Philips TAA7306BK/00 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Uživatelská příručka
Zaregistrujte svůj produkt a získejte podporu na adrese
www.philips.com/support
Sluchátka
Řada 7000
TAA7306
1 Důležité bezpečnostní pokyny 2
Bezpečnost sluchu 2
Všeobecné informace 2
2 Vaše bezdrátová Bluetooth
sluchátka do uší 3
Obsah balení 3
Ostatní zařízení 3
Přehled vašich bezdrátoch
Bluetooth sluchátek do uší 4
3 Začínáme 5
Nabíjení baterie 5
Prvotní párování sluchátek
s vaším Bluetooth zařízením 5
Spárování sluchátek s jiným
Bluetooth zařízením 6
4 Používání vašich sluchátek 7
Připojení sluchátek
k Bluetooth zařízení 7
Zapnutí/vypnutí 7
Správa hovorů a hudby 7
Kontrolka LED baterie na
Bluetooth zařízení 8
Stav kontrolky LED 8
Monitor srdeční frekvence 9
5 Obnovení továrního nastavení
sluchátek 9
6 Technické údaje 10
7 Oznámení 11
Prohlášení o shodě 11
Likvidace vašeho starého
produktu a baterie 11
Soulad s EMF 12
Informace o životním prostředí 12
Oznámení o shodě 12
8 Ochranné známky 13
9 Často kladené otázky 14
Obsah
CZ 1
1 Důležité
bezpečnostní
pokyny
Bezpečnost sluchu
Abyste předešli poškození sluchu, omezte dobu
používání sluchátek při vysoké hlasitosti a
nastavte hlasitost na bezpečnou úroveň. Čím vyšší
je hlasitost, tím kratší je bezpečná doba poslechu.
Při používání sluchátek dbejte na
dodržování následujících pokynů.
Sluchátka používejte po rozumně
dlouhou dobu na rozumnou
hlasitost.
Dejte pozor, abyste s přizpůsobením
vašeho sluchu nezvyšovali hlasitost.
Nezvyšujte hlasitost natolik, abyste
neslyšeli, co se děje kolem vás.
V potenciálně nebezpečných
situacích dbejte zvýšené opatrnosti
nebo poslech přerušte.
Nadměrný tlak zvuku ze sluchátek
může způsobit ztrátu sluchu.
Používání sluchátek zakrývajících
obě uši není při řízení doporučeno
a v některých oblastech to může být
nezákonné.
Pro vaši bezpečnost se v silničním
provozu nebo v jiných potenciálně
nebezpečných prostředích vyvarujte
rozptylování hudbou nebo
telefonními hovory.
Nebezpečí
Všeobecné informace
Abyste předešli poškození nebo
poruše:
Nevystavujte sluchátka nadměrnému teplu
Dávejte pozor, aby vám sluchátka nespadla.
Sluchátka nesmí být vystavena kapající nebo
stříkající vodě.
Nedovolte, aby byla vaše sluchátka ponořena do
vody.
Nepoužívejte žádné čisticí prostředky obsahující
alkohol, amoniak, benzen nebo abraziva.
Pokud je nutné sluchátka vyčistit, použijte k tomu
měkký hadřík, v případě potřeby navlhčený
minimálním množstvím vody nebo zředěného
jemného mýdla.
Integrovaná baterie nesmí být vystavena
nadměrnému teplu, jako je sluneční záření, oheň
nebo podobné.
Výměna baterie za nesprávný typ, který může
přepálit ochrannou pojistku;
Likvidace baterie v ohni nebo horké troubě nebo
mechanické drcení nebo rozřezání baterie, což
může vést k výbuchu;
Ponechání baterie v prostředí s extrémně
vysokou teplotou, což může vést k výbuchu nebo
úniku hořlavé kapaliny nebo plynu;
Vystavení baterie extrémně nízkému tlaku
vzduchu může vést k výbuchu nebo úniku
hořlavé kapaliny nebo plynu.
Nikdy nepoužívejte sluchátka při řízení
motorového vozidla, jízdě na kole, běhání nebo
chůzi v dopravních prostorech. Na mnoha
místech je to nebezpečné a nezákonné.
Informace o provozních a skladovacích
teplotách a vlhkosti
Provozní teplota: 0 °C (32 °F) až
40 °C (104 °F)
Skladovací teplota: -10 °C (14 °F)
až 45 °C (113 °F)
Provozní vlhkost: 8 % – 90 %
RH (bez kondenzace)
Skladovací vlhkost: 5 % – 90 %
RH (bez kondenzace)
Maximální provozní nadmořská
výška: 3000 m
Životnost baterie může být za
podmínek vysoké nebo nízké
teploty kratší.
Upozornění
2 CZ
2 Vaše
bezdráto
Bluetooth
sluchátka
do uší
Obsah balení
Sluchátka do uší Philips True Wireless
TAA7306
Vyměnitelné pryžové špunty do uší x 3
páry
Háčky do ucha x 3 páry
Háček za ucho x 3 páry
Pouzdro na přenášení
Stručný průvodce
Ostatní zařízení
Mobilní telefon nebo zařízení (např.
notebook, PAD, adaptéry Bluetooth,
přehrávače MP3 atd.), které podporují
systém Bluetooth a jsou se sluchátky
kompatibilní (viz. „Technické údaje“ na
str. 10).
Blahopřejeme vám k nákupu a vítáme
vás u společnosti Philips! Chcete-li plně
využívat podpory, kterou společnost
Philips nabízí, zaregistrujte svůj produkt
na adrese www.philips.com/support.
Pomocí těchto bezdrátoch sluchátek
můžete:
pohodlně realizovat bezdráto
handsfree hovory;
bezdrátově poslouchat hudbu a
ovládat ji;
přepínat mezi hovory a hudbou.
Nabíjecí USB kabel (pouze pro nabíjení)
Globální záruka
Bezpečnostní leták
CZ 3
4 CZ
ehled vašich
bezdrátoch Bluetooth
sluchátek do uší
Mikrofon
Kontrolka LED (sluchátko)
Dotykový panel
Senzor monitoru srdeční frekvence (pouze
pravá strana)
Provozní kontrolka LED (nabíjecí pouzdro)
Kontrolka LED (nabíjecí pouzdro)
USB-C nabíjecí port
Resetovací tlačítko
3 Začínáme
Nabíjení baterie
Nabíjecí pouzdro
Sluchátka
Poznámka
Před prvním použitím sluchátek je s ohledem
na jejich optimální kapacitu a životnost
baterie vložte do nabíjecího pouzdra a nechte
nabíjet 3 hodiny.
Aby nedošlo k poškození, používejte pouze
originální nabíjecí USB kabel.
Před nabíjením sluchátek ukončete hovor,
protože ta se po připojení za účelem nabíjení
vypnou.
Jeden konec kabelu USB zapojte do
nabíjecího pouzdra a druhý do zdroje
napájení.
Nabíjecí pouzdro zahájí nabíjení.
Proces nabíjení indikuje modrá
kontrolka LED vedle konektoru USB
na nabíjecím pouzdře.
Po úplném nabití nabíjecího pouzdra
modrá kontrolka LED zhasne.
Proces nabíjení indikuje bílá
kontrolka LED na sluchátkách.
Po úplném nabití sluchátek bílá
kontrolka zhasne.
Tip
Tip
Nabíjecí pouzdro slouží jako přenosná záložní
baterie k nabíjení sluchátek. Pokud je nabíjecí
pouzdro plně nabito, podporuje 3 cykly
úplného dobití sluchátek.
Úplné nabití obvykle trvá 2 hodiny (pro
sluchátka nebo nabíjecí pouzdro).
Prvotní párování sluchátek
s vaším Bluetooth
zařízením
Vložte sluchátka do nabíjecího pouzdra.
Sluchátka se začnou nabíjet.
Kontrolky LED obou sluchátek
třikrát modře zablikají a pak budou
blikat bíle.
Obě sluchátka jsou nyní zapnuta a
spolu spárována.
Automatické zapnutí: Otevřete nabíjecí
pouzdro, sluchátka sluchátka z něj
vyjměte a modrá kontrolka na hlasový
pokyn „power on“ (zapnout) začne
blikat.
Manuální zapnutí: Na obou sluchátkách
stiskněte a podržte multifunkční tlačítka
přibližně po dobu 2 sekund.
02"
1 sekunda
CZ 5
Poznámka
Poznámka
Pokud sluchátka po zapnutí nemohou najít
žádné dříve připojené Bluetooth zařízení,
automaticky se přepnou do režimu párování.
Do paměti sluchátek se ukládá pouze jedno
zařízení. Pokud se pokusíte spárovat více než
dvě zařízení, bude nejdříve spárované zařízení
nahrazeno novým.
Spárování sluchátek s
jiným Bluetooth zařízením
Sluchátka jsou nyní v režimu
párování a připravena ke spárování
se systémem Bluetooth (např.
mobilním telefonem)
Aktivujte funkci Bluetooth na
svém Bluetooth zařízení, zvolte
Philips TAA7306.
Na výzvu zadejte heslo ke svým
sluchátkům, které je „0000“
(čtyři nuly). U Bluetooth zařízení
se systémem Bluetooth 3.0
nebo vyšším není potřeba heslo
zadávat.
Aktivujte funkci Bluetooth na svém
Bluetooth zařízení.
Spárujte sluchátka do uší s vaším
Bluetooth zařízením. Bližší informace
naleznete v uživatelské příručce
vašeho Bluetooth zařízení.
Následující příklad znázorňuje, jak
sluchátka s Bluetooth zařízením
spárovat.
Pokud máte jiné Bluetooth zařízení,
které chcete se sluchátky spárovat,
ujistěte se, zda je funkce Bluetooth
u všech dříve spárovaných zařízení
vypnuta. Poté postupujte dle pokynů
v kapitole „Prvotní párování sluchátek
s vaším Bluetooth zařízením“.
Philips TAA7306
Funkce UV sterilizace
Vložte sluchátka do nabíjecího pouzdra
a zavřete víčko. Bílá kontrolka LED se
na 1 minutu rozsvítí, indikujíc probíhající
sterilizaci.
6 CZ
Ovládání hudby
Přehrávání nebo
pozastavení
hudby
Další skladba Pravé
sluchátko
Dvojité
poklepání
Předchozí
skladba
Pravé
sluchátko
Tři klepnutí
Nastavení
hlasitosti +/-
Ovládání přes
mobilní telefon
Pravé
sluchátko
Jedno klepnutí
Zapnutí/vypnutí
Správa hovorů a hudby
Úkol Dotykový
panel
Operace
Tip
Poznámka
Sluchátka nelze připojit k více než 1 zařízení
současně. Pokud máte spárovaná dvě
Bluetooth zařízení, zapněte funkci Bluetooth
pouze u toho z nich, které chcete připojit.
Pokud aktivujete funkci Bluetooth na svém
Bluetooth zařízení až po zapnutí sluchátek,
budete muset otevřít nabídku Bluetooth na
svém zařízení a sluchátka k němu připojit
manuálně.
Pokud se sluchátka do 5 minut nepřipojí k
žádnému Bluetooth zařízením, automaticky se
vypnou, aby se šetřila životnost baterie.
U některých Bluetooth zařízení nemusí být
spojení navazováno automaticky. V takovém
případě musíte otevřít nabídku Bluetooth na
svém zařízení a sluchátka k Bluetooth zařízení
připojit manuálně.
Modrá kontrolka LED bliká.
Sluchátka vyhledají naposledy
připojené Bluetooth zařízení a
automaticky se k němu připojí.
Pokud poslední připojené
zařízení není dostupné,
sluchátka vyhledají a připojí se
k zařízení, které bylo připojeno
naposledy.
4 Používání
vašich
sluchátek
Aktivujte funkci Bluetooth na svém
Bluetooth zařízení.
Otevřete kryt nabíjecího pouzdra.
Připojení sluchátek k
vašemu Bluetooth zařízení
Úkol
Zapnutí sluchátek.
Sluchátka vyndejte
z nabíjecího pouzdra
pro zapnutí
Sluchátka vložte
zpátky do pouzdra pro
vypnutí
Vypnutí sluchátek.
Operace
Řízení hovorů
Přijmout /
přepnout
volajícího
během hovoru
Zavěsit /
odmítnout
hovor
Pravé/le
sluchátko
Stiskněte a
podržte po
dobu 2 sekund
Pravé/le
sluchátko
Jedno klepnutí
Úkol Dotykový
panel
Operace
CZ 7
Konferenční hovor
Zrušit aktuální
hovor a přijmout
příchozí hovor
Pravé/le
sluchátko
Dvojité
poklepání
Levé sluchátko Stiskněte a
podržte po
dobu 2 sekund
a poté uvolněte
Spuštění
asistenta
Google/Siri
Levé sluchátko Jedno klepnutíZrušení
asistenta
Google/Siri
Hlasové ovládání
Stav kontrolky LED
Sluchátko je
připojeno k
Bluetooth zařízení.
Sluchátko je
zapnuto.
Sluchátko je v
režimu párování.
Sluchátko je
zapnuté, ale není
připojeno k
Bluetooth zařízení.
Modrá LED bude
blikat. Pokud není
navázáno spojení,
sluchátka se po 15
minutách sama
vypnou.
Bílá kontrolka LED
třikrát zabliká.
Modrá kontrolka
LED bliká.
Vybitá baterie
(sluchátka).
Vybitá baterie
(nabíjecí pouzdro).
Baterie je úplně
nabitá (sluchátka).
Bílá kontrolka LED
na sluchátkách
nesvítí.
Baterie je plně
nabitá (nabíjecí
pouzdro).
Bílá kontrolka LED
na nabíjecím
pouzdře nesvítí.
Ze sluchátek se ozve
hlášení „battery low“
(vybitá baterie).
Modrá kontrolka LED
na nabíjecím pouzdře
zabliká každou
1 sekundu.
Každých 5 sekund
zabliká modrá
kontrolka LED.
Stav sluchátka Indikátor
Kontrolka LED baterie na
Bluetooth zařízení
Po připojení ke sluchátkům se na Bluetooth
zařízení objeví indikátor baterie.
Konferenční hovor
Podržet aktuální
hovor a přijmout
příchozí hovor
Konferenční hovor
Podržet aktuální
hovor a odmítnout
příchozí hovor
Pravé/le
sluchátko
Stiskněte a
podržte po
dobu 2 sekund
Konferenční hovor
Podržet aktuální
hovor a před
hovorem přepnout
Pravé/le
sluchátko
Tři klepnutí
Pravé/le
sluchátko
Jedno klepnutí
Úkol Dotyko
panel
Operace
Úkol Dotykový panel Operace
8 CZ
Monitor srdeční
frekvence
Poznámka
Sluchátka podporují aplikaci Philips
Headphones a aplikace třetích stran s funkcí
monitorování srdeční frekvence.
5 Obnovení
továrního
nastavení
sluchátek
Po vypnutí stiskněte a podržte
multifunkční tlačítko na sluchátku po
dobu přibližně 8 sekund, dokud
kontrolka LED nezačne blikat střídavě
červeně a modře (nebo vyjměte
sluchátka z nabíjecího pouzdra a
počkejte, až kontrolka LED na sluchátku
začne blikat střídavě červeně a modře),
dvakrát klikněte na dotykové ovládací
tlačítko a kontrolka LED blikne jednou
červeně a modře, čímž se obnoví tovární
nastavení a sluchátka se vypnou.
Pozn.: pokud model Master/Slaver
současně vyčistí seznam párování,
budete muset opakovat prvotní
párování, aby bylo možné obě sluchátka
spárovat jako bezdrátová (TWS). Pro
snadnější obsluhu doporučujeme
vyčistit seznam párování položku po
položce.
Levé sluchátko Dvojité
poklepání
Zapnutí/vypnutí
monitoru srdeční
frekvence
Levé sluchátko Jedno klepnutíVysílání srdeční
frekvence
Úkol Dotykový panel Operace
CZ 9
6 Technické údaje
Poznámka
Technické údaje se mohou změnit bez
předchozího upozornění.
Sluchátka
Doha přehrávání hudby: 6 hodin
(dalších 18 hodin s nabíjecím
pouzdrem)
Doba hovoru: 6 hodin (dalších 18
hodin s nabíjecím pouzdrem)
Pohotovostního režim: 200 hodin
Doba nabíjení: 2 hodiny
Dobíjecí baterie li-ion: 105 mAh v
každém sluchátku
Verze Bluetooth: 5.0
Kompatibilní profily Bluetooth:
HFP (Hands-Free profil-HFP)
A2DP (profil pokročilého šíření
audia)
AVRCP (profil dálkového ovládání
audia a videa)
Podporovaný audio kodek: SBC, AAC
Frekvenční rozsah: 2,402-2,480 GHz
Výkon vysílače: < 10 dBm
Provozní dosah: až 10 metrů (33 stop)
Nabíjecí pouzdro
Doba nabíjení: 2 hodiny
Dobíjecí Li-ion baterie: 450 mAh
10 CZ
Vyjmutí integrované baterie
7 Oznámení
MMD Hong Kong Holding Limited tímto
prohlašuje, že tento produkt splňuje
základní požadavky a další příslušná
ustanovení směrnice 2014/53/EU.
Prohlášení o shodě naleznete na
www.p4c.philips.com.
Prohlášení o shodě
Likvidace starého
produktu a baterie
Váš výrobek je navržen a vyroben s
použitím vysoce kvalitních materiálů a
dílů, které mohou být recyklovány a
opětovně použity.
Tento symbol na výrobku znamená, že
se na výrobek vztahuje evropská
směrnice 2012/19/EU.
Tento symbol znamená, že produkt
obsahuje zabudovanou dobíjecí baterii,
na kterou se vztahuje evropská směrnice
2013/56/EU, a kterou nelze likvidovat s
běžným domovním odpadem. Důrazně
doporučujeme, abyste svůj produkt
odnesli na oficiální sběrné místo nebo do
servisního střediska Philips a nechali
odborníka vyjmout dobíjecí baterii.
Informujte se o místním systému
odděleného sběru elektrických a
elektronických výrobků a dobíjecích
baterií. Dodržujte místní předpisy a nikdy
nelikvidujte produkt a dobíjecí baterie s
běžným domovním odpadem. Správná
likvidace starých produktů a dobíjecích
baterií pomáhá předcházet negativním
důsledkům pro životní prostředí a lidské
zdraví.
Pokud ve vaší zemi neexistuje systém
sběru/recyklace elektronických produktů,
můžete chránit životní prostředí vyjmutím
a recyklací baterie před samotnou
likvidací sluchátek.
Před vyjmutím baterie zkontrolujte,
zda jsou sluchátka odpojena od
nabíjecího pouzdra.
Před vyjmutím baterie zkontrolujte,
zda je nabíjecí pouzdro odpojena od
nabíjecího kabelu USB.
CZ 11
Soulad s EMF
Tento produkt splňuje všechny platné
normy a předpisy týkající se vystavení
elektromagnetickým polím.
Informace o životním
prostředí
Všechny nepotřebné obaly byly
vynechány. Snažili jsme se, aby šlo balení
snadno rozdělit na tři materiály: lepenka
(krabice), polystyrenová pěna (oddělovací
část) a polyethylen (tašky, ochranná
pěnová fólie.)
Váš systém se skládá z materiálů, které
mohou být recyklovány a opětovně
použity, pokud bude rozebrán
specializovanou společností. Dodržujte
místní předpisy týkající se likvidace
obalových materiálů, vybitých baterií a
starého zařízení.
Oznámení o shodě
Zařízení splňuje pravidla FCC, část 15. Provoz
zařízení závisí na následujících dvou
podmínkách:
1. Toto zařízení nesmí způsobovat škodlivé
rušení a
2. Toto zařízení musí akceptovat veškerá
přijímaná rušení, včetně rušení, které
může způsobovat nežádoucí provoz.
Pravidla FCC
Toto zařízení bylo testováno podle
požadavků na digitální zařízení třídy B,
jejichž limity splňuje v rámci předpisů FCC,
část 15. Tyto limity jsou navrženy tak, aby
poskytovaly přiměřenou ochranu proti
škodlivému rušení instalací v obytných
oblastech. Toto zařízení generuje, používá a
může vyzařovat energii rádiových frekvencí,
a pokud není instalováno a používáno v
souladu s pokyny, může způsobovat
nežádoucí rušení rádiové komunikace.
Neexistuje však žádná záruka, že v určité
instalaci nedojde k rušení. Pokud zařízení
při vypnutí a zapnutí způsobuje nežádoucí
rušení příjmu rozhlasového nebo
televizního vysílání, doporučujeme
uživateli pokusit se odstranit toto rušení
některým z následujících opatření:
Přesměrujte nebo přemístěte přijímací
anténu.
Zvětšete vzdálenost mezi zařízením a
přijímačem.
Připojte zařízení do zásuvky na jiném
obvodu, než do kterého je připojen
přijímač.
V případě potřeby se obraťte na
prodejce nebo zkušeného
televizního/rádiového technika.
Prohlášení FCC o vystavení radiaci:
Toto zařízení splňuje limity FCC pro
vystavení radiaci stanovené pro
nekontrolované prostředí.
Tento vysílač nesmí být umístěn společně
nebo pracovat společně s jinou anténou
nebo vysílačem.
Pozor: Uživatel je upozorněn, že změny
nebo modifikace, které nebyly výslovně
schváleny odpovědnou stranou, mohou
vést ke ztrátě oprávnění uživatele k
provozování tohoto zařízení.
Kanada:
Toto zařízení obsahuje výhradně licenční
vysílač(e)/přijímač(e), které se shodují s
kanadskými výhradně licenčními
standardy RSS pro inovace, vědu a
ekonomický rozvoj. Provoz zařízení závisí
na následujících dvou podmínkách: (1)
Toto zařízení nesmí způsobovat rušení.
(2) Toto zařízení musí tolerovat jakékoli
rušení, včetně rušení, které by mohlo
způsobovat nežádoucí funkci přístroje.
12 CZ
8 Ochranné
známky
Slovní značka a loga Bluetooth® jsou
registrované ochranné známky
vlastněné společností Bluetooth SIG,
Inc. a jakékoli použití takových značek
společností MMD Hong Kong Holding
Limited podléhá licenci.
Ostatní
ochranné známky a obchodní názvy
jsou majetkem příslušných vlastníků.
Bluetooth
Siri je ochranná známka společnosti
Apple Inc., registrovaná v USA a dalších
zemích.
Siri
Google a Google Logo jsou ochranné
známky společnosti Google LLC.
Google
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Prohlášení IC o vystavení radiaci:
Toto zařízení vyhovuje limitům radiace v
Kanadě stanoveným pro nekontrolované
prostředí.
Tento vysílač nesmí být umístěn
společně nebo pracovat společně s
jinou anténou nebo vysílačem.
CZ 13
9 Často kladené
otázky
Sluchátka Bluetooth se nezapínají.
Úroveň baterie je nízká. Nabijte sluchátka.
Nemohu spárovat sluchátka Bluetooth s
mým Bluetooth zařízením.
Bluetooth je deaktivován. Aktivujte na
svém Bluetooth zařízení funkci Bluetooth
a telefon zapněte dřív než sluchátka.
Párování nefunguje.
Vložte obě sluchátka do nabíjecího
pouzdra.
Zkontrolujte, zda jste u všech dříve
připojených Bluetooth zařízení vypnuli
funkci Bluetooth.
Na Bluetooth zařízení vymažte ze
seznamu Bluetooth zařízení položku
„Philips TAA7306“.
Sluchátka spárujte (viz. „Prvotní
párování sluchátek s vaším Bluetooth
zařízením“ na str. 5).
Jak resetovat párování.
Vyjměte obě sluchátka z nabíjecího
pouzdra. Na obou sluchátkách dvakrát
stiskněte multifunkční tlačítko, až se
rozsvítí bílá kontrolka LED, počkejte asi
10 sekund. Po úspěšném spárování
uslyšíte „Connected“ (připojeno), „Left
Channel“ (levý kanál), „Right Channel“
(pravý kanál).
Bluetooth zařízení nemůže sluchátka
nalézt.
Sluchátka mohou být připojena k
zařízení, se kterým byla spárována
dříve. Vypněte připojené zařízení nebo
jej přesuňte mimo dosah.
Spárování mohlo být vymazáno nebo
byla sluchátka již dříve spárována s
jiným zařízením. Sluchátka s Bluetooth
zařízením znovu spárujte dle pokynů v
uživatelské příručce. (viz. „Prvotní
párování sluchátek s vaším Bluetooth
zařízením“ na str. 5.)
Má sluchátka Bluetooth jsou připojena
ke stereo mobilnímu telefonu Bluetooth,
ale hudba se přehrává pouze z
reproduktoru telefonu.
Viz uživatelská příručka k vašemu
mobilnímu telefonu. Vyberte poslech
hudby prostřednictvím sluchátek.
Kvalita zvuku je nízká a je slyšet
praska zvuk.
Bluetooth zařízení je mimo dosah.
Zmenšete vzdálenost mezi sluchátky
a Bluetooth zařízením, případně
odstraňte překážky mezi nimi.
Nabijte sluchátka.
Kvalita zvuku je nízká, je-li streamování
z mobilního telefonu velmi pomalé nebo
nefunguje vůbec.
Ujistěte se, zda mobilní telefon
nepodporuje pouze protokol HSP/HFP
(mono), ale taky A2DP a je kompatibilní se
systémem Bluetooth 4.0x (nebo vyšším)
(viz. „Technické údaje“ na str. 10).
14 CZ
Slyším, ale nemůžu ovládat hudbu na
Bluetooth zařízení (např. Přehrávat /
pozastavit / přeskočit vpřed/vzad).
Ujistěte se, že audio zdroj Bluetooth
podporuje AVRCP (viz část „Technické
údaje“ na stránce 10).
Hlasitost sluchátka je příliš nízká.
Některá Bluetooth zařízení neumí spojit
úroveň hlasitosti se sluchátky
prostřednictvím synchronizace hlasitosti.
V tomto případě musíte nastavit hlasitost
na vašem Bluetooth zařízení nezávisle,
abyste dosáhli vhodné úrovně hlasitosti.
Nemohu připojit sluchátko k jinému
zařízení, co mám dělat?
Ujistěte se, že je funkce Bluetooth
dříve spárovaného zařízení vypnutá.
Opakujte párování na vašem druhém
zařízení (viz. „Prvotní párování
sluchátek s vaším Bluetooth zařízením“
na str. 5).
Slyším zvuk pouze z jednoho ze
sluchátek.
Pokud telefonujete, je běžné, že zvuk
vychází z pravého a levého sluchátka.
Pokud posloucháte hudbu, ale zvuk
vychází pouze z jednoho sluchátka:
Druhé sluchátko může být vybité.
Pro optimální výkon plně nabijte
obě sluchátka.
Sluchátka jsou od sebe odpojena,
nejprve obě sluchátka vypněte.
Poté obě sluchátka vložte na 5
sekund do nabíjecího pouzdra a
opět je vyjměte. Obě sluchátka se
tak zapnou a vzájemně propojí.
Znovu sluchátka připojte k vašemu
Bluetooth zařízení.
Sluchátka jsou připojena k více než
jednomu Bluetooth zařízení.
Vypněte funkci Bluetooth u všech
připojených zařízení. Zapněte obě
sluchátka. Obě sluchátka vložte na
5 sekund do nabíjecího pouzdra a
opět je vyjměte. Znovu sluchátka
připojte k vašemu Bluetooth
zařízení. Upozorňujeme, že obě
sluchátka jsou určena k
současnému připojení k pouze
jednomu Bluetooth zařízení. Při
opětovném připojování sluchátek k
Bluetooth zařízení se ujistěte, že
jsou všechny dříve
spárovaná/připojená zařízení
vypnuta, nebo je vypnuta jejich
funkce Bluetooth.
Pokud výše uvedené řešení
nepomáhá, proveďte obnovení
továrního nastavení (viz. „Obnovení
továrního nastavení sluchátek“
na str. 9).
Další podporu získáte na adrese
www.philips.com/support.
CZ 15
Philips a Philips Shield Emblem jsou registrované ochranné známky
společnosti Koninklijke Philips N.V. a používají se na základě licence.
Tento produkt byl vyroben společností MMD Hong Kong Holding Limited
nebo některou z jejích přidružených společností a je prodáván na její
odpovědnost. MMD Hong Kong Holding Limited je ve vztahu k tomuto
produktu ručitelem.
UM_TAA7306_00_CZ_v1.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Philips TAA7306BK/00 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka