Toro HoverPro 400 Machine Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
FormNo.3371-434RevC
StrojHoverPro400
Číslomodelu02600—Výrobníčíslo312000001avyšší
Návodkobsluze
Úvod
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
CALIFORNIA
Důležitéupozornění,poučka65
Tentovýrobekobsahujechemickélátky,
kteréjsoustátuKalifornie(USA)známyjako
karcinogenní,mutagenníneboreprotoxické.
Výfukoplynyvytvářenémotoremtohoto
strojeobsahujíchemickélátky,kteréjsoustátu
Kalifornie(USA)známyjakokarcinogenní,
mutagenníneboreprotoxické.
Důležité:Thisengineisnotequippedwithaspark
arrestermufer.ItisaviolationofCaliforniaPublic
ResourceCodeSection4442touseoroperatethe
engineonanyforest-covered,brush-covered,or
grass-coveredland.Otherstatesorfederalareas
mayhavesimilarlaws.
ThissparkignitionsystemcomplieswithCanadian
ICES-002.
Theenclosed
Engine Owner's Man ual
issupplied
forinformationregardingtheUSEnvironmental
ProtectionAgency(EPA)andtheCalifornia
EmissionControlRegulationofemissionsystems,
maintenance,andwarranty.Replacementsmaybe
orderedthroughtheenginemanufacturer.
Pečlivěsitutopříručkuprostudujte,abystesenaučili
strojsprávněobsluhovataudržovat,apředešlitak
zraněníosobnebopoškozenívýrobku.Jsteodpovědni
zařádnouabezpečnouobsluhustroje.Uschovejtepro
pozdějšíinformace.
Máte-lizájemoinformaceovýrobkuapříslušenství,
opomocpřihledáníprodejcenebooregistraci
vašehovýrobku,můžetekontaktovatToropřímona
www.Toro.com.
Kdykolibudetepotřebovatservis,originálnínáhradní
dílyToronebodoplňujícíinformace,kontaktujte
autorizovanéservisnístřediskonebocentrum
zákaznickýchslužebToroamějtepřipravenétypoa
sériovéčíslo.
Obrázek1znázorňujeumístěnítypovéhoa
sériovéhočíslanavýrobku.
1
g017415
Obrázek1
1.Štítekstypovýmasériovýmčíslem
Vepištetypovéasériočíslovýrobkudomezeryníže:
Číslomodelu
Výrobníčíslo
Tatopříručkaupozorňujenapotenciálnírizikaa
obsahujebezpečnostnísdělenísvýstražnýmsymbolem
(Obrázek2),kterýsignalizujenebezpečívážnéhozranění
nebosmrtivpřípaděnedodržovánídoporučených
bezpečnostníchopatření.
Obrázek2
1.Výstražnýsymbol
Vtétopříručcejsouprozdůrazněníinformacípoužívána
dvěslova.Důležitéupozorňujenaspeciálnítechnické
©2013—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Zaregistrujtesvůjvýrobeknaadresewww.Toro.com.
Překladoriginálu(CS)
VytištěnoveVelkéBritánii
Všechnaprávavyhrazena
informaceaPoznámkazdůrazňujeobecnéinformace,
kteréstojízazvláštnípozornost.
Umodelů,kdejeuvedenvýkonmotoru,bylcelkový
výkonlaboratorněstanovenvýrobcemmotoruvsouladu
snormamiSAEJ1349.Vsouladusbezpečnostními,
emisnímiaprovoznímipožadavkybylefektivnívýkon
motoruustrojetétotřídynastavennavýrazněnižší
hodnotu.
Bezpečnost
Tatosekačkamůžeamputovatruceanohya
vrhatpředměty.Nedodržovánínásledujících
bezpečnostníchpokynůmůžemítzanásledek
vážnéúrazynebosmrt.
Běžnýprovoz
ProstudujtesidůkladnětentoNávodkobsluzea
ostatníškolicímateriál.Pokudpracovníciobsluhy
neboúdržbyneumíčesky,jezodpovědnostímajitele,
abyjimdanémateriályvysvětlil.
Seznamtesesbezpečnýmprovozemvybavení,
ovládánímpřiprovozuabezpečnostnímiznačkami.
Všichnipracovníciobsluhyaúdržbymusíbýt
odpovídajícímzpůsobemproškoleni.Zaškolení
pracovníkůzodpovídámajitel.
Nikdynenechávejtedětineboneproškolenýpersonál
obsluhovatneboopravovatstroj.Místnípředpisy
mohouurčovatvěkovouhraniciobsluhy.
Mějtenapaměti,ževlastník/uživatelnese
odpovědnostzanehodyneboohroženísebe,jiných
osobnebojejichmajetku.
Nedávejteruceaninohydostrojenebopodněj.
Vyhodnoťteterénaurčete,kterépříslušenstvía
nástavcejsoutřebaprosprávnéabezpečnésekání.
Používejtepouzepříslušenstvíanástavceschválené
výrobcem.
Zkontrolujte,zdasenatrávníkunenacházejížádné
kameny,hračky,drátyčijinépředměty,kteréby
mohlybýtzachycenylankemavymrštěnyven.Pokud
jemotorvchodu,zůstávejteurukojeti.
Předzahájenímprovozuseujistěte,ževokolínejsou
dalšíosoby.Pokudněkdovstoupídopracovního
prostoru,ihnedstrojzastavte.
Používejteodpovídajícíochrannéoblečenímato
včetněochrannépřilby,bezpečnostníchbrýlía
ochranusluchu.Volnéoděvy,šperkynebodlouhé
vlasybysemohlyzachytitdopohyblivýchčástí
zařízení.
Nikdynetahejtestrojvzad,pokudtonenínezbytně
nutné.Běhemcouváníapřednímsedívejtedolůa
dozadu.
přizatáčeníakříženícestachodníkůzpomaltea
jeďteopatrně.Pokudprávěnesekáte,zastavtesekání.
Nikdynanikohonesměřujtezbytkyposekaného
materiálu.Nedovolte,abybylzbytkovýmateriál
směřovánprotistěněnebopřekážce.Materiálbyse
mohlodrazitzpětkobsluhujícíosobě.Připřejíždění
štěrkovýchpovrchůzastavtesekání.
Zkontrolujte,ževšechnykontrolypřítomnosti
obsluhy,bezpečnostníspínačeakrytyjsouzapojené
afungujísprávně.pokudfunkcenenísprávná,stroj
nepoužívejte.
Nikdynenechávejtepřístrojvprovozubezdozoru.
Předčištěnímnebodoplňovánímpalivaapodobně
zastavtemotor,počkejte,selankozcelazastaví,a
odpojtekoncovkuzapalovacísvíčky.
Sekejtepouzezadenníhosvětlanebopřidobrém
umělémosvětlení.
Sekačkunepoužívejtepodvlivemalkoholunebo
drog.
Nikdynesekejtemokroutrávu.Vždyckymějte
dobrý,pevnýpostoj:choďte;neběhejte.
Nikdynezdvíhejtezákladnusekačky,pokudmotor
běží.
Pokudsekačkazačneabnormálněvibrovat,zastavte
motoraokamžitězjistětepříčinu.Vibracejsou
obecněvarovánímpředproblémy.
Přinakládánísekačkynapřívěsnebodoautanebo
přijejímvykládáníbuďteopatrní.
Sekánívesvahu
Svahyjsouhlavnímfaktorem,cosetýčenehodspojených
suklouznutímiapády,přikterýchmůžedojítkvážnému
zranění.Sekánínavšechsvazíchvyžadujezvýšenou
pozornost.Pokudsinadanémsvahunepřipadátedobře,
nesekejteho.
Sekejtekolmonaspádsvahu;nikdynahoruadolů.
Přizměnáchsměrunasvazíchbuďtemaximálně
opatrní.
Dávejtepozornadíry,vyjetékoleje,hrboly,kameny
nebojinéskrytéobjekty.Nerovnýterénmůžebýt
příčinouuklouznutíapádu.Vysokátrávamůže
překážkyskrýt.
Nepoužívejtesekačkunamokrétrávěaninapříliš
strmýchsvazích.Špatnýpostojnebošpatnápozice
přisekánímohoubýtpříčinouuklouznutíapádu.
2
Nesekejtevblízkostiprudkýchsvahů,příkopů
nebonáspů.Mohlibysteztratitpevnýpostojnebo
rovnováhu.
PřipoužívánísekačkyHoverProvždymějteoběruce
narukojeti.
Přisekánístrmýchsvahůzjejichhorníhrany
nepřivazujtevpřípaděpotřebydelšíhodosahu
sekačkuHoverPronalano,alepoužijtemožnost
sadyprodlouženérukojeti.
Děti
Pokudsisekajícínenívědompřítomnostidětí,může
dojítktragickýmnehodám.Dětijsoučastopřitahovány
strojiasekánímtrávy.Nikdynesmítepředpokládat,že
dětizůstanoustáttam,kdejstejevidělinaposledy.
Dohlédněte,abysedětizdržovalymimooblast
sekáníadohlíželnadospělý,kterýneseká.
Dávejtepozorastrojvypněte,pokuddooblasti
vstoupídítě.
Nikdynedovoltedětemstrojřídit.
Buďtezvláštěobezřetníurohů,keřů,stromůnebo
jinýchpřekážek,kterébyvámmohlyzabránitspatřit
dítě.
Servis
Bezpečnámanipulacesbenzínem
Abystesevyhnulizraněnínebopoškozenímajetku,
přimanipulacisbenzínembuďteobzvláštěopatrní.
Benzínjevysocehořlaajehovýparyjsouvýbušné.
Uhastevšechnycigarety,doutníky,dýmkyaostatní
zdrojevznícení.
Používejtepouzeschválenénádobynabenzín.
Nikdynesnímejtevíčkonádržeanedoplňujtepalivo,
pokudmotorběží.Předdoplňovánímpalivanechejte
motorvychladnout.
Nikdynedoplňujtepalivosekačkyaniho
nevypouštějtevinteriéru.
Nikdyneskladujtestrojnebonádobuspalivemv
blízkostiotevřenéhoohně,zdrojejiskernebotepla,
jakýmjenapříkladohřívvodyajinázařízení.
Nikdynádobyneplňtevevozenebonapřívěsunebo
korběautomobilusplastovýmpovrchem.Před
tankovánímvždypokládejtenádobynapalivona
zem,stranouodvozidla.
Strojsundejtezkorbynebopřívěsunazemapalivo
doplňtenazemi.Jestližetonenímožné,doplňte
palivodotakovéhozařízenínavozidlenebopřívěsu
zkanystru,nikolivplnicípistolí.
Pokudmusítepoužítpistoli,dotýkejtesetryskou
obrubypalivonádrženebohrdlakanystrupocelou
dobudoúplnéhonačerpánípaliva.Nezamykejte
pistolivotevřenépoloze.
Pokudsipalivempostříkáteoděv,okamžitěse
převlečte.
Palivovounádržnikdynepřeplňujte.Vraťtevíčko
nádržeapevněhoutáhněte.
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Výfukoplynyobsahujíoxiduhelnatý,cožje
bezbarasmrtelnějedovatýplyn,kterývásmůže
zabít.
Nenechávejtemotorběžetvmístnostechaniv
uzavřenýchprostorách.
Obecnýservis
Strojnepoužívejtevuzavřenýchprostorách.
Všechnymaticeašroubymusíbýtdotažené,aby
zařízeníbylovbezpečnémprovoznímstavu.
Nikdynemanipulujtesbezpečnostnímizařízeními.
Pravidelněkontrolujtejejichřádnýprovoz.
Strojpravidelněčistěteodtrávy,listíadalších
shromažďujícíchsenečistot.Vyčistěteveškeré
únikyolejenebopalivaaodstraňteveškerénečistoty
nasáklépalivem.Předuskladněnímvuzavřeném
prostorunechejtestrojvychladnout.
Strojnikdynijakneseřizujteanineopravujtes
běžícímmotorem.Odpojtekoncovkuzapalovací
svíčkyauzemněteji,zabránítetakneplánovanému
nastartování.
Neměňtenastaveníregulátorumotorua
nepřekračujtenormálníotáčkymotoru.
Udržujteapodlenutnostiobnovujtebezpečnostní
ainformačníštítky.
Vpřípaděrozlitípalivanespouštějtemotor.
Přemístětesekačkuzprostoru,kdedošlokrozlití,a
zabraňtemožnostivznikupožáru,dokudsevýpary
palivanerozptýlí.
Vyměňujtevadnétlumičevýfuku.
Předpoužitímsevždyvizuálněpřesvědčte,zdažací
lanko,upevňovacíšroubylankaažacíústrojínejsou
opotřebovanénebopoškozené.Opotřebenánebo
poškozenážacílankaašroubyvyměňujtepocelých
sadách,abybylazachovánamechanicrovnováha.
Je-linezbytnésekačkunaklonitkvůlipřejíždění
nezatravněnýchplochnebokvůlipřemístěnísekačky
zmístanamísto,zastavtežacílanko.
Nikdysekačkunezvedejteaninepřenášejte,je-li
spuštěnýmotor.
3
Zastavtemotoraodpojtekoncovkuzapalovací
svíčkyaujistětese,ževšechnypohyblivéčástise
zcelazastavily,pokud:
Budetečistitzaseknutéčásti.
Budetesekačkukontrolovat,čistitnebona
provádětpráce.
Najedetenacizípředmět.Zkontrolujtesekačku,
zdanedošlokjejímupoškození,apředdalším
spuštěnímmotoruauvedenímsekačkydo
provozuproveďtenezbytnouopravu.
Sekačkazačnenezvyklevibrovat.
Pokaždé,kdyžsekačkuopouštíte.
Předdoplňovánímpaliva.
Přikontroležacíholankabuďteopatrní.Připráci
slankemhozabaltenebopoužívejteochranné
rukaviceabuďteopatrní.Vyměňtepouzežacílanko.
Nestrkejtenohyanirucedoblízkostipohyblivých
částí.Pokudtobudemožné,strojneseřizujtes
běžícímmotorem.
Přiskladovánínebopřevozustrojezavřetepřívod
paliva.Palivonedoplňujtevblízkostiotevřeného
ohněanevypouštějtehovinteriérech.
Strojparkujtenarovnémpodkladu.Nikdynedovolte
neproškolenémupersonáluprovádětservisstroje.
Předuskladněnímvuzavřenémprostorunechejte
vychladnoutmotor.
Zdůvodubezpečnostivyměňujteopotřebenénebo
poškozenédíly.
Palivovounádržvyprazdňujtemimouzavřené
prostory.Vypuštěnépalivojetřebaskladovatve
speciálnínádoběnapalivanebojetřebahošetrně
zlikvidovat.
SpusťteopatrmotorpodleNávodukobsluze;nohy
mějtevdostatečnévzdálenostiodžacíchprvků.
Vždypoužívejteochrannébrýle.
Přistartovánísekačkunenaklánějte,pokudnaklonění
sekačkyneníprojejínastartovánínezbytné.V
takovémpřípaděnenaklánějtesekačkuvíce,nežje
naprostonezbytné,azvednětepouzetučást,kteráje
nastraněodoperátora.
Zdůvodubezpečnostipravidelněsekačku
kontrolujteavyměňujteopotřebenénebopoškozené
díly.Nikdynevyměňujtežacíjednotkuskokovými
dílyapoužívejtepouzežacíhlavyaprvky,které
jsouvhodnépropoužitívprovozníchrychlostech
sekačky;
Akustickýtlak
Úrovakustickéhotlakuutohotozařízenívblízkosti
uchaobsluhyčiní88dBA,včetnětolerance(K)2dBA.
Úrovakustickéhotlakubylastanovenavsouladus
postupyuvedenýmivnorměENISO11201.
Akustickývýkon
Garantovanáúroveňakustickéhovýkonuutohoto
zařízeníčiní98dBA,atovčetnětolerance(K)2dBA.
Úrovakustickéhotlakubylastanovenavsouladus
postupyuvedenýmivnorČSNENISO3744.
Vibrace
Naměřenáúrovvibracílevéruky=3,4m/s2.
Naměřenáúrovvibracípraruky=4,4m/s2.
Tolerance(K)=2m/s2.
Naměřenéhodnotybylyzískányvsouladuspostupy
uvedenýmivnorČSNENISO20643.
4
Bezpečnostníainstrukčníštítky
Důležité:Výstražnéainformačnínálepkyjsouumístěnyvblízkostipotenciálněnebezpečnýchsoučástí.
Vyměňtepoškozenénálepky.
111-5392
1.VarováníProškolteseoproduktu;přečtětesiNávodk
obsluze.
4.Rizikoodhozenípředmětů;ostatníosobyudržujteve
vzdálenostinejméně15modstroje.
2.Nebezpečípořezání,useknutírukynebonohy;lanko
Flexiblade;předprováděnímpracínastrojiodpojtezástrčku
zapalovacísvíčky;nikdynemontujtekovovéžacíčásti.
5.VarováníNedotýkejtesehorkýchpovrchů;ponechejte
krytyvjejichmístě;Udržujtesiodstupodpohyblivýchčástí;
ponechejtekrytyvjejichmístě.
3.VarováníPoužívejteochranuočíauší.
94-8072
1.VarováníNebezpečípořezání,useknutírukynebonohy;
žacímechanismus.
111–1210
g017410
H295159
1.Vypnutímotoru
5
Nastavení
Poznámka:Znormálníhomístaobsluhyurčete
pravoualevoustranustroje.
1
Montážrukojeti
Nejsoupotřebažádnédíly
Postup
1.Zasuňtespodníčástrukojetidodrážky(Obrázek3).
g017374
1
2
3
4
5
6
Obrázek3
2.Oběstranyzabezpečtezádržnouzávlačkoua
vlásenkou(
Obrázek3).
3.Připevnětenožníbrzdukpravéčástidolnírukojeti
šroubemM6,maticíM6advěmapodložkami
(Obrázek3).
4.Nožníbrzdupřipevnětekrámuzádržnouzávlačkou
avlásenkou(Obrázek3).
5.Připojtehorčástrukojetikjejídolníčástitak,
žepostupněoběstranypřipevníteUšroubem,
podložkouM6azávlačkou(Obrázek4).
g017373
1
2
3
4
5
Obrázek4
1.Horníčástrukojeti4.Ušroub
2.Závlačka5.Dolníčástrukojeti
3.Podložka
2
Doplněníolejedomotoru
Nejsoupotřebažádnédíly
Postup
Důležité:Vašesekačkanenídodávánasolejemv
motoru.Přednastartovánímmotorudoplňtedo
motoruolej.
Maximálnínáplň:0,59l(20oz.),typ:Detergentníolej
SAE30neboSAE10W-30sAPIklasikacíSF,SG,SH,
SJ,SLnebovyšší.
1.Umístětestrojnarovnouplochu.
2.Vytáhněteměrku(
Obrázek5).
6
g017530
Obrázek5
1.Hladinaolejejena
maximu.
3.Hladinaolejejepřílišnízká
doplňteolejdoklikové
skříně.
2.Hladinaolejejepříliš
vysokávypusťtečást
olejezklikovéskříně.
3.Pomalunalijteolejdoplnicíhootvoru,počkejte3
minutyazkontrolujtehladinuolejeměrkoutak,že
otřeteměrkudočistaapakbezšroubovánízasunete
víčkoplnicíhootvorudootvoru(Obrázek6).
g017532
Obrázek6
Poznámka:Naplňteklikovouskříňmotoruolejem
tak,abyměrkaukazovala,žejehladinamotorového
olejesprávná,jakjevidětnaObrázek5.Pokuddojde
kpřeplněnímotoruolejem,vypusťtepřebytečné
množstvíolejetak,jakjeuvedenovkapitoleVýměna
motorovéhooleje.
4.Nainstalujteměrkuarukoujipevněutáhněte.
Důležité:
V yměňte motor o olej po pr vních
5 hodinách pr o v ozu
;následnějejvyměňujte
jednouročně.VizkapitolaVýměnamotorového
oleje.
Součástistroje
Obrázek7
1.Rukojeť
4.Šroubjistícírukojeť
2.Rukojeťzastavenímotoru5.Nožníbrzda
3.Rozváděcískříňka
g017377
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Obrázek8
1.Zapalovacísvíčka
7.Ventilačníknoíkvíčka
palivovénádrže
2.Krytvýfuku
8.Víčkopalivovénádrže
3.Výfuk
9.Páčkasytiče
4.Měrkahladinyoleje
10.Vzduchovýltr
5.Krytprstů
11.Karburátor
6.Rukojeťstartéru
7
Obsluha
Doplňovánípalivadonádrže
NEBEZPEČÍ
Palivojevysocehořlavéavýbušné.Požárnebo
výbuchpalivamůževámnebojinýmosobám
způsobitpopálení.
Abynedošlokevznícenípalivaodstatického
náboje,položtepředtankovánímnádobus
palivemnebosekačkupřímonazem,nikolina
vozidlonebonějakýpředmět.
Tankujtevevenkovnímprostoru,kdyžjemotor
studený.Utřeterozlitépalivo.
Nemanipulujtespalivemvblízkostiotevřeného
ohněnebojiskernebokdyžkouříte.
Skladujtepalivoveschválenénádobě,mimo
dosahdětí.
Natankujtedonádržečerstvýnormálníbezolovnatý
benzínsoktanovýmčíslemkolem87zeznačkové
čerpacístanice(
Obrázek9).
Důležité:Nepoužívejtepalivoobsahujícívícnež10
%etanolu.Alternativnípalivasvysokýmobsahem
alkoholumohouzpůsobovatproblematické
startování,snižovatvýkonmotoruavéstkvnitřnímu
poškozenímotoru.
Důležité:Abysteomeziliproblémysestartováním,
přidávejtedopalivapocelousezónustabilizátor.
Míchejtejejspalivemstarýmmaximálně30dnů.
g017531
1
Obrázek9
1.Víčkopalivovénádrže
Kontrolahladinymotorového
oleje
Servisníinterval:Přikaždémpoužitínebodenně
1.Umístětestrojnarovnouplochu.
2.Vytáhněteměrkuaotřetejičistýmhadrem.
3.Zasuňteměrkudoplnicíhootvoruoleje,ale
nezašroubovávejteji.
4.Vytáhněteměrkuazkontrolujteji.
5.Správnouhladinuolejenaměrceurčítepodle
Obrázek10).
g017530
Obrázek10
1.Hladinaolejejena
maximu.
3.Hladinaolejejepřílišnízká
doplňteolejdoklikové
skříně.
2.Hladinaolejejepříliš
vysokávypusťtečást
olejezklikovéskříně.
6.Pokudbudehladinaolejenízká,pomalunalijteolej
doplnicíhootvoru,počkejte3minutyazkontrolujte
hladinuolejenaměrcetak,žeotřeteměrkudočista
apotomzasunetebezšroubovánízasunetevíčko
plnicíhootvorudootvoru.
Poznámka:Maximálnínáplň:0,59l(20oz.),
DetergentníolejSAE10W-30sAPIklasikacíSF,
SG,SH,SJ,SLnebovyšší.
Poznámka:Naplňteklikovouskříňmotoru
olejemtak,abyměrkaukazovala,žejehladina
motorovéhoolejesprávná,jakjevidětna
Obrázek10.
Pokuddojdekpřeplněnímotoruolejem,vypusťte
přebytečnémnožstvíolejetak,jakjeuvedenov
kapitoleVýměnamotorovéhooleje.
7.Nainstalujteměrkuarukoujipevněutáhněte.
Důležité:
V yměňte motor o olej po pr vních
5 hodinách pr o v ozu
;následnějejvyměňujte
jednouročně.VizkapitolaVýměnamotorového
oleje.
8
Nastavenívýškysekání
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Přinastavovánívýškysekánísemůžetedostatdo
kontaktusžacíjednotkou,kterámůžezpůsobit
vážnýúraz.
Vypnětemotorapočkejte,dokudsevšechny
pohyblisoučástinezastaví.
Přimanipulacisžacíjednotkoupoužívejte
rukavice.
VÝSTRAHA
Pokudbylspuštěnýmotor,tlumičvýfuku
budežhavýamůžezpůsobitvážnépopálení.
Nepřibližujtesekežhavémutlumičivýfuku.
Nastavtevýškusekánípodlepotřeby.
1.Přepnětepřepínačpalivadovypnutépolohy.
2.Odpojtekoncovkuzapalovacísvíčky.
3.Převraťtestrojnajeholevýbok.
4.Navléknětesiochrannérukaviceavyjměte
nylonovéžacílanko.
5.Změňtepolohurozpěreknapožadovanouvýškua
znovuinstalujtenylonožacílanko.
g017371
1
2
3
Obrázek11
1.Vysoko3.Nízko
2.Uprostřed
Spuštěnímotoru
1.Otevřeteventilacipalivovénádržetak,žealespoň
dvakrátnebotřikrátotočíteventilačníknoíkproti
směruhodinovýchručiček.
2.Otočtepalivovýventildozapnutépolohy
(
Obrázek12).
g017375
1
Obrázek12
1.Palivovýventil
3.Položtenohunazákladnusekačkyanahnětestroj
směremksobě(
Obrázek13).
g017329
Obrázek13
4.Zatáhnětezarukojeťručníhostartéru.
Poznámka:Nedovolte,abyrukojeťpřizatahování
udeřiladomotoru.Opatrjinechejtezatáhnout,
zabránítetakpoškozenístartéru.
9
Poznámka:Jestližesesekačkanenastartujeanipo
několikapokusech,obraťtesenaautorizovanéservisní
středisko.
Zastavenímotoru
Servisníinterval:Přikaždémpoužitínebodenně
Prozastavenímotoruuvolněterukojeťzastavenímotoru
(Obrázek14).
Důležité:Jakmilepustíterukojeťzastavenímotoru,
motorižacílankobysemělyzastavitdo5sekund.
Pokudseřádněnezastaví,přestaňtesekačku
okamžitěpoužívatakontaktujteautorizované
servisnístředisko.
g017546
Obrázek14
Provoznítipy
Všeobecnádoporučeníksekání
Odstraňteztrávníkuklacky,kameny,dráty,větvea
jinépředměty,nakterébymohložacílankonarazit.
Zabraňtekontaktužacíholankastvrdýmipředměty.
Nikdyzáměrněnepřejíždějtesekačkoupřesžádný
předmět.
Pokudsekačkanarazínatvrdýpředmětnebozačne
vibrovat,okamžitěvypnětemotor,odpojtekoncovku
zapalovacísvíčkyazkontrolujte,zdasekačkanení
poškozená.
Kdosaženímaximálnívýkonnostinamontujtepřed
začátkemsezónynovéžacílanko.
Vpřípaděpotřebyvyměňtežacílankozano
náhradnílanko&ToroShort.
Sekánítrávy
Sekejtenajednouvždypouzeasitřetinuvýškytrávy.
Pokudtrávanenířídkánebopokudnenípozdní
podzim,kdyserůsttrávyzpomaluje,nenastavujte
výškupodhodnotu51mm.VizkapitolaNastavení
výškysekání.
Sekejtepouzesuchoutrávualistí.Mokrátrávaa
listímajítendencitvořitchomáčeamohouzpůsobit
ucpánísekačkynebozastavenímotoru.
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Namokrétrávěnebolistímůžeteuklouznout,
dostatsedokontaktusžacímlankemazpůsobit
sivážnýúraz.Sekejtepouzezasucha.
Střídejtesměrsekání.Pomáhátorozptylovat
posekanoutrávupotrávníkuadosáhnout
rovnoměrnéhohnojení.
Pokudvýslednývzhledtrávníkuneníuspokojivý,
vyzkoušejtenásledující:
Vyměňtežacílanko.
Pohybujtesepřisekánípomaleji.
Nastavtenastrojivětšívýškusekání.
Sekejtetrávučastěji.
Postupujtevpřekrývajícíchsepruzíchmísto
plnýchpruhůpřikaždémprůchodu.
Sekánílistí
Dbejtenato,abyposekánítrávapolovinousvé
výškypřesahovalavrstvulistí.Možnábudetemuset
přejetsekačkoupřeslistívícenežjednou.
Pokudsekačkanesekálistydostatečněnajemno,
zpomalte.
10
Údržba
Poznámka:Determinetheleftandrightsidesofthemachinefromthenormaloperatingposition.
Doporučenýharmonogramúdržby
ServisníintervalPostuppřiúdržbě
Poprvních5hodinách
Vyměňtemotorovýolej.
Přikaždémpoužitínebo
denně
Zkontrolujtehladinumotorovéhooleje.
Ujistětese,žesemotorzastavído5sekundpouvolněnírukojetizastavenímotoru.
Odstraňterozsekanékouskytrávyanečistotypodstrojem.
Pokaždých100hodinách
provozu
Zkontrolujtezapalovacísvíčkuavpřípaděpotřebyjivyměňte.
Předuskladněním
Předprováděnímopravapředuskladněnímsekačkyvyprázdnětepalivovounádrž.
Vyčistětechladicísystém,odstraňtezbytkytrávy,úlomkyanečistotyzchladicích
žebermotoruastartéru.Vpodmínkách,kdesevyskytujehodněnečistotnebo
řezanky,čistětesystémčastěji.
Každýrok
Vyměňujtevzduchovýltr;častějipřiprovozuvprašnémprostředí.
Vyměňtemotorovýolej.
Přípravanaúdržbu
1.Vypnětemotorapočkejte,dokudsevšechny
pohyblisoučástinezastaví.
2.Předprováděnímúdržbyodpojtekoncovku
zapalovacísvíčky(Obrázek15).
g017533
1
Obrázek15
1.Kabelzapalovacísvíčky
3.Podokončeníúdržbářskýchpracípřipojtekoncovku
zpětkzapalovacísvíčce.
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Nakloněnísekačkymůžezpůsobitvytékání
paliva.Palivojehořlavé,výbušnéamůže
způsobitzranění.
Spotřebujtepalivoprovozemnebojeodčerpejte
ručnímčerpadlem;nikdynenásoskou.
Důležité:Naklánějtesekačkunastranuvždy
tak,abyměrkaolejebyladole.
11
Výměnavzduchovéholtru
Servisníinterval:Každýrok
1.Zatlačtenazajišťovacívýstupkynakrytu
vzduchovéholtru(Obrázek16).
g017381
1
2
Obrázek16
1.Filtr2.Zajišťovacívýstupky
2.Otevřetekryt(Obrázek16).
3.Vyjměteltr(Obrázek16).
4.Zkontrolujtevzduchovýltr.
A.Je-liltrpoškozennebojenavlhčenolejemnebo
palivem,vyměňteho.
B.Je-liltršpinavý,poklepejtejímněkolikráto
tvrdýpovrchnebojejprofouknětestlačeným
vzduchemotlakunižšímnež207kPazestrany
ltrusměřujícíkmotoru.
Poznámka:Nesnažtesevykartáčovatnečistoty
zltru,kartáčovánímbysenečistotyzatlačily
dovláken.
5.Odstraňtenečistotyztělesavzduchovéholtru
vlhkýmhadrem.Neutírejtenečistotysměremdo
vzduchovéhovedení.
6.Vložteltrdočističevzduchu(
Obrázek16).
7.Upevnětekryt(Obrázek16).
Výměnamotorovéhooleje
Servisníinterval:Poprvních5hodinách
Každýrok
1.Dbejte,abyvpalivovénádržinebyložádnépalivo
nebojenmálo,abypalivonevyteklo,kdyžsekačku
naklonítenastranu.
2.Několikminutpředvýměnouolejespusťtemotor,
abyseolejzahřál.
Poznámka:Zahřátýolejlepšíviskozitua
odnášívícenečistot.
3.Odpojtekoncovkuzapalovacísvíčky.Vizkapitola
Přípravanaúdržbu.
4.Vytáhněteměrku.
5.Nakloňtesekačkunastranutak,abyměrkaolejebyla
dole,anechejtepoužitýolejvytéctplnicítrubicí.
6.Vraťtesekačkudoprovoznípolohy.
7.Pomalunalijteolejdoplnicíhootvoru,počkejte3
minutyazkontrolujtehladinuolejeměrkoutak,že
otřeteměrkudočistaapakbezšroubovánízasunete
víčkoplnicíhootvorudootvoru.
Poznámka:Maximálnínáplň:0,59l(20oz.),typ:
DetergentníolejSAE30neboSAE10W-30sAPI
klasikacíSF,SG,SH,SJ,SLnebovyšší.
Poznámka:Naplňteklikovouskříňmotoruolejem
tak,abyměrkaukazovala,žejehladinamotorového
olejesprávná,jakjevidětna(
Obrázek17).Pokud
dojdekpřeplněnímotoruolejem,vypusťte
přebytečnémnožstvíolejepodleinstrukcívkap5.
g017530
Obrázek17
8.Nainstalujteměrkuarukoujipevněutáhněte.
9.Použitýolejnechteřádnězlikvidovatvmístní
recyklačnístanici.
12
Údržbazapalovacísvíčky
Servisníinterval:Pokaždých100hodináchprovozu
Zapalovacísvíčkuzkontrolujtevždypo100hodinách
provozu.PoužijtezapalovacísvíčkuChampion
RN9YCneboekvivalent.
1.Vypnětemotorapočkejte,dokudsevšechny
pohyblisoučástinezastaví.
2.Odpojtekoncovkuzapalovacísvíčky.
3.Vyčistěteokolízapalovacísvíčky.
4.Vytáhnětesvíčkuzhlavyválce.
Důležité:Prasklou,zanesenounebo
znečištěnousvíčkuvyměňte.Nečistěte
elektrody,protoženečistotypronikajícídoválce
bymohlypoškoditmotor.
5.Mezerumezielektrodamisvíčkynastavtena0,76
mm(Obrázek18).
Obrázek18
1.Izolátorstředovéelektrody
2.Vnějšíelektroda
3.Vzduchovámezera(bezměřítka)
6.Namontujtezapalovacísvíčkuanasaďtetěsnění.
7.Utáhnětezapalovacísvíčkuna20Nm.
8.Připojtekoncovkuzapalovacísvíčkykesvíčce.
Výměnanylonovéhožacího
lanka
Servisníinterval:Každýrok
1.Přepněteventilpřívodupalivadovypnutépolohya
zavřeteventilačníknoík.
2.Odpojtekoncovkuzapalovacísvíčky.
3.Otočtestrojnajeholevýbok,karburátoremnahoru.
4.Navléknětesiochrannérukaviceasejměte
nylonovéžacílanko.
5.Nainstalujtejednonylonovéžacílankodonastavené
požadovanéžacívýšky.Ujistětese,ženaprotější
straněžacíhodiskujelankoodpovídajícídélky
umístěnévodpovídajícívýšce.
Poznámka:Používáte-lináhradníkotouč,ustřihněte
lankoodélce200mm.
Čištěnístroje
Servisníinterval:Přikaždémpoužitínebodenně
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Zpodkrytusekačkysemůžeuvolňovatmateriál.
Používejteochrannébrýle.
Neopouštějtepozicipřiprovozu(zarukojetí).
Nedovolte,abyvblízkostisekačkykdokolistál.
1.Převraťtestrojnabok.
2.Kartáčemnebostlačenýmvzduchemodstraňtetrávu
azbytkyposekánízkrytuvýfuku,horkapotya
přilehlýchoblastízákladny.
13
Uskladnění
Strojuskladnětenachladném,čistém,suchémmístě.
Přípravastrojekuskladnění
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Výparypalivamohouexplodovat.
Neskladujtepalivopodobudelšínež30dnů.
Neskladujtesekačkuvuzavřenémprostoru
poblížotevřenéhoohně.
Předuskladněnímsekačkynechtevychladnout
motor.
1.Připoslednímtankovánívrocepřidejtedopaliva
stabilizátor,jakdoporučujevýrobcemotoru.
2.Nechtestrojběžet,dokudsepalivonespotřebujea
motorsenezastaví.
3.Nasyťtemotoraznovujejspusťte.
4.Nechtemotorběžet,dokudsenezastaví.Jakmile
motornejdenastartovat,jedostatečněsuchý.
5.Odpojtekoncovkuzapalovacísvíčky.
6.Vyšroubujtezapalovacísvíčku,otvoremnalijte30
mlolejeaněkolikrátpomaluzatáhnětezalanko
startéru,abyseolejrozmístilpocelémválciav
obdobímimosezónunedocházeloveválcikekorozi.
7.Namontujtezapalovacísvíčkuautáhněteji
momentovýmklíčemna20Nm.
8.Utáhnětevšechnymaticeašrouby.
14
Odstraňovánízávad
ZávadaMožnépříčiny
Způsobyodstranění
1.Kabelnenínasazennazapalovací
svíčce.
1.Připojtekoncovkuzapalovacísvíčky
kesvíčce.
2.Ucpanýodvzdušňovacíotvorvuzávěru
palivovénádrže.
2.Vyčistěteuzávěrpalivovénádrženebo
hovyměňte.
3.Svíčkajezkorodovanánebo
znečištěná,popřípaděnemásprávnou
vzduchovoumezeru.
3.Zkontrolujtezapalovacísvíčkua,je-li
třeba,seřiďtevzduchovoumezeru.
Vyměňtezapalovacísvíčku,jestliže
jezkorodovaná,zanesenánebo
popraskaná.
Motornestartuje.
4.Palivovánádržjeprázdnánebo
palivovýsystémobsahujezvětralé
palivo.
4.Vypusťtezvětralýbenzinnebodoplňte
dopalivovénádržečerstvýmotorový
benzin.Jestližeproblémpřetrvává,
kontaktujteautorizovanéservisní
středisko.
1.Ucpanýodvzdušňovacíotvorvuzávěru
palivovénádrže.
1.Vyčistěteventilačníotvoruzávěru
palivovénádrženebouzávěrvyměňte.
2.Vložkavzduchovéholtrujezanesena
nečistotamiaomezujeproudění
vzduchu.
2.Vyčistětevzduchovýltrneboho
vyměňte.
3.Spodnístranaskříněstrojeobsahuje
zbytkyrozsekanétrávyanečistoty.
3.Vyčistětespodníčástskříněstroje.
4.Svíčkajezkorodovanánebo
znečištěná,popřípaděnemásprávnou
vzduchovoumezeru.
4.Zkontrolujtezapalovacísvíčkua,je-li
třeba,seřiďtevzduchovoumezeru.
Vyměňtezapalovacísvíčku,jestliže
jezkorodovaná,zanesenánebo
popraskaná.
5.Hladinaolejevmotorujepřílišnízká,
přílišvysoká,nebojeolejnadměrně
znečištěný.
5.Zkontrolujtestavolejevmotoru.Pokud
budeolejznečištěný,vyměňtejeja
doplňtenebovypusťteolejtak,aby
hladinaolejebylanaznačceplné
hladinynaměrce.
Motorobtížněstartujeneboztrácívýkon
6.Palivovánádržobsahujezvětralé
palivo.
6.Vypusťtezvětralépalivoadoplňtedo
nádržečerstvýmotorovýbenzin.
1.Kabelnenínasazennazapalovací
svíčce.
1.Připojtekoncovkuzapalovacísvíčky
kesvíčce.
2.Svíčkajezkorodovanánebo
znečištěná,popřípaděnemásprávnou
vzduchovoumezeru.
2.Zkontrolujtezapalovacísvíčkua,je-li
třeba,seřiďtevzduchovoumezeru.
Vyměňtezapalovacísvíčku,jestliže
jezkorodovaná,zanesenánebo
popraskaná.
Motorběžínepravidelně
3.Vložkavzduchovéholtrujezanesena
nečistotamiaomezujeproudění
vzduchu.
3.Vyčistětevzduchovýltrneboho
vyměňte.
1.Spodnístranaskříněstrojeobsahuje
zbytkyrozsekanétrávyanečistoty.
1.Vyčistětespodníčástskříněstroje.
2.Uvolněnéupevňovacíšroubymotoru.2.Dotáhněteupevňovacíšroubymotoru.
Strojnebomotornadměrněvibrují
3.Uvolněnýupevňovacíšroubžacího
disku.
3.Upevňovacíšroubžacíhodisku
utáhněte.
1.Sekátetravnatouplochuopakovaně
stejnýmzpůsobem.
1.Změňtezpůsobsekání.
Sekáníjenerovnoměrné
2.Spodnístranaskříněstrojeobsahuje
zbytkyrozsekanétrávyanečistoty.
2.Vyčistětespodníčástskříněstroje.
15
Poznámky:
16
Poznámky:
17
Poznámky:
18
Mezinárodníseznamdistributorů
Distributor:
Země:Tel.číslo:
Distributor:
Země:Tel.číslo:
AtlantisSuveSulamaSisstemleriLt
Turecko902163448674
MaquiverS.A.
Kolumbie5712364079
BalamaPrimaEngineeringEquip.Hongkong85221552163
MaruyamaMfg.Co.Inc.
Japonsko81332522285
B-RayCorporation
JižníKorea82325512076
AgrolancKft
Maďarsko3627539640
CascoSalesCompany
Portoriko7877888383
Mountelda.s.
Českárepublika
420255704220
CeresS.A.
Kostarika5062391138
MunditolS.A.
Argentina541148219999
CSSCTurfEquipment(pvt)Ltd.SríLanka
94112746100
OslingerTurfEquipmentSA
Ekvádor59342396970
CyrilJohnston&Co.SeverníIrsko
442890813121
OyHakoGroundandGardenAb
Finsko35898700733
EquiverMexiko525553995444ParklandProductsLtd.NovýZéland6433493760
FemcoS.A.Guatemala
5024423277
PratoVerdeS.p.A.
Itálie390499128128
G.Y.K.CompanyLtd.
Japonsko81726325861
Prochaska&Cie
Rakousko4312785100
GeomechanikiofAthens
Řecko
30109350054
RTCohen2004Ltd.
Izrael97298617979
GuandongGoldenStar
Čína
862087651338Riversa
Španělsko
34952837500
HakoGroundandGarden
Švédsko
4635100000
ScSvendCarlsenA/S
Dánsko4566109200
HakoGroundandGarden
Norsko4722907760
SolvertS.A.S.
Francie33130817700
HayterLimited(U.K.)Spojenékrálovství
441279723444
SpyprosStavrinidesLimited
Kypr35722434131
HydroturfInt.CoDubaiSpojenéarabské
emiráty
97143479479
SurgeSystemsIndiaLimited
Indie911292299901
HydroturfEgyptLLC
Egypt2025194308T-MarktLogisticsLtd.Maďarsko3626525500
IrrimacPortugalsko351212388260ToroAustraliaAustrálie61395807355
IrrigationProductsInt'lPvtLtd.Indie00914424494387ToroEuropeNVBelgie3214562960
JeanHeybroekb.v.Nizozemí31306394611
ZásadyochranyosobníchúdajůproEvropu
SpolečnostToro
ToroWarrantyCompany(Toro)přishromažďováníinformacírespektujevašesoukromí.Abychommohlizpracovatvašereklamacezezárukya
kontaktovatvásvpřípaděstahováníproduktuztrhu,prosímevás,abystenámsděliliněkterésvéosobníúdaje,přímonebou
vašehomístníhodistributoraspolečnostiToro.
SystémzárukspolečnostiTorojesídlínaserverechnacházejícíchsevUSA,kdesemohouzákonyoochraněsoukromílišitodtěchvevašízemi.
POSKYTNUTÍMOSOBNÍCHÚDAJŮSOUHLASÍTESEZPRACOVÁNÍMVAŠICHOSOBNÍCHINFORMACÍTAK,JAKJEPOPSÁNOVTĚCHTO
ZÁSADÁCHOCHRANYSOUKROMÍ.
ZpůsobpoužíváníinformacívespolečnostiToro
SpolečnostToromůževyužítvašeosobníinformacekezpracováníreklamacízezárukyakekontaktovánívásvpřípaděstahováníproduktuztrhu.
SpolečnostTotomůžesdíletvašeinformacespobočkami,distributoryneboostatnímiobchodnímipartneryspolečnostivsouvislostiskteroukolivztěchto
činností.Vašeosobníinformacenebudemeprodávatžádnédalšíspolečnosti.Vyhrazujemesiprávozveřejnitosobníúdajezaúčelemdosaženísouladu
splatnýmizákonyasežádostípříslušnýchorgánůkřádnémuprovozovánínašichsystémů,neboproochranuvlastníidalšíchuživatelů.
Uchovávánívašichosobníchúdajů
Osobníúdajeuchovávámepouzedodoby,dokudjepotřebujemeproúčely,prokterébylypůvodněshromážděny,neboprojinélegitimníúčely
(napříkladdodrženípředpisů),případnědodobyvyžadovanépříslušnýmzákonem.
ZávazekspolečnostiToroohledněbezpečnostivašichosobníchúdajů
Činímevhodnáopatřeníscílemchránitbezpečnostvašichosobníchúdajů.Taképodnikámekrokyproto,abychomudrželijejichpřesnostaaktuálnost.
Přístupkvašimosobnímúdajůmajejichoprava
Pokudsipřejetezkontrolovatneboopravitsvéosobníúdaje,kontaktujtenásprosíme-mailemnaadrese[email protected].
Australskýzákonnaochranuspotřebitelů
Australštízákaznícinaleznoupodrobnéinformaceoaustralskémzákoněnaochranuspotřebitelůuvnitřbaleníneboumístníhodistributoraspolečnosti
Toro.
Rev
ÚplnépokrytízárukouspolečnostiToro
Omezenázáruka
Podmínkyavýrobky,nakterésezárukavztahuje
SpolečnostTheToro
®
CompanyajejípobočkaToroWarrantyCompany
nazákladěvzájemnédohodyspolečněručízato,ževáškomerční
produktToro(dálejenProdukt“)nebudeobsahovatzávadyna
materiálechnebozpracovánípodobudvouletnebo1500provozních
hodin*,podletoho,kteráztěchtosituacínastanedříve.Tatozáruka
sevztahujenavšechnyvýrobkysvýjimkouprovzdušňovačů(viz
jednotlivéčástizárukyvztahujícísenatytovýrobky).Tam,kde
jsousplněnyopodstatněnépodmínky,opravímeproduktbezplatně,
včetnědiagnostiky,práce,dílůadopravy.Tatozárukazačínáběžet
vdendodáníProduktupůvodnímumaloobchodnímuodběrateli.
*Produktvybavenýměřičemmotohodin.
Pokynyproposkytnutízáručníopravy
Jste-lipřesvědčeni,žedošloknaplněnízáručníchpodmínek,musíte
sdělitdistributorovikomerčníchvýrobkůneboautorizovanémuprodejci
komerčníchvýrobků,kdejstevýrobekzakoupili.Potřebujete-lipomoc
svyhledánímdistributoraneboautorizovanéhoprodejcekomerčních
výrobkůnebomáte-lidotazytýkajícísevašichprávčipovinnostíspojených
sezárukou,můžetenáskontaktovatnaadrese:
ToroCommercialProductsServiceDepartment
ToroWarrantyCompany
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196
Povinnostivlastníka
Jakovlastníkproduktuzodpovídátezapovinnouúdržbuaopravyuvedené
vevašemnávodukobsluze.Neprováděnínezbytnéúdržbyaseřizování
můžebýtdůvodemkzamítnutíreklamace.
Součástiaúkony,nakterésenevztahujezáruka
Nevšechnyzávadyneboporuchy,kterésevzáručnídoběnavýrobku
vyskytnou,jsouvadymateriálunebovýrobnívady.Zárukasenevztahuje
nanásledující:
Závadynavýrobku,kteréjsoudůsledkempoužitíjinýchnáhradních
dílůnežToroneboinstalaceapoužívánípřídavnýchneboupravených
zařízeníaproduktůjinéznačkynežToro.Výrobcetěchtosoučástí
můžeposkytnoutsamostatnouzáruku.
Závadynaproduktu,kteréjsoudůsledkemneprováděnídoporučené
údržbya/neboseřizování.NeprováděnířádnéúdržbyproduktuToro
podlezásaddoporučenéúdržbyvyjmenovanýchvNávodukobsluze
můžemítzanásledekzamítnutíreklamace.
Závadynaproduktu,kteréjsoudůsledkemjehonesprávného,
nedbaléhonebonezodpovědnéhopoužívání.
Dílypodléhajícíopotřebenívdůsledkupoužívání,nejsou-litytodíly
uznányzavadné.Mezisoučásti,unichždocházíkopotřebenínebo
kespotřeběvrámciběžnéhoprovozuproduktu,patřímimojiné
brzdovédestičkyaobložení,spojkovéobložení,žacínože,kotouče,
kypřicínože,hroty,řídicíkolečka,pneumatiky,ltry,pásyaněkteré
součástirozprašovačů,napříkladmembrány,trysky,pojistnéventily
atd.
Závadyzpůsobenévnějšímvlivem.Vnějšívlivyzahrnujíkromějiného
počasí,skladovacípostupy,kontaminaci,používáníneschválených
chladicíchkapalin,maziv,aditiv,hnojiv,vody,chemikáliíatd.
Běžnýhluk,vibrace,opotřebeníaznehodnocení.
Běžnéopotřebení“zahrnujekromějinéhopoškozenísedel
opotřebenímnebooděrem,odřenýlak,poškrábanéetiketynebo
oknaatd.
Díly
Díly,unichžjevrámciúdržbyplánovánavýměna,jsoukrytézárukoudo
dobyjejichplánovanévýměny.Dílyvyměněnépodletétozárukyjsou
krytépodobuplatnostizárukynaoriginálnívýrobekastávajísemajetkem
společnostiToro.SpolečnostToroučiníkonečnérozhodnutíotom,zda
příslušnýdílnebosestavabudouopravenynebovyměněny.Společnost
Toromůžekzáručnímopravámpoužítrepasovanédíly.
Poznámkakzárucenabaterieshlubokýmcyklem
vybití:
Baterieshlubokýmcyklemvybitímajíspecikovanýcelkovýpočet
kilowatthodin,kteréjsouběhemsvéživotnostischopnyvyrobit.Způsoby
provozu,dobíjeníaúdržbymohouprodloužitnebozkrátitživotnost
baterií.Postupemčasusesnižujemnožstvíužitečnéprácevintervalech
mezidobíjenímbaterií,jsoubateriezcelavypotřebované.Výměna
vypotřebovanýchbateriívdůsledkuběžnéhoprovozujeodpovědností
majitelevýrobku.Běhemstandardnízáručnídobymůžebýtnutnávýměna
bateriínanákladymajitele.
Údržbuhradímajitel
MeziběžnéservisníúkonyvyžadovanéuvýrobkůznačkyT oroa
prováděnénanákladymajitelepatříladění,mazání,čištěníaleštění
motoru,výměnaltrů,chladicíkapalinyasoučástí,nakterésenevztahuje
záruka,aprováděnídoporučenéúdržby.
Obecnépodmínky
OpravaautorizovanýmdistributoremneboprodejcemTorojejediný
nápravnýprostředek,nakterýmátepodletétozárukynárok.
SpolečnostiTheToroCompanyaToroWarrantyCompanynejsou
odpovědnézanepřímé,náhodnéanináslednéškodysouvisejícís
používánímvýrobkůToro,naněžsevztahujetatozáruka,včetně
jakýchkolinákladůnebovýdajůnazajištěnínáhradníhozařízení
neboservisuběhemodpovídajícídobytrváníporuchynebo
nepoužitelnostivýrobkudoskončeníopravpodletétozáruky.S
výjimkounížeuvedenéemisnízáruky,kteráplatívodpovídajících
případech,neexistuježádnájinávýslovnázáruka.
Veškeréimplicitnízárukyobchodovatelnostiavhodnostipoužitíjsou
omezenynadobutrvánítétovýslovnézáruky.Některéstátynepovolují
vyloučenínáhodnýchnebonáslednýchškodzezárukyneboomezení
dobytrváníimplicitnízáruky,protosenavásvýšeuvedenévýjimkya
omezenínemusejívztahovat.
Tatozárukaudělujespecickázákonnápráva,kroměnichžmůžetemíti
dalšípráva,kterásemezijednotlivýmistátyliší.
JinézeměnežSpojenéstátyaKanada
Jetřeba,abyzákaznícikontaktovalisvéhodistributora&ToroShort,onjimposkytnezáručnípodmínkydanézemě,provincienebostátu.Pokudz
nějakéhodůvodunejsteseslužbamidistributoraspokojenínebojeprovásobtížnézískatinformaceozáruce,obraťtesenadovozceproduktůToro.
Pokudseanijednozuvedenýchopatřenínepodaří,můžetenáskontaktovatnaadreseToroWarrantyCompany.
374-0277RevA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Toro HoverPro 400 Machine Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka