Panasonic DMPBDT111EG Návod na používanie

Kategória
Prehrávače digitálnych médií
Typ
Návod na používanie

Táto príručka je tiež vhodná pre

VQT3B70-3
Návod k obsluze
Přehrávač disků Blu-ray
Model č. DMP-BDT310
DMP-BDT210
DMP-BDT111
DMP-BDT110
Ilustrace znázorňuje DMP-BDT310.
Vážený zákazníku
Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku.
Pro dosažení jeho optimálního a bezpečného výkonu si přečtěte tyto pokyny.
Předtím, než tento výrobek zapojíte a budete jej provozovat či nastavovat, přečtěte si prosím celý tento návod.
Tento návod si uložte pro další použití.
EG
2
VQT3B70
Obsah
Seznámení s výrobkem
Bezpečnostní opatření. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Příslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
če o zařízení a média . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Referenční příručka ovladače . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Disky s možností přehrávání/karty/
USB zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Zapojení a nastavení
1. KROK: Připojení k TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2. KROK: Připojení k zesilovači/přijímači . . . . . . . 9
3. KROK: Připojení k širokopásmové síti. . . . . . . 11
4. KROK: Připojení napájecího kabelu . . . . . . . . 12
5. KROK: Nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
6. KROK: Přeprogramování dálkového
ovládání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Přehrávání
Vložení nebo vyjmutí média . . . . . . . . . . . . . . . . 16
HOME menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Přehrávání obsahu videa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Přehrávání 3D videa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Přehrávání statických snímků . . . . . . . . . . . . . . . 22
Přehrávání hudby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Vychutnání VIERA CAST . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Přehrávání obsahu uloženého na jiném
zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Činnosti propojené s televizorem
(VIERA Link “HDAVI Control™”) . . . . . . . . . . . . . 27
Nastavení
Menu přehrávání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Nastavení menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Poznámky
Průvodce řešením problémů . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Zprávy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Doplňkové informace. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Popisy uvedené v tomto návodu k použití
Pokyny k obsluze přístroje jsou obecně popsány
pomocí dálkového ovladače.
Tento návod k použití se vztahuje na modely
DMP-BDT310, DMP-BDT210, DMP-BDT111 a
DMP-BDT110. Není-li uvedeno jinak, ilustrace použité
v tomto návodu se vztahují na model DMP-BDT310.
[BDT310] [BDT210] [BDT111] [BDT110] : označuje
vlastnosti platné pro DMP-BDT310, DMP-BDT210,
DMP-BDT111 a/nebo DMP-BDT110, dle označení.
Aktualizace firmwaru (> 15)
3
VQT3B70
Seznámení s výrobkem
Bezpečnostní opatření
Zařízení
Za účelem snížení rizika požáru, zásahu elektrickým
proudem nebo poškození výrobku,
–chraňte zařízení před deštěm, vlhkostí, kapající a
stříkající vodou.
nepokládejte na zařízení předměty naplněné tekutinou,
např. vázy.
používejte pouze doporučené příslušenství.
nesundávejte kryty.
neopravujte sami zařízení – opravy přenechejte
kvalifikovaným pracovníkům servisu.
dejte pozor, aby se do zařízení nedostaly kovové
předměty.
nepokládejte na zařízení těžké předměty.
ťová šňůra
Za účelem snížení rizika požáru, zásahu elektrickým
proudem nebo poškození výrobku,
–ujistěte se, že napájecí napětí odpovídá napě
uvedenému na zařízení.
dobře zasuňte zástrčku do zásuvky.
neohýbejte kabel, netahejte za něj a nepokládejte na něj
těžké předměty.
nesahejte na zástrčku mokrýma rukama.
–při vypojování zástrčky ji držte za plastové tělo.
nepoužívejte poškozenou zástrčku či zásuvku.
Nainstalujte zařízení tak, aby bylo možné v případě
jakýchkoli problémů okamžitě vytáhnout zástrčku ze
zásuvky.
Karta SD
Ukládejte paměťovou kartu mimo dosah dětí, aby nedošlo
k jejímu spolknutí.
Zařízení
Toto za řízení používá laser. Ovládání, nastavení nebo
provádění úkonů jiných, než jsou popsány v této příručce,
může vést ke vzniku nebezpečného záření.
Nepokládejte na zařízení zdroje otevřeného ohně, jako
zapálené svíčky apod.
Zařízení může být rušeno rádiovými vlnami např. z
mobilního telefonu. V případě takových interferencí lépe
oddělte zařízení od mobilního telefonu.
Zařízení je zkonstruováno pro použití v mírném podnebí.
Umístění přístroje
Umístěte zařízení na rovný povrch.
Za účelem snížení rizika požáru, zásahu elektrickým
proudem nebo poškození výrobku,
Neinstalujte ani nepokládejte zařízení do knihovny,
vestavěné skříně nebo do jiných stísněných prostor.
Zajistěte pro zařízení dostatečné větrání.
Nezakrývejte ventilační otvory zařízení novinami,
ubrusy, záclonami a podobnými předměty.
Nevystavujte zařízení přímému slunci, vysokým
teplotám, vysoké vlhkosti ani nadměrným vibracím.
Baterie
V případě nesprávné výměny baterie hrozí nebezpečí
výbuchu. K výměně používejte pouze typ baterií
doporučený výrobcem.
Nesprávným zacházením s bateriemi může dojít k
vytečení elektrolytu a k požáru.
Nekombinujte staré a nové baterie ani baterie různých
typů najednou.
Baterie nevystavujte horku ani ohni.
Nenechávejte baterii (baterie) dlouhou dobu v
automobilu vystaveném přímému slunci se zavřenými
dveřmi a okny.
Baterie nerozebírejte a nezkratujte je.
Alkalické a manganové baterie znovu nenabíjejte.
Nepoužívejte baterie s odloupnutým obalem.
Jestliže nehodláte dálkové ovládání delší dobu
používat, vyjměte z něj baterie. Skladujte je na
chladném, tmavém místě.
Při likvidaci baterií se obraťte na místní úřady nebo
prodejce a zeptejte se na správný způsob likvidace.
VAROVÁNÍ UPOZORNĚ
Seznámení s výrobkemZapojení a nastaveníPřehráváníNastaveníPoznámky
4
VQT3B70
Příslušenství
Před použitím tohoto zařízení zkontrolujte dodané
příslušenství.
Čísla výrobku uvedená v tomto návodu představují správná čísla
výrobku z prosince 2010. Mohou být předmětem změny.
Nepoužívejte dodaný napájecí kabel zařízení na jiných zařízeních.
Vložte je tak, aby póly (i a j) odpovídaly značkám v
dálkovém ovladači.
Nasměrujte jej na snímač signálu dálkového ovládání na
tomto zařízení. (> 5)
če o zařízení a média
Přístroj čistěte měkkou suchou textilií
K čištění nikdy nepoužívejte alkohol, ředidlo na barvy
nebo benzen.
Před použitím textilie napuštěné chemikálií si pozorně
přečtěte pokyny k jejímu použití.
Vyčistěte čočku speciálním čisticím
prostředkem pro čočky
Vyčistěte disky
Otřete vlhkou látkou a poté do sucha.
Opatření pro zacházení s diskem a
kartou
Při manipulaci s disky je uchopte za okraje, abyste
předešli bezděčnému poškrábání nebo přenesení otisků
prstů na povrch disku.
Nelepte na disky štítky ani nálepky.
Nepoužívejte spreje pro vymazání zápisu, benzen,
ředidlo, antistatické kapaliny či jakékoli jiné rozpouštědlo.
Z terminálů na zadní straně karty odstraňujte prach, vodu
a cizí předměty.
Nepoužívejte následující disky:
Disky s lepidlem na povrchu od odstraněných přelepek
nebo štítků (vypůjčené disky atd.).
–Výrazně zdeformované nebo prasklé disky.
Nepravidelně tvarované disky, např. ve tvaru srdce.
Likvidace zařízení nebo jeho
postoupení jinému majiteli
V zařízení mohou být uchovány informace uživatelského
nastavení. Při vyřazení, likvidaci nebo postoupení zařízení
jinému majiteli proveďte postup pro nastavení
přednastavených hodnot z výrobního závodu za účelem
vymazání uživatelských nastavení. (> 35, “Obnovení všech
hodnot přednastavených ve výrobním závodě.”)
V paměti tohoto zařízení může být zaznamenán přehled o
jeho činnosti.
1 Dálkový ovladač
(N2QAYB000576)
2 Baterie pro dálkové ovládání
1Síťová šňůra
1 CD-ROM
Použití dálkového ovládání
R6/LR6, AA
(Alkalické nebo
manganové baterie)
Čisticí prostředek na objektivy: RP-CL720AE
Může se stát, že tento čistič čočky nebude dostupný v
prodeji v jiných zemích, jako např. v Německu. V
takovém případě se obraťte o radu na vašeho prodejce
výrobků od firmy Panasonic.
Tento čistič čočky se prodává speciálně pro rekordéry
DIGA, lze jej však použít i pro tuto jednotku.
SPRÁVNĚ
NESPRÁVNĚ
Seznámení s výrobkem
5
VQT3B70
Referenční příručka ovladače
1 Zapnutí a vypnutí zařízení
2 Tlačítka pro ovládání televizoru (> 16)
Tel evizi můžete ovládat dálkovým ovladačem jednotky.
[Í TV] : Zapnutí a vypnutí televizoru
[AV] : Přepínání volby vstupu
[ijVOL] : Nastavení hlasitosti
3 Číselná volba titulu apod./Zadávání čísel nebo znaků
(> 24)
4 Vymazání
5 Volba audia (> 18)
6Tlačítka pro základní ovládání přehrávání (> 17, 18)
7 Zobrazení hlášení o stavu (> 17)
8 Zobrazení Top menu (horní menu)/DIRECT
NAVIGATOR (> 17)
9 Zobrazení menu OPTION (> 18)
10 Barevná tlačítka (červené, zelené, žluté, modré)
Tato tlačítka se používají, když;
použití disku BD-Video, který obsahuje aplikace
Java
TM
(BD-J).
Použití obsahu VIERA CAST. (> 24)
11 Přenos signálu dálkového ovládání
12 Otevření nebo zavření zásuvky disku (> 16)
UPOZORNĚ
Nepokládejte žádné předměty před zařízení. Při otevření
zásuvky by mohlo dojít k její kolizi s těmito předměty a ke
způsobení zranění.
13 Zobrazení menu přehrávání (> 28)
14 Zahájení videokomunikace (> 24)
15 Nastavení 3D efektů (> 21)
16 Zapnutí/vypnutí sekundárního videa (Obraz v obrazu)
(> 19)
17 Zobrazení úvodní strany VIERA CAST (> 24)
18 Ukončení zobrazování strany menu
19 Zobrazení Pop-up menu (překryvné menu) (> 17)
20 Zobrazení menu HOME (> 17)
21 Volba/OK, Snímek po snímku (> 18)
22 Návrat na předchozí stranu
1 Tlačítko pohotovostního režimu/zapnutí (Í/I) (> 13)
Stisknutím přepnete jednotku z režimu zapnuto do
pohotovostního režimu standby a obráceně. V režimu
standby jednotka stále spotřebovává malé množství
energie.
2 Zásuvka disku (> 16)
3 Slot na kartu SD (> 16)
4Port USB (> 16)
5 [BDT310] : V.OFF LED (Indikátor video vypnuto)
Indikátor lze vypnout nebo zapnout. (> 32)
6 INDIKÁTOR HOVORU (> 24)
Indikátor se rozsvítí jako oznámení o příchozím
videoho
voru apod.
7 Čidlo signálu dálkového ovladače
Vzdálenost: Přibližně v rozsahu 7 m
Úhel: Přibližně 20e nahoru a dolů, 30e doleva a doprava
8 Displej
9 Zastavení (> 18)
10 Spuštění přehrávání (> 17)
11 Otevření nebo zavření zásuvky disku (> 16)
12 [BDT310] [BDT210] : Bezdotykový snímač (> 34)
Indikátor se rozsvítí, je-li v činnosti TOUCH-FREE
SENSOR.
Konektory na zadním panelu (> 8–12)
1
2
3
6
4
5
7
8
19
10
9
20
18
22
21
16
15
17
14
13
12
11
SD CARD
SD CARD
ヤモロロ
1
2 3 4
12
5
6
7 8 9 10 11
Odklopte čelní panel
jeho potažením.
6
VQT3B70
Disky s možností přehrávání/karty/USB zařízení
* Podrobnější informace o druzích obsahu, který lze přehrávat, najdete na straně 7 a 39.
Zařízení
Označení
disků
Typy zařízení Formát obsahu*
BD-Video
Video
BD-RE
Video
JPEG/
MPO (statický 3D
snímek)
BD-R
Video
DivX
®
MKV
DVD-Video
Video
DVD-R
Video
AVCHD
DivX
®
MKV
MP3
JPEG/
MPO (statický 3D
snímek)
DVD-R DL
DVD-RW
Video
AVCHD
+R/+RW/+R DL
Hudba na CD
Hudební [CD-DA]
CD-R
CD-RW
DivX
®
MKV
Hudební [CD-DA]
MP3
JPEG/
MPO (statický 3D
snímek)
Pamět’ová karta SD (od 8 MB do 2 GB)
Pamět’ová karta SDHC (od 4 GB do 32 GB)
Pamět’ová karta SDXC (48 GB, 64 GB)
(kompatibilní s typem mini i mikro)
MPEG2
AVCHD
JPEG/
MPO (statický 3D
snímek)
USB zařízení
(až 2 TB)
DivX
®
MKV
MP3
JPEG/
MPO (statický 3D
snímek)
BD
DVD
CD
SD
USB
Seznámení s výrobkem
7
VQT3B70
Disky, které nelze přehrávat v tomto
zařízení
DVD-RAM
Super Audio CD
Photo CD
DVD-Audio
Video CD a Super Video CD
WMA disky
Disky DivX Plus HD
HD DVD
Informace o správě regionu
BD-Video
Tot o zařízení přehrává BD-Video s označením kódu regionu
B”.
Příklad:
DVD-Video
Toto zařízení přehrává DVD-Video s označením čísla
regionu “2” nebo “ALL”.
Příklad:
Uzavřít
DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL a CD-R/RW
zaznamenané na rekordéru apod. se musí před
přehráváním na tomto zařízení uzavřít na tomto zařízení.
Ohledně uvedeného si, prosím, přečtěte návod k použití
rekordéru.
BD-Video
Toto zařízení podporuje audio s vysokým datovým tokem
(Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High
Resolution Audio a DTS-HD Master Audio) používané v
BD-Video.
[BDT111] [BDT110] : Je-li “Dolby D/Dolby D +/Dolby
TrueHD” nastaveno na hodnotu “PCM”, maximální
možný zvuk Dolby je 5.1-kanálový PCM. (> 31)
3D
3D videa a statické 3D snímky lze přehrávat, je-li k
zařízení připojen televizor kompatibilní s 3D technologií
prostřednictvím vysokorychlostního HDMI kabelu.
2D video lze virtuálně přehrávat jako 3D. (> 21)
Hudba na CD
Obsluhu a zvukovou kvalitu CD disků, které nesplňují
specifikace CD-DA (CD disky s ochranou proti kopírování
atd.), nelze zaručit.
Karta SD
Použití karet miniSD, microSD, microSDHC a
microSDXC je možné, ale s použitím
kartového adaptéru. Obvykle se buď dodává
spolu s uvedenými kartami, nebo si jej zajistí
zákazník.
Za účelem ochrany obsahu karty přepněte
přepínač ochrany proti vymazání (na kartě
SD) do polohy “LOCK”.
Toto za řízení je kompatibilní s paměťovými kartami SD,
které odpovídají formátům FAT12 a FAT16 standardu pro
paměťové karty SD s paměťovými kartami SDHC ve
formátu FAT32 (nepodporuje dlouhé názvy souborů) a s
paměťovými kartami SDXC v exFAT.
Při použití paměťové karty SD s nekompatibilními počítači
nebo zařízeními by mohlo dojít k vymazání
zaznamenaného obsahu v důsledku formátování karty
apod.
Využitelná paměť může být o něco menší než kapacita
karty.
USB zařízení
Toto za řízení nezaručuje spojení se všemi USB
zařízeními.
Toto za řízení nepodporuje nabíjení USB zařízení.
Používáte-li komunikační videokameru TY-CC10W nebo
bezdrátový síťový adaptér DY-WL10, připojte je do
zásuvky na zadní straně zařízení. (> 11, 24)
Je podporován systém souborů FAT12, FAT16 a FAT32.
Toto za řízení podporuje USB 2.0 High Speed
(vysokorychlostní USB 2.0).
I když toto zařízení může používat prvky s USB 3.0 jako
USB 2.0, v některých případech prvky s USB 3.0 nelze
použít kvůli odlišnému tvaru konektoru, vyšším
jmenovitým hodnotám proudu apod. (Doporučuje se
použití prvků s USB 2.0.)
Zařízení může podporovat pevný disk formátovaný jako
FAT32.
Některé typy pevných disků mohou vyžadovat použití
vlastní externí napájecí jednotky.
BD-RE, BD-R
Může se stát, že audio apod. na discích zaznamenaných v
režimu DR s použitím rekordérů disků Blu-ray od firmy
Panasonic nebude přehráváno správně.
Může se stát, že v některých případech nebude možné přehrávat výše uvedená média kvůli typu média, podmínkám záznamu, použité metodě záznamu
a způsobu vytvoření souborů.
Výrobci disků mohou určit, jak mají být disky přehrávány. Protože se může stát, že nebudete vždy moci ovládat přehrávání způsobem popsaným v tomto
návodu k použití. Pozorně si přečtěte pokyny týkající se disku.
2 ALL
3
5
2
8
VQT3B70
Zapojení a nasta ve
1. KROK: Připojení k TV
Nepokládejte zařízení na zesilovače/přijímač nebo jiná
zařízení, která se mohou zahřát. Produkované teplo může
toto zařízení poškodit.
Před realizací jakéhokoli zapojení vám doporučujeme
dočasně odpojit všechna zařízení od elektrické sítě.
Nepřipojujte signály videa prostřednictvím videorekordéru.
V důsledku ochrany proti kopírování by se mohlo stát, že
obraz nebude zobrazen správně.
Použijte, prosím, kabely pro High Speed HDMI
(vysokorychlostní multimediální rozhraní), které jsou
označené logem HDMI (zobrazeným na obalu).
Doporučuje se, abyste používali kabely HDMI od firmy
Panasonic. Při použití výstupního signálu 1080p použijte,
prosím, kabely HDMI o délce maximálně 5,0 metrů.
Doporučené číslo dílu (vysokorychlostní HDMI kabel):
RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m),
RP-CDHS50 (5,0 m), atd.
Prostřednictvím zásuvky HDMI AV OUT
(vysoká kvalita)
[BDT310] : Použití zásuvky HDMI AV OUT MAIN
–Je-li zařízení připojeno k televizoru kompatibilnímu s
technologií 3D, lze přehrávat 3D videa a statické 3D
snímky.
Prostřednictvím zásuvky VIDEO OUT
(standardní kvalita)
Nastavte “HDMI Audio Output” na “On” (> 33).
Připojení HDMI podporuje VIERA Link “HDAVI Control”
(> 27).
Vzájemně propojte svorky stejných barev.
Zadní strana zařízení
[BDT111] [BDT110]
[BDT210]
[BDT310]
LAN
10BASE-T/100BASE-TX
AV OUT MAIN AV OUT SUB
COMMUNICATION
CAMERA
HDMI IN
AUDIO OUT
VIDEO OUT
RL
COMMUNICATION
CAMERA
Audio/videokabel
Zapojení a nastavení
9
VQT3B70
2. KROK: Připojení k zesilovači/přijímači
Prostřednictvím zásuvky HDMI AV OUT
[BDT310] : Použití zásuvky HDMI AV OUT MAIN
–Přehrávání 3D videa a statických 3D snímků je
možné, pokud jsou připojený televizor a
zesilovač/přijímač kompatibilní s technologií 3D.
Nastavte “HDMI Audio Output” na “On” (> 33).
Nastavte “Digital Audio Output” v závislosti na připojeném
zesilovači/přijímači (> 31)
Připojení HDMI podporuje VIERA Link “HDAVI Control”
(> 27).
Připojujete-li zařízení k zesilovači/přijímači, který není
kompatibilní s technologií 3D, připojte ho k televizoru
prostřednictvím zásuvky HDMI AV OUT a poté připojte
pomocí HDMI kabelů pro příslušné zapojení televizor k
zesilovači/přijímači.
Nezapomeňte však, že zvuk může být maximálně
5.1-kanálový.
Pokud používáte televizor nebo zesilovač/přijímač bez
označení “(ARC)” (tzn. nekompatibilní s ARC) v zásuvce
HDMI, abyste si vychutnali zvuk televizoru přes zesilovač/
přijíma
č, je třeba prop
ojit zesilovač/přijímač a televizor
pomocí optického digitálního kabelu.
LAN
10BASE-T/100BASE-TX
AV OUT MAIN AV OUT S
ON
HDMI IN
HDMI IN
(ARC)
HDMI OUT
(ARC)
Multikanálové
reproduktory
Zesilovač/přijímač
Kabel
HDMI
Kabel
HDMI
[BDT310] : Prostřednictvím zásuvky HDMI AV
OUT SUB
Bohatšího zvuku lze docílit využitím zásuvky HDMI AV
OUT SUB.
Je-li televizor kompatibilní s technologií 3D, lze
přehrávat 3D videa a 3D statické snímky, i když
zesilovač/přijímač nejsou kompatibilní s technologií 3D.
Nastavte “HDMI Audio Output” na “On” (> 33).
Nastavte “HDMI(SUB) Output Mode” na “V.OFF(Video
Off)”. (> 21)
Audio je výstup ve vysokém rozlišení bez ohledu na to,
zda je zesilovač/přijímač kompatibilní s technologií 3D.
Připojení HDMI prostřednictvím HDMI AV OUT MAIN
podporuje VIERA Link “HDAVI Control” (> 27).
Zásuvka HDMI AV OUT SUB není kompatibilní s VIERA
Link “HDAVI Control”.
N
00BASE-TX
AV OUT MAIN AV OUT SUB
HDMI IN
HDMI IN
Zesilovač/přijímač
Kabel HDMI
Multikanálové
reproduktory
Kabel
HDMI
10
VQT3B70
Prostřednictvím zásuvky OPTICAL rozhraní
Při připojení televizoru (> 8) se zásuvkou HDMI AV OUT
nastavte “HDMI Audio Output” na “Off” (> 33).
Nastavte “Digital Audio Output” v závislosti na použité
zásuvce a připojeném zesilovači/přijímači (> 31).
OUT MAIN AV OUT SUB
OPTICAL IN
Zesilovač/přijímač
Optický
kabel
Zapojení a nastavení
11
VQT3B70
3. KROK: Připojení k širokopásmové síti
Když je toto zařízení připojeno k širokopásmové síti, je
možné využívat následující služby.
–Může být provedena aktualizace firmwaru (> 15)
–Můžete si vychutnat BD-Live (> 19)
–Můžete si vychutnat VIERA CAST (> 24)
Lze získat přístup k dalším zařízením (Home Network)
(> 25)
Podrobnější informace ohledně způsobu připojení najdete v
návodu dodaném s připojeným zařízením.
Připojení prostřednictvím síťového kabelu
K připojení periferních zařízení použijte přímé síťové
kabely (STP) kategorie 5 nebo vyšší.
Připojení jakéhokoli jiného kabelu kromě kabelu LAN v
terminálu LAN může jednotku poškodit.
LAN
10BASE-T/100BASE-TX
DEO OUT
AV OUT MAIN AV OUT SU
COMMUNICATION
CAMERA
Širokopásmový
směrovač apod.
Internet
ťový kabel
Bezdrátové připojení k síti
[BDT310] [BDT210] : Bezdrátová LAN síť je zabudovaná
(není nutné připojovat bezdrátový síťový adaptér).
[BDT111] [BDT110] : Připojte bezdrátový síťový adaptér
DY-WL10 (volitelný).
Ohledně informací o kompatibilitě vašeho bezdrátového
směrovače si přečtěte
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Tato internetová stránka je k dispozici pouze v angličtině.)
Zařízení není kompatibilní se službami veřejných
bezdrátových sítí na letištích, na stanicích, v kavárnách
apod.
[BDT111] [BDT110] :
Lze použít pouze bezdrátový síťový adaptér DY-WL10
(volitelné příslušenství).
–Při použití bezdrátového síťového adaptéru DY-WL10
(volitelné příslušenství) si pozorně přečtěte návod k
použití.
Chcete-li současně zapojit bezdrátový síťový adaptér
DY-WL10 (volitelný) a síťový kabel, použijte
prodlužovací kabel dodávaný spolu s adaptérem
DY-WL10.
LAN
10BASE-T/100BASE-TX
WIRELESS LAN
ADAPTOR
COMMUNICATION
CAMERA
Bezdrátový směrovač
apod.
Adaptér pro bezdrátové
ťové připojení
Internet
[BDT111]
[BDT110]
12
VQT3B70
Upozornění k bezdrátovému připojení k síti
Na používání zařízení nebo bezdrátového síťového adaptéru se vztahují
následující omezení. S těmito omezeními je nutné se seznámit dříve, než
začnete tyto přístroje používat.
Společnost Panasonic není odpovědná za žádné vedlejší škody, které
mohou vzniknout v důsledku nedodržení těchto omezení nebo následkem
jakýchkoli podmínek používání či nepoužívání těchto přístrojů.
Data přenesená a přijatá rádiovými vlnami mohou být zachycována
a sledována.
Zařízení nebo bezdrátový síťový adaptér obsahují citlivé
elektronické součástky.
Používejte tyto přístroje způsobem, k němuž jsou určeny, a dodržujte
následující body:
–Nevystavujte tyto přístroje vysokým teplotám nebo přímému slunci.
–Přístroje neohýbejte ani nevystavujte silným nárazům.
–Chraňte přístroje před vlhkostí.
–Nepokoušejte se přístroje rozebírat nebo jakkoli upravovat.
4. KROK: Připojení
napájecího kabelu
Toto za řízení spotřebovává malé množství energie (“Quick
Start”: “Off”, přibl. 0,2 W) i v případě, že je vypnuté. V
případě, že máte zájem o úsporu energie nebo když
nebudete používat toto zařízení delší dobu, můžete jej
odpojit.
AUDIO
R
Napájecí kabel
(je součástí)
Do domácí sít’ové zásuvky
(220 až 240 V~, 50 Hz)
Zapojení a nastavení
13
VQT3B70
5. KROK: Nastavení
Po prvním připojení vašeho nového přehrávače a stisknutí
tlačítka zapnutí napájení se zobrazí strana pro základní
nastavení.
Příprava
Zapněte televizor a zvolte na televizoru vhodný vstup.
1 Stiskněte [Í].
Dojde k zobrazení strany pro nastavení.
Je-li zařízení připojeno prostřednictvím HDMI kabelu k
televizoru Panasonic (VIERA) podporujícímu HDAVI
Control 2 nebo novější, zařízení převezme údaje
nastavení jako “On-Screen Language” z televizoru.
2 Postupujte dle pokynů zobrazovaných na
displeji a proveďte nastavení
prostřednictvím [3, 4] a stiskněte [OK].
Bude nastaveno “On-Screen Language”, “TV Aspect”,
“Quick Start” a “Touch Free Sensor
[BDT310]
[BDT210]
”.
(
>
32, 34)
Po dokončení “Easy Setting” můžete provést “Network Easy
Setting”.
Toto nastavení můžete provést kdykoli volbou “Easy Setting” v menu
nastavení. (> 34)
Můžete také provést změnu těchto nastavení jednotlivě. (> 32, 34)
Touch Free Sensor [BDT310] [BDT210]
Při nastavení “Sensor” v “Touch Free Sensor” na “On” bude možné otvírat
a zavírat mechaniku prostým pohybem ruky nad TOUCH-FREE SENSOR
na horní straně zařízení. (Funguje i v pohotovostním režimu).
Nezapomeňte, že TOUCH-FREE SENSOR může otevřít nebo zavřít
mechaniku zařízení i v následujících případech:
–Pokud se něčí ruka, paže, předmět, malé dítě nebo zvíře přiblíží k
vrchní části zařízení
–Pokud na horní část zařízení umístíte předmět, který způsobí vibrace
–Při připojování kabelů apod. v zadní části zařízení
Reakční vzdálenost snímače je automaticky nastavena na základě
podmínek instalace v okamžiku připojení napájení a při stisknutí tlačítka
otevření/za
vření. Chcete-li se vyhnout nesprávnému nastavení,
nedávejte v uvedených okamžicích ruce ani jiné objekty nad zařízení.
V závislosti na podmínkách používání může TOUCH-FREE SENSOR
přestat pracovat nebo se může zkrátit jeho reakční vzdálenost. V
takovém případě jednou stiskněte tlačítko otevření/zavření.
Až dokončíte “Easy Setting”, můžete pokračovat
provedením “Network Easy Setting”.
Zvolte “Wired” nebo “Wireless” a stiskněte [OK].
Zapojení “Wired”
Při zapojování postupujte dle pokynů zobrazovaných na displeji.
V případě výskytu problémů (> 14)
Zapojení “Wireless”
Než začnete nastavovat bezdrátové připojení
Zjistěte své jméno v síti (SSID
*1
).
Je-li vaše bezdrátové připojení zašifrované, je třeba
znát kryptovací klíč.
[BDT111] [BDT110]
:
Zobrazí-li se zpráva “Wireless LAN Adaptor
is not connected.”, zkontrolujte, zda je bezdrátový síťový
adaptér řádně připojen. Můžete ho zkusit odpojit a znovu
připojit. Pokud ani teď zpráva nezmizí, poraďte se svým
prodejcem.
Zvolte “WPS (PUSH button)” nebo “Search
for wireless network” a postupujte podle
pokynů zobrazovaných na displeji a
proveďte nastavení.
WPS (PUSH button):
Když váš bezdrátový směrovač podporuje
WPS (PUSH button), můžete snadno
provést nastavení stisknutím tlačítka WPS,
které se na něm nachází.
WPS (Wi-Fi Protected Setup) je funkce, která
usnadňuje nastavení týkající se připojení a
bezpečnosti zařízení bezdrátové sítě.
1 Tiskněte tlačítko WPS nebo odpovídající tlačítko
bezdrátového směrovače, dokud příslušná kontrolka
nezačne blikat.
Podrobnější informace najdete v návodu k
bezdrátovému směrovači.
2 Stiskněte [OK].
Snadné nastavení
Snadné nastavení sítě
OK
RETURN
Network Easy Setting
Wired
Wireless
Select a connection mode.
Current setting : Wired
LAN cable connection:
Connect a LAN cable to the unit and select "Wired."
Wireless LAN connection:
Select "Wireless."
[BDT310]
Wireless Settings
Select a connection method to wireless access point.
Please refer to the operating instructions of your wireless
access point about connection methods.
Search for wireless network
WPS (PUSH button)
*
2
např.
14
VQT3B70
Search for wireless network:
Zvolíte-li možnost “Search for wireless network”, zobrazí
se dostupné bezdrátové sítě. Vyberte název své sítě a
stiskněte tlačítko [OK].
Pokud se nezobrazí Název sítě, hledejte znovu stiskem
červeného tlačítka na dálkovém ovládání.
–Sítě s tajným SSID funkci “Search for wireless network”
nezobrazí. Musíte ji zadat ručně pomocí možnosti
“Manual setting”.
(Stiskněte [HOME] > zvolte “Setup” > zvolte “Player
Settings” > zvolte “Network” > [OK] > zvolte “Network
Settings” > [OK] > zvolte “Wireless Settings” > [OK] >
zvolte “Connection Setting” > [OK] > zvolte “Manual
setting” > [OK])
Pokud je bezdrátová síť šifrovaná, objeví se obrazovka
pro zadání kryptovacího klíče.
Zadejte kryptovací klíč vaší sítě.
*1
SSID (Service Set IDentification) je název, který bezdrátová síť používá
ke své jedinečné identifikaci. Přenos je možný pouze v případě, že se
shoduje SSID obou zařízení.
*2
Toto označení může mít bezdrátový směrovač kompatibilní se
zabezpečením Wi-Fi Protected Setup.
Nastavení bezdrátové sít
Snadné nastavení sítě (kontrola připojení k domácí síti)
Snadné nastavení sítě (Kontrola internetového připojení)
Když se setkáte s potížemi
při nastavení
Displej Zkontrolujte následující body
A conflict with other
devices occurred.
[Došlo ke konfliktu s
jiným zařízením.]
Vyčkejte chvíli a zkuste znovu.
A time out error
occurred.
[Vyskytla se chyba
způsobená uplynutím
časového limitu.]
Nastavení MAC adresy apod.
bezdrátového směrovače.
Možná se jedná o slabý signál.
[BDT111] [BDT110] : Použijte
prodlužovací USB kabel
dodávaný spolu s bezdrátovým
ťovým adaptérem a nastavte
jeho polohu.
SSID a kryptovací klíč
bezdrátového směrovače.
Vyčkejte chvíli a zkuste znovu.
An authentication error
or a time out error
occurred.
[Došlo k výskytu chyby
autentifikace nebo k
uplynutí časového
limitu.]
A device error occurred.
[Vyskytla se chyba.]
[BDT111] [BDT110]
:
Připojení
bezdrátového síťového
adaptéru
Když nezaznamenáte žádné
zlepšení, obraťte se na vašeho
prodejce.
OK
Wireless Settings
Failed to complete.
A conflict with another device occurred.
Do you wish to try wireless network connection
setting again ?
Yes No
Displej
Zkontrolujte
následující
body
1. LAN cable connection
nebo Wireless Settings
:Fail
[Neúspěšné]
Připoje
ťových
kabelů (
>
11)
2. IP address setting
[2. Nastavení IP adresy]
:Fail
[Neúspěšné]
3. Connection to gateway
[3. Připojení k bráně]
:Fail
[Neúspěšné]
1. LAN cable connection
nebo Wireless Settings
:Pass
[Úspěšné]
Připojení a
nastavení
rozbočovače
a směrovače
Nastavení
“IP Address /
DNS Settings”
(
>
33)
2. IP address setting
[2. Nastavení IP adresy]
:Fail
[Neúspěšné]
3. Connection to gateway
[3. Připojení k bráně]
:Fail
[Neúspěšné]
1. LAN cable connection
nebo Wireless Settings
:Pass
[Úspěšné]
2. IP address setting
[2. Nastavení IP adresy]
:Pass nebo
Home
network
available
3. Connection to gateway
[3. Připojení k bráně]
:Fail
[Neúspěšné]
Displej Zkontrolujte následující body
Cannot find the server.
(B019)
[Nelze najít server.
(B019)]
Nastavení “Primary DNS” a
“Secondary DNS” v “IP Address
/ DNS Settings” (> 33)
Failed to connect to
the server.
(B020)
[Neúspěšné připojení
na server. (B020)]
Server může být obsazen nebo
mohou být pozastavené služby.
Vyčkejte chvíli a zkuste znovu.
Nastavení “Proxy Server
Settings” (> 33) a směrovač
OK
Network Easy Setting (Home Network Connection Check)
Yes No
Complete.
1. LAN cable connection
2. IP address setting
3. Connection to gateway
LAN cable is not connected.
Please check the connection.
Select “Yes” and press [OK] to check network
connection again.
Select “No” and press [OK]
to finish Network Easy Setting.
: Fail
: Fail
: Fail
OK
Network Easy Setting (Internet Connection Test)
Complete.
- Connection to the Internet : Fail(B019)
Failed the connection test.
Cannot find the server.(B019)
Please refer to the operating instructions for the cause
of the error and the countermeasure for it.
Press [OK].
Zapojení a nastavení
15
VQT3B70
Přečtěte si návod k použití rozbočovače nebo směrovače.
Toto nastavení můžete provést kdykoli volbou “Network Easy Setting” v
menu nastavení. (> 33)
Tato nastavení můžete přepracovat jednotlivě prostřednictvím
“Network Settings”. (> 33)
Se zařízením a bezdrátovým síťovým adaptérem se nepřipojujte k
bezdrátovým sítím, k jejichž používání nemáte oprávnění.
Při automatickém vyhledávání v prostředí bezdrátových sítí se
mohou zobrazovat i sítě (SSID), k jejichž použití nejste oprávněni.
Používání takových sítí může být klasifikováno jako nelegální přístup.
Po provedení nastavení sítě na tomto zařízení bude možné provést
změnu nastavení (úroveň kryptování apod.) bezdrátového směrovače.
V případě potíží s připojením vašeho PC online proveďte nastavení sítě
vašeho PC v souladu s nastaveními bezdrátového směrovače.
Připojujete-li se k síti bez šifrování, může se stát, že obsah komunikace
bude nelegitimně sledován třetí stranou ne
bo že dojde k úniku dat,
včetně např. osobních či tajných údajů.
Příležitostně může firma Panasonic vydat aktualizovaný
firmware pro toto zařízení, který může obohatit nebo zlepšit
činnost jednotlivých funkcí. Tyto aktualizace jsou k dispozici
bezplatně.
Toto zařízení je schopno provést kontrolu firmwaru
automaticky za předpokladu, že je připojeno na internet
prostřednictvím širokopásmového připojení.
Když je k dispozici nová verze firmwaru, dojde k zobrazení
následující strany.
Chcete-li aktualizovat firmware:
Stiskněte [HOME] > zvolte “Setup” > zvolte “Player
Settings” > zvolte “Others” > [OK] > zvolte “Firmware
Update” > [OK] > zvolte “Update Now”
Během aktualizace NEODPOJUJTE toto zařízení od
elektrické sítě a neprovádějte žádné operace.
Po instalaci firmwaru bude na displeji zařízení zobrazeno
hlášení “FINISH”. Zařízení bude restartováno a zobrazí se
následující strana.
Pokud se stahování do zařízení nezdaří nebo pokud není zařízení
připojeno k internetu, můžete stáhnout aktuální firmware z
následující webové stránky a vypálit ho na disk CD-R, z nějž poté
firmware v zařízení aktualizujete.
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Tato stránka je pouze v angličtině.)
Zobrazení verze firmwaru v zařízení. (> 34, “System Information”)
Stahování bude trvat několik minut. Může trvat déle nebo může být
provázeno problémy v závislosti na spojovacím prostředí.
Pokud si nepřejete kontrolovat nejnovější firmware, nastavte “Automatic
Update Check” na “Off”. (> 34)
Aktualizace firmwaru
New firmware is available.
Please update firmware in Setup.
The firmware has been updated.
Current Version:
x.xx
RETURN
OK
16
VQT3B70
6. KROK:
Přeprogramování
dálkového ovládání
Když máte více než jeden přehrávač/rekordér od firmy
Panasonic a dálkové ovládání pracuje s oběma, je třeba
provést změnu kódu dálkového ovládání na jednom z obou
výrobků. (> 34, “Remote Control”)
Dálkovým ovládáním zařízení lze ovládat také televizor.
1 Zadejte 2-číselný kód prostřednictvím
číselných tlačítek při stisknutém (> 40)
[Í TV].
Např., 01: [0] B [1]
2 Vyzkoušejte nastavení zapnutím
televizoru.
Je-li u značky daného televizoru uvedeno více hodnot, vyberte kód
umožňující správnou funkci.
Přehrávání
Vložení nebo vyjmutí
média
Vkládáte-li médium, ujistěte se, že je otočeno správnou
stranou nahoru.
Při vyjímání karty SD zatlačte na střed karty a vytáhněte ji
rovně ven.
Když připojíte výrobek firmy Panasonic prostřednictvím
USB spojovacího kabelu, na připojeném zařízení se může
zobrazit strana pro nastavení. Podrobnější informace
najdete v návodu k použití připojeného zařízení.
Pro jiné výrobky firmy
Panasonic
Pro TV
SD CARD
CALL
[BDT310]
[BDT210]
Zapojení a nastaveníPřehrávání
17
VQT3B70
HOME menu
Nejdůležitější funkce tohoto zařízení lze použít
prostřednictvím menu HOME.
Příprava
Zapněte televizi a zvolte na ní příslušný video vstup.
1 Stiskněte [Í] pro zapnutí jednotky.
Zobrazí se hlavní menu.
2 Stiskněte tlačítko [OK] nebo pomocí
tlačítek [3, 4, 2, 1] vyberte jinou
položku.
Po vložení média se objeví obrazovka pro výběr jeho
obsahu.
Jsou-li k dispozici další položky, opakujte tento krok.
Pro návrat do menu HOME vyberte “HOME” nebo
několikrát stiskněte [RETURN].
Chcete-li zobrazit menu HOME
Stiskněte [HOME].
Zobrazované položky se mohou měnit v závislosti na konkrétním médiu.
Přehrávání obsahu
videa
1 Vložte médium.
Když se zobrazí obsah, stisknutím [3, 4, 2, 1]
vyberte položku.
2 Stisknutím [3, 4] vyberte titul a
stiskněte [OK].
Jestliže se při přehrávání video softwaru kompatibilního s
technologií 3D zobrazí obrazovka s hlášením, postupujte
podle instrukcí.
Zobrazení menu
Můžete zobrazit Top Menu, DIRECT NAVIGATOR nebo
Pop-up Menu.
Stiskněte [TOP MENU] nebo [POP-UP MENU].
Stisknutím [3, 4, 2, 1] vyberte položku a stiskněte
[OK].
Zobrazení hlášení o stavu
Během přehrávání stiskněte [STATUS].
Hlášení o stavu vám poskytne informace o právě
přehrávaném obsahu. Při každém stisknutí [STATUS] může
dojít ke změně zobrazených informací nebo k ukončení
jejich zobrazování.
Signál z disků PAL se přivádí na výstup jako PAL. Signál z disků NTSC
se přivádí na výstup jako “NTSC” nebo “PAL60”. Pro disky NTSC
můžete zvolit “NTSC” nebo “PAL60” v “NTSC Contents Output”. (> 31)
KDYž JE ZOBRAZENÉ MENU, DISK SE NEPŘESTANE OTÁČET. Po
ukončení přehrávání stiskněte [STOP], abyste šetřili motor přístroje,
obrazovku televizoru atd.
V závislosti na médiu nebo na jeho obsahu se zobrazení na displeji
může měnit nebo nemusí být vůbec zobrazeno.
DivX a MKV: Postupné přehrávání není možné.
Není možné přehrávat video AVCHD a MPEG2, které bylo uchopeno a
přetaženo, zkopírováno a přilepeno na médium.
V rámci úspory energie se automaticky vypne napájení, jestliže se
právě nepřehrává (např. pozastaveno přehrávání, zobrazení menu,
zobrazení statických snímků apod.) a po dobu asi 30 minut nebylo
stisknuto žádné tlačítko.
Videos/
Photos/
Music
Disc
Přehrávání obsahu.
(> 22, 23)
Obsahuje-li disk více druhů
obsahu, zvolte jeho typ
nebo titul.
SD card
USB
Network
Internet
Content
Zobrazí úvodní obrazovku
VIERA CAST. (> 24)
Home
Network
DLNA Client (> 25)
Media Renderer (> 26)
Setup
Player
Settings
(> 30)
SD Card
Management
(> 19)
Wallpaper
Změní pozadí v menu
HOME.
1
MusicPhotos
Videos
Network
Blu-ray Disc Player
HOME
Setup
BD
DVD
CD
SD
USB
PLAY
BD-Video
T1 C1 0:05.14
0:20.52
např. BD-Video
Celkový čas
Uplynulý čas v titulu
Aktuální pozice
T: titul, C: kapitola, PL: playlist
18
VQT3B70
V závislosti na médiu a jeho obsahu se může stát, že tyto funkce
nebudou pracovat.
Stiskněte [STOP].
Pozice stop (zastavení) se uloží do paměti.
Funkce obnovení přehrává
Stiskněte [
1
PLAY] pro restart (nové spuštění) z této pozice.
Pozice se smaže, když se otevře přihrádka nebo stisknete
několikrát [
STOP] pro zobrazení “STOP” na displeji jednotky.
Na discích BD-Video včetně BD-J se může stát, že funkce
obnovení přehrávání nebude pracovat.
Stiskněte [;PAUSE].
Pro obnovení přehrávání stiskněte znovu [
;
PAUSE] nebo
[
1
PLAY].
Vyhledávání
Během přehrávání stiskněte [SEARCH6]
nebo [SEARCH5].
Hudba a MP3: Rychlost je nastavena pro samostatný krok.
Pomalé přehrává
Během pauzy stiskněte [SEARCH6] nebo
[SEARCH5].
BD-Video a AVCHD: Pouze směrem dopředu [SEARCH
5
].
Rychlost se zvýší až na 5 kroků.
Stiskněte [
1
PLAY] pro návrat k rychlosti normálního
přehrávání.
Během přehrávání nebo pauzy stiskněte [:]
nebo [9].
Přeskočit na titul, kapitolu nebo stopu, které chcete přehrát.
Každé stisknutí zvyšuje počet přeskočení.
Během pauzy stiskněte [2] (2;) nebo [1]
(;1).
Stiskněte a držte pro změnu směru dopředu a dozadu.
Stiskněte [
1
PLAY] pro návrat k rychlosti normálního
přehrávání.
BD-Video a AVCHD: Pouze směrem dopředu [
1
] (
;1
).
Stiskněte [AUDIO].
Můžete změnit číslo kanálu audia nebo jazyk zvukové stopy apod.
1
Stiskněte [OPTION].
2
Zvolte položku a stiskněte [OK].
Při zobrazené straně DIRECT NAVIGATOR
Během prohlížení
V závislosti na přehrávaném obsahu se může stát, že provedení
“Screen Aspect” nepřinese požadovaný efekt.
Když je “TV Aspect” (> 32) nastaven na “4:3 Pan & Scan”
nebo “4:3 Letterbox”, efekt “Zoom” v “Screen Aspect” je
zrušen.
V závislosti na médiu nebo na jeho obsahu se zobrazené položky mohou lišit.
Zobrazení titulků
Na zařízení lze zobrazovat titulky nahrané na videodisku DivX a
MKV.
Její chod může být odlišný nebo nemusí správně fungovat v
závislosti na způsobu, jakým byl soubor vytvořen, nebo na stavu
této jednotky (přehrává, je zastavena apod.).
Nastavte “Subtitle” v “Disc” (
>
28)
Videosoubory DivX a MKV, jež nezobrazují “Text”, neobsahují text titulků.
Pokud se titulky nezobrazí správně, zkuste změnit nastavení jazyka. (
>
30)
Tato funkce nijak nesouvisí s titulky ve standardní specifikaci DivX a
nedisponuje žádným jasným standardem.
Další operace během přehrávání
Stop
Pause/Zastavit
Vyhledat/Pomalé přehrávání
Přeskočit
Snímek po snímku/po
jednotlivých okénkách
Změna audia
Užitečné funkce
Properties
Zobrazení vlastností titulu (datum záznamu
apod.)
Chapter
View
Volba kapitoly.
View
Playlists
Přehrávání přehrávacích seznamů.
View Titles
Výběr titulu.
Folder
Přepnutí na další adresář
Screen
Aspect
Když jsou na všech stranách obrazovky černé
pruhy, můžete zvětšit obraz, aby zaplnil celou
obrazovku.
Top Menu
Zobrazení Top Menu.
Pop-up
Menu
Zobrazení Pop-up Menu.
Menu
Zobrazení Menu.
3D Settings
2D videa lze virtuálně přehrávat jako 3D nebo
lze nastavit výstupní efekt 3D videa. (
>
21)
Přehrávání
19
VQT3B70
BD-Live nabízí po připojení zařízení k internetu celou řadu
dalších funkcí, jako jsou titulky, exkluzivní snímky a online
hry. Protože se většina disků kompatibilních s technologií
BD-Live přehrává pomocí funkce BD-Live, je nutné stáhnout
do externí paměti (místní úložiště) dodatečný obsah.
Toto zařízení používá jako místní úložiště paměťovou
kartu SD. Funkci BD-Live nelze používat, není-li vložena
karta SD.
1 Vytvoření síťového připojení a nastavení.
(> 11, 13)
2 Vložte kartu SD s volnou kapacitou 1 GB
nebo více.
3 Vlote disk.
Vymazání dat/formátování
paměťových karet SD
Jestliže už nepotřebujete data uložená na kartě SD, můžete
je smazat podle následujícího postupu.
1 Vložte SD kartu.
2 Stiskněte [HOME].
3 Stisknutím [OK] vyberte “Setup”.
4 Stisknutím [1] vyberte “SD Card Management”.
5 Stisknutím [3, 4] vyberte “BD-Video Data Erase” nebo
“Format SD Card” a stiskněte [OK].
6 Stiskněte [2, 1] pro výběr “Yes” a stiskněte [OK].
7 Stiskněte [2, 1] pro výběr “Start” a stiskněte [OK].
Zapnutí/vypnutí doplňujícího videa
Stiskněte [PIP].
Zapnutí/vypnutí sekundárního audia
[DISPLAY] > zvolte “Disc” > [1] > zvolte
“Signal Type” > [OK] > nastavte
“Soundtrack” v “Secondary Video” na
“On”
nebo “Off”
Využitelné funkce a způsob provozu se u každého disku mohou lišit,
proto si vždy přečtěte pokyny na disku a/nebo navštivte příslušné
internetové stránky.
Některý obsah BD-Live k dispozici na discích Blu-ray může vyžadovat
vytvoření internetového účtu pro přístup k obsahu BD-Live. Účet si
můžete založit podle pokynů na obrazovce nebo pokynů k obsluze
disku.
Chcete-li používat funkci BD-Live, doporučujeme naformátovat kartu v
zařízení. Při formátování paměťové karty SD, kterou používáte, budou
všechna data na kartě smazána. Tato data nebude možné obnovit.
U některých disků není možné provést změnu “BD-Live Internet
Access” (> 30).
Při přehrávání disků podporujících BD-Live může být identifikač
označení přehrávače nebo disku odesláno prostřednictvím internetu k
poskytovateli obsahu.
Během vyhledávání/pomalého pohybu nebo přehrávání snímek po
snímku bude zobrazeno pouze primární video.
Když je “BD-Video Secondary Audio” v “Digital Audio Output” nastaven
na “Off”, sekundární audio nebude přehráváno (> 31).
Přehrávání BD-Live nebo
obrazu v obrazu v BD-Video
Vychutnání disků BD-Live s
internetem
SD Card Management
No. of Files 6
Free space 300 MB
SD card
Format this SD Card.
BD-Video Data Erase
Format SD Card
OK
RETURN
Přehrávání obrazu v obrazu
Sekundární video
Primární video
20
VQT3B70
DIVX VIDEO:
DivX
®
představuje digitální formát videa vytvořený
společností DivX, Inc. Toto zařízení je oficiálním výrobkem,
DivX Certified
®
společností, které slouží k přehrávání DivX
videa. Podrobnější informace a softwarové nástroje pro
konverzi vašich souborů na DivX video najdete na divx.com.
DIVX VIDEO-NA-PŘÁNÍ:
Za účelem přehrávání zakoupených DivX videí na přání
(VOD - Video-on-demand) musí být toto zařízení DivX
Certified
®
zaregistrováno.
Registrační kód obdržíte v části DivX VOD v nabídce
nastavení zařízení.
Podrobnější informace o tom, jak dokončit registraci,
naleznete na stránkách vod.divx.com.
Video obsah DivX chráněný autorským právem, který
máte uložen na disku USB, lze přehrávat pouze
prostřednictvím výstupní zásuvky HDMI.
Zobrazení registračního kódu přístroje.
(> 34, “DivX Registration” v “Others”)
Po prvním přehrávání obsahu DivX VOD již registrač
kód nebude zobrazován.
Když si zakoupíte obsah DivX VOD s použitím kódu
odlišného od kódu tohoto zařízení, nebudete moci tento
obsah přehrávat.
Zrušení registrace zařízení.
(> 34, “DivX Registration” v “Others”)
Stisknutím [2, 1] zvolte “Yes” v “DivX Registration”.
Pro zrušení registrace na www.divx.com použijte přílušný
kód.
Pokud jde o obsah DivX VOD, který lze
přehrát pouze ve stanoveném počtu
opakování
Některý obsah DivX VOD může být přehrán pouze tolikrát,
kolikrát je nastaveno. Při přehrávání obsahu tohoto druhu
bude zobrazen také počet dosavadních přehrání a počet
původně možných přehrání.
Zbývající počet možných přehrávání bude snížen při
každém přehrání programu. V každém případě však platí,
že při přehrávání z bodu, ve kterém bylo předtím
přehrávání přerušeno, zbývající počet možných
přehrávání nebude snížen díky funkci obnovení
přehrávání.
Informace týkající se DivX
DivX Registration
You must register this unit to play
protected DivX videos.
The registration code is necessary to
register this unit.
Registration Code: XXXXXXXXXX
Please register at www.divx.com/vod/
10
alfanumerických
znaků
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Panasonic DMPBDT111EG Návod na používanie

Kategória
Prehrávače digitálnych médií
Typ
Návod na používanie
Táto príručka je tiež vhodná pre