátor/„Memory Stick Duo védőfedelét.
Ha a memóriaműködés-jelző világít, soha ne vegye ki az akkumulátort/„Memory Stick Duo”
kártyát. Ez a „Memory Stick Duo” adatainak károsodását okozhatja.
Az
akkumulátor
hátralevő
üzemidejét
muta
szimbólum
Az
akkumulátor
hátralevő
üzemidejére
vonatko
útmutatás
Az
akkumulátor
töltésszintje
megfelelő
Az
akkumulátor
majdnem
teljesen
töltött
Az
akkumulátor
félig töltött
Az
akkumulátor
töltésszintje
alacsony, a
felvétel/
lejátszás
hamarosan
leáll.
Cserélje ki az
akkumulátort
teljesen töltött
akkumulátorral
vagy töltse fel az
akkumulátort.
(A figyelmeztető
szimbólum villog.)
Tolja el az akkumulátorkioldó gombot.
Vigyázzon, nehogy leejtse az
akkumulátort.
Győződjék meg arról,
hogy nem vigít a
memóriaműködés-
jelző, majd nyomja
meg egyszer a
„Memory Stick Duo”
memóriakártyát.
Akkumulátor„Memory Stick Duo”
11
HU
3 A fényképezőgép bekapcsolása/az óra beállítása
1Nyomja meg a POWER gombot vagy a (Lejátszás) gombot.
2A vezérlőgombbal állítsa be az órát.
1 A v/V résszel válassza ki a dátum formátumát, majd nyomja meg a zszt.
2 A b/B résszel válassza ki az egyes elemeket, a v/V segítségével állítsa be a
számértékeket, majd nyomja meg a z részt.
3 Válassza ki a [OK] menüpontot, majd nyomja meg a vezérlőgomb zszét.
[ A dátum és az idő módosítása
Nyomja meg a HOME gombot, majd válassza a [ Óra beállítások] beállítást a
(Beáll.ok) képernyőn (20., 21. oldal).
[ A készülék bekapcsolásakor
Ha a fényképezőgépet akkumulátorról üzemelteti és kb. három percig nem használja, a
készülék automatikusan kikapcsol, hogy megelőzze az akkumulátor lemerülését
(automatikus kikapcsolási funkció).
POWER gomb
Vezérlőgomb
ɟ
1
2
3
z gomb
HOME gomb
(Lejátszás) gomb
12
Felvételek készítése
1Az üzemmód-tárcsán válassza ki a kívánt funkciót.
Fényképezéskor (Automatikus üzemmód):
Válassza a szimbólumot.
Mozgókép felvételekor: Válassza a szimbólumot.
2Szilárdan fogja a fényképezőgépet, mindkét karját teste mellett tartva.
3Készítse el a felvételt az exponáló gomb segítségével.
Mozgókép felvételekor:
Nyomja le teljesen az exponáló gombot.
A rögzítés leállításához ismét nyomja le teljesen az exponáló gombot.
Állványcsatlakozó (alul)
Exponáló gomb
ɠ
W/T (Zoom) gomb
MENU gomb
Vezérlőgomb
HOME gomb
Makró gomb
Önkioldó
DISP gomb
Vaku gomb
Üzemmód-tárcsa
Mikrofon
Kereső
A tárgyat állítsa a
kerekeret
közere.
Fényképezéskor:
1 A fókuszáláshoz félig nyomja le
és tartsa úgy az exponáló gombot.
Az z (AE/AF rögzítés) kijelző
(zölden) villog, hangjelzés hallható,
majd a rögzítés kijelzője abbahagyja a
villogást, és folyamatosan világít.
2 Nyomja le teljesen az exponáló
gombot.
A
E/AF rögzítés kijelzése
13
HU
Üzemmód-tárcsa/Zoom/Vaku/Makró/Önkioldó/Kijelző/Kereső/
Napellenző
[ Az üzemmód-tárcsa használata
Állítsa az üzemmód-tárcsát a kívánt
funkcióra.
Autom. beállítás
Lehetővé teszi, hogy könnyen készítsen
felvételt az automatikusan beállított
értékekkel.
P Program eltos
Lehetővé teszi, hogy az automatikusan
beállított expozícióval (a zársebességgel és
a rekesznyílás-értékkel) készítsen
felvételt. Különféle beállításokat is
kiválaszthat a menü segítségével.
S Fényképkészítés zársebesség
prioritással
Segítségével a zársebesség manuális
megadása után fényképezhet.
A Rekesznyílás elsőbbségi felvétel
Segítségével a rekesznyílás érték manuális
megadása után fényképezhet.
M Fényképezés manuális expocióval
Segítségével az expozíció manuális
megadása után fényképezhet.
Mozgókép felvétel
Lehetővé teszi mozgókép felvételét
hanggal együtt.
Nagyérzékenység
Fényképek készítése rosszabb
fényviszonyok mellett is vaku nélkül.
Port
Elmossa a hátteret, de élesen hagyja a
témát.
Mesterfokú sport fényképek
Fényképek készítése a téma mozgásának
felbecsülésével és a fókusz beállításával.
Szürkületi portré
Az éjszakai hangulat elvesztése nélkül éles
portré készítése sötét helyen.
j ké p
Távoli tárgyra fókuszált fényképek
készítése.
SCN Jelenet
Kiválaszt egy Jelenet üzemmódot a
menüből.*
*Jelenet üzemmód a menüben
Szürkület
Éjszakai felvételek készítése az éjszakai
hangulat elvesztése nélkül.
Te n g e r p a r t
Tengerparti vagy tóparti felvételek
készítése élénk színű vízfelülettel.
Havas tájak fényképezése tisztább fehér
színnel.
Tűzijáték
Tűzijátékok felvétele a maguk teljes
pompájában.
[ W/T Zoomolás
A T megnyomásával zoomolhat, a W
gomb megnyomásával pedig
visszaállíthatja a zoomolást.
[ Vaku (Vaku üzemmód
választása fénykép készítéséhez)
Addig nyomogassa a vezérlőgomb B ()
részét, amíg ki nem választotta a kívánt
üzemmódot.
: A vaku automatikus
Akkor villan, ha nincs elegendő fény vagy
ellenfény van (gyári beállítás)
: Vaku bekapcsolva
: Lassú szinkron (Vaku bekapcsolva)
A zársebesség lassú, hogy sötét helyen a
vaku fénycsóváján kívül eső háttér is
tisztán látható legyen a képen.
: Vaku kikapcsolva
A vaku használatakor a vaku automatikusan
felugrik és villan. Használat után csukja
vissza kézzel a vakut.
[ Makró/Nagyítóüveg (Közelkép
készítése)
Addig nyomogassa a vezérlőgomb b
( ) részét, amíg ki nem választotta a
kívánt üzemmódot.
: Makro ki
: Makró bekapcsolva (W oldal: Kb. 1 cm
vagy több, T oldal: Kb. 120 cm vagy több
14
[ Az önkioldó használata
Addig nyomogassa a vezérlőgomb V
( ) részét, amíg ki nem választotta a
kívánt üzemmódot.
: Nem használja az önkioldót
: 10 másodperces késleltetés
: 2 másodperces késleltetés
Nyomja meg az exponáló gombot: ekkor
villogni kezd az önkioldó kijelzője, és a
zár működésbe lépéséig hangjelzés
hallható.
[ DISP A képernyő tartalmának
módosítása
Nyomja meg a vezérlőgomb v (DISP)
részét.
A v (DISP) gomb egy-egy
megnyomására az LCD- képernyő vagy
az LCD-kereső tartalma a
következőképp változik:
* Az LCD háttérvilágítás visszatér a szokásos
fényerőre.
[ nyképezés sötétben (csak
DSC-H9)
A Night Shot segítségével sötétben
fényképezhet anélkül, hogy a vakut
kellene használnia.
Állítsa a NIGHTSHOT kapcsolót az
ON állásba.
[ Fénykép készítés a keresővel
A FINDER/LCD gombbal
kiválaszthatja, hogy a kereső vagy az
LCD-képernyő segítségével készít-e
fényképet. A kereső használatakor kép
nem jelenik meg az LCD képernyőn.
Állítson a kereső beállító tárcsán, amíg a
kép tisztán jelenik meg a keresőben (a
legjobban megfelel az Ön szemének),
majd készítsen fényképet.
Erősíti az LCD háttérvilágítást
r
Hisztogram bekapcsolva
r
Kijelzések kikapcsolva
r
Kijelzések bekapcsolva*
Az önkioldó
kijelzője
NIGHTSHOT kapcso
FINDER/LCD gomb
Kereső beállító
tárcsa
15
HU
[ Az LCD kijelző szögének
beállítása (csak DSC-H9)
Az LCD kijelző szöge állítha.
Ha az LCD kijelzőt túlerőlteti a mozgási
tartományon, az hibás működést
eredményezhet.
[ A napellenző felhelyezése
1 Az adaptergyűrűt kikapcsolt készülékre
csatlakoztassa.
2 Fordítsa el az pozíciógyűrűt, és
pozícionálja az adaptergyűrű jelölését a
fényképezőgépen található jelöléshez,
az alábbi illusztráció szerint.
3 Fordítsa el a napellenzőt, és illessze a
jelölést a pozícionáló gyűrűn található
jelöléshez, amíg kattanást nem hall.
Eközben tartsa meg és rögzítse az
adaptergyűrűn található jelölést
rögzített (nem elforduló) helyzetbe.
A napellenző tárolása
Helyezze el a napellenzőt az alábbi ábra
szerint, és forgassa el az óramutató
járásával megegyező irányban, amíg
kattanást nem hall.
Adaptergyűrű
Jelölések
Pozícionáló gyűrű
Napellenző
16
Felvételkészítés manuális beállítással
[ A tárcsakerék használata
A következő beállításokat módosíthatja a tárcsakerék segítségével.
Válassza ki a kívánt elemet
1 Forgassa el a tárcsakereket a beállítani
kívánt elem kiválasztásához.
Mozgassa a sárga V jelzést a kívánt
elem kiválasztásához.
2 Nyomja meg a vezérlőgomb z részét.
Az érték sárgára vált.
3 További elemek beállításához nyomja
meg a z gombot, majd hajtsa végre a
következő műveleteket.
Azok az elemek, amelyek nem
választhatók ki, szürke színben jelennek
meg.
Az érték kiválasztásához
Ha az érték sárga színben jelennek meg,
akkor az értékek a tárcsakerék
elforgatásával választhatók ki és
állíthatók be. A megjelenő érték a
beállított.
ISO-érték
Zársebesség
Rekesznyílás értéke
Expozíció érték (EV)
AF tartománykereső-keret kijelzés
A kézi élességállítás lehetővé teszi, hogy
meghatározott távolságról készítsen
felvételeket.
Zársebesség
Rekesznyílás értéke
Expozíció érték
AF tartománykereső-
keret kijelzés
ISO-érték
Tárcsakerék
Vezérlőgomb
Válassza ki Beállítás
17
HU
Képek megtekintése/törlése
1Nyomja meg a (Lejátszás) gombot.
Ha kikapcsolta a fényképezőgépet és megnyomja a gombot, a fényképezőgép
automatikusan lejátszás üzemmódban bekapcsol. A gomb megnyomásával felvételi
üzemmódra válthat.
2A vezérlőgomb b/B részévellasszon ki egy képet.
Mozgókép:
Mozgókép lejátszásához nyomja meg a z részt. (A lejátszás leállításához ismét nyomja meg a z
részt.)
Az előrepergetéshez nyomja meg a B gombot, a visszapergetéshez pedig a b gombot. (Ha vissza
kíván térni a normál lejátszáshoz. nyomja meg a z részt.)
A hangerőszabályzás képernyőt a V gomb megnyomásával jelenítheti meg, majd a b/B gomb
megnyomásával beállíthatja a hangerőt.
A tárcsakerék elforgatásával egyszerűen megtekintheti a következő/előző képet.
[ Képek törlése
1 Jelenítse meg a törölni kívánt képet, majd nyomja meg a MENU gombot.
2 Válassza a [Töröl] lehetőséget a v gombbal, majd a [E képet] beállítást a b/B
gombbal, és végül nyomja meg a z gombot.
3 A vezérlőgomb v részével válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja meg a z
részt.
[ Felnagyított kép megtekintése (Lejátszási zoom)
Amikor éppen egy fényképet jelenít meg, nyomja meg a gombot.
Visszaálláshoz nyomja meg a gombot.
Állítsa be a helyzetet: v/V/b/B
Kilépés a lejátszás közbeni zoomolásból: z
Többcélú csatlakozó
(oldal)
(Lejátszás) gomb
Vezérlőgomb (belül)/
Tárcsakek (vül)
ɟ
(Lejátszási zoom)
gomb
(Lejátszási zoom)/
(Áttekintő) gomb
Hangszóró (alul)
HOME gomb
MENU gomb
18
[ Az áttekintő képernyő megtekinse
Az (Áttekintő) gomb megnyomásával a fénykép mellett a kijelzőn megjelenítheti
az áttekintő képernyőt.
Majd válasszon ki egy képet a vezérlőgomb v/V/b/B részével.
Ha vissza kíván térni az egyképes képernyőhöz, nyomja meg a z részt.
Az áttekintő képernyőhöz a HOME képernyő (Képeket tekint meg) részében a [ Index
megjelenítés] kiválasztásával is hozzáférhet.
Az (Áttekintő) gomb megnyomásával az áttekintő képernyőn megjelenő képek száma
változik.
[ Képek törlése áttekintő üzemmódban
1 Miközben a kijelzőn az áttekintő képernyő látható, nyomja meg a MENU gombot.
2 Válassza a [Töröl] lehetőséget a v gombbal, majd a [Többszörös képek] beállítást a
b/B gombbal, és végül nyomja meg a z gombot.
3 A v/V/b/B gombbal válassza ki a törölni kívánt fényképet, majd nyomja meg a z
gombot.
a kép jelölőnégyzete bekapcsolt állapotban van.
A választás törléséhez válassza ki a törlésre kijelölt fényképet, majd ismét nyomja meg a z
gombot.
4 A MENU vezérlőgomb v részével válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja
meg a z részt.
A mappa összes fényképének törléséhez válassza a [Minden ebben a mappában] lehetőséget,
majd a 2. lépésben nyomja meg a z gombot.
[ psorozat lejátszása (Diabemutató)
1 Nyomja meg a HOME gombot és válassza ki a [ Diabemutató] lehetőséget a
következőben: (Képeket tekint meg).
2 A vezérlőgomb v részével válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja meg a z
részt.
Egyenértékű a SLIDE SHOW gomb megnyomásával a távirányítón.
19
HU
[ Képek megtekintése tévéképernyőn
A többcélú csatlakozó (mellékelt) kábelével csatlakoztassa a fényképezőgépet a
televízióhoz.
A többcélú csatlakozóhoz
Az audió/videó bemeneti
aljzathoz
A többcélú csatlakozó kábele
20
Ismerkedés a funkciókkal – HOME/Me
A HOME képernyő használata
A HOME a fényképezőgép összes funkciójának kiindulási képernyője.
A HOME képernyőről kiválaszthatja a felvételi üzemmódot vagy a lejátszási
üzemmódot, illetve beállításokat módosíthat.
1A HOME gombot megnyomva jelenítse meg a HOME képernyőt.
2A vezérlőgomb b/B részével válasszon ki egy kategóriát.
3A vezérlőgomb v/V részével válasszon ki egy elemet, majd nyomja meg a z
szt.
[ A (Memóriakezelés) vagy a (Beáll.ok) kategória kiválasztása
1 A vezérlőgomb v/V részével válassza ki a kívánt menüelemet.
Csak akkor működik, ha a (Beáll.ok) beállítást választja.
2 A B segítségével lépjen jobbra, a v/V gombbal válassza ki a kívánt beállítást, majd
nyomja meg a z gombot.
3 A vezérlőgomb v/V részével válassza ki a kívánt beállítást, majd nyomja meg a z részt.
A fényképezőgép felvételi üzemmódra vált, ha félig lenyomja az exponáló gombot.
Vezérlőgomb
HOME gomb
z gomb
Kategória
Menüelem
Útmutató
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Sony DSC-H9 Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre