Panasonic DMPUB300EG Návod na používanie

Kategória
Blu-Ray prehrávače
Typ
Návod na používanie

Tento návod je vhodný aj pre

Návod k obsluze
Přehrávač disků Blu-ray
TM
Model č. DMP-UB400
DMP-UB310
DMP-UB300
Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku.
Před použitím tohoto produktu si pečlivě přečtěte tyto pokyny a celý návod si uložte pro pozdější použití.
Není-li uvedeno jinak, ilustrace použité v tomto návodu se vztahují na model DMP-UB400.
Aktualizace firmwaru
Společnost Panasonic neustále vylepšuje firmware jednotky a zajišťuje,
že naši zákazníci využívají nejnovější technologie.
Společnost Panasonic doporučuje aktualizovat váš firmware, jakmile
budete upozorněni na aktualizaci.
Podrobnosti naleznete v části “
Aktualizace firmwaru”
(> 18)
nebo na stránce
http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Tato stránka je pouze v angličtině.)
EG
TQBS0051
until
2016/9/20
- 2 -
Zařízení
Za účelem snížení rizika požáru, zásahu elektrickým proudem
nebo poškození výrobku:
Chraňte zařízení před deštěm, vlhkostí, kapající a stříkající
vodou.
Nepokládejte na zařízení předměty naplněné tekutinou, např.
vázy.
Používejte pouze doporučené příslušenství.
Nesundávejte kryty.
Neopravujte sami zařízení – opravy přenechejte kvalifikovaným
pracovníkům servisu.
Dejte pozor, aby se do zařízení nedostaly kovové předměty.
Nepokládejte na zařízení těžké předměty.
ťová šňůra
Za účelem snížení rizika požáru, zásahu elektrickým proudem
nebo poškození výrobku:
Ujistěte se, že napájecí napětí odpovídá napětí uvedenému na
zařízení.
Dobře zasuňte zástrčku do zásuvky.
Neohýbejte kabel, netahejte za něj a nepokládejte na něj těžké
předměty.
Nesahejte na zástrčku mokrýma rukama.
Při vypojování zástrčky ji držte za plastové tělo.
Nepoužívejte poškozenou zástrčku či zásuvku.
Rozpojovacím zařízením je síťová zásuvka.
Nainstalujte toto zařízení tak, aby bylo možno síťovou zásuvku
okamžitě odpojit ze sítě.
Zařízení
Toto zařízení používá laser. Ovládání, nastavení nebo
provádění úkonů jiných, než jsou popsány v této příručce, může
vést ke vzniku nebezpečného záření.
Nepokládejte na zařízení zdroje otevřeného ohně, jako
zapálené svíčky apod.
Zařízení může být rušeno rádiovými vlnami např. z mobilního
telefonu. V případě takových interferencí lépe oddělte zařízení
od mobilního telefonu.
Zařízení je zkonstruováno pro použití v mírném podnebí.
Při používání tohoto zařízení se mohou některé součásti zahřát.
Pokud zařízení přemisťujete nebo čistíte, odpojte přívodní kabel
a vyčkejte alespoň 3 minuty.
Umístění přístroje
Umístěte zařízení na rovný povrch.
Za účelem snížení rizika požáru, zásahu elektrickým proudem
nebo poškození výrobku:
Neinstalujte ani nepokládejte zařízení do knihovny, vestavě
skříně nebo do jiných stísněných prostor. Zajistěte pro zařízení
dostatečné větrání.
Nezakrývejte ventilační otvory zařízení novinami, ubrusy,
záclonami a podobnými předměty.
Nepokládejte zařízení na zesilovače/přijímač nebo jiná zařízení,
která se mohou zahřát. Produkované teplo může toto zařízení
poškodit.
Nevystavujte zařízení přímému slunci, vysokým teplotám,
vysoké vlhkosti ani nadměrným vibracím.
Baterie
Nesprávným zacházením s bateriemi může dojít k vytečení
elektrolytu a k požáru.
V případě nesprávné výměny baterie hrozí nebezpečí výbuchu.
K výměně používejte pouze typ baterií doporučený výrobcem.
Při likvidaci baterií se obraťte na místní úřady nebo prodejce a
zeptejte se na správný způsob likvidace.
Nekombinujte staré a nové baterie ani baterie různých typů
najednou.
Baterie nevystavujte horku ani ohni.
Nenechávejte baterii (baterie) dlouhou dobu v automobilu
vystaveném přímému slunci se zavřenými dveřmi a okny.
Baterie nerozebírejte a nezkratujte je.
Alkalické a manganové baterie znovu nenabíjejte.
Nepoužívejte baterie s odloupnutým obalem.
Jestliže nehodláte dálkové ovládání delší dobu používat, vyjměte z
něj baterie. Skladujte je na chladném, tmavém místě.
Toto zařízení používá níže uvedenou technologii pro ochranu
autorských práv.
Upozorněni týkající se technologie Cinavia
Tento produkt využívá technologii Cinavia k omezení používání
neautorizovaných kopií některých komerčně vydaných filmů, her a
jejich soundtracků. Když je zjištěno zakázané použití
neautorizované kopie, zobrazí se zpráva a dojde k přerušení
přehrávání či kopírování.
Další informace o technologii Cinavia najdete na stránce Cinavia
Online Consumer Information Center na adrese
http://www.cinavia.com. Pokud máte zájem o další informace o
technologii Cinavia prostřednictvím pošty, zašlete korespondenč
lístek se svojí poštovní adresou na adresu: Cinavia Consumer
Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
Opatření
VAROVÁNÍ
UPOZORNĚ
Omezení ohledně použití
neautorizovaného obsahu
- 3 -
V paměti tohoto zařízení může být zaznamenán přehled o jeho
činnosti.
Likvidace použitých zařízení a baterií
Jen pro státy Evropské unie a země s fungujícím
systémem recyklace a zpracování odpadu
Tyto symboly na výrobcích, jejich obalech a v
doprovodné dokumentaci upozorňují na to, že se
použitá elektrická a elektronická zařízení, včetně
baterií, nesmějí likvidovat jako běžný komunální
odpad.
Aby byla zajištěna správná likvidace a recyklace
použitých výrobků a baterií, odevzdávejte je v souladu
s národní legislativou na příslušných sběrných
místech.
Správnou likvidací přispějete k úspoře cenných
přírodních zdrojů a předejdete možným negativním
dopadům na lidské zdraví a životní prostředí.
O další podrobnosti o sběru a recyklaci odpadu
požádejte místní úřady.
Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu se
vystavujete postihu podle národní legislativy.
Poznámka k symbolu baterie (značka pod
symbolem):
Tento symbol může být použitý v kombinaci s
chemickou značkou. Takový případ je v souladu s
požadavky směrnice pro chemické látky.
[Po 13. červnu 2017]
Deklarace shody (DoC)
Panasonic Corporation” tímto prohlašuje, že tento výrobek
splňuje základní požadavky a další relevantní ustanovení
Směrnice 2014/53/EU.
Zákazníci si mohou stáhnout kopii originálu deklarace shody
(DoC) pro naše výrobky RE z našeho serveru DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Kontakt na Autorizovaného obchodního zástupce:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Německo
5,15 - 5,35 V následujících zemích je pásmo GHz omezeno pouze
na používání v interiéru.
Likvidace zařízení nebo jeho
postoupení jinému majiteli
V zařízení mohou být uchovány informace uživatelského
nastavení. Při vyřazení, likvidaci nebo postoupení zařízení jinému
majiteli proveďte postup pro nastavení přednastavených hodnot z
výrobního závodu za účelem vymazání uživatelských nastavení.
(> 35, “Obnovení všech hodnot přednastavených ve výrobním
závodě.”)
[UB400] [UB310]
Připojení k bezdrátové síti LAN
Na používání zařízení se vztahují následující omezení. S těmito
omezeními je nutné se seznámit dříve, než začnete toto zařízení
používat.
Společnost Panasonic není odpovědná za žádné vedlejší škody,
které mohou vzniknout v důsledku nedodržení těchto omeze
nebo následkem jakýchkoli podmínek používání či nepoužívání
tohoto zařízení.
Data přenesená a přijatá rádiovými vlnami mohou být
zachycována a sledována.
Tato jednotka obsahuje citlivé elektronické součástky.
Používejte toto zařízení způsobem, k němuž je určeno, a
dodržujte následující body:
Nevystavujte toto zařízení vysokým teplotám nebo přímému
slunci.
–Zařízení neohýbejte ani nevystavujte silným nárazům.
–Chraňte zařízení před vlhkostí.
Nepokoušejte se zařízení rozebírat nebo jakkoli upravovat.
Deklarace shody (DoC)
Panasonic Corporation” tímto prohlašuje, že tento výrobek
splňuje základní požadavky a další relevantní ustanovení
Směrnice 1999/5/ΕU.
Zákazníci si mohou stáhnout kopii originálu deklarace shody
(DoC) pro naše výrobky R&TTE z našeho serveru DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Kontakt na Autorizovaného obchodního zástupce:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Německo
Tento výrobek je v souladu s normami pro rádiová zařízení
následujících zemí.
Rakousko, Belgie, Bulharsko, Kypr, Česká republika, Dánsko,
Finsko, Francie, Německo, Řecko, Maďarsko, Irsko, Itálie,
Island, Lichtenštejnsko, Lucembursko, Malta, Nizozemsko,
Norsko, Polsko, Portugalsko, Rumunsko, Slovensko, Slovinsko,
Španělsko, Švédsko, Velká Británie, Švýcarsko
Funkce WLAN tohoto výrobku bude využívána výhradně uvnitř
budov.
Tento výrobek lze připojit k přístupovému bodu 2,4 GHz nebo
5GHz WLAN.
Typ
bezdrátového
připojení
Frekvenční pásmo
Maximální výkon
(dBm e.i.r.p.)
WLAN
2412-2472 MHz
5180-5320 MHz
5500-5700 MHz
20 dBm
23 dBm
23 dBm
- 4 -
Obsah
Opatření . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Příprava pro uvedení do činnosti
Příslušenství. . . . . . . . . . . . . . . . . 5
če o zařízení a média . . . . . . . 5
Přehrávatelná média . . . . . . . . . . 6
Referenční příručka ovladače . . . 8
Připojení k televizoru . . . . . . . . . 10
Připojení k zesilovači/
přijímači . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Připojení k síti. . . . . . . . . . . . . . . 16
Nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Přehrávání
HOME menu . . . . . . . . . . . . . . . 19
Přehrávání . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Využití síťových služeb . . . . . . . 22
Funkce domácí sítě . . . . . . . . . . 23
VIERA Link. . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Menu volitelných funkcí . . . . . . . 26
Poznámky
Nastavení menu . . . . . . . . . . . . . 29
Průvodce řešením problémů. . . . 35
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . 40
Licence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Vychutnejte si Ultra HD Blu-ray disk s obsahem s
vysokým dynamickým rozsahem (HDR)
Zobrazí-li se zpráva o problému s kompatibilitou
obsahu s vysokým dynamickým rozsahem (HDR) při
přehrávání Ultra HD Blu-ray disku, zkontrolujte
nastavení televizoru následujícím způsobem.
Příklad zprávy:
“This player is not connected to a High Dynamic Range
(HDR) compatible TV.”
1) Pokud používáte Panasonic televizor kompatibilní s
4K a s vysokým dynamickým rozsahem (HDR),
vydaný v roce 2015 nebo 2016 (DX900/DX800/
DX780/DX750/DX730/DX700 série atd.),
zkontrolujte nastavení televizoru takto.
–Přepněte televizor do režimu vstupu HDMI.
Stiskněte tlačítko “MENU” na vašem dálkovém
ovladači
Vyberte “Nastavení HDMI HDR” v “Nastavení”
Vyberte “Zapnuto” v “Nastavení HDMI HDR”
2) Pokud používáte televizor, který není od firmy
Panasonic a je kompatibilní s 4K a s vysokým
dynamickým rozsahem (HDR), pokyny naleznete v
návodu k obsluze televizoru.
3) Pokud přehráváte disk s obsahem s vysokým
dynamickým rozsahem (HDR) na televizoru bez
podpory vysokého dynamického rozsahu (HDR),
disk může být přehrán (kvalita nebude HDR), i když
se zpráva zobrazí.
Příprava pro uvedení do činnosti
- 5 -
Příprava pro uvedení do činnostiPøíprava pro uv edení do èinnos ti
Příslušenství
Před použitím tohoto zařízení zkontrolujte dodané
příslušenství.
Čísla výrobků uvedená v tomto návodu k obsluze
představují správná čísla výrobků od března 2017.
Mohou být předmětem změny.
Nepoužívejte dodaný napájecí kabel zařízení na jiných
zařízeních.
Použití dálkového ovládá
Vložte baterie tak, aby jejich póly (i a j) odpovídaly
značkám na dálkovém ovládání.
če o zařízení a média
Přístroj čistěte měkkou suchou textilií
K čištění nikdy nepoužívejte alkohol, ředidlo na barvy
nebo benzin.
Před použitím textilie napuštěné chemikálií si pozorně
přečtěte pokyny k jejímu použití.
Čočka jednotky
Čisticím prostředkem na optiku (není součástí dodávky)
vyčistěte optiku jednotky.
Čištění disků
Otřete vlhkým hadříkem a poté osušte suchým hadrem.
Upozornění pro zacházení s diskem
Při manipulaci s disky je uchopte za okraje, abyste
předešli bezděčnému poškrábání nebo přenesení
otisků prstů na povrch disku.
Nelepte na disky štítky ani nálepky.
Nepoužívejte spreje na čtění disků, benzin, ředidlo,
antistatické kapaliny ani žádná jiná rozpouštědla.
Nepoužívejte následující disky:
Disky s lepidlem na povrchu od odstraněných
přelepek nebo štítků (vypůjčené disky atd.).
–Výrazně zdeformované nebo prasklé disky.
Nepravidelně tvarované disky, např. ve tvaru srdce.
1 Dálkový ovladač
(N2QAYB001147)
2 Baterie pro dálkové ovládání
1Síťová šňůra
Nasměrujte jej na snímač signálu dálkového ovládání na
tomto zařízení. (> 9)
R6/LR6, AA
(Alkalické nebo manganové baterie)
SPRÁVNĚ
NESPRÁVNĚ
Příprava pro uvedení do činnosti
- 6 -
Přehrávatelná média
Zařízení
Označení
média
Typy zařízení Formát obsahu
Ultra HD Blu-ray*
1
*
2
Video
BD-Video Video
BD-RE
Video,
JPEG, MPO
BD-R
Video, MKV,
JPEG, MPO
DVD-Video Video
DVD-R
Video, AVCHD, MKV,
JPEG, MPO,
AAC, ALAC,
DSD (DFF, DSF), FLAC,
MP3, WAV, WMA
DVD-R DL
DVD-RW
Video, AVCHD
+R/+RW/+R DL
Hudba na CD Hudební [CD-DA]
CD-R
CD-RW
MKV,
JPEG, MPO,
AAC, ALAC, FLAC, MP3,
Hudební [CD-DA], WAV,
WMA
USB zařízení
(až 2 TB)
AVCHD, AVCHD 3D,
MKV, MP4, MPEG2,
JPEG, MPO,
AAC, ALAC,
DSD (DFF, DSF),
FLAC, MP3, WAV, WMA
Podrobnější informace o druzích obsahu, který lze přehrávat, najdete na straně 7 a 40.
*1
Viz “Vychutnání Ultra HD Blu-ray” (> 21)
*2
Pokud není v tomto návodu k obsluze uvedeno jinak, informace o BD videu se týkají i Ultra HD Blu-ray.
BD
DVD
CD
USB
Příprava pro uvedení do činnosti
- 7 -
Disky, které nelze přehrávat v tomto
zařízení
Jakýkoli jiný disk, který není specificky podporován
nebo popsán v předchozí části.
Informace o správě regionu
Uzavřít
DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL a CD-R/RW
zaznamenané na rekordéru musí být před přehráváním
na tomto zařízení uzavřeny na rekordéru, na kterém byl
proveden záznam. Ohledně uvedeného si, prosím,
přečtěte návod k použití rekordéru.
BD-Video
Toto z ařízení podporuje audio s vysokým datovým tokem
(Dolby
®
Digital Plus, Dolby
®
TrueHD, DTS-HD High
Resolution Audio
TM
a DTS-HD Master Audio
TM
)
používané v BD-Video.
3D
3D videa a statické 3D snímky lze přehrávat, je-li k
zařízení připojen televizor kompatibilní s 3D technologií
prostřednictvím vysokorychlostního HDMI kabelu.
Hudba na CD
Provoz a kvalitu zvuku disků CD, které nevyhovují
specifikacím CD-DA (disky s ochranou proti kopírování
atd.), nelze zaručit.
USB zařízení
Pří zobrazení výchozí stránky připojte zařízení USB.
Toto zařízení nezaručuje spojení se všemi USB
zařízeními.
Toto zařízení nepodporuje nabíjení USB zařízení.
Je podporován systém souborů FAT12, FAT16, FAT32
a NTFS.
Port USB na čelní straně zařízení podporuje USB 2.0
High Speed a port USB na zadní straně podporuje
USB 3.0 Super-Speed.
Port USB na zadní straně zařízení podporuje pevný
disk formátovaný jako FAT32 a NTFS. Pokud není
pevný disk rozpoznán, může to znamenat, že ne
napájený. Připojte napájení z externího zdroje.
Nelze používat současně dvě USB zařízení. (> 36)
Pro přehrávání videí 4K uložených na zařízení USB
použijte port USB 3.0 na zadní straně zařízení a
zařízení USB podporující USB 3.0.
BD-RE, BD-R
Toto zařízení nemusí správně přehrávat zvuk videa
zaznamenaného na disk v několika jazycích rekordérem
Blu-ray disků.
Může se stát, že v některých případech nebude možné
přehrávat výše uvedená média kvůli typu média,
podmínkám záznamu, použité metodě záznamu a
způsobu vytvoření souborů.
Výrobci disků mohou určit, jak mají být disky přehrávány,
proto se může stát, že nebudete vždy moci ovládat
přehrávání způsobem popsaným v tomto návodu k použití.
Pozorně si přečtěte pokyny týkající se disku.
DVD-RAM
Super Audio CD
Photo CD
DVD-Audio
Video CD a Super Video CD
HD DVD
Toto zařízení může přehrávat disky BD-Video/
DVD-Video s následujícími kódy regionů, včetněALL”:
Příklad: BD-Video DVD-Video
2
Příprava pro uvedení do činnosti
- 8 -
Referenční příručka ovladače
Dálkové ovládání
Pokud ostatní zařízení Panasonic reagují na dálkové
ovládání zařízení, změňte kód na dálkovém ovládání.
(> 34)
1
2
3
6
7
8
10
9
4
5
17
18
16
20
19
14
13
15
12
11
1 Zapnutí a vypnutí zařízení
2Tlačítka pro ovládání televizoru
S použitím tohoto dálkového ovládání můžete
ovládat televizor Panasonic. V závislosti na
konkrétním televizoru se může stát, že některá
tlačítka nebudou fungovat.
3 Číselná volba titulu apod./Zadávání čísel nebo
znaků
4Zrušení
Vymazání vybraného znaku.
(Například při zadávání hesla pro “Ratings” v menu
Nastavení)
5Změna zvukové stopy (> 20)
6Tlačítka pro základní ovládání přehrávání (> 19)
7 Zobrazení Pop-up menu (překryvné menu) (> 20)
8 Zobrazení Top menu (horní menu) (> 20)
9 Zobrazení menu Volitelné funkce (> 26)
10 Barevná tlačítka (červené, zelené, žluté, modré)
Používají se k různým účelům, v závislosti na
obrazovce
11 Přenos signálu dálkového ovládání
12 Otevření nebo zavření zásuvky disku (> 9)
13 Zobrazení hlášení o stavu (> 20)
14 Zobrazení “Playback Information Window” (> 20)
15 Zobrazení úvodní strany Network Service (> 22)
16 Zobrazení “HDR Setting” (> 20)
17 Zobrazení obrazovky NETFLIX (> 22)
18 Zobrazení menu HOME (> 19)
19 [3, 4, 2
, 1] :
Přesunout zvýraznění výběru
[OK] : Potvrdit výběr
(2;)(;1) : Snímek po snímku (> 20)
20 Návrat na předchozí stranu
Příprava pro uvedení do činnosti
- 9 -
Přední strana
1 Zásuvka disku
2 Port USB ( stejnosměrný 5V500mA)
Tento port USB 2.0 High Speed.
3 Čidlo signálu dálkového ovladače
Vzdálenost: Přibližně v rozsahu 7 m
Úhel: Přibližně 20e nahoru a dolů, 30e doleva a
doprava
4LED POWER
Když je zařízení zapnuté, kontrolka nejprve bliká a
poté se rozsvítí.
Pokud zůstane kontrolka blikat, mohlo dojít k chybě.
(> 39)
5Otevření nebo zavření zásuvky disku
6 Tlačítko pohotovostního režimu/zapnutí (Í/I)
(> 17)
Stisknutím přepnete jednotku z režimu zapnuto do
pohotovostního režimu standby a obráceně. V
režimu standby jednotka stále spotřebovává malé
množství energie.
Zadní strana
1 Zásuvka síťového vstupu ( ) (> 10)
2 Chladicí ventilátor
3 [UB400]
Zásuvka HDMI AUDIO OUT (> 11)
4 [UB400]
Zásuvka HDMI VIDEO OUT (> 10)
5 [UB310] [UB300]
Zásuvka HDMI AV OUT (> 10)
6Síťový port (> 16)
7 Port USB (HDD) ( stejnosměrný 5 V 900 mA)
Tento port podporuje USB 3.0 Super-Speed.
8 [UB400] Zásuvka DIGITAL AUDIO OUT
(Zásuvka OPTICAL) (> 12)
[UB400]
Odklopte čelní
panel jeho
potažením.
[UB310] [UB300]
Není žádný čelní
panel.
UPOZORNĚ
Nepokládejte žádné předměty před zařízení. Při otevření zásuvky by mohlo dojít k její kolizi s těmito předměty a ke
způsobení poruchy.
Vkládáte-li médium, ujistěte se, že je otočeno správnou stranou nahoru.
Když připojíte výrobek firmy Panasonic prostřednictvím spojovacího kabelu USB, na připojeném zařízení se může zobrazit
strana pro nastavení. Podrobnější informace najdete v návodu k použití připojeného zařízení.
31 82 46 7
5
[UB310] [UB300]
Zařízení třídy II (zařízení má dvojitou izolaci)
Příprava pro uvedení do činnosti
- 10 -
Připojení k televizoru
Pokud je toto zařízení připojeno k televizoru kompatibilnímu se 4K, lze přehrávat snímky 4K.
Před jakýmkoliv připojením odpojte všechna zařízení od elektrické sítě.
(Přívodní kabel připojte až po provedení všech zapojení.)
Použijte vysokorychlostní HDMI kabely. Kabely, které nejsou kompatibilní s rozhraním HDMI, nelze použít.
Toto zařízení spotřebovává malé množství elektrického proudu (> 40), i když je vypnuto. Chcete-li ušetřit energii,
můžete zařízení odpojit, když ho delší dobu nepoužíváte.
Využijte výstup 4K
Pokud chcete zobrazit snímky v rozlišení 4K (50p/60p), musíte použít kabel HDMI, který podporuje 18 Gbps.
Při výstupu signálu 1080p nebo 24p (4K) použijte kabely HDMI dlouhé 5,0 m nebo kratší.
Doporučuje se použití kabelu HDMI Panasonic.
Pokud připojíte toto zařízení k televizoru kompatibilnímu se 4K a provedete “Easy Settings”, bude
automaticky zvoleno 4K (50p/60p). (> 17, 34)
Pokud chcete zobrazit obsah Ultra HD Blu-ray ve formátu 4K/HDR, připojte konektor HDMI zařízení, které
podporuje HDCP2.2, 4K (50p/60p) 4:4:4 a HDR signál, který odpovídá standardu Ultra HD Blu-ray.
Video a audio na televizoru kompatibilním se 4K
[UB400]
Nastavení
V nabídce nastavení (> 29) nastavte následující položky:
Nastavte “HDMI(VIDEO) Output Mode” na “Automatic ( Video Only / Video+Audio )”. (> 29)
Nastavte “HDMI(AUDIO) Output Mode” na “Audio Only”. (> 29)
HDMI IN
Do domácí
sít’ové zásuvky
Napájecí kabel
(je součástí)
Kabel HDMI
(18 Gbps)
[UB310]
[UB300]
Příprava pro uvedení do činnosti
- 11 -
Připojení k zesilovači/přijímači
[UB400] Video na televizoru kompatibilním se 4K a audio se zesilovačem
Bohatšího zvuku lze docílit využitím zásuvky HDMI AUDIO OUT.
(Zvukový výstup je ve vysokém rozlišení.)
Nastavení
V nabídce nastavení (> 29) nastavte následující položky:
Nastavte “HDMI(VIDEO) Output Mode” na “Automatic ( Video Only / Video+Audio )”. (> 29)
Nastavte “HDMI(AUDIO) Output Mode” na “Audio Only”. (> 29)
Poslech zvuku z televizoru
Nastavte “HDMI(VIDEO) Output Mode” na “Video+Audio”. (> 29)
Zásuvka HDMI AUDIO OUT není kompatibilní s výstupem 4K a VIERA Link (> 25).
Video na televizoru kompatibilním se 4K a audio se zesilovačem kompatibilním se 4K
HDMI INHDMI IN
Kabel HDMI
(18 Gbps)
Kabel HDMI
Zesilovač/přijímač
[UB400]
Nastavení
V nabídce nastavení (> 29) nastavte následující položky:
Nastavte “HDMI(VIDEO) Output Mode” na “Automatic ( Video Only / Video+Audio )”. (> 29)
Nastavte “HDMI(AUDIO) Output Mode” na “Audio Only”. (> 29)
O ARC:
Při použití televizoru nebo zesilovače/přijímače, který není označen označením “(ARC)” (nekompatibilní s ARC) na svorce
HDMI, musí být i zesilovač/přijímač a televizor připojen s použitím optického kabelu pro digitální audio nebo koaxiálního
kabelu, abyste si mohli vychutnat zvuk televizoru přes zesilovač/přijímač.
HDMI IN
(ARC)
HDMI OUT
(ARC)
HDMI IN
Zesilovač/přijímač
(Kompatibilní se 4K)
Kabel HDMI
(18 Gbps)
Kabel HDMI
(18 Gbps)
[UB310]
[UB300]
Příprava pro uvedení do činnosti
- 12 -
Pokud je toto zařízení připojeno k televizoru kompatibilnímu s 3D nebo 4K, lze přehrávat snímky 3D nebo 4K.
Toto připojení podporuje uspořádání až 5.1 kan.
Pokud chcete připojit televizor a zesilovač kabelem HDMI, konektory na televizoru a zesilovači musí být
kompatibilní s ARC. (> 11, “O ARC”)
[UB400] Poslouchejte audio se zesilovačem připojeným k zásuvce OPTICAL
Nastavení
V nabídce nastavení (> 29) nastavte následující položky:
Nastavte “HDMI(VIDEO) Output Mode” na “Automatic ( Video Only / Video+Audio )”. (> 29)
Nastavte “HDMI(AUDIO) Output Mode” na “Audio Only”. (> 29)
Poslech audia se zesilovačem připojeným k zásuvce OPTICAL
V “Advanced Settings” nastavte “Audio Output” na “Off”. (> 30)
Připojení zesilovače k televizoru kompatibilnímu se 4K
[UB400]
Nastavení
V nabídce nastavení (> 29) nastavte následující položky:
Nastavte “HDMI(VIDEO) Output Mode” na “Automatic ( Video Only / Video+Audio )”. (> 29)
Nastavte “HDMI(AUDIO) Output Mode” na “Audio Only”. (> 29)
OPTICAL IN
Kabel pro přenos
digitálního signálu
Zesilovač/přijímač
HDMI OUT
(ARC)
HDMI IN
(ARC)
HDMI IN
Zesilovač/přijímač
Kabel HDMI
Kabel HDMI
(18 Gbps)
[UB310]
[UB300]
Příprava pro uvedení do činnosti
- 13 -
[UB400] Sledování videa na televizoru kompatibilním se 4K v kombinaci se zesilovačem připojeným k
zásuvce HDMI AUDIO OUT a dalším zesilovačem připojeným k zásuvce OPTICAL
Nastavení
V nabídce nastavení (> 29) nastavte následující položky:
Nastavte “HDMI(VIDEO) Output Mode” na “Automatic ( Video Only / Video+Audio )”. (> 29)
Nastavte “HDMI(AUDIO) Output Mode” na “Audio Only”. (> 29)
Poslech audia se zesilovačem připojeným k zásuvce OPTICAL
V “Advanced Settings” nastavte “Audio Output” na “Off”. (> 30)
Poslech zvuku z televizoru
Nastavte “HDMI(VIDEO) Output Mode” na “Video+Audio”. (> 29)
Není možné, aby zvuk vycházel současně ze zesilovače připojeného k zásuvce HDMI AUDIO OUT a zesilovače připojeného
k zásuvce OPTICAL.
OPTICAL IN
HDMI INHDMI IN
Kabel HDMI Kabel HDMI
(18 Gbps)
Zesilovač/přijímač
Zesilovač/přijímač
Kabel pro přenos
digitálního signálu
Příprava pro uvedení do činnosti
- 14 -
[UB400] Sledování videa na televizoru kompatibilním se 4K v kombinaci s projektorem kompatibilním s 2K a
zesilovačem připojeným k zásuvce OPTICAL
HDMI INHDMI IN
OPTICAL IN
Kabel HDMI
Kabel HDMI
(18 Gbps)
Projektor
(Kompatibilní se 2K)
Zesilovač/přijímač
Optický kabel pro digitální
audio
Nastavení
V nabídce nastavení (> 29) nastavte následující položky:
Nastavte “HDMI(VIDEO) Output Mode” na “Automatic ( Video Only / Video+Audio )”. (> 29)
Nastavte “HDMI(AUDIO) Output Mode” na “Audio Only”. (> 29)
Poslech audia se zesilovačem připojeným k zásuvce OPTICAL
V “Advanced Settings” nastavte “Audio Output” na “Off”. (> 30)
Poslech zvuku z televizoru:
Nastavte “HDMI(VIDEO) Output Mode” na “Video+Audio”. (> 29)
V “Advanced Settings” nastavte “Audio Output” na “On”. (> 30)
Sledování videa z projektoru
Nastavte “HDMI(AUDIO) Output Mode” na “Video+Audio”. (> 29)
(Pokud je vybráno “Video+Audio”, není možné získat ze zásuvky HDMI AUDIO OUT/HDMI VIDEO OUT obsah 3D,
4K nebo HDR.)
Příprava pro uvedení do činnosti
- 15 -
[UB400] Sledování videa na televizoru kompatibilním se 4K v kombinaci s projektorem kompatibilním s 2K
zesilovačem připojeným k zásuvce HDMI AUDIO OUT a dalším zesilovačem připojeným k zásuvce OPTICAL
Nastavení
V nabídce nastavení (> 29) nastavte následující položky:
Nastavte “HDMI(VIDEO) Output Mode” na “Automatic ( Video Only / Video+Audio )”. (> 29)
Nastavte “HDMI(AUDIO) Output Mode” na “Audio Only”. (> 29)
Poslech audia se zesilovačem připojeným k zásuvce OPTICAL
V “Advanced Settings” nastavte “Audio Output” na “Off”. (> 30)
Poslech zvuku z televizoru
Nastavte “HDMI(VIDEO) Output Mode” na “Video+Audio”. (> 29)
Sledování videa z projektoru
Nastavte “HDMI(AUDIO) Output Mode” na “Video+Audio”. (> 29)
(Pokud je vybráno “Video+Audio”, není možné získat ze zásuvky HDMI AUDIO OUT/HDMI VIDEO OUT obsah 3D,
4K nebo HDR.)
Není možné, aby zvuk vycházel současně ze zesilovače připojeného k zásuvce HDMI AUDIO OUT a zesilovače připojeného
k zásuvce OPTICAL.
OPTICAL IN
HDMI INHDMI IN
HDMI IN
HDMI OUT
Kabel HDMI
Kabel HDMI
(18 Gbps)
Zesilovač/přijímač
Kabel HDMI
Projektor
(Kompatibilní se 2K)
Zesilovač/přijímač
Kabel pro přenos
digitálního signálu
Příprava pro uvedení do činnosti
- 16 -
Připojení k síti
Když je toto zařízení připojeno k širokopásmové síti, je možné využívat následující služby.
Podrobnější informace ohledně způsobu připojení najdete v návodu dodaném s připojeným zařízením.
Opatření týkající se připojení k bezdrátové síti LAN najdete na straně 3.
K připojení periferních zařízení použijte přímé síťové kabely (STP) kategorie 5 nebo vyšší.
Připojení jakéhokoli jiného kabelu kromě kabelu LAN v terminálu LAN může jednotku poškodit.
Může být provedena aktualizace firmwaru (> 18)
Můžete si vychutnat BD-Live/Network Service (> 21, 22)
Lze získat přístup k dalším zařízením (Domácí síť) (> 23)
[UB400] [UB310] Toto zařízení podporuje Direct Access a může se bezdrátově připojit k bezdrátovým zařízením bez
směrovače. Tuto funkci můžete použít pro vychutnání funkcí domácí sítě apod. Přístup na internet není dostupný v
rámci připojení prostřednictvím Direct Access. (> 24)
[UB400] [UB310]
Bezdrátové připojení k síti
Toto zařízení má vestavěné zařízení pro připojení k místní bezdrátové síti a může být připojeno k bezdrátovému
směrovači.
Zařízení není kompatibilní se službami veřejných bezdrátových sítí LAN.
Bezdrátový směrovač apod.
Internet
Připojení prostřednictvím síťového kabelu
Širokopásmový směrovač apod.
Internet
ťový kabel
Příprava pro uvedení do činnosti
- 17 -
Po prvním připojení vašeho nového přehrávače a
stisknutí tlačítka [Í] se zobrazí strana pro základní
nastavení.
Příprava
Zapněte televizor a zvolte na televizoru vhodný vstup
videa.
1 Stiskněte [Í].
Dojde k zobrazení strany pro nastavení.
2 Při nastavování postupujte podle pokynů
zobrazovaných na displeji.
(např. “Quick Start”)
Některé nové modely televizorů Panasonic
(VIERA) mohou pro toto zařízení použít svoje
nastavení jazyka.
Při nastavování formátu postupujte podle pokynů na
obrazovce.
Pokud chcete toto zařízení znovu připojit k televizoru
kompatibilnímu se 4K (50p nebo 60p) po připojení tohoto
zařízení k televizoru kompatibilnímu s 2K a dokončit “Easy
Settings”, nastavte “4K(50p/60p) Output” na “4K(50p/60p)
4:4:4” nebo “4K(50p/60p) 4:2:0”. (> 29)
Nastavení
Následující nastavení lze provést kdykoliv z nabídky
Nastavení. (> 32, 34)
Easy Settings
Při připojení k televizoru
kompatibilnímu se 4K (50p nebo 60p).
Pokud jste připojeni k televizoru kompatibilnímu se 4K
(50p nebo 60p), můžete nastavit výstupní formát videa.
4K(50p/60p) Output
Start
Start connection check with your 4K TV.
Once connection check is started and if the video is not displayed
correctly, please wait for the next display. The connection check
could take up to 30 seconds to display the new message screen.
OK
RETURN
Easy Network Setting
Po dokončení “Easy Settings” můžete provést “Easy
Network Setting”.
Při zapojování postupujte dle pokynů
zobrazovaných na displeji.
např.
[UB400] [UB310]
Zvolte “Wired” nebo “Wireless” a stiskněte [OK].
Zapojení “Wired”
Při zapojování postupujte dle pokynů zobrazovaných na
displeji.
Zapojení “Wireless”
Příprava
Než začnete nastavovat bezdrátové připojení.
Zjistěte své jméno v síti (SSID*
1
).
Je-li vaše bezdrátové připojení zašifrované, je
třeba znát šifrovací kč.
Postupujte podle pokynů na obrazovce a potvrďte
nastavení.
PUSH button postup*
2
:
Pokud váš bezdrátový směrovač
podporuje připojení pomocí PUSH
button*
2
, můžete se snadno připojit
a konfigurovat nastavení
zabezpečení vašeho zařízení pro
připojení na místní bezdrátovou síť
stisknutím tlačítka připojení na
směrovači.
1 Stiskněte zelené tlačítko na dálkovém ovládání.
2 Tiskněte tlačítko připojení nebo odpovídající
tlačítko bezdrátového směrovače, dokud
příslušná kontrolka nezačne blikat.
Podrobnější informace najdete v návodu k
bezdrátovému směrovači.
3 Zvolte “Start”.
Easy Network Setting
Wired
Wireless
Select a connection mode.
OK
RETURN
např.
Tlačítko
připojení
Příprava pro uvedení do činnosti
- 18 -
Přečtěte si návod k použití rozbočovače nebo směrovače.
[UB400] [UB310]
Se zařízením se nepřipojujte k bezdrátovým
sítím, k jejichž používání nemáte oprávnění.
Použití těchto sítí může být považováno za nelegální
přístup.
Pokud máte po nastavení připojení sítě na tomto zařízení
potíže s připojením počítače, zkontrolujte nastavení sítě na
počítači.
[UB400] [UB310] Připojujete-li se k síti bez šifrování, může se
stát, že dojde k úniku dat, včetně např. osobních či tajných
údajů.
*1
SSID (Service Set IDentification) je název, který
bezdrátová síť používá ke své jedinečné identifikaci.
Přenos je možný pouze v případě, že se shoduje SSID
obou zařízení.
*2
Postup PUSH button je způsob připojení, který vám
umožňuje snadno nastavit šifrování pro bezdrátové LAN
připojení.
Můžete se připojit k bezdrátové síti LAN stisknutím
příslušného tlačítka na bezdrátovém přístupovém bodě
[tlačítko Připojení, tlačítko WPS (Wi-Fi Protected Setup
TM
)
atd.].
Toto zařízení je schopno provést kontrolu firmwaru
automaticky za předpokladu, že je připojeno na internet
prostřednictvím širokopásmového připojení.*
3
Když je k dispozici nová verze firmwaru, dojde k
zobrazení následující zprávy.
Spusťte stahování firmwaru výběrem “Yes”. Když se
spustí aktualizace firmwaru po dokončení stahování,
obrazovka zčerná a kontrolka POWER rychle bliká.
Zařízení nelze používat, dokud není dokončena
aktualizace. V průběhu aktualizace neodpojujte přívodní
kabel. Při odpojení přívodního kabelu během aktualizace
může dojít k poškození zařízení.
Po instalaci firmwaru se zařízení restartuje a zobrazí se
následující obrazovka.
Z níže uvedené webové stránky si také můžete
stáhnout nejnovější verzi firmwaru a uložit jej na USB
pro aktualizaci firmwaru.
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Tato stránka je pouze v angličtině.)
Aktualizace je dokončena, když kontrolka POWER
přestane rychle blikat a začne blikat opakovaně vždy
třikrát. Vypněte a zapněte zařízení. (> 39)
Zobrazení verze firmwaru v zařízení. (> 34, “Firmware
Version Information”)
Stahování bude trvat několik minut. Může trvat déle
nebo může být provázeno problémy v závislosti na
připojení.
*3
Musíte souhlasit s podmínkami použití funkce Internetu a
ochrany soukromí. (> 33, “Notice”)
*4
“X.XX” znamená číslo verze firmwaru.
Vyhledat bezdrátové sítě:
Na obrazovce se zobrazí dostupné bezdrátové sítě.
Zvolte název své sítě.
Pokud se nezobrazí Název sítě, hledejte znovu
stiskem červeného tlačítka na dálkovém ovládání.
Když stisknete červené tlačítko na dálkovém
ovládání, nebudou zobrazeny tajné SSID.
Zadejte ručně pomocí “Manual setting”. (> 32)
Pokud je bezdrátová síť šifrovaná, objeví se
obrazovka pro zadání šifrovacího klíče.
Zadejte šifrovací klíč vaší sítě.
Aktualizace firmwaru
Firmware Update
Current Installed Version: X.XX
New Version: X.XX
Do you want to start firmware update?
For the update information, please visit the
following website:
http://panasonic.net/support/
NoYes
OK
RETURN
4
The firmware has been updated.
Current Version
: x.xx
4
- 19 -
Přehrávání
Přehrávání
HOME menu
Nejdůležitější funkce tohoto zařízení lze použít
prostřednictvím menu HOME.
Příprava
Zapněte televizor a zvolte na televizoru vhodný vstup
videa.
1 Stiskněte [Í] pro zapnutí jednotky.
2 Stiskněte tlačítko [OK] nebo pomocí tlačítek
[2, 1] vyberte jinou položku.
V případě potřeby vyberte položku stisknutím
tlačítka [OK] nebo [3, 4].
Chcete-li zobrazit menu HOME
Stiskněte [HOME].
Zobrazované položky se mohou měnit v závislosti na
konkrétním médiu.
Přehrávání
1 Vložte médium.
Přehrávání se spustí v závislosti na médiu.
2 Vyberte položku, kterou chcete přehrát a
stiskněte [OK].
V případě potřeby tento postup zopakujte.
KDYZ JE ZOBRAZENÉ MENU, DISK SE NEPŘESTANE
OTÁČET. Po ukončení přehrávání stiskněte [STOP],
abyste šetřili motor přístroje, obrazovku televizoru atd.
Pokud jsou splněny následující podmínky, statické snímky
jsou přehrávány v rozlišení 4K, bez ohledu na kvalitu
snímků.
–Zařízení je připojeno k televizoru, který je kompatibilní
se 4K
“Video Format” je nastaveno na “Automatic” nebo “4K”
(> 29)
Pokud toto zařízení přehrává ve 3D, nemůže zobrazovat
snímky 4K.
Není možné přehrávat AVCHD a MPEG2 videa, která byla
vložena na médium přetažením nebo zkopírováním.
Chcete-li sledovat video z disku Blu-ray s podporou
technologií Dolby Atmos
®
nebo DTS:X
TM
(> 31)
V závislosti na médiu a jeho obsahu se může stát, že
některé funkce nebudou fungovat.
Stiskněte [STOP].
Pozice zastavení se uloží do paměti.
Funkce obnovení přehrávání
Stiskněte [1PLAY] pro nové spuštění z této pozice.
Ke zrušení uložené pozice dojde při vyjmutí média.
Na discích BD-Video včetně BD-J se může stát, že
funkce obnovení přehrávání nebude pracovat.
Stiskněte [;PAUSE].
Pro obnovení přehrávání stiskněte znovu [;PAUSE]
nebo [1PLAY].
Videos/Music/Photos
Disc
Přehrávání obsahu.
(> vpravo)
Obsahuje-li disk více druhů
obsahu, zvolte jeho typ
nebo titul.
Viz “Přehrávatelná média”
(> 6)
USB
Home Network
Network Contents
Playback
(> 24)
[UB400]
Mirroring
(> 23)
Media Renderer
(> 24)
Network Service
Zobrazí úvodní obrazovku Network Service. (> 22)
Setup
Player Settings (> 29)
Wallpaper
Změní pozadí v menu HOME.
BD-Video Data Erase
(> 21)
Činnosti během přehrávání
Zastavení
Pozastavení
- 20 -
Přehrávání
Vyhledávání
Během přehrávání stiskněte [SEARCH6] nebo
[SEARCH5].
Ultra HD Blu-ray, MKV, MP4 a MPEG2: není slyšet
zvuk.
Pomalé přehrávání
Během pauzy stiskněte [SEARCH6] nebo
[SEARCH5].
BD-Video a AVCHD: Pouze [SEARCH5].
MKV, MP4 a MPEG2: neúčinné.
Rychlost se zvýší až na 5 násobek.
Hudba a MP3: Rychlost je pevně nastavena na
1 násobek.
Stiskněte [1PLAY] pro návrat k rychlosti normálního
přehrávání.
Během přehrávání nebo pauzy stiskněte [:] nebo
[9].
Přeskočí na titul, kapitolu nebo stopu.
Během pauzy stiskněte [2] (2;) nebo [1] (;1).
Při každém stisknutí se zobrazí další políčko.
Stiskněte a přidržte pro postupný posun vpřed nebo
vzad.
Stiskněte [1P
LAY] pro návrat k rychlosti normálního
přehrávání.
BD-Video a AVCHD: Pouze směrem dopředu.
MKV, MP4 a MPEG2: neúčinné.
Stiskněte [AUDIO].
Můžete změnit číslo kanálu audia nebo jazyk zvukové
stopy apod.
Stiskněte [TOP MENU] nebo [POP-UP MENU].
Vyberte položku a stiskněte [OK].
Během přehrávání HDR videa stiskněte [HDR
SETTING].
Když je zobrazováno HDR (Vysoký dynamický rozsah)
video na připojeném televizoru kompatibilním s HDR,
zobrazí se nabídka, ve které můžete nastavit jas celé
obrazovky. (
>
4)
Úpravu nastavení provedete stisknutím
[
2
,
1
].
Zavřete stisknutím [RETURN].
Během přehrávání stiskněte [PLAYBACK INFO.].
Můžete podrobně zkontrolovat stav přehrávání obsahu
videa.
Zavřete stisknutím [RETURN].
* BD-Video, DVD-Video, MKV, MP4, MPEG2 (s
výjimkou síťového obsahu)
Během přehrávání stiskněte [STATUS].
Hlášení o stavu vám poskytne informace o právě
přehrávaném obsahu. Při každém stisknutí [STATUS]
může dojít ke změně zobrazených informací nebo k
ukončení jejich zobrazování.
V závislosti na médiu nebo na jeho obsahu se
zobrazení na displeji může měnit nebo nemusí být
vůbec zobrazeno.
např. Ultra HD Blu-ray
A Zobrazí se, když je vysílán video signál HDR (High
Dynamic Range).
“HDR (High Dynamic Range : HLG to PQ
Conversion)”:
Formát videa HDR je převeden z HLG na PQ.
“Dynamic Range Conversion Output”: Signál
videa je převeden na SDR (Standard Dynamic
Range).
B T: titul,
P: Program,
C: kapitola, PL: playlist
C Uplynulý čas v titulu
D Metoda HDR (Vysoký dynamický rozsah) videa
E Aktuální pozice
F Celkový čas
Vyhledat/Pomalé přehrávání
Přeskočení
Po políčkách
Změna zvukové stopy
Zobrazení top menu/pop-up
(překryvného) menu
Nastavte jas obrazovky
Zobrazení hlášení o stavu
Informace o vlastnostech videa obsahu
videa*.
Informace o vlastnostech audia obsahu
videa*.
[UB400]
Informace o výstupu HDMI(VIDEO).
[UB400]
Informace o výstupu HDMI(AUDIO).
[UB310]
[UB300]
Informace o výstupu HDMI.
Play
Ultra HD Blu-ray
B
A
T1 C1
F
E
D
ラュンドヱヲナ
HDR (High Dynamic Range)
Date 11.12.2010
Size 500 x 375
Manufacturer
Equipment
No.
např. JPEG
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Panasonic DMPUB300EG Návod na používanie

Kategória
Blu-Ray prehrávače
Typ
Návod na používanie
Tento návod je vhodný aj pre