Bluestone RCB-5960 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Hãy giữ lại Hướng Dẫn Sử Dụng vì sự an toàn của bạn.
Model
RCB-5960
Nồi cơm điện cao tần
Hướng dẫn sử dụng
Hướng dẫn sử dụng
BẢO
HÀNH NĂM
TWO YEARS WARRANTY
09 chế độ nấu: đa chức năng với thực đơn
cài đặt sẵn, phong phú, dễ dàng lựa chọn
Công nghệ nấu cao tần IH với công suất cao
1200W cho cơm nấu chín ngon, tiết kiệm thời gian
Thiết kế lòng nồi “Niêu” độc đáo, tạo
dòng sôi tuần hoàn giúp cơm chín đều,
thơm ngon
TIẾNG VIỆT TIẾNG VIỆT
2 3
Các sản phẩm và các linh kiện sản phẩm BlueStone đều được sản
xuất dựa trên quy trình chuyên nghiệp theo tiêu chuẩn CB về chất
lượng và an toàn sản phẩm.
Bên cạnh đó, các sản phẩm BlueStone đều được kiểm tra chặt chẽ về
mẫu mã, dây chuyền sản xuất và kiểm định lô hàng.
Sản phẩm BlueStone được thiết kế theo kiểu dáng công nghiệp với
màu sắc đa dạng. Dưới sự nghiên cứu và thiết kế của các chuyên viên
thiết kế và kỹ thuật viên chuyên nghiệp, các sản phẩm BlueStone
được thiết kế theo tiêu chuẩn quốc tế nghiêm ngặt nhằm đáp ứng
được nhu cầu ngày càng cao của người tiêu dùng.
BlueStone luôn coi trọng việc chăm sóc khách hàng. Các sản phẩm
BlueStone đều được bảo hành 2 năm.
MỤC LỤC
HƯỚNG DẪN ĐĂNG KÍ BẢO HÀNH ĐIỆN TỬ
CHÍNH SÁCH BẢO HÀNH
NHỮNG HƯỚNG DẪN VỀ TIẾP ĐẤT
THÔNG SỐ KỸ THUT
MÔ TẢ TỔNG QUÁT
BẢNG ĐIỀU KHIỂN ĐIỆN TỬ
CHUẨN BỊ TRƯỚC KHI NẤU
HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG AN TOÀN
VỆ SINH VÀ BẢO DƯỠNG
CHÚ Ý AN TOÀN
CÁC LỖI THƯỜNG GẶP
BẢO VỆ MÔI TRƯỜNG
CONTENTS
SPECIFICATION
GENERAL DESCRIPTION
CONTROL PANEL
BEFORE COOKING
INSTRUCTION MANUAL
CLEANING AND MAINTENANCE
SAFETY NOTICE
FAULT DETECTION
ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL
04
05
06
06
07
07
08
09
10
10
12
13
16
16
17
17
18
20
20
22
23
Tiêu chuẩn kỹ thuật sản phẩm nhà sản xuất có thể thay đổi mà không cần
báo trước.
Manufacturer has right to replace technical standard or specication
without any notice.
TIẾNG VIỆT TIẾNG VIỆT
2 3
TIẾNG VIỆT TIẾNG VIỆT
4 5
HƯỚNG DẪN ĐĂNG KÝ BẢO HÀNH ĐIỆN TỬ
Sau khi mua sản phẩm BlueStone, khách hàng có thể đăng ký Bảo Hành Điện T
bằng một trong những cách dưới đây:
Cách 1: Kích hoạt bằng tin nhắn SMS
1 Soạn tin nhắn theo cú pháp:
TARA (khoảng cách) Số Seri máy (khoảng cách) Họ và tên khách
hàng viết không dấu
2 Gửi đến Tổng đài 6089 (cước phí 1,000đ/tin nhắn).
Tin nhắn xác nhận kích hoạt thành công sẽ được gửi lại ngay sau khi khách hàng gửi tin
nhắn kích hoạt bảo hành sản phẩm.
* Kiểm tra bảo hành: Soạn tin nhắn gửi đến Tổng đài 6089 theo cú pháp:
TARA (khoảng cách)Số Seri máy
Cách 2: Kích hoạt bằng App trên điện thoại Smartphone
1 Tìm ứng dụng “BlueStone Care”
trên AppStore (hỗ trợ từ IOS 10),
GooglePlay (hỗ trợ từ Android 7.0)
Hoặc quét mã QR để tải ứng dụng:
2 Truy cập ứng dụng BlueStone Care, tại giao diện chính chọn mục Kích hoạt bảo
hành và nhập thông tin theo yêu cầu bắt buộc trên màn hình.
3 Sau khi điền đầy đủ thông tin, bấm chọn Kích hoạt để hoàn tất đăng ký.
Hệ thống sẽ trả kết quả ngay sau khi bấm Kích hoạt.
Cách 3: Kích hoạt trên website BlueStone
1 Truy cập vào trang website www.bluestone.com.vn.
2 Chọn mục Hỗ trợ & Bảo hành trên thanh công cụ.
3 Tìm và chọn mục Đăng ký bảo hành điện tử.
4 Sau khi điền đầy đủ thông tin, bấm chọn Kích hoạt để hoàn tất đăng ký.
Cửa sổ xác nhận kích hoạt thành công sẽ hiện ra ngay sau khi bấm Kích hoạt.
Thắc mắc vui lòng liên hệ Trung Tâm Bảo Hành BlueStone để được hỗ trợ:
Tổng đài hỗ trợ khách hàng: 1800.54.54.94
CHÍNH SÁCH BẢO HÀNH
Ngoài phạm vi bảo hành:
Sản phẩm ngoài phạm vi bảo hành trong các trường hợp sau:
• Sản phẩm hết hạn bảo hành.
• Sản phẩm bị hư hỏng do lắp đặt, sử dụng không đúng theo hướng dẫn của Nhà
sản xuất; hoặc do sử dụng không đúng điện áp, sử dụng nguồn nước bị ô nhiễm,
dơ bẩn; hoặc do bị côn trùng (kiến, chuột, gián,…) xâm nhập vào.
• Sản phẩm hư hỏng do thiên tai hoặc trường hợp bất khả kháng: hỏa hoạn, lụt
bão, sét đánh, động đất,... Các nguyên nhân cơ học, sinh học, hóa học khác trong
quá trình vận chuyển và sử dụng.
• Sản phẩm sử dụng không đúng mục đích như thiết kế ban đầu của Nhà sản xuất.
• Sản phẩm hư hỏng do sử dụng cho mục đích kinh doanh như buôn bán, giặt ủi,
nhà hàng, công xưởng,... Nhà sản xuất có quyền từ chối bảo hành đối với các
trường hợp trên.
• Các linh phụ kiện kèm theo hư hỏng do hao mòn, rách/nứt/ bể theo thời gian
như: dây cáp, dây nối, bộ điều khiển, túi máy hút bụi, lọc mùi, lưỡi dao, roong,
nhông máy, ly, lõi lọc nước,...
• Sản phẩm không còn số seri của Nhà sản xuất hoặc số seri, mã vạch không còn
thể hiện rõ hoặc có dấu hiệu thay đổi như: dán lại, cạo sửa, bong tróc,..
• Sản phẩm hư hỏng do khách hàng tự ý sửa chữa, tháo lắp hoặc có sự can thiệp
bởi bên thứ 3 không thuộc hệ thống bảo hành ủy quyền của BlueStone.
Bảo hành tại nhà
Áp dụng cho các sản phẩm: Bếp từ âm, Máy hút mùi
Tổng đài hỗ trợ khách hàng: 1800.54.54.94
Bảo hành miễn phí tại nhà trong phạm vi 50 km tính từ địa chỉ của Trung tâm bảo
hành BlueStone gần nhất.
Trong trường hợp vượt quá 50 km, dịch vụ tại nhà sẽ được thực hiện dựa trên sự
thỏa thuận giữa Trung tâm bảo hành với khách hàng.
• Để đăng ký bảo hành, Quý khách vui lòng đăng ký tại Tổng đài: 1800.54.54.94
hoặc Email: [email protected]
• Kỹ Thuật Viên sẽ liên hệ Quý Khách hàng trong vòng 24 giờ để hẹn thời gian xử
lý tại nhà.
• Các sản phẩm không áp dụng chính sách bảo hành tận nhà, Quý khách vui lòng
mang sản phẩm đến các Trạm Bảo hành ủy quyền BlueStone trên toàn quốc.
TIẾNG VIỆT TIẾNG VIỆT
4 5
TIẾNG VIỆT TIẾNG VIỆT
6 7
THÔNG SỐ KỸ THUT
Model Hiệu điện thế Công suất Dung tích
RCB-5960 220 V ~ 50 Hz 1200 W 1.5 L (4.0 L full)
Để đảm bảo an toàn, các thiết bị điện nên luôn được tiếp đất. Chúng tôi khuyên
người sử dụng cắm điện thiết bị vào ổ điện với hệ thống tiếp đất được lắp đặt
an toàn tại nhà. Trong trường hợp có sự cố, sự tiếp đất sẽ hạn chế rủi ro chập
điện, cháy nổ bằng việc dẫn điện thoát khỏi nguồn điện hiện hành. Điều đó cho
thấy sự tách biệt kịp thời khỏi nguồn điện sẽ an toàn hơn cho người sử dụng. Sử
dụng điện áp cao rất nguy hiểm, có thể gây cháy hoặc một vài sự cố khác gây
hư hỏng cho thiết bị.
CẢNH BÁO: Dùng ổ cắm tiếp đất không đúng có thể gây sự cố chạm mạch điện.
LƯU Ý:
Nếu bạn chưa rõ về sự tiếp đất hoặc hướng dẫn về điện, hãy liên lạc với chuyên
viên kỹ thuật điện hoặc kỹ sư điện.
Cả người sản xuất và người bán đều không chịu trách nhiệm về sự hỏng hóc
của máy ép hoặc bị thương đối với người sử dụng bắt nguồn từ việc sử dụng
không đúng quy trình lắp đặt nguồn điện.
Dây kim loại trong dây cáp được phân biệt màu cho phù hợp với các mã sau:
Xanh lá và vàng = Dây Nối Đất
Xanh dương = Dây Trung Tính
Nâu = Dây Có Điện
Vì sự an toàn của bạn, sản phẩm này
cần phải được nối đất. Sản phẩm
được trang bị dây nguồn có dây nối đất được nối với phích cắm nối đất.
Cần phải cắm phích cắm vào một ổ cắm trên tường được lắp đặt và nối đất
đúng cách.
NHỮNG HƯỚNG DẪN VỀ TIẾP ĐẤT
Model RCB-5960
Muỗng múc cơm Cốc đong Xửng hấpDây nguồn
BẢNG ĐIỀU KHIỂN ĐIỆN TỬ
Nút nhấn
tháo mở nắp trong
Nắp trong
Nắp nồi
Bảng
điều khiển
Lỗ thoát hơi
Nắp sau
Ổ cắm
dây điện
Quai xách
Thân nồi
Lòng nồi
Nút nhấn
mở nắp nồi
TIẾNG VIỆT TIẾNG VIỆT
6 7
MÔ TẢ TỔNG QUÁT
3
4
5
Xác định vị trí của ngàm cài nắp trong và miếng gioăng cao su thoát hơi nước
đã được lắp đặt đúng vị trí.
Với lần đầu sử dụng, vui lòng dùng nước ấm và xà phòng để rửa sạch lòng nồi.
Vui lòng lau khô nồi trước khi sử dụng.
Đảm bảo bề mặt tiếp xúc với lòng nồi sạch và khô, đặt lòng nồi vào đúng vị trí.
Ngàm cài nắp trong
Gioăng cao su
thoát hơi nước
Quai của lòng nồi
phải được lắp đặt
đúng vị trí
2Mực nước:
Ví dụ:
- Sử dụng 1 cốc gạo để nấu cháo, xin vui lòng thêm
nước đến vị trí vạch chia mực nước nấu cháo số 1.
- Sử dụng hai cốc gạo cho nấu cơm, xin vui lòng thêm
nước đến vị trí vạch chia mực nước nấu cơm số 2.
1Đo lường gạo:
CHUẨN BỊ NẤU
CHUẨN BỊ TRƯỚC KHI NẤU
Cách đong gạo
đúng cách
Cách đong gạo
sai cách
TIẾNG VIỆT TIẾNG VIỆT
8 9
1
2
3
4
5
6
Cài đặt
Sau khi bạn chọn “CHỨC NĂNG, bạn có thể nhấn “CÀI ĐẶT để hẹn thời gian
nấu. Khoảng thời gian đặt trước là 1-24 giờ. Thời gian cài đặt trước có nghĩa là
thời gian hẹn giờ mà bạn chọn đặt trước để bắt đầu chương trình nấu.
Điều chỉnh thời gian
- Sau khi bạn chọn “CÀI ĐT bạn có thể nhấn GIỜ”“PHÚT để điều chỉnh
thời gian nấu.
- Mỗi lần nhấn GIỜ thời gian sẽ tăng lên 1 giờ. Mỗi lần nhấn “PHÚT thời gian
sẽ tăng lên 5 phút. Bạn nhấn và giữ luôn thời gian sẽ thay đổi nhanh hơn.
Chức năng
- Các chức năng có thể cài đặt thời gian hẹn giờ: nấu nhanh, nấu thường, nấu
súp, nấu cháo yến mạch, hâm nóng, nấu cháo.
- Chức năng có thể thay đổi thời gian nấu: nấu súp, nấu cháo, làm bánh, hâm nóng.
- Khi bạn chọn CHỨC NĂNG” và nhấn phím “BẮT ĐẦU”, đèn báo sẽ luôn sáng ở
vị trí đó cho toàn bộ quá trình nấu.
Nấu cơm niêu
- Cho gạo đã được vo sạch vào lòng nồi và đổ nước theo vạch chỉ định.
- Chọn chức năng “NẤU CƠM NIÊU” và nhấn phím “BẮT ĐẦU” để khởi động chức
năng nấu cơm niêu.
LƯU Ý: Chức năng “NẤU CƠM NIÊU” sẽ giúp hạt cơm ngon như nấu bằng nồi
niêu, tuy nhiên cơm sẽ không có lớp cháy vàng dưới đáy.
Súp
- Rửa nguyên vật liệu, xắt nhỏ, cho vào lòng nồi, đổ nước vào dưới mức tối đa
trên vạch chỉ định “Cháo.
- Đóng nắp nồi, chọn chức năng “Súp” bằng phím chức năng và nhấn phím “BẮT
ĐẦU” để khởi động chức năng nấu.
HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG AN TOÀN
Giữ ấm/Hủy
- Khi nấu xong, chương trình sẽ tự động chuyển qua giữ ấm (ngoại trừ chức
năng “Hâm nóng”) trong 12 giờ. Hoặc bạn có thể nhấn GIỮ ẤM/ HỦY ở chế độ
ban đầu để bắt đầu giữ ấm.
- Khi đang ở bất cứ chức năng nào nếu bạn nhấn GIỮ ẤM/ HỦY, nó sẽ hủy &
chuyển sang chế độ ban đầu.
TIẾNG VIỆT TIẾNG VIỆT
8 9
9
Dịch vụ sửa chữa và bảo dưỡng
Vui lòng liên hệ với trung tâm dịch vụ địa phương để bảo trì.
CHÚ Ý AN TOÀN
1
2
3
Bảo đảm điện thế ghi trên sản phẩm phù hợp với nguồn điện tại nhà. Sau đó
cắm phích điện vào ổ điện.
Sử dụng ổ cắm điện trên tường dẫn từ đường dây điện chính. Không nên sử
dụng ổ cắm điện chung với thiết bị khác cùng lúc để tránh gây cháy nổ.
Để nồi cơm trên bề mặt bằng phẳng, khô ráo. Không để gần thiết bị phát nhiệt
khác. Không đặt lòng nồi trực tiếp lên trên lửa.
Vệ sinh nồi
Trước khi vệ sinh nồi, vui lòng rút phích cắm của nồi và đợi nguội hoàn toàn.
Vui lòng không sử dụng bùi nhùi sắt hoặc đồ rửa cứng, chất tẩy rửa để cọ rửa
lòng nồi, nó có thể làm xước lớp phủ chống dính bên trong của nồi.
- Không rửa trực tiếp và ngâm nồi vào nước để tránh điện giật, chập mạch.
- Làm sạch bên trong nồi: Vui lòng sử dụng miếng bọt biển mềm để làm sạch
và lau khô bên trong nồi và bề mặt bên ngoài của nó.
- Mở nắp, để làm sạch nắp trong, bao gồm vòng đệm cao su, v.v., lau bằng khăn
ướt sạch.
- Sau khi vệ sinh xong, vui lòng kiểm tra lại các bộ phận đã được lắp đặt vị trí.
VỆ SINH VÀ BẢO DƯỠNG
1
2
Làm bánh
- Phết dầu lên thành và đáy của lòng nồi.
- Cho hỗn hợp bánh vào lòng nồi và đóng nắp lại.
- Sử dụng chức năng “LÀM BÁNH” và nhấn phím “BẮT ĐẦU để khởi động chức
năng nấu.
LƯU Ý: Hỗn hợp bánh cho vào lòng nồi từ mức 3 đến mức 4 theo vạch cơm.
Cháo/ Cháo yến mạch
- Chuẩn bị nguyên vật liệu và cho vào lòng nồi.
- Cho lượng gạo và nước vừa phải theo vạch chỉ định.
- Đóng nắp nồi, chọn chức năng “ NẤU CHÁO” hoặc CHÁO YẾN MẠCH” và nhấn
vào phím “BẮT ĐẦU” để khởi động chức năng nấu.
Hâm nóng
- Đổ cơm nguội vào lòng nồi và đảo đều. Thêm lượng nước vừa phải vào.
- Chọn chức năng “HÂM NÓNG” và nhấn phím “BẮT ĐẦU khởi động chức năng
đun nóng.
7
8
TIẾNG VIỆT TIẾNG VIỆT
10 11
5
4
7
8
9
10
11
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
12
6
Chỉ dùng muỗng múc cơm của nồi, chùi rửa nồi bằng miếng xốp mềm để tránh
làm trầy lớp chống dính.
* Sau khi sử dụng một thời gian, lớp chống dính có thể bị tróc đi một ít nhưng
không ảnh hưởng đến sức khỏe người sử dụng.
Không nấu thức ăn có chứa axit, kiềm hoặc các chất tương tự gây bào mòn
lòng nồi.
Luôn giữ mâm nhiệt và phần đáy bên ngoài lòng nồi được sạch và khô ráo.
Không đổ gạo và nước trực tiếp vào khung bảo vệ mà không có lòng nồi. Nếu
có bất kỳ vật nào giữa khung đốt nóng và lòng nồi thì có thể dẫn đến sự cố.
Giữ xa tầm tay trẻ em. Trong khi nấu, nếu vô tình chạm vào nút điều chỉnh có
thể làm nồi ngưng hoạt động.
Không để tay lên nồi khi đang nấu cơm và tránh đưa mặt trực tiếp vào bộ phận
thoát hơi và không mở nắp khi nước đang sôi.
Không dùng vải đậy lên nắp nồi, có thể làm nó bị biến dạng hoặc đổi màu.
Không tự sửa chữa, lắp ráp nồi cơm.
Không nên để dây điện bị đan hoặc xoắn lại.
Nếu dây nguồn bị hỏng thì phải do nhà chế tạo hoặc đại lí dịch vụ, những
người có trình độ tương đương thay thế nhằm tránh xảy ra sự cố.
Không giựt dây điện ra bằng tay ướt.
Nắm phích cắm điện để rút dây điện nguồn, không nắm phần dây điện nhằm
tránh xảy ra sự cố.
Luôn rút phích cắm của thiết bị sau khi sử dụng hoặc trước khi lấy lòng nồi ra.
Đặt lòng nồi chính xác vào thân nồi nếu không mâm nhiệt có thể sẽ bị hư.
Không dùng lòng nồi để nấu trên các loại bếp khác hoặc thay thế bằng một
loại nồi khác.
Không được nhúng dây điện, phích cắm và nồi vào trong nước hoặc chất lỏng
khác nhằm tránh hư hỏng các linh kiện bên trong dẫn đến nguy hiểm.
Thiết bị này không thích hợp cho người tàn tật, thiểu năng trí tuệ, hoặc những
người không có kinh nghiệm và thiếu hiểu biết (kể cả trẻ em), trừ khi được
giám sát hoặc hướng dẫn sử dụng thiết bị bởi người có trách nhiệm về sự an
toàn của họ.
Trẻ em cần được giám sát để đảm bảo sử dụng sản phẩm đúng cách.
Để đảm bảo an toàn, thiết bị điện nên được tiếp đất. Chúng tôi khuyên người
sử dụng cắm điện thiết bị vào ổ điện có hệ thống tiếp đất được lắp đặt an toàn
tại nhà. Trong trường hợp có sự cố, sự tiếp đất sẽ hạn chế rủi ro chập điện, cháy
nổ bằng việc dẫn điện thoát khỏi nguồn điện hiện hành. Điều đó cho thấy sự
tách biệt kịp thời khỏi nguồn điện sẽ an toàn hơn cho người sử dụng.
Nếu bạn chưa rõ về sự tiếp đất hoặc hướng dẫn về điện, hãy liên lạc với chuyên
viên kỹ thuật điện hoặc kỹ sư điện.
Cả người sản xuất và người bán đều không chịu trách nhiệm về sự hỏng hóc
của nồi hoặc tai nạn đối với người sử dụng do việc lắp đặt nguồn điện không
đúng cách.
TIẾNG VIỆT TIẾNG VIỆT
10 11
SỰ C NGUYÊN NHÂN KHẮC PHỤC
1Không thể
đóng nắp
Nắp trong không lắp
đúng vị trí
Điều chỉnh lắp lại nắp trong đúng
vị trí
2
Không
thể mở
nắp
Nút mở nắp bị lỗi Liên hệ bộ phận bảo hành để
sửa chữa
Nắp trong không lắp
đúng vị trí
Điều chỉnh lắp lại nắp trong đúng
vị trí
3 Rò rỉ nắp
Nắp trong không lắp
đúng vị trí
Điều chỉnh lắp lại nắp trong đúng
vị trí
Cặn thức ăn bám vào
gioăng cao su thoát
hơi nước
Vệ sinh gioăng cao su thoát hơi nước
Gioăng cao su thoát hơi
nước bị hư hỏng
Nếu lỗi vẫn xảy ra sau khi nồi cơm đã
được cắm điện lại, hãy gửi thiết bị tới
trung tâm dịch vụ và bảo hành để
được trợ giúp
4
Không
có màn
hình LED
sau khi
kết nối
nguồn
Kết nối điện kém Kiểm tra lại ổ cắm điện
Đứt cầu chì nhiệt
Nếu lỗi vẫn xảy ra sau khi nồi cơm đã
được cắm điện lại, hãy gửi thiết bị tới
trung tâm dịch vụ và bảo hành để
được trợ giúp
5 E0
Lỗi hệ thống, cuộn mâm
nhiệt, mạch điện có
vấn đề
Nếu lỗi vẫn xảy ra sau khi nồi cơm đã
được cắm điện lại, hãy gửi thiết bị tới
trung tâm dịch vụ và bảo hành để
được trợ giúp
6 E1 Không có lòng nồi
bên trong Đặt lòng nồi vào trở lại đúng vị trí
7 E2 IGBT, cảm biến hư hỏng
Nếu lỗi vẫn xảy ra sau khi nồi cơm đã
được cắm điện lại, hãy gửi thiết bị tới
trung tâm dịch vụ và bảo hành để
được trợ giúp
8 E3 Cảnh báo điện áp
quá cao
Điện áp không ổn định, chờ điện áp
ổn định và sử dụng
CÁC LỖI THƯỜNG GẶP
TIẾNG VIỆT TIẾNG VIỆT
12 13
9 E4 Cảnh báo điện áp
quá thấp
Điện áp không ổn định, chờ điện áp
ổn định và sử dụng
10 E5
Bộ phận cảm biến nhiệt
trên nắp hở mạch
hoặc hư
Vệ sinh gioăng cao su thoát hơi nước
Nếu lỗi vẫn xảy ra sau khi nồi cơm đã
được cắm điện lại, hãy gửi thiết bị tới
trung tâm dịch vụ và bảo hành để
được trợ giúp
11 E6
Bộ phận cảm biến nhiệt
trên nắp ngắn mạch
hoặc hư có lỗi mạch
điện ngắn
Nếu lỗi vẫn xảy ra sau khi nồi cơm đã
được cắm điện lại, hãy gửi thiết bị tới
trung tâm dịch vụ và bảo hành để
được trợ giúp
12 E7
Bộ phận cảm biến nhiệt
đáy nồi ngắn mạch
hoặc hư
Nếu lỗi vẫn xảy ra sau khi nồi cơm đã
được cắm điện lại, hãy gửi thiết bị tới
trung tâm dịch vụ và bảo hành để
được trợ giúp
13 E8 Hư board mạch
Nếu lỗi vẫn xảy ra sau khi nồi cơm đã
được cắm điện lại, hãy gửi thiết bị tới
trung tâm dịch vụ và bảo hành để
được trợ giúp
14 E9
Bộ phận cảm biến nhiệt
đáy nồi hở mạch
hoặc hư
Nếu lỗi vẫn xảy ra sau khi nồi cơm đã
được cắm điện lại, hãy gửi thiết bị tới
trung tâm dịch vụ và bảo hành để
được trợ giúp
15 EE
Bộ phận cảm biến nhiệt
đáy nồi quá cao trên
160 oC
Dừng hoạt động và đợi sản phẩm
nguội rồi kiểm tra lại
16
Xảy ra
hiện
tượng
đọng
sương
nước
Khi nhiệt độ phòng ở
mức thấp, màn hình có
thể bị sương mù.
Nếu sương nước không biến mất,
hãy gửi thiết bị tới trung tâm dịch vụ
và bảo hành để được trợ giúp
BẢO VỆ MÔI TRƯỜNG
Hãy tuân thủ những quy định bảo vệ môi trường của địa phương.
Khi không còn sử dụng được, không nên vứt bỏ chung với những
rác thải gia đình. Hãy đem những thiết bị điện không còn sử dụng
đến trung tâm xử lý chất thải phù hợp.
TIẾNG VIỆT TIẾNG VIỆT
12 13
ENGLISH ENGLISH
14 15
TIẾNG VIỆT TIẾNG VIỆT
14 15
Always keep manual for your safety
Model
RCB-5960
BẢO
HÀNH NĂM
TWO YEARS WARRANTY
Induction Heating Rice cooker
User manual
User manual
09 cooking modes: Multi-function with a
variety of preset menu easy to selection
Modern IH technology with high power up to
1200W for delicious cooked rice, saving time
The unique "Niêu" inner pot design
creates a circulating boiling stream
which helps to cook rice evenly
Standard Compliance
BlueStone products are manufactured under the Standards and the
technical rules for product safety design and testing.
BlueStone products and associated accessories intended for professional,
iindustrial-process under ), CB Standards and have been successfully
tested on areas: sampling test, assembling
test and lot test
Industrial design
BlueStone provides products with industrial design and color variations
oering a broad range of possibilities for customers. Through the
experienced designers and technicians, Bluestone design has highly
reliable solutions so the customers are assured of quality designed
systems that meet stringent industry and international compliance
regulations.
After sales service
After sales service is considered by BlueStone as a major concern for
our customers. With such, we provide our BlueStone products with a
2 years guaranteed warranty that help our end user feel at ease.
ENGLISH ENGLISH
14 15
TIẾNG VIỆT TIẾNG VIỆT
14 15
Model RCB-5960
Rice Spoon Measuring Cup SteamerPower Cord
ACCESSORIES
Inner cover
Inner lid
Upper lid
Control
panel
Vent hole
Back cover
Plug
Handle
Body
Inner pot
Open button
ENGLISH ENGLISH
16 17
SPECIFICATION
GENERAL DESCRIPTION
Model Voltage Power Capacity
RCB-5960 220 V ~ 50 Hz 1200 W 1.5 L (4.0 L full)
Correct
measurement Wrong
measurment
CONTROL PANEL Bắt đầu Start
Giữ ấm/Hủy Keep warm/
Cancel
Chức năng Menu
Phút Minute
Giờ Hour
Cài đặt thời gian Preset
Cài đặt thời gian Preset time
Thời gian nấu Working time
Nấu nhanh Fast cook
Nấu thường Fine cook
Nấu cơm niêu Clay cook
Nấu súp Soup
Cháo yến mạch Oatmeal
Hâm nóng Reheat
Nấu cháo Porridge
Làm bánh Cake
Hấp Steam
1Rice measurement.
BEFORE COOKING
2Add water.
Example:
- Use 1 cup of rice to cook porridge, please add water
to the porridge scale line 1 position.
- Use two cups for rice cooking, please add water to
the rice scale line 2 position.
ENGLISH ENGLISH
16 17
3
4
5
Conrm the inner cover and anti-block sealing ring well instelled.
For the 1st time to use this machine, please use warm water and cleanseressence
to wash the inner pot inside and outside. Please be sure to dry the inner pot
before use.
Make sure the surface that contact the inner pot is clean and dry, and put the
inner pot in right position.
Inner cover
Anti-block
sealing
The pot handle
must well instelled
in this position
1
INSTRUCTION MANUAL
Keep warm/Cancel
- When cooking done, the program will automatically keep warm (except re-heat
function) for 12 hours. Or you can press “KEEP WARM/CANCEL key in initial mode to
start the keep warm.
- Any time you press “KEEP WARM/CANCEL key, it will come to initial mode.
ENGLISH ENGLISH
18 19
2
3
4
5
6
7
8
9
Preset
After you choose the ”MENU , you can press “PRESET key to make an appointment
cooking time. Preset time range is 1-24 hours. Preset time means the time from you
set the preset time to program starts.
Time Adjustment
- After you choose the”PRESET, you can press “HOUR” key and “MIN” key to adjust
the cooking time.
- Here we mean cooking time adjustment. “HOUR” key is 1 hour as 1 step. “MIN” key
is 5 min as 1 step.
Menu
- Menu can set preset time: fast cook, standard cook, soup, porridge, re-heat,
oatmeal.
- Menu can set cooking time: Soup, oatmeal, porridge, cake, steam.
- When you choose the “MENU” and press “START key, the indicated light will always
on for the full cooking process.
Clay cook
- Put clean rice into the inner bowl and ll it with water to the water line of rice.
-Choose “CLAY COOK function and press down “START to switch to the cooking
mode.
Soup
- Clean the ingredients, dice them, put them into the inner bowl, ll the inner bowl
with water below the maximum water line of ”CHÁO”.
- Put down the top lid, choose “Soup” function using the function button and press
down “Start to switch to the cooking mode.
Porridge/ Oatmeal
- Clean the prepared ingredients and put it into the inner pot.
- Add an appropriate amount of water to the scale position of the inner pot.
- Close the lid of the rice cooker, select the “Porridge” or “Oatmeal” func-tion, and
press the “Start button to enter the cooking state.
Reheat
- Add water to the inner pot and put the steamer with food into the inner pot.
- Select the “Steam” function and press the “Start” button to enter the cooking state.
Cake
- Apply the salad oil to the bottom and edges of the inner pot.
- Pour in the cake mixture and close the lid on the rice cooker.
- Select the “Cake” function and press the “Start” button to enter the cooking state.
NOTE: The cake mixture should not exceed level 3 to 4 of the CƠM line in
the pot.
ENGLISH ENGLISH
18 19
SAFETY NOTICE
Insert the plug into a proper socket. Before you switch on, please make sure
the voltage is the same as your local.
Please use walling socket with earth line and keep close inserted and don’t
use universal socket and using together with the other appliances at the same
time to avoid over current which may cause re.
Please place the rice cooker on dry and stable surface, or close to other heat
sources. Please don’t put the inner pot on an open re directly.
Only use the rice scoop provided, clean with damp sponge or soft scouring
pad to avoid damaging inner coating. * After a long time use, interior coating
may fell a little but no harm for your health.
Don’t cook acid, alkaline food or alike substance lest corrode inner pot.
Always keep the outside bottom of the pot and the heating plate clean and
dry. Please don’t pour the rice or water directly into the safeguard frame
without inner pot. Any objects between them will cause the rice cooker to be
malfunction.
Make sure to keep the rice cooker to out of the reach of children, for fear of
danger. During cooking, any consciously touch of function key may cause the
rice cooker stops working.
1
2
3
4
5
6
7
Cleaning
When cleaning the machine, please unplug the machine, and wait for the
product completely cool down.
Please do not use steel wool or hard maintain to scrub the inner pot, it may
scratch the inner pot coatings.
- Please wipe the housing with a clean wet cloth. Do not directly rinse and soak
the inner pot in to water to avoid electric shock or short circuit.
- The inner pot cleaning: please use the soft sponge to clean the inner pot and
dry and its outer surface.
- Open the lid, to clean the inner lid, including the sealing ring, etc., then wipe
with a clean wet cloth.
- After the cleaning and maintenance, please reconrm the parts are in the
correct installation.
CLEANING AND MAINTENANCE
1
2
ENGLISH ENGLISH
20 21
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Bluestone RCB-5960 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka