Panasonic DMPBDT700EG Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Návod k obsluze
Přehrávač disků Blu-ray
TM
Model č. DMP-BDT700
Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku.
Před použitím tohoto produktu si pečlivě přečtěte tyto pokyny a celý návod si uložte pro pozdější použití.
Aktualizace firmwaru
Společnost Panasonic neustále vylepšuje firmware jednotky a zajišťuje,
že naši zákazníci využívají nejnovější technologie.
Společnost Panasonic doporučuje aktualizovat váš firmware jakmile
budete upozorněni na aktualizaci.
Podrobnosti naleznete v části “Aktualizace firmwaru” (> 15) nebo na
stránce http://panasonic.jp/support/global/cs/ (tato stránka je pouze v
angličtině.)
EG
SQT0275
- 2 -
Zařízení
Za účelem snížení rizika požáru, zásahu elektrickým proudem
nebo poškození výrobku,
Chraňte zařízení před deštěm, vlhkostí, kapající a stříkající
vodou.
Nepokládejte na zařízení předměty naplněné tekutinou, např.
vázy.
Používejte pouze doporučené příslušenství.
Nesundávejte kryty.
Neopravujte sami zařízení – opravy přenechejte kvalifikovaným
pracovníkům servisu.
Dejte pozor, aby se do zařízení nedostaly kovové předměty.
Nepokládejte na zařízení těžké předměty.
ťová šňůra
Za účelem snížení rizika požáru, zásahu elektrickým proudem
nebo poškození výrobku,
Ujistěte se, že napájecí napětí odpovídá napětí uvedenému na
zařízení.
Dobře zasuňte zástrčku do zásuvky.
Neohýbejte kabel, netahejte za něj a nepokládejte na něj těžké
předměty.
Nesahejte na zástrčku mokrýma rukama.
Při vypojování zástrčky ji držte za plastové tělo.
Nepoužívejte poškozenou zástrčku či zásuvku.
Rozpojovacím zařízením je síťová zásuvka.
Nainstalujte toto zařízení tak, aby bylo možno síťovou zásuvku
okamžitě odpojit ze sítě.
Zařízení
Toto zařízení používá laser. Ovládání, nastavení nebo
provádění úkonů jiných, než jsou popsány v této příručce, může
vést ke vzniku nebezpečného záření.
Nepokládejte na zařízení zdroje otevřeného ohně, jako
zapálené svíčky apod.
Zařízení může být rušeno rádiovými vlnami např. z mobilního
telefonu. V případě takových interferencí lépe oddělte zařízení
od mobilního telefonu.
Zařízení je zkonstruováno pro použití v mírném podnebí.
Při používání tohoto zařízení se mohou některé součásti zahřát.
Pokud zařízení přemisťujete nebo čistíte, odpojte přívodní kabel
a vyčkejte alespoň 3 minuty.
Umístění přístroje
Umístěte zařízení na rovný povrch.
Za účelem snížení rizika požáru, zásahu elektrickým proudem
nebo poškození výrobku,
Neinstalujte ani nepokládejte zařízení do knihovny, vestavě
skříně nebo do jiných stísněných prostor. Zajistěte pro zařízení
dostatečné větrání.
Nezakrývejte ventilační otvory zařízení novinami, ubrusy,
záclonami a podobnými předměty.
Nepokládejte zařízení na zesilovače/přijímač nebo jiná zařízení,
která se mohou zahřát. Produkované teplo může toto zařízení
poškodit.
Nevystavujte zařízení přímému slunci, vysokým teplotám,
vysoké vlhkosti ani nadměrným vibracím.
Baterie
Nesprávným zacházením s bateriemi může dojít k vytečení
elektrolytu a k požáru.
V případě nesprávné výměny baterie hrozí nebezpečí výbuchu.
K výměně používejte pouze typ baterií doporučený výrobcem.
Při likvidaci baterií se obraťte na místní úřady nebo prodejce a
zeptejte se na správný způsob likvidace.
Nekombinujte staré a nové baterie ani baterie různých typů
najednou.
Baterie nevystavujte horku ani ohni.
Nenechávejte baterii (baterie) dlouhou dobu v automobilu
vystaveném přímému slunci se zavřenými dveřmi a okny.
Baterie nerozebírejte a nezkratujte je.
Alkalické a manganové baterie znovu nenabíjejte.
Nepoužívejte baterie s odloupnutým obalem.
Jestliže nehodláte dálkové ovládání delší dobu používat, vyjměte z
něj baterie. Skladujte je na chladném, tmavém místě.
Opatření
VAROVÁNÍ
Malý objekt
Paměťovou kartu a baterie ukládejte mimo dosah dětí. Hrozí riziko
spolknutí.
UPOZORNĚ
Omezení ohledně použití
neautorizovaného obsahu
Toto zařízení používá níže uvedenou technologii pro ochranu
autorských práv.
Upozorněni týkající se technologie Cinavia
Tento produkt využívá technologii Cinavia k omezení používání
neautorizovaných kopií některých komerčně vydaných filmů, her a
jejich soundtracků. Když je zjištěno zakázané použití
neautorizované kopie, zobrazí se zpráva a dojde k přerušení
přehrávání či kopírování.
Další informace o technologii Cinavia najdete na stránce Cinavia
Online Consumer Information Center na adrese
http://www.cinavia.com. Pokud máte zájem o další informace o
technologii Cinavia prostřednictvím pošty, zašlete korespondenč
lístek se svojí poštovní adresou na adresu: Cinavia Consumer
Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
- 3 -
V paměti tohoto zařízení může být zaznamenán přehled o jeho
činnosti.
Likvidace použitých zařízení a baterií
Jen pro státy Evropské unie a země s fungujícím
systémem recyklace a zpracování odpadu
Tyto symboly na výrobcích, jejich obalech a v
doprovodné dokumentaci upozorňují na to, že se
použitá elektrická a elektronická zařízení, včetně
baterií, nesmějí likvidovat jako běžný komunální
odpad.
Aby byla zajištěna správná likvidace a recyklace
použitých výrobků a baterií, odevzdávejte je v souladu
s národní legislativou na příslušných sběrných
místech.
Správnou likvidací přispějete k úspoře cenných
přírodních zdrojů a předejdete možným negativním
dopadům na lidské zdraví a životní prostředí.
O další podrobnosti o sběru a recyklaci odpadu
požádejte místní úřady.
Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu se
vystavujete postihu podle národní legislativy.
Poznámka k symbolu baterie (značka pod
symbolem):
Tento symbol může být použitý v kombinaci s
chemickou značkou. Takový případ je souladu s
požadavky směrnice pro chemické látky.
Připojení k bezdrátové síti LAN
Na používání zařízení se vztahují následující omezení. S těmito
omezeními je nutné se seznámit dříve, než začnete toto zařízení
používat.
Společnost Panasonic není odpovědná za žádné vedlejší škody,
které mohou vzniknout v důsledku nedodržení těchto omezení
nebo následkem jakýchkoli podmínek používání či nepoužívání
tohoto zařízení.
Data přenesená a přijatá rádiovými vlnami mohou být
zachycována a sledována.
Tato jednotka obsahuje citlivé elektronické součástky.
Používejte toto zařízení způsobem, k němuž je určeno, a
dodržujte následující body:
Nevystavujte toto zařízení vysokým teplotám nebo přímému
slunci.
–Zařízení neohýbejte ani nevystavujte silným nárazům.
–Chraňte zařízení před vlhkostí.
Nepokoušejte se zařízení rozebírat nebo jakkoli upravovat.
Deklarace shody (DoC)
Panasonic Corporation” tímto prohlašuje, že tento výrobek
splňuje základní požadavky a další relevantní ustanovení
Směrnice 1999/5/EU.
Zákazníci si mohou stáhnout kopii originálu deklarace shody
(DoC) pro naše výrobky R&TTE z našeho serveru DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Kontakt na Autorizovaného obchodního zástupce:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Německo
Tento výrobek je určen k užívání v následujících zemích.
Rakousko, Belgie, Bulharsko, Kypr, Česká republika, Dánsko,
Finsko, Francie, Německo, Řecko, Maďarsko, Irsko, Itálie,
Island, Lichtenštejnsko, Lucembursko, Malta, Nizozemsko,
Norsko, Polsko, Portugalsko, Rumunsko, Slovensko, Slovinsko,
Španělsko, Švédsko, Velká Británie, Švýcarsko
Tento výrobek je určen k užívání běžným zákazníkům.
(Kategorie 3)
Funkce WLAN tohoto výrobku bude využívána výhradně uvnitř
budov.
Tento výrobek lze připojit k přístupovému bodu 2,4 GHz nebo
5GHz WLAN.
Likvidace zařízení nebo jeho
postoupení jinému majiteli
V zařízení mohou být uchovány informace uživatelského
nastavení. Při vyřazení, likvidaci nebo postoupení zařízení jinému
majiteli proveďte postup pro nastavení přednastavených hodnot z
výrobního závodu za účelem vymazání uživatelských nastavení.
(> 34, “Obnovení hodnot přednastavených ve výrobním závodě.”)
- 4 -
Obsah
Opatření . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Seznámení s výrobkem
Příslušenství. . . . . . . . . . . . . . . . . 5
če o zařízení a média . . . . . . . 5
Přehrávatelná média . . . . . . . . . . 6
Referenční příručka ovladače . . . 8
Zapojení a nastavení
Připojení k TV. . . . . . . . . . . . . . . 10
Připojení k zesilovači/
přijímači . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Připojení k síti. . . . . . . . . . . . . . . 13
Nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Přehrávání
Vložení nebo vyjmutí média . . . . 16
HOME menu . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Přehrávání . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Využití síťových služeb . . . . . . . . 20
Funkce domácí sítě. . . . . . . . . . . 21
VIERA Link
“HDAVI Control™”. . . . . . . . . . . 23
Nastavení
Menu volitelných funkcí. . . . . . . . 24
Nastavení menu . . . . . . . . . . . . . 28
Poznámky
Průvodce řešením problémů. . . . 34
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . 39
Seznámení s výrobkem
- 5 -
Seznámení s výrobkemSeznámení s výrobkem
Příslušenství
Před použitím tohoto zařízení zkontrolujte dodané
příslušenství.
Čísla výrobku uvedená v tomto návodu k obsluze
představují správná čísla výrobku z května 2014. Mohou
být předmětem změny.
Nepoužívejte dodaný napájecí kabel zařízení na jiných
zařízeních.
Použití dálkového ovládá
Vložte baterie tak, aby jejich póly (i a j) odpovídaly
značkám na dálkovém ovládání.
če o zařízení a média
Přístroj čistěte měkkou suchou textilií
K čištění nikdy nepoužívejte alkohol, ředidlo na barvy
nebo benzen.
Před použitím textilie napuštěné chemikálií si pozorně
přečtěte pokyny k jejímu použití.
Čočka jednotky
Vyčistěte disky
Otřete vlhkým hadříkem a poté osušte suchým hadrem.
Opatření pro zacházení s diskem a
kartou
Při manipulaci s disky je uchopte za okraje, abyste
předešli bezděčnému poškrábání nebo přenesení
otisků prstů na povrch disku.
Nelepte na disky štítky ani nálepky.
Nepoužívejte spreje na čištění disků, benzin, ředidlo,
antistatické kapaliny ani žádná jiná rozpouštědla.
Z terminálů na zadní straně karty odstraňujte prach,
vodu a cizí předměty.
Nepoužívejte následující disky:
Disky s lepidlem na povrchu od odstraněných
přelepek nebo štítků (vypůjčené disky atd.).
–Výrazně zdeformované nebo prasklé disky.
Nepravidelně tvarované disky, např. ve tvaru srdce.
1 Dálkový ovladač
(N2QAYA000085)
2 Baterie pro dálkové ovládání
1Síťová šňůra
1 Kabel HDMI
1 CD-ROM
Nasměrujte jej na snímač signálu dálkového ovládání na
tomto zařízení. (> 9)
R03/LR03, AAA
(Alkalické nebo manganové baterie)
Čisticí prostředek na objektivy: RP-CL720AE
Může se stát, že tento čistič čočky nebude dostupný
v prodeji v jiných zemích, jako např. v Německu. V
takovém případě se obraťte o radu na vašeho
prodejce výrobků od firmy Panasonic.
Ten to čistič čočky se prodává speciálně pro
rekordéry DIGA, lze jej však použít i pro tuto
jednotku.
SPRÁVNĚ
NESPRÁVNĚ
Seznámení s výrobkem
- 6 -
Přehrávatelná média
Zařízení
Označení
média
Typy zařízení Formát obsahu
BD-Video Video
BD-RE
Video,
JPEG, MPO
BD-R Video, MKV, Xvid
DVD-Video Video
DVD-R
Video, AVCHD, MKV,
Xvid,
JPEG, MPO,
AAC, FLAC, MP3, WAV,
WMA
DVD-R DL
DVD-RW
Video, AVCHD
+R/+RW/+R DL
Hudba na CD Hudební [CD-DA]
CD-R
CD-RW
MKV, Xvid,
JPEG, MPO,
AAC, FLAC, MP3,
Hudební [CD-DA], WAV,
WMA
Pamět’ová karta SD (od 8 MB do 2 GB)
Pamět’ová karta SDHC (od 4 GB do 32 GB)
Pamět’ová karta SDXC (48 GB, 64 GB)
(kompatibilní s typem mini i mikro)
AVCHD, AVCHD 3D,
MP4,
JPEG, MPO
USB zařízení
(až 2 TB)
MKV, MP4, MPEG2,
Xvid,
JPEG, MPO,
AAC, FLAC, MP3, WAV,
WMA
Podrobnější informace o druzích obsahu, který lze přehrávat, najdete na straně 7 a 39.
BD
DVD
CD
SD
USB
Seznámení s výrobkem
- 7 -
Disky, které nelze přehrávat v tomto
zařízení
Jakýkoli jiný disk, který není specificky podporován
nebo popsán v předchozí části.
Informace o správě regionu
Uzavřít
DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL a CD-R/RW
zaznamenané na rekordéru musí být před přehráváním
na tomto zařízení uzavřeny na rekordéru, na kterém byl
proveden záznam. Ohledně uvedeného si, prosím,
přečtěte návod k použití rekordéru.
BD-Video
Toto zařízení podporuje audio s vysokým datovým
tokem (Dolby
®
Digital Plus, Dolby
®
TrueHD, DTS-HD
High Resolution Audio
TM
a DTS-HD Master Audio
TM
)
používané v BD-Video.
3D
3D videa a statické 3D snímky lze přehrávat, je-li k
zařízení připojen televizor kompatibilní s 3D
technologií prostřednictvím vysokorychlostního HDMI
kabelu.
2D video lze virtuálně přehrávat jako 3D. (> 26)
Hudba na CD
Provoz a kvalitu zvuku disků CD, které nevyhovují
specifikacím CD-DA (disky s ochranou proti kopírování
atd.), nelze zaručit.
Karta SD
Použití karet miniSD, microSD,
microSDHC a microSDXC je možné,
ale s použitím kartového adaptéru.
Obvykle se buď dodává spolu s
uvedenými kartami, nebo si jej zajistí
zákazník.
Za účelem ochrany obsahu karty
přepněte přepínač ochrany proti
vymazání (na kartě SD) do polohy
“LOCK”.
Toto zařízení je kompatibilní s paměťovými kartami
SD, které odpovídají formátům FAT12 a FAT16
standardu pro paměťové karty SD s paměťovými
kartami SDHC ve formátu FAT32 a s paměťovými
kartami SDXC v exFAT.
Při použití paměťové karty SD s nekompatibilními
počítači nebo zařízeními by mohlo dojít k vymazání
zaznamenaného obsahu v důsledku formátování karty
apod.
Využitelná paměť může být o něco menší než kapacita
karty.
USB zařízení
Toto zařízení nezaručuje spojení se všemi USB
zařízeními.
Toto zařízení nepodporuje nabíjení USB zařízení.
Je podporován systém souborů FAT12, FAT16, FAT32
a NTFS.
Toto zařízení podporuje USB2.0 High Speed
(vysokorychlostní USB2.0).
Toto zařízení podporuje pevný disk formátovaný jako
FAT32 a NTFS. Pokud není pevný disk rozpoznán,
může to znamenat, že není napájený. Připojte
napájení z externího zdroje.
BD-RE, BD-R
Může se stát, že audio apod. na discích zaznamenaných
v režimu DR s použitím rekordérů disků Blu-ray od firmy
Panasonic nebude přehráváno správně.
Může se stát, že v některých případech nebude možné
přehrávat výše uvedená média kvůli typu média,
podmínkám záznamu, použité metodě záznamu a
způsobu vytvoření souborů.
Výrobci disků mohou určit, jak mají být disky přehrávány.
Protože se může stát, že nebudete vždy moci ovládat
přehrávání způsobem popsaným v tomto návodu k použití.
Pozorně si přečtěte pokyny týkající se disku.
DVD-RAM
Super Audio CD
Photo CD
DVD-Audio
Video CD a Super Video CD
HD DVD
Toto z ařízení může přehrávat disky BD-Video/
DVD-Video s následujícími kódy regionů, včetněALL”:
BD-Video
DVD-Video
2
Příklad:
Seznámení s výrobkem
- 8 -
Referenční příručka ovladače
Pokud ostatní zařízení Panasonic reagují na dálkové
ovládání zařízení, změňte kód na dálkovém ovládání.
(> 33)
1
2
3
4
6
9
8
7
5
22
24
27
23
20
21
19
25
26
17
18
16
13
15
12
11
14
10
1 Zapnutí a vypnutí zařízení
2Otevření nebo zavření zásuvky disku (> 16)
3 Číselná volba titulu apod./Zadávání čísel nebo
znaků
4 Zobrazení strany Miracast
TM
(> 21)
5 Spuštění funkce DLNA (> 21)
6 Zobrazení Pop-up menu (překryvné menu) (> 17)
7[3, 4, 2, 1] : Přesunout zvýraznění výběru
[OK] : Potvrdit výběr
(2;)(;1) : Snímek po snímku (> 17)
8 Zobrazení menu Volitelné funkce (> 24)
9 Barevná tlačítka (červené, zelené, žluté, modré)
Používaná k různým účelům v závislosti na
zobrazení
10 Tlačítka pro základní ovládání přehrávání (> 17)
11 Zobrazení “Playback Information Window” (> 18)
12 Zobrazení hlášení o stavu (> 18)
13 Zobrazení “Picture Settings” (> 25)
14 Přepněte nastavení “Sound Effects” na (> 26)
15 Podsvícení tlačítek na dálkovém ovladači
16 Přenos signálu dálkového ovládání
17 Tlačítka pro ovládání televizoru
Televizor můžete ovládat Panasonic s použitím
dálkového ovládání. V závislosti na konkrétním
televizoru se může stát, že některá tlačítka nebudou
fungovat.
[Í TV]
: Zapnutí a vypnutí televizoru
[AV] : Změna vstupu
[WXCH] : Výběr kanálu
[ijVOL] : Nastavení hlasitosti
18 Zobrazení “Player Settings” (> 28)
19 Zobrazení menu HOME (> 16)
20 Zobrazení úvodní strany Network Service (> 20)
21 Zobrazení Top menu (horní menu) (> 17)
22 Návrat na předchozí stranu
23 Zobrazení “Subtitles”/“Subtitle Settings” (> 24)
24 Změna zvukové stopy (> 17)
25 Zobrazení “3D Settings” (> 26)
26 Přepněte nastavení “High Clarity Sound” na (> 26)
27 Změna jasu displeje jednotky (> 33)
Seznámení s výrobkem
- 9 -
1 Zásuvka disku (> 16)
2Displej
3Port USB (> 16)
4 Slot na kartu SD (> 16)
5 Čidlo signálu dálkového ovladače
Vzdálenost: Přibližně v rozsahu 7 m
Úhel: Přibližně 20e nahoru a dolů, 30e doleva a
doprava
6 V.OFF LED (LED vypnutí videa)
Indikátor lze vypnout nebo zapnout. (> 33)
7Otevření nebo zavření zásuvky disku* (> 16)
8Tlačítka pro základní ovládání přehrávání* (> 17)
9 Tlačítko pohotovostního režimu/zapnutí* (Í/I)
(> 14)
Klepnutím na toto tlačítko se zařízení přepíná z
provozního do pohotovostního režimu a naopak. V
pohotovostním režimu zařízení spotřebovává malé
množství elektrické energie.
* Tato tlačítka se používají pouhým dotekem označení.
Při dotyku těchto tlačítek se kontrolka rozsvítí.
Konektory na zadním panelu (> 10–13)
Odklopte čelní panel
jeho potažením.
- 10 -
Zapojení a nastavení
Zapojení a nastavení
Připojení k TV
Přívodní kabel připojte až po provedení všech ostatních zapojení.
Před realizací jakéhokoli zapojení vám doporučujeme dočasně odpojit všechna zařízení od elektrické sítě.
Použijte výstup HDMI AV OUT MAIN s dodaným kabelem HDMI.
Zasuňte přívodní kabel až po A (těsně před kruhový otvor).
Pokud chcete získat výstup ve 4K, musíte připojit toto zařízení k televizoru kompatibilnímu se 4K.
Použijte vysokorychlostní HDMI kabely. Kabely, které nejsou kompatibilní s rozhraním HDMI, nelze použít.
Pokud chcete zobrazení snímků v rozlišení 4K (50p/60p), musíte použít kabel HDMI, který podporuje 18 GB/s.
Při výstupu signálu 1080p nebo 24p (4K), použijte kabely HDMI dlouhé 5,0 m nebo kratší.
Doporučuje se použití kabelu HDMI Panasonic.
Vysokorychlostní kabel HDMI, který podporuje 18 GB/s je dodáván s tímto zařízením.
Číslo dílu : K1HY19YY0032
Pokud chcete použít zobrazení 4K (50p/60p), nastavte “4K ( 50p/60p ) Output” na “Automatic”. (> 28)
Pokud dojde k potížím s přehráváním obsahu, jako třeba nezobrazení nebo zkreslení obrazu, zkontrolujte kabel
HDMI, propojení a kompatibilitu video výstupu televizoru.
Pokud chcete zobrazovat v rozlišení 4K, připojte kabel HDMI ke 4K kompatibilnímu výstupu připojeného zařízení.
Toto zařízení spotřebovává malé množství elektrického proudu (> 39) i když je vypnuto. Chcete-li ušetřit energii,
můžete zařízení odpojit, když je delší dobu nepoužíváte.
HDMI IN
Kabel HDMI (je součástí)
Napájecí kabel
(je součástí)
Do domácí sít’ové
zásuvky
- 11 -
Zapojení a nastavení
Připojení k zesilovači/přijímači
Proveďte jedno z následujících připojení vyhovující vstupnímu konektoru vstupu vašeho zesilovače/přijímače.
Použijte výstup HDMI AV OUT MAIN s dodaným kabelem HDMI.
Nastavte “Digital Audio Output” (> 29).
Pokud chcete zobrazení snímků v rozlišení 4K (50p/60p), musíte propojit zesilovač kompatibilní s 4K (50p nebo
60p) a televizor pomocí kabelu HDMI, který podporuje 18 GB/s.
Pokud provádíte připojení k zesilovači/přijímači, který není kompatibilní s technologií 3D nebo 4K, připojte toto
zařízení k televizoru a poté připojte televizor a zesilovač/přijímač. Všimněte si však, prosím, že zvuk může být
maximálně pouze 5.1 kanálový.
Při použití televizoru nebo zesilovače/přijímače, který není označen označením “(ARC)” (nekompatibilní s ARC) na
svorce HDMI, musí být i zesilovač/přijímač a televizor připojen s použitím optického kabelu nebo koaxiálního kabelu
pro digitální audio, abyste si mohli vychutnat zvuk televizoru přes zesilovač/přijímač.
HDMI AV OUT
HDMI IN
(ARC)
HDMI OUT
(ARC)
HDMI IN
Zesilovač/přijímač
Kabel HDMI
Kabel HDMI (je součástí)
HDMI AV OUT SUB
Bohatšího zvuku lze docílit využitím zásuvky HDMI AV OUT SUB.
Nastavte “HDMI(SUB) Output Mode” na “V.OFF(Video Off)”. (> 28)
Zvukový výstup ve vysokém rozlišení.
Je-li televizor kompatibilní s technologií 3D nebo 4K, lze přehrávat 3D videa, 3D statické snímky a videa 4K, i když
zesilovač/přijímač nejsou kompatibilní s technologií 3D nebo 4K.
Zásuvka HDMI AV OUT SUB není kompatibilní s VIERA Link “HDAVI Control” (> 23).
HDMI IN HDMI IN
Kabel HDMI
Kabel HDMI (je součástí)
Zesilovač/přijímač
- 12 -
Zapojení a nastavení
Nastavte “HDMI Audio Output” na “Off” (> 29).
Nastavte “Digital Audio Output” (> 29).
Vzájemně propojte svorky stejných barev.
Připojení kabelů
A Přední reproduktor (L/P)
B Prostorový reproduktor (L/P)
C Středový reproduktor
D Basový reproduktor
E Zadní prostorový reproduktor (L/P) (Pouze pro 7.1ch AUDIO OUT)
Nastavte “Analogue Multi Channel” na “On” a nastavte vzdálenost a hlasitost reproduktoru podle podmínek
prostředí (> 30). (Zvuk nevychází z výstupu HDMI AV OUT.)
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL nebo COAXIAL)
OPTICAL IN
COAXIAL IN
Kabel pro přenos
digitálního signálu
NEBO
Koaxiální kabel
Zesilovač/přijímač
2ch AUDIO OUT
AUDIO IN
L
R
Audiokabel
Zesilovač/přijímač
7.1ch AUDIO OUT
Připojte audio kabely
ke svorkám
odpovídajícím
připojeným
reproduktorům.
- 13 -
Zapojení a nastavení
Připojení k síti
Když je toto zařízení připojeno k širokopásmové síti, je možné využívat následující služby.
Podrobnější informace ohledně způsobu připojení najdete v návodu dodaném s připojeným zařízením.
Ohledně informací o kompatibilitě vašeho bezdrátového směrovače si přečtěte
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Tato internetová stránka je k dispozici pouze v angličtině.)
Opatření týkající se připojení k bezdrátové síti LAN najdete na straně 3.
K připojení periferních zařízení použijte přímé síťové kabely (STP) kategorie 5 nebo vyšší.
Připojení jakéhokoli jiného kabelu kromě kabelu LAN v terminálu LAN může jednotku poškodit.
Může být provedena aktualizace firmwaru (> 15)
Můžete si vychutnat BD-Live (> 18)
Můžete si vychutnat Network Service (> 20)
Lze získat přístup k dalším zařízením (Domácí síť) (> 21)
Toto zařízení podporuje Wi-Fi Direct
TM
a může se bezdrátově připojit k bezdrátovým zařízením bez směrovače.
Tuto funkci můžete použít pro vychutnání funkcí domácí sítě apod. Přístup na internet není dostupný v rámci
připojení prostřednictvím Wi-Fi Direct
TM
. (> 21, 31)
Bezdrátové připojení k síti
Toto z ařízení má vestavěný Wi-Fi
®
a může být připojeno k bezdrátovému směrovači.
Zařízení není kompatibilní se službami veřejných bezdrátových sítí na letištích, na stanicích, v kavárnách apod.
Bezdrátový směrovač apod.
Internet
Připojení prostřednictvím síťového kabelu
Širokopásmový směrovač apod.
Internet
ťový kabel
- 14 -
Zapojení a nastavení
Po prvním připojení vašeho nového přehrávače a
stisknutí tlačítka [Í] se zobrazí strana pro základní
nastavení.
Příprava
Zapněte televizor a zvolte na televizoru vhodný vstup
videa.
1 Stiskněte [Í].
Dojde k zobrazení strany pro nastavení.
2 Při nastavování postupujte podle pokynů
zobrazovaných na displeji.
Pokud je bezdrátová síť šifrovaná, objeví se
obrazovka pro zadání kryptovacího klíče.
Zadejte kryptovací klíč vaší sítě.
Nastavení
Následující nastavení lze provést kdykoliv z nabídky
Nastavení. (> 31, 32)
Snadné nastavení
Snadné nastavení sítě
Po dokončení “Easy Settings” můžete provést “Easy
Network Setting”.
Zvolte “Wired” nebo “Wireless” a stiskněte [OK].
Zapojení “Wired”
Při zapojování postupujte dle pokynů zobrazovaných na
displeji.
Zapojení “Wireless”
Než začnete nastavovat bezdrátové připojení
Zjistěte své jméno v síti (SSID
*1
).
Je-li vaše bezdrátové připojení zašifrované, je
třeba znát kryptovací klíč.
Zvolte “Search for wireless network” nebo “WPS
(PUSH button)” a poté postupujte podle pokynů
zobrazovaných na displeji a potvrďte nastavení.
Easy Network Setting
Wired
Wireless
Select a connection mode.
OK
RETURN
WPS (PUSH button):
Když váš bezdrátový směrovač
podporuje WPS (PUSH button),
můžete snadno provést nastavení
stisknutím tlačítka WPS, které se na
něm nachází.
WPS (Wi-Fi Protected Setup
TM
) je funkce, která
usnadňuje nastavení týkající se připojení a bezpečnosti
zařízení bezdrátové sítě.
1 Tiskněte tlačítko WPS nebo odpovídající tlačítko
bezdrátového směrovače, dokud příslušná
kontrolka nezačne blikat.
Podrobnější informace najdete v návodu k
bezdrátovému směrovači.
2 Zvolte “Start”.
Search for wireless network:
Zvolíte-li možnost “Search for wireless network”,
zobrazí se dostupné bezdrátové sítě. Zvolte název své
sítě.
Pokud se nezobrazí Název sítě, hledejte znovu
stiskem červeného tlačítka na dálkovém ovládání.
–Sítě s tajným SSID funkci “Search for wireless
network” nezobrazí. Musíte ji zadat ručně pomocí
možnosti “Manual setting”.
(Stiskněte [PLAYER SETTING] > zvolte “Network”
> zvolte “Network Settings” > zvolte “Wireless
Settings> zvolte “Connection Setting> zvolte
“Manual setting”)
Wireless Settings
Select a connection method to wireless access point.
Please refer to the operating instructions of your wireless
access point about connection methods.
Search for wireless network
WPS (PUSH button)
*
2
např.
- 15 -
Zapojení a nastavení
Přečtěte si návod k použití rozbočovače nebo směrovače.
Se zařízením se nepřipojujte k bezdrátovým sítím, k jejichž
používání nemáte oprávnění.
Použití těchto sítí může být považováno za nelegální
přístup.
Pokud máte po nastavení připojení sítě na tomto zařízení
potíže s připojením počítače, zkontrolujte nastavení sítě na
počítači.
Připojujete-li se k síti bez šifrování, může se stát, že dojde
k úniku dat, včetně např. osobních či tajných údajů.
*1
SSID (Service Set IDentification) je název, který
bezdrátová síť používá ke své jedinečné identifikaci.
Přenos je možný pouze v případě, že se shoduje SSID
obou zařízení.
*2
Bezdrátový směřovač kompatibilní s Wi-Fi Protected
Setup
TM
může být označen znázorněnou značkou.
Příležitostně může firma Panasonic vydat aktualizovaný
firmware pro toto zařízení, který může obohatit nebo
zlepšit činnost jednotlivých funkcí. Tyto aktualizace jsou
k dispozici bezplatně.
Toto zařízení je schopno provést kontrolu firmwaru
automaticky za předpokladu, že je připojeno na internet
prostřednictvím širokopásmového připojení.*
Když je k dispozici nová verze firmwaru, dojde k
zobrazení následující strany.
Během aktualizace NEODPOJUJTE toto zařízení od
elektrické sítě a neprovádějte žádné operace.
Po instalaci firmwaru bude na displeji zařízení zobrazeno
hlášení “Finish”. Zařízení bude restartováno a zobrazí se
následující strana.
Pokud se stahování do zařízení nezdaří nebo pokud
není zařízení připojeno k internetu, můžete stáhnout
aktuální firmware z následující webové stránky a
vypálit ho na disk CD-R, z nějž poté firmware v zařízení
aktualizujete.
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Tato stránka je pouze v angličtině.)
Zobrazení verze firmwaru v zařízení. (> 33, “Firmware
Version Information”)
Stahování bude trvat několik minut. Může trvat déle
nebo může být provázeno problémy v závislosti na
spojovacím prostředí.
Pokud si nepřejete kontrolovat nejnovější firmware,
nastavte “Automatic Update Check” na “Off”. (> 33)
* Musíte souhlasit podmínkami použití funkce Internetu a
ochrany soukromí. (> 31, “Notice”)
Aktualizace firmwaru
Firmware Update
Current Installed Version: X.XX
New Version: X.XX
Do you want to start firmware update?
For the update information, please visit the
following website:
http://panasonic.net/support/
No
OK
RETURN
Yes
The firmware has been updated.
Current Version
:
x.xx
- 16 -
Přehrávání
Přehrávání
Vložení nebo vyjmutí
média
Poznámky
Vkládáte-li médium, ujistěte se, že je otočeno
správnou stranou nahoru.
Při vyjímání karty SD zatlačte na střed karty a
vytáhněte ji rovně ven.
Když připojíte výrobek firmy Panasonic
prostřednictvím USB spojovacího kabelu, na
připojeném zařízení se může zobrazit strana pro
nastavení. Podrobnější informace najdete v návodu k
použití připojeného zařízení.
UPOZORNĚ
Nepokládejte žádné předměty před zařízení. Při otevření
zásuvky by mohlo dojít k její kolizi s těmito předměty a ke
způsobení zranění.
HOME menu
Nejdůležitější funkce tohoto zařízení lze použít
prostřednictvím menu HOME.
Příprava
Zapněte televizor a zvolte na televizoru vhodný vstup
videa.
1 Stiskněte [Í] pro zapnutí jednotky.
2 Stiskněte tlačítko [OK] nebo pomocí tlačítek
[2, 1] vyberte jinou položku.
V případě potřeby vyberte položku stisknutím
tlačítka [OK] nebo [3, 4].
Chcete-li zobrazit menu HOME
Stiskněte [HOME].
Zobrazované položky se mohou měnit v závislosti na
konkrétním médiu.
Videos/Music/Photos
Disc
Přehrávání obsahu. (> 17)
Obsahuje-li disk více druhů
obsahu, zvolte jeho typ nebo
titul.
SD Card
USB
Home Network
DLNA Client
(> 21)
Miracast
(> 21)
Media Renderer
(> 22)
Network Service
Zobrazí úvodní obrazovku Network Service. (> 20)
Setup
Player Settings
(> 28)
Wallpaper
Změní pozadí v menu HOME.
SD Card
Management
(> 18)
- 17 -
Přehrávání
Přehrávání
1 Vložte médium.
Přehrávání se spustí v závislosti na médiu.
2 Vyberte položku, kterou chcete přehrát, a
stiskněte [OK].
V případě potřeby tento postup zopakujte.
KDYZ JE ZOBRAZENÉ MENU, DISK SE NEPŘESTANE
OTÁČET. Po ukončení přehrávání stiskněte [], abyste
šetřili motor přístroje, obrazovku televizoru atd.
Pokud jsou splněny následující podmínky, na pozadí bude
zobrazen statický snímek ve 4K. Rozlišení statického
obrázku bude automaticky změněno.
–Zařízení je připojeno k televizoru, který je kompatibilní
se 4K
“HDMI Video Format” je nastaveno na “Automatic”
(> 28)
Statický obrázek je zobrazen ve 2D
MKV: Postupné přehrávání není možné.
Není možné přehrávat video AVCHD a MPEG2, které bylo
uchopeno a přetaženo, zkopírováno a přilepeno na
médium.
V závislosti na médiu a jeho obsahu se může stát, že
následující funkce nebudou pracovat.
Stiskněte [].
Pozice stop (zastavení) se uloží do paměti.
Funkce obnovení přehrávání
Stiskněte [1] pro restart (nové spuštění) z této pozice.
K zrušení bodu dojde při vyjmutí média.
Na discích BD-Video včetně BD-J se může stát, že
funkce obnovení přehrávání nebude pracovat.
Stiskněte [;].
Pro obnovení přehrávání stiskněte znovu [;] nebo
[1].
Vyhledávání
Během přehrávání stiskněte [6] nebo [5].
Xvid, MKV, MP4 a MPEG2: není slyšet zvuk.
Pomalé přehrávání
Během pauzy stiskněte [6] nebo [5].
BD-Video a AVCHD: Pouze [5].
Xvid, MKV, MP4 a MPEG2: neúčinné.
Rychlost se zvýší až na 5 kroků.
Hudba a MP3: Rychlost je nastavena na samostatný
krok.
Stiskněte [1] pro návrat k rychlosti normálního
přehrávání.
Během
přehrávání nebo pauzy stiskněte [:] nebo
[9].
Přeskok na titul, kapitolu nebo stopu.
Skok vpřed o 1 minutu
Stiskněte [+60s].
Skok vzad o 10 sekund
Stiskněte [-10s].
Xvid a MKV: neúčinné.
Během pauzy stiskněte [2] (2;) nebo [1] (;1).
Rychlého přesunu dosáhnete stisknutím a podržením.
Stiskněte [1] pro návrat k rychlosti normálního
přehrávání.
BD-Video a AVCHD: Pouze směrem dopředu.
Xvid, MKV, MP4 a MPEG2: neúčinné.
Stiskněte [AUDIO].
Můžete změnit číslo kanálu audia nebo jazyk zvukové
stopy apod.
Stiskněte [TOP MENU] nebo [POP-UP MENU].
Vyberte položku a stiskněte [OK].
Činnosti během přehrává
Zastave
Pozastavení
Vyhledat/Pomalé přehrávání
Přeskočit
Ruční přeskočení
Po políčkách
Změna zvukové stopy
Zobrazení top menu/pop-up
(překryvného) menu
- 18 -
Přehrávání
Během přehrávání stiskněte [PLAYBACK INFO.].
Můžete podrobně zkontrolovat stav přehrávání disku.
Vystupte stiskem [RETURN].
Během přehrávání stiskněte [STATUS].
Hlášení o stavu vám poskytne informace o právě
přehrávaném obsahu. Při každém stisknutí [STATUS]
může dojít ke změně zobrazených informací nebo k
ukončení jejich zobrazování.
V závislosti na médiu nebo na jeho obsahu se
zobrazení na displeji může měnit nebo nemusí být
vůbec zobrazeno.
např. BD-Video
A T: titul, C: kapitola, PL: playlist
B Uplynulý čas v titulu
C Aktuální pozice
D Celkový čas
např. JPEG
Během přehrávání hudby se na displeji zařízení
zobrazuje uplynulý čas, název souboru a další
informace.
např. MP3
Příprava
Připojte toto zařízení k televizoru kompatibilnímu s 3D.
(> 10)
Připravte vše potřebné pro připojení televizoru.
Přehr
ávání podle instrukcí na obrazovce.
3D Settings (> 26, 30)
Pokud se při přehrávání 3D obrazu necítíte dobře nebo z
něj máte unavené oči, odpočiňte si.
Pokud se vám při přehrávání 3D obrazu točí hlava, je vám
nevolno nebo máte jiné nepříjemné pocity, přestaňte
sledovat 3D přehrávání a nechte odpočinout oči.
Může se stát, že 3D video nebude zobrazeno způsobem,
jaký je nastaven v položce “HDMI Video Format” a “24p
Output” (> 28).
Při přehrávání 3D fotografií z obrazovky “Photos” vyberte
ze seznamu “3D”. (Statické snímky v “2D” jsou přehrávány
v režimu 2D.)
Pokud se nezobrazí označení “2D” a “3D”, stiskněte
červené tlačítko a přepněte do režimu prohlížení obsahu
přehrávání.
U disků s funkcí “BD-Live” si můžete vychutnat bonusový
obsah, který využívá připojení k internetu.
Pro tuto funkci BD-Live je kromě internetového připojení
potřeba také vložení karty SD.
1 Vytvoření síťového připojení a nastavení.
(> 13, 14)
2 Vložte kartu SD s volnou kapacitou 1 GB nebo
více.
Karta SD se používá jako místní úložiště.
3 Vložte disk.
Vymazání dat/formátování
paměťových karet SD
Zvolte položku “SD Card Management” v menu
HOME (> 16) a poté zvolte “BD-Video Data Erase”
nebo “Format SD Card”.
Využitelné funkce a způsob provozu se u každého disku
mohou lišit, proto si vždy přečtěte pokyny na disku a/nebo
navštivte příslušné internetové stránky.
U některých disků není možné provést změnu “BD-Live
Internet Access” (> 32).
Zobrazení hlášení o stavu
Informace o vlastnostech audia/videa
na disku.
Nastavení stavu “Digital Audio Output”
(> 29).
Informace o výstupu HDMI.
Play
BD-Video
Date 11.12.2010
Size 500 x 375
Manufacturer
Equipment
No.
Vychutnání 3D videa a
fotografických snímků
Vychutnání BD-Live
- 19 -
Přehrávání
Spusťte automatické prohlížení fotografií a během něj
proveďte různá nastavení.
1 Vložte médium.
2 Zvolte “Photos”.
3 Vyberte položku a stiskněte zelené tlačítko.
Je možné nastavit následující položky.
Na tomto zařízení nelze zobrazit miniatury statických
snímků, jako “ ”.
Při současném vložení hudebního CD a USB zařízení se
zaznamenanou hudbou do tohoto zařízení bude mít
hudební CD přednost pro použití jako hudba na pozadí.
Jako hudební kulisu nelze přehrávat AAC.
Automatické prohlížení
Start Slideshow
Spuštění prezentace.
Statické snímky lze zobrazovat ve
vybrané složce postupně s
konstantním intervalem.
Interval Změna intervalu zobrazování.
Transition Effect
Vyberte efekt při přechodu
obrázků.
Repeat Play
Nastavte, zda má být automatické
prohlížení opakováno.
Soundtrack
Nastavte, zda přehrávat hudbu v
pozadí.
Hudba ve formátu FLAC a MP3
atd. z USB zařízení může být
přehrávána během
automatického prohlížení snímků
ve formátu JPEG uložených na
tomto USB zařízení anebo na
SD kartě.
Během prezentace snímků
JPEG z karty SD lze přehrávat
rovněž hudební CD.
Soundtrack
Folder
Vyberte složku, z níž budou
hudební soubory přehrávány.
Random
Soundtrack
Hudební kulisa se přehrává v
náhodném pořadí.
- 20 -
Přehrávání
Využití síťových služeb
Network Service umožňuje přístup k některým vybraným
webům podporovaným Panasonic.
* Uvedené snímky slouží pouze pro ilustraci a obsah se
může měnit bez předešlého upozornění.
Příprava
Připojení na síť (> 13)
Nastavení sítě (> 14)
1 Stiskněte [INTERNET].
2 Vyberte položku a stiskněte [OK].
Ukončení používání Network Service
Stiskněte [HOME].
Při přehrávání obsahu na médiu, funkce Network Service
není přístupná stiskem tlačítka [INTERNET].
V následujících případech jsou nastavení možná s
použitím položek menu Nastavení.
–Při omezeném použití Network Service
(> 32, “Network Service Lock”)
–Při zkresleném audiu
(> 31, “Audio Auto Gain Control”)
–Při zobrazení nesprávného času
(> 31, “Time Zone”, “Summer Time”)
Když používáte pomalé internetové připojení, může se
stát, že video nebude zobrazeno správně. Doporučuje se
použití vysokorychlostního internetu s rychlostí nejméně
6 Mbps.
Jakmile se zobrazí na obrazovce oznámení o existenci
aktualizací firmwaru, bez prodlení proveďte aktualizaci
firmwaru. Pokud není firmware aktualizován, nebudete
moci řádně používat funkci Network Service. (> 15)
Network Service domovská obrazovka může být změněna
bez předchozího upozornění.
Služby prostřednictvím Network Service jsou provozovány
jednotlivými poskytovateli služeb, a mohou být bez
upozornění přechodně nebo trvale přerušeny. Z toho
důvodu Panasonic nepřebírá jakoukoli záruku za obsah či
trvání těchto služeb.
Některé funkce in
ternetových stránek nebo obsah služby
mohou být nedostupné.
Některé typy obsahu mohou být pro některé diváky
nevhodné.
Některý obsah může být dostupný pouze pro určité země a
může být prezentován v určitých jazycích.
*
MORE
BACK
Network Service nabízí různé vybrané internetové
služby, jako jsou například ty následující
uvedené.
Online služba půjčování filmů
Služba procházení videa
Internet
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Panasonic DMPBDT700EG Návod na používanie

Typ
Návod na používanie