Orava CM-550 A Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
1SK
Zariadenie na výrobu cukrovej vaty
CM-550 A
vod na obsluhu/Záruka SK
CM-550 A
Návod uschovajte pre ďalšie použitie.
2SK
Určený účel použitia zariadenia
Zariadenie je určené výlučne na výrobu cukrovej vaty, z čistého
kryštálového cukru (alebo podobného cukru v kryštalickom tvare), v
rozsahu, ktorý je stanovený technickými a prevádzkovými parametrami a
funkciami, bezpečnostnými a užívateľskými pokynmi a vonkajšími vplyvmi
prevádzkového prostredia.
Elektrické spotrebiče ORAVA sú vyrobené podľa poznatkov súčasného
stavu techniky a uznaných bezpečnostno-technických pravidiel. Napriek
tomu môže nesprávnym a neodborným používaním alebo používaním v
rozpore s určením vzniknúť nebezpečenstvo poranenia alebo ohrozenia
života používateľa alebo tretej osoby, resp. poškodenie zariadenia a iných
vecných hodnôt.
1. VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY A
UPOZORNENIA
Tento dokument obsahuje dôležité bezpečnostné pokyny a upozornenia
pre bezpečnú, správnu a hospodárnu prevádzku elektrického zariadenia.
Jeho dodržiavanie pomáha užívateľovi vyhnúť sa rizikám, zvýšiť
spoľahlivosť a životnosť výrobku.
1.1 Všeobecné bezpečnostné pokyny
Pred uvedením zariadenia do prevádzky Vám odporúčame pozorne
si preštudovať návod na obsluhu a zariadenie obsluhovať podľa
stanovených pokynov!
Bezpečnostné pokyny a upozornenia uvedené v tomto návode nezahŕňajú
všetky možné podmienky a situácie, ku ktorým môže pri používaní
zariadenia dôjsť. Používateľ musí pochopiť, že faktorom, ktorý nie je možné
zabudovať do žiadneho z výrobkov, je zodpovednosť a opatrnosť. Tieto
faktory teda musia byť zaistené používateľom/používateľmi používajúcimi a
obsluhujúcimi toto zariadenie.
Nedodržaním bezpečnostných pokynov a upozornení výrobca
nezodpovedá za akékoľvek vzniknuté škody na zdraví alebo majetku!
Pred prvým použitím zariadenia sa dôkladne presvedčte, že je zariadenie
kompletné a nevykazuje viditeľné známky poškodenia. Ak je výrobok
chybný alebo ak má akékvek viditeľné poškodenie, výrobok nepoužívajte.
vod na obsluhu udržujte podľa možnosti v blízkosti zariadenia počas
celej doby jeho životnosti. Návod na obsluhu vždy uchovajte spolu so
spotrebičom pre jeho použitie v budúcnosti a použitie novými používateľmi.
Zariadenie používajte výhradne na účel, na ktorý je určený, a spôsobom,
ktorý je stanovený výrobcom.
Zariadenie je určené na používanie v domácnosti a v podobných
vnútorných priestoroch určených na bývanie, bez zvláštneho zamerania.
Nejde o profesionálne zariadenie na komerčné použitie.
Nemeňte technické parametre a charakteristiky zariadenia neautorizovanou
zmenou či úpravou akejkoľvek časti zariadenia.
3SK
Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené počas prepravy, nesprávnym
používaním, poškodením alebo zničením zariadenia vplyvom nepriaznivých
poveternostných podmienok.
1.2 Bezpečnosť prevádzkového prostredia
Nepoužívajte zariadenie v priemyselnom prostredí ani vo vonkajšom
prostredí.
Prevádzkové prostredie zariadenia udržujte vždy čisté a dobre osvetlené.
Zariadenie neumiestňujte na nestabilný povrch. Prevrhnutie alebo pád
zariadenia môže spôsobiť poranenie osôb alebo poškodenie zariadenia.
Zariadenie nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu ani nadmerným
zdrojom tepla.
Nepoužívajte elektrický spotrebič v priestoroch s horľavými kvapalinami,
plynmi alebo prachom. Spotrebič môže byť zdrojom iskrenia, čo môže mať
za následok vznietenie prachu alebo výparov.
Charakteristiky prevádzkového prostredia
1. Teplota okolia: +5 ÷ +40 °C
2. Vlhkosť: 5 ÷ 85 %
3. Nadmorská výška: ≤ 2 000 m
4. Výskyt vody: občasná kondenzácia vody alebo výskyt vodnej pary
5. Výskyt cudzích telies: množstvo a druh prachu nie sú významné
Stupeň ochrany krytom: IP20
Ostatné charakteristiky prevádzkového prostredia (mechanické namáhanie
– rázy a vibrácie, výskyt rastlinstva, živočíchov, poveternostných vplyvov)
sú z hľadiska účinku na správne a bezpečné používanie elektrických
zariadení zanedbateľné.
1.3 Elektrická bezpečnosť
Pred prvým pripojením elektrického spotrebiča do napájacej siete
skontrolujte, či sieťové napätie uvedené na štítku spotrebiča zodpovedá
napätiu sieťovej zásuvky v domácnosti.
Elektrický spotrebič je určený pre napájanie zo siete 230 V~.
Elektrická bezpečnosť spotrebiča je zaručená výhradne v prípade
správneho zapojenia do elektrickej siete.
Používajte výhradne napájací kábel so zástrčkou (sieťovú šnúru), ktorý bol
dodaný spolu so zariadením a kompatibilný so sieťovou zásuvkou. Použitie
iného kábla môže viesť k požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom.
Elektrický spotrebič vždy pripojujte do ľahko prístupnej sieťovej zásuvky.
V prípade vzniku prevádzkovej poruchy je nutné spotrebič čo najrýchlejšie
vypnúť a odpojiť zo sieťového napájania.
Napájací kábel/sieťovú šnúru neodpájajte ťahaním za kábel/šnúru.
Odpojenie vykonajte vytiahnutím prívodu za zástrčku napájacieho kábla/
sieťovej šnúry.
Ak použijete predlžovací napájací kábel, skontrolujte, či celkový menovitý
(ampérový) výkon všetkých zariadení pripojených k predlžovaciemu
napájaciemu káblu neprevyšuje maximálne prúdové zaťaženie
predlžovacieho kábla.
4SK
Ak musíte použiť predlžovací napájací kábel alebo napájací blok,
zabezpečte, aby bol predlžovací napájací kábel alebo napájací blok
pripojený k elektrickej zásuvke, a nie k ďalšiemu predlžovaciemu
napájaciemu káblu alebo napájaciemu bloku. Predlžovací napájací kábel
alebo napájací blok musia byť určené pre uzemnené zástrčky a zapojené
do uzemnenej zásuvky.
Zástrčka napájacieho kábla spotrebiča musí byť kompatibilná so sieťovou
zásuvkou. Nikdy nepoužívajte žiadne adaptéry ani iným spôsobom zásuvku
neupravujte. Nepoužívajte nevhodné a poškodené zásuvky.
Aby ste predišli elektrickému šoku, zapájajte napájacie káble zariadenia
do riadne uzemnených elektrických zásuviek. Ak je zariadenie vybavené
napájacím káblom s 3-kolíkovou zástrčkou, nevyužívajte adaptéry, ktoré
nemajú uzemňujúci prvok, ani neodstraňujte uzemňujúci prvok zo zástrčky
alebo adaptéra.
Neohýbajte, nestláčajte alebo iným spôsobom nevystavujte napájací
kábel/sieťovú šnúru spotrebiča pôsobeniu mechanického namáhania ani
vonkajším zdrojom tepla. Poškodenie napájacieho kábla môže viesť k úrazu
elektrickým prúdom.
Pri poškodení napájacieho kábla odpojte spotrebič z elektrickej siete a
ďalej nepoužívajte. Ak sú napájací kábel/sieťová šnúra poškodené, musí ju
vymeniť výrobca, jeho servisná služba alebo kvalifikovaná osoba, aby sa
predišlo nebezpečenstvu úrazu elektrickým prúdom.
Elektrický spotrebič, ako aj napájací kábel pravidelne kontrolujte a udržujte
v čistote. Zástrčku napájacieho kábla pravidelne odpájajte a podľa potreby
čistite. Znečistenie prachom alebo inými látkami môže spôsobiť narušenie
izolačného stavu a následne požiar.
Elektrický spotrebič nevystavujte pôsobeniu vody alebo vlhkému prostrediu.
Vniknutie vody do spotrebiča zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom. Ak
je napájací kábel mokrý, alebo do spotrebiča vnikla voda, okamžite ho
odpojte z elektrickej siete. Ak je spotrebič pripojený k sieťovej zásuvke a
je to možné, vypnite napájanie pri elektrickom ističi ešte pred pokusom
o odpojenie napájania. Ak vyťahujete mokré káble zo živého zdroja
napájania, bte nanajvýš opatrní.
Ak pri inštalácii (pripájaní) elektrického zariadenia dochádza k demontáži
ochranných krytov, tak po ukončení inštalácie nesmú byť jeho elektric
časti prístupné používateľom.
5SK
1.4 Bezpečnosť osôb
Tento spotrebič je určený na používanie osobami bez elektrotechnickej
kvalifikácie (laikmi) podľa pokynov určených výrobcom.
Obsluhe zariadenia náležia činnosti, ako je zapínanie a vypínanie
zariadenia, používateľská manipulácia a nastavovanie prevádzkových
parametrov, vizuálna alebo sluchová kontrola zariadenia a používateľské
čistenie a údržba.
Tento spotrebič môžu používať deti vo veku 8 rokov a staršie a osoby so
zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo s
nedostatkom skúseností a znalostí, len ak sú pod dozorom alebo vedením
zodpovednej osoby, boli poučené o používaní spotrebiča bezpečným
spôsobom a rozumejú prípadným nebezpečenstvám.
Čistenie a používateľskú údržbu môžu vykonávať deti od 8 rokov a staršie
len pod dozorom zodpovednej osoby.
Deti sa so spotrebičom nesmú hrať.
Počas používania a prevádzky udržujte spotrebič vždy mimo dosahu detí.
Nezabudnite na to, že spotrebič je možné stiahnuť aj za vne prístupnú
sieťovú šnúru.
Pri obsluhe elektrického spotrebiča vždy dbajte na zvýšenú opatrnosť.
Nepoužívajte elektrický spotrebič, ak ste nadmerne unavení, pod vplyvom
liekov alebo omamných látok znižujúcich pozornosť a sústredenie.
Nepozornosť pri obsluhe môže viesť k vážnemu zraneniu.
1.5 Čistenie, údržba a opravy
Bežné používateľské čistenie a údržbu elektrického spotrebiča vykonávajte
len odporučeným spôsobom. Na čistenie nepoužívajte rozpúšťadlá ani
drsné čistiace predmety. Znečistenie a viditeľné škvrny od dotyku prstov,
resp. rúk je možné vyčistiť použitím čistiacich saponátov, špeciálne
navrhnutých na čistenie domácich spotrebičov.
Pokiaľ elektrický spotrebič nepoužívate, čistíte ho, alebo keď sa na
spotrebiči vyskytla porucha, spotrebič vždy odpojte z napájania z elektrickej
siete.
Elektrický spotrebič nerozoberajte. Spotrebič pracuje s nebezpečným
napätím. Z toho dôvodu vždy spotrebič pri používateľskej údržbe vypnite
a odpojte ho z napájacej siete. V prípade poruchy prenechajte opravu na
autorizovaný servis.
Záručnú, ale aj pozáručnú opravu elektrického spotrebiča zverte len
príslušnému kvalifikovanému odborníkovi.
6SK
2. Špeciálne bezpečnostné pokyny.
Čítajte pozorne!
Elektrické zariadenie je navrhnuté a vyrobené takým spôsobom, aby
umožňovalo bezpečnú obsluhu a používanie osobami bez odbornej
kvalifikácie. Aj napriek všetkým opatreniam, ktoré boli výrobcom vykonané
pre bezpečné používanie, obsluha a používanie nesie so sebou určité
zostatkové riziká a s nimi spojené možné nebezpečenstvá.
Pre upozornenie na možné nebezpečenstvá, boli na zariadení a v
sprievodnej dokumentácii použité nasledujúce symboly a ich význam:
Tento symbol upozorňuje používateľov, že zariadenie pracuje s
nebezpečným elektrickým napätím. Na zariadení neodnímajte
ochranné kryty.
Pri nedodržaní bezpečnostných pokynov pri používaní a obsluhe
zariadenia hrozí:
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!
Nebezpečenstvo vážneho zranenia alebo ohrozenia života!
Tento symbol upozorňuje používateľov, že pri nedodržaní
bezpečnostných pokynov pri používaní a obsluhe zariadenia hrozí:
Nebezpečenstvo vážneho zranenia alebo ohrozenia života!
Nebezpečenstvo poškodenia zariadenia alebo inej škody na
majetku!
Tento symbol upozorňuje používateľov, že pri nedodržaní
bezpečnostných pokynov pri používaní a obsluhe zariadenia hrozí:
Nebezpečenstvo popálenia od horúcej plochy!
Preprava / Prenášanie
Pri použití prepravného vozíka dbajte na opatrnosť pri pohybe, aby nedošlo
k prevrhnutiu zariadenia.
Zariadenie nikdy neprenášajte, pokiaľ je v prevádzkovej činnosti.
Zariadenie prenášajte až po odpojení všetkých káblových spojení.
Zariadenie prenášajte uchopením za držadlá alebo za pevné časti jeho
tela.
Hrozí nebezpečenstvo vážneho zranenia alebo ohrozenia života!
Hrozí nebezpečenstvo poškodenia zariadenia!
Rozbalenie / Obaly
Zariadenie a príslušenstvo pred jeho uvedením do prevádzky vybaľte
a zbavte všetky jeho časti zvyškov obalových materiálov, etikiet a
štítkov. Obalové materiály odložte na bezpečné miesto alebo uschovajte
predovšetkým mimo dosahu detí a nespôsobilých osôb.
Hrozí nebezpečenstvo vážneho zranenia!
Hrozí nebezpečenstvo udusenia!
7SK
Kontrola / Uvedenie do prevádzky
Zariadenie je určené na prípravu potravín. Preto pred jeho uvedením do
prevádzky dôkladne očistite všetky jeho časti, podľa pokynov uvedených v
časti „Uvedenie do prevádzky“ resp. „Čistenie“.
Zariadenie (jeho elektrickú jednotku s výhrevným telesom) a sieťovú šnúru
so zástrčkou nikdy nečistite spôsobom (pod tečúcou vodou), pri ktorom by
mohlo dôjsť k natečeniu kvapaliny do zariadenia.
Tieto časti očistite len navlhčenou tkaninou a utrite do sucha alebo
nechajte uschnúť.
Čistenie zariadenia vykonávajte len vtedy, pokiaľ je vypnuté a odpojené od
napájania z elektrickej siete.
Odporúčame vykonať prvotnú aj následné pravidelné kontroly zariadenia.
Zariadenie nikdy nepoužívajte, pokiaľ je neúplné, poškodené alebo v
priebehu používania došlo k poškodeniu akejkoľvek jeho časti.
Nepoužívajte neoriginálne a neúplné časti zariadenia a jeho príslušenstvo.
Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!
Hrozí nebezpečenstvo elektrického skratu!
Zariadenie používajte iba s originálnym príslušenstvom, ktoré je určené
pre použitie k danému typu. Zariadenie používajte len kompletné a úplne
zostavené.
Umiestnenie / Inštalácia
Zariadenie umiestňujte iba na rovné, pevné a stabilné podložky – na
kuchynské pracovné stoly a na časti nábytku, určené pre umiestnenie
kuchynských zariadení.
Vždy sa uistite, že miesto, na ktoré chcete zariadenie umiestniť má
dostatočný priestor, mechanickú pevnosť a vhodné osvetlenie.
Upozornenie!
Zariadenie nevystavujte pôsobeniu:
- priameho slnečného žiarenia, zdrojov a zariadení produkujúcich teplo,
- vibrácií a mechanického namáhania,
- nadmernej prašnosti,
- vody a nadmernej vlhkosti,
- hmyzu,
- agresívneho vonkajšieho prostredia.
Zariadenie nepoužívajte a neumiestňujte:
- na nestabilné stoly alebo časti nábytku,
- na nerovný a znečistený povrch,
- na tesný okraj stolov alebo častí nábytku,
- v blízkosti nádob s vodou alebo inými tekutinami.
Zariadenie nezakrývajte ani čiastočne. Na zariadenie nepokladajte žiadne
predmety. Nevkladajte a nenechajte vnikať do otvorov krytov zariadenia
cudzie telesá.
Nezakrývajte otvory krytov určené pre prúdenie vzduchu. Ventilácia
vzduchu zabezpečuje správnu, spoľahlivú a bezpečnú prevádzku
zariadenia.
Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!
Hrozí nebezpečenstvo požiaru!
8SK
Varovanie!
Zariadenie umiestňujte na miesto, na ktoré nemôžu voľne dosiahnuť deti.
Zabráňte, aby deti so zariadením manipulovali. Zariadenie sa môže ne deti
prevrhnúť a spôsobiť vážne zranenie.
Mechanické poškodenie (prasknutie alebo zlomenie častí a krytov)
zariadenia môže spôsobiť vážne zranenie.
Hrozí nebezpečenstvo vážneho zranenia!
Hrozí nebezpečenstvo poškodenia zariadenia alebo inej škody na majetku!
Zariadenie neumiestňujte a nepoužívajte v blízkosti nádob obsahujúcich
vodu. Ak by zariadenie spadlo do vody, nevyberajte ho! Najskôr vytiahnite
vidlicu sieťovej šnúry zo sieťovej zásuvky a až potom zariadenie vyberte z
vody. V takýchto prípadoch odneste zariadenie na kontrolu do odborného
servisu, aby preverili, či je bezpečné a správne funguje.
Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!
Hrozí nebezpečenstvo elektrického skratu!
Prevádzka / Dozor
Počas používania a prevádzky majte zariadenie pod dozorom!
Toto zariadenie nie je určené na ovládanie prostredníctvom
programátora, vonkajšieho časového spínača alebo diaľkového
ovládania, pretože pri zakrytí alebo nesprávnom umiestnení hrozí
nebezpečenstvo vzniku požiaru.
Zariadenie nepoužívajte v blízkosti ľahko zápalných materiálov
a predmetov ako sú napr. záclony, závesy, dekoratívne tkaniny
apod.
Hrozí nebezpečenstvo požiaru!
Varovanie!
Zariadenie nesmie byť ponechané bez dozoru, pokiaľ je pripojené
k elektrickej sieti!
Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!
Hrozí nebezpečenstvo popálenia od horúcej plochy!
Pred každým pripojením zariadenia k elektrickej sieti skontrolujte,
či je regulátor ovládania (hlavný vypínač) v polohe „0“ (Vypnuté).
Zariadenie nezapínajte a nevypínajte zasunutím alebo
vytiahnutím sieťovej šnúry zo sieťovej zásuvky.
Zariadenie pri obvyklom používaní vždy najskôr pripojte k
napájaniu do sieťovej zásuvky a potom zapnite hlavným
vypínačom.
Po ukončení použitia zariadenie vypnite hlavným vypínačom a
následne vytiahnite sieťovú šnúru zo sieťovej zásuvky.
Pokiaľ u zariadenia nefunguje hlavný vypínač, zariadenie
nepoužívajte.
Zariadenie je pod nebezpečným napätím, pokiaľ je pripojené
sieťové napájanie.
Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!
Hrozí nebezpečenstvo vážneho zranenia!
9SK
Zariadenie obsahuje rotujúce časti – rotačnú vyťahovaciu hlavu.
Varovanie!
Pokiaľ zariadenie pracuje, nikdy nevsúvajte prsty a nevkladajte iné
predmety do jeho pracovného priestoru – do vnútorného priestoru
misy a do blízkosti rotujúcich častí.
Pri natáčaní vlákien cukrovej vaty na drevenú špajdľu bte
nanajvýš opatrní, aby ste sa nedostali do kontaktu s rotačnou
hlavou!
V prípade potrebnej manipulácie v pracovnom priestore (očistenie
rotujúcich častí od zvyškov potraviny) – vždy ale len v čase, k
je zariadenie vypnuté, odpojené od napájania a pokiaľ sa rotujúce
časti úplne zastavili, používajte výlučne určené príslušenstvo
zariadenia alebo vhodný predmet, napr. plastový nôž, plasto
varešku/stierku. Nepoužívajte kovové predmety.
Pozor!
Po vypnutí zariadenia pohon rotujúcich častí ešte určitý čas
dobieha. Pred akoukoľvek manipuláciou so zariadením alebo v
pracovnom priestore nádoby vždy počkajte, až sa rotujúce časti
úplne zastavia.
Hrozí nebezpečenstvo vážneho zranenia!
Zariadenie obsahuje časti, ktoré sa pri prevádzke výrazne
zahrievajú – rotačná hlava s výhrevným telesom.
Nedotýkajte sa rukami ani žiadnymi časťami tela rotujúcich častí a
horúcej plochy zariadenia!
Hrozí nebezpečenstvo popálenia od horúcej plochy!
Pozor!
Po vypnutí zariadenia ostávajú rotačná hlava a výhrevné teleso
ešte určitý čas horúce. Pred akoukoľvek ďalšou manipuláciou so
zariadením – odloženie resp. uschovanie, vždy počkajte, až sa
horúce časti zariadenia úplne ochladia.
V čase prevádzkovej činnosti zariadenia sa nepribližujte tvárou
do tesnej blízkosti pracovného priestoru nádoby zariadenia.
Nepribližujte sa vnými a dlhšími vlasmi, vnými časťami
odevov alebo vnými ozdobnými retiazkami a pod. do blízkosti
pracovného priestoru zariadenia.
Hrozí nebezpečenstvo vážneho zranenia!
Hrozí nebezpečenstvo poškodenia zariadenia alebo inej škody na
majetku!
Zariadenie nikdy nenechávajte voľne prístupné a neodkladajte
s vne prístupnou sieťovou šnúrou. Deti by mohli zariadenie za
sieťovú šnúru stiahnuť.
Hrozí nebezpečenstvo vážneho zranenia!
Zariadenie nikdy nepreťažujte nad limity stanovené technickými
parametrami!
Režim prevádzky (čas prevádzky/činnosti a prestávky) zariadenia
vždy rozdeľte na odporučené pracovné intervaly, a tieto dodržujte
podľa pokynov.
10SK
V prípade, že počas používania zariadenia spozorujete akékoľvek
neštandardné prejavy (zvuk, zápach, dym, ...), zariadenie
okamžite vypnite a odpojte od napájania z elektrickej siete.
Zariadenie nechajte skontrolovať v odbornom servise.
Montáž a demontáž jednotlivých častí a príslušenstva zariadenia
vykonávajte len vtedy, pokiaľ je zariadenie vypnuté a odpojené od
napájania z elektrickej siete.
Zariadenie vždy bezprostredne po použití dôkladne očistite, a
zbavte ho všetkých zvyškov spracovávaných potravín.
Pokiaľ je súčasťou zariadenia akákoľvek bezpečnostná časť/
súčasť (mechanická, elektrická), nikdy nevyraďujte túto časť/
súčasť z činnosti! Ak je bezpečnostná časť/súčasť poškodená
alebo nefunkčná, zariadenie nepoužívajte!
Deťom mladším ako 3 roky sa musí zabrániť v prístupe k
spotrebiču, pokiaľ nie sú trvalo pod dozorom.
Deti vo veku od 3 rokov a mladšie ako 8 rokov nesmú pripojiť
spotrebič do zásuvky, regulovať ho alebo čistiť alebo vykonať
údržbu používateľom.
VÝSTRAHA: Niektoré časti tohto výrobku sa môžu stať vmi
horúcimi a môžu spôsobiť popálenie. Zvláštnu pozornosť venujte
vtedy, ak sú prítomné zraniteľné osoby alebo deti.
Nikdy nepodceňujte možné nebezpečenstvá a dbajte na zvýšenú
opatrnosť!!!
Technické údaje
Napájanie: 230 V~ 50 Hz
Príkon: 500 W
Rozmery (š x v x h): 282 x 235 x 282 mm
Váha: 1,45 kg
Hlučnosť: 45 dB (A)
Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotrebiča je 45 dB (A), čo predstavuje hladinu A
akustického výkonu vzhľadom na referenčný akustický výkon 1 pW.
Právo na zmeny vyhradené!
11SK
Pred prvým použitím
Zariadenie počas príprav nepripájajte do elektrickej siete.
Zariadenie vybaľte a odstráňte z neho všetok obalový materiál. Aby ste zo
zariadenia odstránili akékoľvek nečistoty, ktoré mohli vzniknúť počas procesu
balenia, vyčistite vnútorný priestor a kryt suchou handričkou, ktorá nepúšťa
vlákna. Pri čistení ostrých častí dávajte pozor, aby ste sa neporanili. (Pozrite
časť „Čistenie a údržba“ v tomto návode.)
Umyte zostavu vyťahovacej rotačnej hlavy a misu v teplej vode.
Výhrevné teleso zariadenia neponárajte do vody! Povrch vyčistite handričkou
navlhčenou vo vode.
Všetky diely dôkladne vysušte.
Nikdy nenamáčajte teleso zariadenia vo vode alebo inej tekutine!
Len na domáce použitie!
12SK
Popis častí
A misa s krytom
B teleso zariadenia
C zostava rotačnej hlavy
D sieťový vypínač 0/I
E odmerka na cukor
A
B
C
D
E
13SK
Zmontovanie a používanie zariadenia
Podľa nasledovných krokov zostavte a používajte zariadenie.
1. Postavte teleso zariadenia (B) na suchý, rovný a pevný povrch.
Pred úplným zostavením zariadenia nepripájajte sieťovú šnúru do
elektrickej zásuvky!
2. Na teleso zariadenia (B) nasuňte misu (A) a pootočte ju do zaisťovacej polohy.
3. Nasaďte rotačnú hlavu (C). Dbajte na to, aby ste rotačnú hlavu pevne
zatlačili drážkou smerom dole a správne ju osaďte na doraz. Nesprávne
usadenie vyťahovacej hlavy môže spôsobiť poruchu výroby cukrovej vaty
alebo nadmerné vibrácie.
4. Pripojte sieťovú šnúru do elektrickej zásuvky.
5. Zapnite zariadenie na 5 minút a nechajte ho rozohriať, potom ho vypnite
sieťovým vypínačom (D).
6. Nasypte jednu odmerku čistého kryštálového cukru do stredu vyťahovacej
hlavy tak, aby bol rozsypaný rovnomerne (môžete použiť aj rovnú
polievkovú lyžicu).
14SK
Poznámky
Nedávajte viac ako jednu odmerku cukru. Nadmerné množstvo cukru
spôsobuje hluk alebo vibrácie.
Do tohto zariadenia na výrobu cukrovej vaty používajte iba čistý
kryštálový cukor.
Používanie iného cukru môže spôsobiť poruchu výroby cukrovej vaty.
Nepoužívajte cukor zmiešaný s inými materiálmi, ako napríklad káva alebo
sušené mlieko. Spôsobia zablokovanie vyťahovacej hlavy.
Nikdy nepoužívajte iné materiály než čistý kryštálový cukor (napr. soľ).
7. Prepnite vypínač 0/I (D) do „zapnutej polohy - I“.
Hlava rotuje a ohrieva sa výhrevnou jednotkou.
8. Cukrová vata sa začne tvoriť asi za 2 alebo 3 minúty po opätovnom zapnutí
zariadenia. Cukrovú vatu navíjajte na drevenú špajdľu, a to takto:
Držte drevenú špajdľu vo zvislej polohe, otočte ju niekoľkokrát z vnútra
okolo misy. Potom špajdľu položte vodorovne a otáčajte s ňou nad
rotujúcou hlavou a vnútorným okrajom misy a navíjajte tak cukrovú vatu.
9. Keď je cukrová vata hotová, zariadenie vypnite prepnutím vypínača 0/I (D)
do „vypnutej polohy - 0“.
10. Pre výrobu ďalšej cukrovej vaty postup v rovnakom slede opakujte.
Poznámka
Cukor je potrebné vysypávať iba po zastavení vyťahovacej hlavy.
Odporučenie
Po výrobe 3 až 4 cukrových vát odporúčame z vnútornej strany misy zotrieť a
odstrániť nahromadené zvyšky cukru.
15SK
Upozornenia
- Nesypte cukor do vyťahovacej hlavy, ak je vypínač 0/I v „zapnutej polohe - I“
a hlava rotuje.
- Uistite sa, že ste zariadenie po vyrobení cukrovej vaty vypli. Keď sa
cukrová vata v zariadení vyrába z cukru, ktorý zostal vo vyťahovacej hlave
z predchádzajúceho použitia, môže nastať nerovnováha vyťahovacej hlavy.
To môže spôsobiť hluk alebo vibrácie zariadenia, v dôsledku čoho sa
zariadenie môže poškodiť.
- Rotujúca hlava rotuje pri vysokej teplote a veľkou rýchlosťou. Znížte
nebezpečenstvo úrazu a nikdy sa jej nedotýkajte rukami, lyžicami či inými
predmetmi.
- Teplota vyťahovacej hlavy je po krátku dobu (asi 15 minút) aj po vypnutí
zariadenia a zastavení hlavy stále vysoká. Nedotýkajte sa jej rukami, znížte
nebezpečenstvo popálenia.
- Po vypnutí zariadenia počkajte, kým sa pohyb rotujúcej hlavy zastaví.
Nezastavujte ju žiadnym predmetom. Môže to spôsobiť úraz alebo
poškodenie zariadenia.
- Uistite sa, že je misa riadne nasadená.
- Nepoužívajte zariadenie na koberci.
- Do misy počas prevádzky nevkladajte ruky.
- K mise si počas prevádzky nepribližujte tvár.
- Zariadenie na výrobu cukrovej vaty používajte v rozsahu izbovej teploty
10 °C – 35 °C. Cukrová vata sa vám nebude dariť pri teplote mimo optimálny
rozsah.
- Zariadenie na výrobu cukrovej vaty nepoužívajte tam, kde naň priamo fúka
vzduch z ventilátora alebo z klimatizácie, inak sa cukrová vata nebude
rovnomerne navíjať.
- Pri prenášaní zariadenia ho vždy držte za teleso zariadenia, nie za misu.
- Zariadenie na výrobu cukrovej vaty nezapínajte bez toho, aby bola rotujúca
hlava nasadená na svojom mieste.
16SK
Výroba farebnej cukrovej vaty
Pri výrobe farebnej cukrovej vaty používajte iba schválené potravinárske
farbivo.
1. Do malého pohárika nasypte 1 odmerku cukru.
2. Pridajte do cukru malé množstvo potravinárskeho farbiva.
3. Pohárikom mierne zatrepte a premiešajte cukor s farbivom.
4. Nasypte ho do rotačnej hlavy a postupujte podľa návodu.
Čistenie a údržba
Pred čistením zariadenie vypnite a odpojte elektrickú šnúru z elektrickej siete.
Misu, kryt, rotačnú hlavu umývajte v teplej vode so saponátom, utrite ich a
opatrne vysušte. Časti nenechávajte mokré.
Na čistenie žiadnych prvkov nepoužívajte rozpúšťadlá ani drsné čistiace
prostriedky.
Časti umývajte ihneď po použití, aby na nich neprischli zvyšky cukru. Hlavu
umývajte kefkou na riad.
Čistenie misy
1. Zložte misu z telesa zariadenia.
2. Umyte misu v horúcej alebo v teplej vode. Na umývanie používajte mäkkú
handričku.
Kefka by povrch misy poškriabala. Povrch dosucha vytrite.
Čistenie zostavy rotačnej hlavy
POZOR
Zostava rotačnej hlavy je asi 15 minút po vypnutí stále horúca, hlavu
vyberajte po vychladnutí, aby ste sa vyhli nebezpečenstvu popálenia.
1. Rotačnú hlavu umyte v horúcej alebo v teplej vode. Pred umytím ju
namočte, aby sa vyčistila ľahšie. Na čistenie používajte mäkkú handričku.
2. Rotačnú hlavu dosucha vytrite.
Poznámka
Pri manipulácii s hlavou bte opatrní. Nenechajte ju spadnúť a neohýbajte
ju.
Nánosy cukru sa dajú rýchlo uvniť ponorením rotačnej hlavy do horúcej
vody.
17SK
Čistenie telesa zariadenia
Na čistenie telesa zariadenia a sieťovej šnúry používajte mäkkú handru.
Nečistite ich kefkou, pretože kefka akéhokoľvek druhu by povrch týchto častí
poškriabala.
Nikdy nenamáčajte teleso zariadenia vo vode alebo inej tekutine!
Teleso zariadenia a sieťovú šnúru poutierajte suchou handričkou.
Po čistení a vysušení znova zostavte misu a vyťahovaciu hlavu do pôvodnej
polohy.
POZOR
- Nečistite žiadnu časť zariadenia na výrobu cukrovej vaty benzínom,
petrolejom, leštidlom na sklo či nábytok alebo riedidlom.
- Na teleso zariadenia nestriekajte vodu. Hrozí nebezpečenstvo úrazu
elektrickým prúdom a poškodenia elektrických súčastí zariadenia.
- Zariadenie neodpájajte, ak máte mokré ruky. Môže dôjsť k úrazu elektrickým
prúdom.
18SK
Odpad z elektrických a elektronických zariadení - nariadenie Európskej únie 2002/96/EC a
upravujúce problematiku separovaného zberu odpadu
Toto označenie na zariadení alebo jeho obale znamená, že sa nesmie likvidovať
v netriedenom komunálnom odpade. Odovzdajte ho do zberného strediska na recykláciu a
likvidáciu odpadu z elektrických a elektronických zariadení. Správna likvidácia nespôsobí
negatívne vplyvy na životné prostredie a zdravie obyvateľstva. Prispejete tak k ochrane a k
zlepšeniu životného prostredia.
Toto zariadenie je označené podľa európskeho nariadenia 2002/96/EC o elektrickom
odpade a elektronickom vybavení (WEEE). Táto smernica tvorí rámec celoeurópskej
odôvodnenosti o zbere a recyklácii elektrického odpadu a elektronického vybavenia.
Tento výrobok zodpovedá všetkým základným požiadavkám smerníc EÚ,
ktoré sa naň vzťahujú.
Výrobca:
Dovozca:
ORAVA retail 1, a.s.
Seberíniho 2
821 03 Bratislava
Slovenská republika
ORAVA distribution CZ, s.r.o.
Ostravska 494
739 25 Sviadnov
Česká republika
ORAVA retail 1, a.s.
Seberíniho 2
821 03 Bratislava
Slovenská republika
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Orava CM-550 A Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka