Panasonic DPUB9000EG Návod na používanie

Kategória
Blu-Ray prehrávače
Typ
Návod na používanie
Návod k obsluze
Přehrávač disků Blu-ray
TM
Model č. DP-UB9000
Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku.
Před použitím tohoto produktu si pečlivě přečtěte tyto pokyny a celý návod si uložte pro pozdější použití.
Aktualizace firmwaru
Společnost Panasonic neustále vylepšuje firmware jednotky a zajišťuje, že
naši zákazníci využívají nejnovější technologie.
Společnost Panasonic doporučuje aktualizovat váš firmware, jakmile budete
upozorněni na aktualizaci.
Podrobnosti naleznete v části
Aktualizace firmwaru”
( 19)
nebo na stránce
http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Tato stránka je pouze v angličtině.)
until
2018/9/3
EG
TQBS0269
- 2 -
Zařízení
Za účelem snížení rizika požáru, zásahu elektrickým
proudem nebo poškození výrobku:
Chraňte zařízení před deštěm, vlhkostí, kapající a stříkající
vodou.
Nepokládejte na zařízení předměty naplněné tekutinou,
např. vázy.
Používejte doporučené příslušenství.
Nesundávejte kryty.
Neopravujte sami zařízení – opravy přenechejte
kvalifikovaným pracovníkům servisu.
Dejte pozor, aby se do zařízení nedostaly kovové
předměty.
Nepokládejte na zařízení těžké předměty.
Síťová šňůra
Za účelem snížení rizika požáru, zásahu elektrickým
proudem nebo poškození výrobku:
Ujistěte se, že napájecí napětí odpovídá napětí
uvedenému na zařízení.
Dobře zasuňte zástrčku do zásuvky.
Neohýbejte kabel, netahejte za něj a nepokládejte na něj
těžké předměty.
Nesahejte na zástrčku mokrýma rukama.
Při vypojování zástrčky ji držte za plastové tělo.
Nepoužívejte poškozenou zástrčku či zásuvku.
Rozpojovacím zařízením je síťová zásuvka.
Nainstalujte toto zařízení tak, aby bylo možno síťovou
zásuvku okamžitě odpojit ze sítě.
Malé objekty
Baterie ukládejte mimo dosah dětí. Hrozí riziko spolknutí.
Zařízení
Toto zařízení používá laser. Ovládání, nastavení nebo
provádění úkonů jiných, než jsou popsány v této příručce,
může vést ke vzniku nebezpečného záření.
Nepokládejte na zařízení zdroje otevřeného ohně, jako
zapálené svíčky apod.
Zařízení může být rušeno rádiovými vlnami např. z
mobilního telefonu. V případě takových interferencí lépe
oddělte zařízení od mobilního telefonu.
Zařízení je zkonstruováno pro použití v mírném podnebí.
Při používání tohoto zařízení se mohou některé součásti
zahřát. Pokud zařízení přemisťujete nebo čistíte, odpojte
přívodní kabel a vyčkejte alespoň 3 minuty.
Umístění přístroje
Umístěte zařízení na rovný povrch.
Za účelem snížení rizika požáru, zásahu elektrickým
proudem nebo poškození výrobku:
Neinstalujte ani nepokládejte zařízení do knihovny,
vestavěné skříně nebo do jiných stísněných prostor.
Zajistěte pro zařízení dostatečné větrání.
Nezakrývejte ventilační otvory zařízení novinami, ubrusy,
záclonami a podobnými předměty.
Nepokládejte zařízení na zesilovače/přijímač nebo jiná
zařízení, která se mohou zahřát. Produkované teplo může
toto zařízení poškodit.
Nevystavujte zařízení přímému slunci, vysokým teplotám,
vysoké vlhkosti ani nadměrným vibracím.
Baterie
Nesprávným zacházením s bateriemi může dojít k vytečení
elektrolytu a k požáru.
V případě nesprávné výměny baterie hrozí nebezpečí
výbuchu. K výměně používejte pouze typ baterií
doporučený výrobcem.
Při likvidaci baterií se obraťte na místní úřady nebo
prodejce a zeptejte se na správný způsob likvidace.
Nekombinujte staré a nové baterie ani baterie různých typů
najednou.
Baterie nevystavujte horku ani ohni.
Nenechávejte baterii (baterie) dlouhou dobu v automobilu
vystaveném přímému slunci se zavřenými dveřmi a okny.
Baterie nerozebírejte a nezkratujte je.
Alkalické a manganové baterie znovu nenabíjejte.
Nepoužívejte baterie s odloupnutým obalem.
Jestliže nehodláte dálkové ovládání delší dobu používat,
vyjměte z něj baterie. Skladujte je na chladném, tmavém
místě.
Toto zařízení používá níže uvedenou technologii pro ochranu
autorských práv.
Upozorněni týkající se technologie Cinavia
Tento produkt využívá technologii Cinavia k omezení používání
neautorizovaných kopií některých komerčně vydaných filmů, her a
jejich soundtracků. Když je zjištěno zakázané použití
neautorizované kopie, zobrazí se zpráva a dojde k přerušení
přehrávání či kopírování.
Další informace o technologii Cinavia najdete na stránce Cinavia
Online Consumer Information Center na adrese
http://www.cinavia.com. Pokud máte zájem o další informace o
technologii Cinavia prostřednictvím pošty, zašlete korespondenč
lístek se svojí poštovní adresou na adresu: Cinavia Consumer
Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
Opatření
VAROVÁNÍ
UPOZORNĚ
Omezení ohledně použití
neautorizovaného obsahu
- 3 -
V paměti tohoto zařízení může být zaznamenán přehled o
jeho činnosti.
Likvidace použitých zařízení a baterií
Jen pro státy Evropské unie a země s fungujícím
systémem recyklace a zpracování odpadu.
Tyto symboly na výrobcích, jejich obalech a v
doprovodné dokumentaci upozorňují na to, že se
použitá elektrická a elektronická zařízení, včetně
baterií, nesmějí likvidovat jako běžný komunální
odpad.
Aby byla zajištěna správná likvidace a recyklace
použitých výrobků a baterií, odevzdávejte je v
souladu s národní legislativou na příslušných
sběrných místech.
Správnou likvidací přispějete k úspoře cenných
přírodních zdrojů a předejdete možným
negativním dopadům na lidské zdraví a životní
prostředí.
O další podrobnosti o sběru a recyklaci odpadu
požádejte místní úřady.
Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu se
vystavujete postihu podle národní legislativy.
(Poznámka k symbolu baterie (značka pod
symbolem)):
Tento symbol může být použitý v kombinaci s
chemickou značkou. Takový případ je souladu s
požadavky směrnice pro chemické látky.
Deklarace shody (DoC)
Panasonic Corporation” tímto prohlašuje, že tento výrobek
splňuje základní požadavky a další relevantní ustanovení
Směrnice 2014/53/EU.
Zákazníci si mohou stáhnout kopii originálu deklarace shody
(DoC) pro naše výrobky RE z našeho serveru DoC:
http://www.ptc.panasonic.eu
Kontakt na Autorizovaného obchodního zástupce:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing
Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Německo
5,15 - 5,35 V následujících zemích je pásmo GHz omezeno
pouze na používání v interiéru.
Likvidace zařízení nebo jeho
postoupení jinému majiteli
V zařízení mohou být uchovány informace uživatelského
nastavení. Při vyřazení, likvidaci nebo postoupení zařízení
jinému majiteli proveďte postup pro nastavení
přednastavených hodnot z výrobního závodu za účelem
vymazání uživatelských nastavení. ( 37, “Obnovení všech
hodnot přednastavených ve výrobním závodě.”)
Připojení k bezdrátové síti
LAN
Na používání zařízení se vztahují následující omezení. S
těmito omezeními je nutné se seznámit dříve, než začnete
toto zařízení používat.
Společnost Panasonic není odpovědná za žádné vedlejší
škody, které mohou vzniknout v důsledku nedodržení těchto
omezení nebo následkem jakýchkoli podmínek používání či
nepoužívání tohoto zařízení.
Data přenesená a přijatá rádiovými vlnami mohou být
zachycována a sledována.
Tato jednotka obsahuje citlivé elektronické součástky.
Používejte toto zařízení způsobem, k němuž je určeno,
a dodržujte následující body:
Nevystavujte toto zařízení vysokým teplotám nebo přímému
slunci.
Zařízení neohýbejte ani nevystavujte silným nárazům.
Chraňte zařízení před vlhkostí.
Nepokoušejte se zařízení rozebírat nebo jakkoli upravovat.
Typ
bezdrátového
ipojení
Frekvenční pásmo
Maximální výkon
(dBm e.i.r.p.)
WLAN
2412-2472 MHz
5180-5320 MHz
5500-5700 MHz
20 dBm
23 dBm
23 dBm
- 4 -
Obsah
Opatření . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Příprava pro uvedení do činnosti
Příslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Péče o zařízení a média . . . . . . . . . . .5
Přehrávatelná média . . . . . . . . . . . . . .6
Referenční příručka ovladače . . . . . . .8
Připojení k televizoru. . . . . . . . . . . . .10
Připojení k zesilovači/přijímači . . . . .11
Připojení k síti . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Přehrávání
HOME menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Přehrávání. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Funkce domácí sítě. . . . . . . . . . . . . . 23
Využití síťových služeb . . . . . . . . . . . 25
VIERA Link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Menu volitelných funkcí. . . . . . . . . . .27
Poznámky
Nastavení menu . . . . . . . . . . . . . . . .30
Průvodce řešením problémů
. . . . . . . . 37
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Licence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Vychutnejte si Ultra HD Blu-ray disk s obsahem s
vysokým dynamickým rozsahem (HDR)
Zobrazí-li se zpráva o problému s kompatibilitou
obsahu s vysokým dynamickým rozsahem (HDR) při
přehrávání Ultra HD Blu-ray disku, zkontrolujte
nastavení televizoru následujícím způsobem.
Příklad zprávy:
“This player is not connected to a High Dynamic Range
(HDR) compatible TV.”
1) Pokud požíváte televizor Panasonic, který je
kompatibilní se 4K/vysokým dynamickým rozsahem
(HDR) a byl uveden do prodeje v roce 2015 nebo
později, aktivujte na televizoru nastavení HDR.
(V závislosti na televizoru nemusí být toto nastave
dostupné. Podrobnější informace najdete v návodu
k použití televizoru.)
2) Pokud používáte televizor, který není od firmy
Panasonic a je kompatibilní s 4K a s vysokým
dynamickým rozsahem (HDR), pokyny naleznete v
návodu k obsluze televizoru.
3) Pokud přehráváte disk s obsahem s vysokým
dynamickým rozsahem (HDR) na televizoru bez
podpory vysokého dynamického rozsahu (HDR),
disk může být přehrán (kvalita nebude HDR), i když
se zpráva zobrazí.
Voice Control
Podrobnosti naleznete v části
http://panasonic.jp/support/global/cs/
ZÁSADY OCHRANY OSOBNÍCH ÚDAJŮ (výtah)
Společnost Panasonic Corporation, se sídlem 1006, Oaza Kadoma, Kadoma City, Osaka 571-8501, Japonsko,
automaticky shromažďuje osobní údaje jako IP adresu a / či identifikační číslo zařízení, jakmile připojíte vaše
zařízení k internetu. Jednáme takto za účelem ochrany našich zákazníků a zachování integrity naší Služby,
stejně tak jako pro ochranu práv a majetku společnosti Panasonic.
Máte právo na přístup k osobním údajům, právo na opravu a za uitých okolností právo na námitku, dále právo
na výmaz, právo na omezení zpracování, právo na přenositelnost údajů a právo vznést námitku proti jiným
formám zpracování. Pokud si budete přát uplatnit některé z výše uvedených práv a / či byste měli zájem se o
zpracování vašich osobních údajů v tomto kontextu dozvědět více, přečtěte si prosím úplný text našich zásad
ochrany osobních údajů, který je možné zobrazit na stránkách podpory vašeho zařízení
http://av.jpn.support.panasonic.com/support/global/cs/bd/privacy/ nebo kontaktujte naší zákaznickou podporu
nebo napište na adresu uvedenou v Panevropské záruce, která je součástí balení vašeho zařízení, a my vám
úplný text našich zásad ochrany osobních údajů zašleme.
Příprava pro uvedení do činnosti
- 5 -
7Příprava pro uvedení d o činn osti
Příslušenství
Před použitím tohoto zařízení zkontrolujte dodané
příslušenství.
1 Dálkový ovlad
(N2QAYA000172)
2 Baterie pro dálkové ovládání
1 Síťová šňůra
Čísla výrobků uvedená v tomto návodu k obsluze
představují správná čísla výrobků od srpna 2018.
Mohou být předmětem změny.
Nepoužívejte dodaný napájecí kabel zařízení na jiných
zařízeních.
Použití dálkového ovládání
Vložte baterie tak, aby jejich póly (i a j) odpovídaly
značkám na dálkovém ovládání.
Nasměrujte jej na snímač signálu dálkového ovládání na
tomto zařízení. ( 9)
če o zařízení a
média
Přístroj čistěte měkkou suchou
textilií
K čištění nikdy nepoužívejte alkohol, ředidlo na barvy
nebo benzin.
Před použitím textilie napuštěné chemikálií si pozorně
přečtěte pokyny k jejímu použití.
Čočka jednotky
Čisticím prostředkem na optiku (není součástí dodávky)
vyčistěte optiku jednotky.
Čištění disků
Otřete vlhkým hadříkem a poté osušte suchým hadrem.
Upozornění pro zacházení s
diskem
Při manipulaci s disky je uchopte za okraje, abyste
předešli bezděčnému poškrábání nebo přenesení
otisků prstů na povrch disku.
Nelepte na disky štítky ani nálepky.
Nepoužívejte spreje na čištění disků, benzin, ředidlo,
antistatické kapaliny ani žádná jiná rozpouštědla.
Nepoužívejte následující disky:
Disky s lepidlem na povrchu od odstraněných
přelepek nebo štítků (vypůjčené disky atd.).
Výrazně zdeformované nebo prasklé disky.
Nepravidelně tvarované disky, např. ve tvaru srdce.
R03/LR03, AAA
(Alkalické nebo manganové baterie)
SPRÁVNĚ
NESPRÁVNĚ
Příprava pro uvedení do činnosti
- 6 -
Přehrávatelná média
Zařízení Označení média Typy zařízení Formát obsahu
Ultra HD Blu-ray*
1
*
2
Video
BD-Video Video
BD-RE
BD-RE DL
Video,
JPEG, MPO
BD-R
BD-R DL
Video, MKV,
JPEG, MPO
DVD-Video Video
DVD-R
Video, AVCHD, MKV,
JPEG, MPO,
AAC, AIFF, ALAC,
DSD (DFF, DSF), FLAC,
MP3, WAV, WMA
DVD-R DL
DVD-RW
Video, AVCHD
+R/+RW/+R DL
Hudba na CD Hudební [CD-DA]
CD-R
CD-RW
MKV,
JPEG, MPO,
AAC, AIFF, ALAC, FLAC,
MP3, Hudební [CD-DA],
WAV, WMA
USB zařízení
(až 4 TB)
AVCHD, AVCHD 3D,
MKV, MP4, MPEG2,
JPEG, MPO,
AAC, AIFF, ALAC,
DSD (DFF, DSF),
FLAC, MP3, WAV, WMA
Podrobnější informace o druzích obsahu, který lze přehrávat, najdete na straně 7 a 43.
*1
Viz “Vychutnání Ultra HD Blu-ray” ( 22)
*2
Pokud není v tomto návodu k obsluze uvedeno jinak, informace o BD videu se týkají i Ultra HD Blu-ray.
BD
DVD
CD
USB
Příprava pro uvedení do činnosti
- 7 -
Disky, které nelze přehrávat v
tomto zařízení
Jakýkoli jiný disk, který není specificky podporován
nebo popsán v předchozí části.
Informace o správě regionu
Uzavřít
DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL a CD-R/RW
zaznamenané na rekordéru musí být před přehráváním
na tomto zařízení uzavřeny na rekordéru, na kterém byl
proveden záznam. Ohledně uvedeného si, prosím,
přečtěte návod k použití rekordéru.
BD-Video
Toto zařízení podporuje audio s vysokým datovým tokem
(Dolby
®
Digital Plus, Dolby
®
TrueHD, DTS-HD
®
High
Resolution Audio a DTS-HD
®
Master Audio) používané v
BD-Video.
3D
3D videa a statické 3D snímky lze přehrávat, je-li k
zařízení připojen televizor kompatibilní s 3D technologií
prostřednictvím vysokorychlostního HDMI kabelu.
Hudba na CD
Provoz a kvalitu zvuku disků CD, které nevyhovují
specifikacím CD-DA (disky s ochranou proti kopírování
atd.), nelze zaručit.
USB zařízení
Připojte zařízení USB, když je zobrazené menu
HOME.
Toto zařízení nezaručuje spojení se všemi USB
zařízeními.
Toto zařízení nepodporuje nabíjení USB zařízení.
Je podporován systém souborů FAT12, FAT16, FAT32
a NTFS.
Port USB na čelní straně zařízení podporuje USB 2.0
High Speed a port USB na zadní straně jednotky
podporuje USB 3.0 Super-Speed.
Port USB na zadní straně zařízení podporuje pevný
disk formátovaný jako FAT32 a NTFS. Pokud není
pevný disk rozpoznán, může to znamenat, že není
napájený. Připojte napájení z externího zdroje.
Nelze používat současně dvě USB zařízení. ( 38)
Pro přehrávání videí 4K uložených na zařízení USB
použijte port USB 3.0 na zadní straně zařízení a
zařízení USB podporující USB 3.0.
BD-RE, BD-R
Toto zařízení nemusí správně přehrávat zvuk videa
zaznamenaného na disk v několika jazycích rekordérem
Blu-ray disků.
Může se stát, že v některých případech nebude možné
přehrávat výše uvedená média kvůli typu média,
podmínkám záznamu, použité metodě záznamu a
způsobu vytvoření souborů.
Výrobci disků mohou určit, jak mají být disky přehrávány,
proto se může stát, že nebudete vždy moci ovládat
přehrávání způsobem popsaným v tomto návodu k použití.
Pozorně si přečtěte pokyny týkající se disku.
DVD-RAM
Super Audio CD
Photo CD
DVD-Audio
Video CD a Super Video CD
HD DVD
Toto zařízení může přehrávat disky BD-Video/
DVD-Video s následujícími kódy regionů, včetně “ALL”:
Příklad: BD-Video DVD-Video
2
Příprava pro uvedení do činnosti
- 8 -
Referenč příručka ovladače
Dálkový ovladač
Pokud ostatní zařízení Panasonic reagují na dálkové
ovládání zařízení, změňte kód na dálkovém ovládání.
( 36)
1
2
3
4
6
9
8
7
5
22
24
27
23
20
21
19
25
26
17
18
16
13
15
12
11
14
10
1 Zapnutí a vypnutí zařízení
2 Otevření nebo zavření zásuvky disku ( 9)
3 Číselná volba titulu apod./Zadávání čísel nebo
znaků
4 Zobrazení strany Mirroring ( 23)
5 Zobrazení strany NETFLIX ( 25)
6 Zobrazení Pop-up menu (překryvné menu) ( 21)
7[3, 4, 2, 1] : Přesunout zvýraznění výběru
[OK] : Potvrdit výběr
(2;)(;1) : Snímek po snímku ( 21)
8 Zobrazení menu Volitelné funkce ( 27)
9 Barevná tlačítka (červené, zelené, žluté, modré)
Používají se k různým účelům, v závislosti na
obrazovce
10 Tlačítka pro základní ovládání přehrávání ( 20)
11 Zobrazení “Playback Information Window” ( 21)
12 Zobrazení hlášení o stavu ( 21)
13 Zobrazení “Picture Settings” ( 28)
14 Zobrazení “HDR Setting” ( 21)
15 Podsvícení tlačítek na dálkovém ovladači
16 Přenos signálu dálkového ovládání
17 Tlačítka pro ovládání televizoru
Televizor můžete ovládat Panasonic s použitím
dálkového ovládání. V závislosti na konkrétním
televizoru se může stát, že některá tlačítka nebudou
fungovat.
18 Zobrazení menu Nastavení ( 30)
19 Zobrazení menu HOME ( 20)
20 Zobrazení úvodní strany Network Service ( 25)
21 Zobrazení Top menu (horní menu) ( 21)
22 Návrat na předchozí stranu
23 Zobrazení “Subtitles”/“Subtitle Settings” ( 27)
24 Změna zvukové stopy ( 21)
25 Přepněte nastavení “High Clarity Sound” na ( 29)
26 Přepněte nastavení “Sound Effects” na ( 29)
27 Změna jasu displeje jednotky ( 36)
Příprava pro uvedení do činnosti
- 9 -
Přední strana
1 Tlačítko pohotovostního režimu/zapnutí (Í/I)
( 18)
Stisknutím přepnete jednotku z režimu zapnuto do
pohotovostního režimu standby a obráceně. V
režimu standby jednotka stále spotřebovává malé
množství energie.
2 Zásuvka disku
3 Čidlo signálu dálkového ovladače
Vzdálenost: Přibližně v rozsahu 7 m
Úhel: Přibližně 20e nahoru a dolů, 30e doleva a
doprava
4 Displej
5 Tlačítko otevření/zavření zásuvky disku
6 Tlačítka pro základní ovládání přehrávání ( 20)
7 Port USB (stejnosměrný 5 V 500 mA)
Tento port USB 2.0 High Speed.
Zadní strana
1 Síťový port ( 17)
2 Zásuvka HDMI AUDIO OUT ( 11)
3 Zásuvka HDMI VIDEO OUT ( 10)
4 Port USB (HDD) (stejnosměrný 5 V 900 mA)
Tento port podporuje USB 3.0 Super-Speed.
5 Zásuvka DIGITAL AUDIO OUT
(Zásuvka OPTICAL/COAXIAL) ( 12)
6 Analogové zásuvky AUDIO OUT ( 12)
7 Anténa bezdrátové sítě LAN
8 Chladicí ventilátor
10 Zásuvky 7.1ch AUDIO OUT ( 13)
11 Zásuvka síťového vstupu ( ) ( 10)
Symboly na tomto produktu reprezentují následující.
1 2
43
5 67
UPOZORNĚNÍ
Nepokládejte žádné předměty před zařízení. Při otevření zásuvky by mohlo dojít k její kolizi s těmito předměty a ke
způsobení poruchy.
Vkládáte-li médium, ujistěte se, že je otočeno správnou stranou nahoru.
Když připojíte výrobek firmy Panasonic prostřednictvím spojovacího kabelu USB, na připojeném zařízení se může zobrazit
strana pro nastavení. Podrobnější informace najdete v návodu k použití připojeného zařízení.
1 2 3 45
8
7
 
119 10 9
6
9 Zásuvky 2ch AUDIO OUT ( 12)
a Zásuvky BALANCED
b Zásuvky AUDIO OUT
střídavý
stejnosměrný
Zařízení třídy II (zařízení má dvojitou izolaci)
Příprava pro uvedení do činnosti
- 10 -
Připojení k televizoru
Pokud je toto zařízení připojeno k televizoru kompatibilnímu se 4K, lze přehrávat snímky 4K.
Před jakýmkoliv připojením odpojte všechna zařízení od elektrické sítě.
(Přívodní kabel připojte až po provedení všech zapojení.)
Použijte vysokorychlostní HDMI kabely. Kabely, které nejsou kompatibilní s rozhraním HDMI, nelze použít.
Toto zařízení spotřebovává malé množství elektrického proudu ( 43), i když je vypnuto. Chcete-li ušetřit energii,
můžete zařízení odpojit, když ho delší dobu nepoužíváte.
Využijte výstup 4K
Pokud chcete zobrazit snímky v rozlišení 4K (50p/60p), musíte použít kabel HDMI, který podporuje 18 Gbps.
Při výstupu signálu 1080p nebo 24p (4K) použijte kabely HDMI dlouhé 5,0 m nebo kratší.
Doporučuje se použití kabelu HDMI Panasonic.
Pokud připojíte toto zařízení k televizoru kompatibilnímu se 4K a provedete “Easy Settings”, bude
automaticky zvoleno 4K (50p/60p). ( 18, 35)
Pokud chcete zobrazit obsah Ultra HD Blu-ray ve formátu 4K/HDR, připojte konektor HDMI zařízení, které
podporuje HDCP2.2, 4K (50p/60p) 4:4:4 a HDR signál, který odpovídá standardu Ultra HD Blu-ray.
Video a audio na televizoru kompatibilním se 4K
HDMI IN
Do domácí
sít’ové zásuvky
Síťová šňůra
(je součástí)
Kabel HDMI
(18 Gbps)
Zasuňte síťovou šňůru až po A (těsně před kruhový otvor).
Nastavení
V nabídce nastavení ( 30) nastavte následující položky:
Nastavte “HDMI(VIDEO) Output Mode” na “Automatic ( Video Only / Video+Audio )”. ( 30)
Nastavte “HDMI(AUDIO) Output Mode” na “Audio Only”. ( 30)
Příprava pro uvedení do činnosti
- 11 -
Připojení k zesilovači/přijímači
Bohatšího zvuku lze docílit využitím zásuvky HDMI AUDIO OUT.
(Zvukový výstup je ve vysokém rozlišení.)
Video na televizoru kompatibilním se 4K a audio se zesilovačem
HDMI INHDMI IN
Nastavení
V nabídce nastavení ( 30) nastavte následující položky:
Nastavte “HDMI(VIDEO) Output Mode” na “Automatic ( Video Only / Video+Audio )”. ( 30)
Nastavte “HDMI(AUDIO) Output Mode” na “Audio Only”. ( 30)
Poslech zvuku z televizoru
Nastavte “HDMI(VIDEO) Output Mode” na “Video+Audio”. ( 30)
Zásuvka HDMI AUDIO OUT není kompatibilní s výstupem 4K a VIERA Link ( 26).
Video na televizoru kompatibilním se 4K a audio se zesilovačem kompatibilním se 4K
Nastavení
V nabídce nastavení ( 30) nastavte následující položky:
Nastavte “HDMI(VIDEO) Output Mode” na “Automatic ( Video Only / Video+Audio )”. ( 30)
Nastavte “HDMI(AUDIO) Output Mode” na “Audio Only”. ( 30)
O ARC:
Při použití televizoru nebo zesilovače/přijímače, který není označen označením “(ARC)” (nekompatibilní s ARC) na svorce
HDMI, musí být i zesilovač/přijímač a televizor připojen s použitím optického kabelu pro digitální audio nebo koaxiálního
kabelu, abyste si mohli vychutnat zvuk televizoru přes zesilovač/přijímač.
HDMI IN
(ARC)
HDMI OUT
(ARC)
HDMI IN
Zesilovač/přijímač
(Kompatibilní se 4K)
Kabel HDMI
(18 Gbps)
Kabel HDMI
(18 Gbps)
Příprava pro uvedení do činnosti
- 12 -
(Zvuk nevychází z konektoru HDMI OUT.)
Zásuvky BALANCED
(Zvuk nevychází z konektoru HDMI OUT.)
Zásuvky AUDIO OUT
Vzájemně propojte svorky stejných barev.
(Zvuk nevychází z konektoru HDMI OUT.)
Poslouchejte audio se zesilovačem připojeným k zásuvkám DIGITAL AUDIO OUT/analogový AUDIO OUT
Nastavení
V nabídce nastavení ( 30) nastavte následující položky:
Nastavte “HDMI(VIDEO) Output Mode” na “Automatic ( Video Only / Video+Audio )”. ( 30)
Nastavte “HDMI(AUDIO) Output Mode” na “Audio Only”. ( 30)
Poslouchejte audio se zesilovačem připojeným k zásuvkám OPTICAL/COAXIAL nebo 2ch AUDIO OUT:
V “Advanced Settings” nastavte “Audio Output” na “Off”. ( 31)
Poslech audia se zesilovačem připojeným k zásuvce 7.1ch AUDIO OUT:
Nastavte “Analogue Multi Channel” na “On”. ( 33)
OPTICAL/COAXIAL (DIGITAL AUDIO OUT)
2ch AUDIO OUT (Analogový AUDIO OUT)
OPTICAL IN
COAXIAL IN
Kabel pro přenos digitálního signálu
Zesilovač/přijímač
NEBO
Koaxiální kabel
AUDIO IN
(BALANCED)
R
L
Zesilovač/přijímač
Zkontrolujte polaritu a vložte.
Nezasouvejte nic jiného
než symetrické kabely.
Může to vést k poruše.
Symetrický kabel
Připojte
symetrický kabel
k odpovídajícím
zásuvkám.
AUDIO IN
L
R
Audiokabel
Zesilovač/přijímač
Příprava pro uvedení do činnosti
- 13 -
Zvolte umístění a velikost reproduktoru podle vašeho prostředí. ( 33)
(Zvuk nevychází z konektoru HDMI OUT.)
Pokud je toto zařízení připojeno k televizoru kompatibilnímu s 3D nebo 4K, lze přehrávat snímky 3D nebo 4K.
Toto připojení podporuje uspořádání až 5.1-kan.
Pokud chcete připojit televizor a zesilovač kabelem HDMI, konektory na televizoru a zesilovači musí být
kompatibilní s ARC. ( 11, “O ARC”)
7.1ch AUDIO OUT (Analogový AUDIO OUT)
Připojení kabelů
A Přední reproduktor (L/P)
B Prostorový reproduktor (L/P)
C Středový reproduktor
D Basový reproduktor
E Zadní prostorový reproduktor (L/P)
(Pouze pro 7.1ch AUDIO OUT)
Připojte audio
kabely ke svorkám
odpovídajícím
připojeným
reproduktorům.
Připojení zesilovače k televizoru kompatibilnímu se 4K
Nastavení
V nabídce nastavení ( 30) nastavte následující položky:
Nastavte “HDMI(VIDEO) Output Mode” na “Automatic ( Video Only / Video+Audio )”. ( 30)
Nastavte “HDMI(AUDIO) Output Mode” na “Audio Only”. ( 30)
HDMI OUT
(ARC)
HDMI IN
(ARC)
HDMI IN
Zesilovač/přijímač
Kabel HDMI
Kabel HDMI
(18 Gbps)
Příprava pro uvedení do činnosti
- 14 -
Sledování videa na televizoru kompatibilním se 4K v kombinaci se zesilovačem připojeným k zásuvce HDMI
AUDIO OUT a dalším zesilovačem připojeným k zásuvce DIGITAL AUDIO OUT/analogové zásuvce AUDIO
OUT
Nastavení
V nabídce nastavení ( 30) nastavte následující položky:
Nastavte “HDMI(VIDEO) Output Mode” na “Automatic ( Video Only / Video+Audio )”. ( 30)
Nastavte “HDMI(AUDIO) Output Mode” na “Audio Only”. ( 30)
Poslouchejte audio se zesilovačem připojeným k zásuvkám OPTICAL/COAXIAL nebo 2ch AUDIO OUT:
V “Advanced Settings” nastavte “Audio Output” na “Off”. ( 31)
Poslech audia se zesilovačem připojeným k zásuvce 7.1ch AUDIO OUT:
Nastavte “Analogue Multi Channel” na “On”. ( 33)
Poslech zvuku z televizoru
Nastavte “HDMI(VIDEO) Output Mode” na “Video+Audio”. ( 30)
Není možné, aby zvuk vycházel současně ze zesilovače připojeného k zásuvce HDMI AUDIO OUT a zesilovače připojeného
k zásuvce DIGITAL AUDIO OUT/ analogové zásuvce AUDIO OUT.
HDMI INHDMI IN
Kabel HDMI
Kabel HDMI
(18 Gbps)
Zesilovač/přijímač
Zesilovač/přijímač
Příprava pro uvedení do činnosti
- 15 -
Sledování videa na televizoru kompatibilním se 4K v kombinaci s projektorem kompatibilním s 2K
a zesilovačem připojeným k zásuvce DIGITAL AUDIO OUT/analogové zásuvce AUDIO OUT.
HDMI INHDMI IN
Kabel HDMI
Kabel HDMI
(18 Gbps)
Projektor
(Kompatibilní se 2K)
Zesilovač/přijímač
Nastavení
V nabídce nastavení ( 30) nastavte následující položky:
Nastavte “HDMI(VIDEO) Output Mode” na “Automatic ( Video Only / Video+Audio )”. ( 30)
Nastavte “HDMI(AUDIO) Output Mode” na “Audio Only”. ( 30)
Poslouchejte audio se zesilovačem připojeným k zásuvkám OPTICAL/COAXIAL nebo 2ch AUDIO OUT:
V “Advanced Settings” nastavte “Audio Output” na “Off”. ( 31)
Poslech audia se zesilovačem připojeným k zásuvce 7.1ch AUDIO OUT:
Nastavte “Analogue Multi Channel” na “On”. ( 33)
Poslech zvuku z televizoru
Nastavte “HDMI(VIDEO) Output Mode” na “Video+Audio”. ( 30)
V “Advanced Settings” nastavte “Audio Output” na “On”. ( 31)
Sledování videa z projektoru
Nastavte “HDMI(AUDIO) Output Mode” na “Video+Audio”. ( 30)
(Pokud je vybráno “Video+Audio”, není možné získat ze zásuvky HDMI AUDIO OUT/HDMI VIDEO OUT obsah 3D,
4K nebo HDR.)
Příprava pro uvedení do činnosti
- 16 -
Sledování videa na televizoru kompatibilním se 4K v kombinaci s projektorem kompatibilním s 2K,
zesilovačem připojeným k zásuvce HDMI AUDIO OUT a dalším zesilovačem připojeným k zásuvce DIGITAL
AUDIO OUT/analogové zásuvce AUDIO OUT.
Nastavení
V nabídce nastavení ( 30) nastavte následující položky:
Nastavte “HDMI(VIDEO) Output Mode” na “Automatic ( Video Only / Video+Audio )”. ( 30)
Nastavte “HDMI(AUDIO) Output Mode” na “Audio Only”. ( 30)
Poslouchejte audio se zesilovačem připojeným k zásuvkám OPTICAL/COAXIAL nebo 2ch AUDIO OUT:
V “Advanced Settings” nastavte “Audio Output” na “Off”. ( 31)
Poslech audia se zesilovačem připojeným k zásuvce 7.1ch AUDIO OUT:
Nastavte “Analogue Multi Channel” na “On”. ( 33)
Poslech zvuku z televizoru
Nastavte “HDMI(VIDEO) Output Mode” na “Video+Audio”. ( 30)
Sledování videa z projektoru
Nastavte “HDMI(AUDIO) Output Mode” na “Video+Audio”. ( 30)
(Pokud je vybráno “Video+Audio”, není možné získat ze zásuvky HDMI AUDIO OUT/HDMI VIDEO OUT obsah 3D,
4K nebo HDR.)
Není možné, aby zvuk vycházel současně ze zesilovače připojeného k zásuvce HDMI AUDIO OUT a zesilovače připojeného
k zásuvce DIGITAL AUDIO OUT/ analogové zásuvce AUDIO OUT.
HDMI INHDMI IN
HDMI IN
HDMI OUT
Kabel HDMI
Kabel HDMI
(18 Gbps)
Zesilovač/přijímač
Kabel HDMI
Projektor
(Kompatibilní se 2K)
Zesilovač/přijímač
Příprava pro uvedení do činnosti
- 17 -
Připojení k síti
Když je toto zařízení připojeno k širokopásmové síti, je možné využívat následující služby.
Podrobnější informace ohledně způsobu připojení najdete v návodu dodaném s připojeným zařízením.
Zajistěte, aby se anténa bezdrátové sítě LAN nedotýkala kabelu HDMI a dalších kabelů. Pokud by se tak stalo,
bude snížen dosah rádiového signálu.
Pokud používáte USB-HDD, umístěte tento disk co nejdále od antény bezdrátové sítě LAN. Pokud nebude disk
dostatečně daleko, může rušení rádiového signálu způsobit pomalejší komunikaci nebo může být komunikace
nestabilní.
Opatření týkající se připojení k bezdrátové síti LAN najdete na straně 3.
K připojení periferních zařízení použijte přímé síťové kabely (STP) kategorie 5e nebo vyšší.
Připojení jakéhokoli jiného kabelu kromě kabelu LAN v terminálu LAN může jednotku poškodit.
Může být provedena aktualizace firmwaru ( 19)
Můžete si vychutnat BD-Live/Network Service ( 22, 25)
Lze získat přístup k dalším zařízením (Domácí síť) ( 23)
Toto zařízení podporuje Direct Access a může se bezdrátově připojit k bezdrátovým zařízením bez směrovače.
Tuto funkci můžete použít pro vychutnání funkcí domácí sítě apod. Přístup na internet není dostupný v rámci
připojení prostřednictvím Direct Access. ( 24)
Bezdráto připojení k síti
Toto zařízení má vestavěné zařízení pro připojení k místní bezdrátové síti a může být připojeno k bezdrátovému
směrovači.
Zařízení není kompatibilní se službami veřejných bezdrátových sítí LAN.
Bezdrátový směrovač apod.
Internet
Anténa bezdrátové sítě LAN
Připojení prostřednictvím síťového kabelu
Širokopásmový směrovač apod.
Internet
Síťový kabel
Příprava pro uvedení do činnosti
- 18 -
Po prvním připojení vašeho nového přehrávače a
stisknutí tlačítka [Í] se zobrazí strana pro základ
nastavení.
Příprava
Zapněte televizor a zvolte na televizoru vhodný vstup
videa.
1 Stiskněte [Í].
Dojde k zobrazení strany pro nastavení.
2 Při nastavování postupujte podle pokynů
zobrazovaných na displeji.
(např. “Quick Start”)
Některé nové modely televizorů Panasonic
(VIERA) mohou pro toto zařízení použít svoje
nastavení jazyka.
Při nastavování formátu postupujte podle pokynů na
obrazovce.
Pokud chcete toto zařízení znovu připojit k televizoru
kompatibilnímu se 4K (50p nebo 60p) po připojení tohoto
zařízení k televizoru kompatibilnímu s 2K a dokončit “Easy
Settings”, nastavte “4K(50p/60p) Output” na “4K(50p/60p)
4:4:4” nebo “4K(50p/60p) 4:2:0”. ( 30)
PUSH button postup*
2
:
Pokud váš bezdrátový směrovač
podporuje připojení pomocí PUSH
button*
2
, můžete se snadno připojit
a konfigurovat nastavení
zabezpečení vašeho zařízení pro
připojení na místbezdrátovou síť
stisknutím tlačítka připojení na
směrovači.
Nastavení
Následující nastavení lze provést kdykoliv z nabídky
Nastavení. ( 34, 35)
Easy Settings
Při připojení k televizoru
kompatibilnímu se 4K (50p nebo
60p)
Pokud jste připojeni k televizoru kompatibilnímu se 4K
(50p nebo 60p), můžete nastavit výstupní formát videa.
4K(50p/60p) Output
Start
Start connection check with your 4K TV.
Once connection check is started and if the video is not displayed
correctly, please wait for the next display. The connection check
could take up to 30 seconds to display the new message screen.
OK
RETURN
Easy Network Setting
Po dokončení “Easy Settings” můžete provést “Easy
Network Setting”.
Zvolte “Wired” nebo “Wireless” a stiskněte [OK].
Zapojení “Wired”
Při zapojování postupujte dle pokynů zobrazovaných na
displeji.
Zapojení “Wireless”
Příprava
Než začnete nastavovat bezdrátové připojení
Zjistěte své jméno v síti (SSID*
1
).
Je-li vaše bezdrátové připojení zašifrované, je
třeba znát šifrovací klíč.
Postupujte podle pokynů na obrazovce a potvrďte
nastavení.
1 Stiskněte zelené tlačítko na dálkovém ovládání.
2 Tiskněte tlačítko připojení nebo odpovídající
tlačítko bezdrátového směrovače, dokud
příslušná kontrolka nezačne blikat.
Podrobnější informace najdete v návodu k
bezdrátovému směrovači.
3 Zvolte “Start”.
Easy Network Setting
Wired
Wireless
Select a connection mode.
OK
RETURN
např.
Tlačítko
připojení
Příprava pro uvedení do činnosti
- 19 -
Přečtěte si návod k použití rozbočovače nebo směrovače.
Se zařízením se nepřipojujte k bezdrátovým sítím, k jejichž
používání nemáte oprávnění.
Použití těchto sítí může být považováno za nelegální
přístup.
Pokud máte po nastavení připojení sítě na tomto zařízení
potíže s připojením počítače, zkontrolujte nastavení sítě na
počítači.
Připojujete-li se k síti bez šifrování, může se stát, že dojde
k úniku dat, včetně např. osobních či tajných údajů.
*1
SSID (Service Set IDentification) je název, který
bezdrátová síť používá ke své jedinečné identifikaci.
Přenos je možný pouze v případě, že se shoduje SSID
obou zařízení.
*2
Postup PUSH button je způsob připojení, který vám
umožňuje snadno nastavit šifrování pro bezdrátové LAN
připojení.
Můžete se připojit k bezdrátové síti LAN stisknutím
příslušného tlačítka na bezdrátovém přístupovém bodě
[tlačítko Připojení, tlačítko WPS (Wi-Fi Protected Setup
TM
)
atd.].
Toto zařízení je schopno provést kontrolu firmwaru
automaticky za předpokladu, že je připojeno na internet
prostřednictvím širokopásmového připojení.
Když je k dispozici nová verze firmwaru, dojde k
zobrazení následující strany.
Spusťte stahování firmwaru výběrem “Yes”.
Když se spustí aktualizace firmwaru po dokončení
stahování, obrazovka zčerná.
Zařízení nelze používat, dokud není dokončena
aktualizace. V průběhu aktualizace neodpojujte přívod
kabel. Při odpojení přívodního kabelu během aktualizace
může dojít k poškození zařízení.
Po instalaci firmwaru se zařízení restartuje a zobrazí se
následující obrazovka.
Z níže uvedené webové stránky si také můžete
stáhnout nejnovější verzi firmwaru a uložit jej na USB
pro aktualizaci firmwaru.
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Tato stránka je pouze v angličtině.)
Zobrazení verze firmwaru na tomto zařízení. ( 36,
“Firmware Version Information”)
Stahování bude trvat několik minut. Může trvat déle
nebo může být provázeno problémy v závislosti na
spojovacím prostředí.
*3
“X.XX” znamená číslo verze firmwaru.
Vyhledat bezdrátové sítě:
Na obrazovce se zobrazí dostupné bezdrátové sítě.
Zvolte název své sítě.
Pokud se nezobrazí Název sítě, hledejte znovu
stiskem červeného tlačítka na dálkovém ovládání.
Když stisknete červené tlačítko na dálkovém
ovládání, nebudou zobrazeny tajné SSID.
Zadejte ručně pomocí “Manual setting”. ( 34)
Pokud je bezdrátová síť šifrovaná, objeví se
obrazovka pro zadání šifrovacího klíče.
Zadejte šifrovací klíč vaší sítě.
Při používání internetových funkcí
[Pro_EHP_a_Švýcarsko]
Vaše použití internetových funkcí a aktualizací
softwaru musí být v souladu s pravidly uvedenými v
“Terms and Conditions of Use”. Pečlivě si přečtěte
“Terms and Conditions of Use” a “Privacy Policy” a
potvrďte, že jste porozuměli “Privacy Policy” a
souhlasíte s “Terms and Conditions of Use”
zaškrtnutím pole a vyberte “OK”. ( 35, “Legal
Notices”)
[Pro_ostatní_mimo_EHP_a_Švýcarsko]
Musíte souhlasit s podmínkami použití funkce Internetu
a ochrany soukromí. ( 35, “Legal Notices”)
Aktualizace firmwaru
Firmware Update
Current Installed Version: X.XX
New Version: X.XX
Do you want to start firmware update?
For the update information, please visit the
following website:
http://panasonic.net/support/
NoYes
OK
RETURN
3
The firmware has been updated.
Current Version
: x.xx
3
- 20 -
Přehrávání
Přehrávání
HOME menu
Nejdůležitější funkce tohoto zařízení lze použít
prostřednictvím menu HOME.
Příprava
Zapněte televizor a zvolte na televizoru vhodný vstup
videa.
1 Stiskněte [Í] pro zapnutí jednotky.
2 Stiskněte tlačítko [OK] nebo pomocí tlačítek
[2, 1] vyberte jinou položku.
V případě potřeby vyberte položku stisknutím
tlačítka [OK] nebo [3, 4].
Chcete-li zobrazit menu HOME
Stiskněte [HOME].
Zobrazované položky se mohou měnit v závislosti na
konkrétním médiu.
Přehrávání
1 Vložte médium.
Přehrávání se spustí v závislosti na médiu.
2 Vyberte položku, kterou chcete přehrát a
stiskněte [OK].
V případě potřeby tento postup zopakujte.
KDYZ JE ZOBRAZENÉ MENU, DISK SE NEPŘESTANE
OTÁČET. Po ukončení přehrávání stiskněte [], abyste
šetřili motor přístroje, obrazovku televizoru atd.
Pokud jsou splněny následující podmínky, statické snímky
jsou přehrávány v rozlišení 4K, bez ohledu na kvalitu
snímků.
Zařízení je připojeno k televizoru, který je kompatibilní
se 4K
“Video Format” je nastaveno na “Automatic” nebo “4K”
( 30)
Pokud toto zařízení přehrává ve 3D, nemůže zobrazovat
snímky 4K.
Není možné přehrávat AVCHD a MPEG2 videa, která byla
vložena na médium přetažením nebo zkopírováním.
Chcete-li sledovat video z disku Blu-ray s podporou
technologií Dolby Atmos
®
nebo DTS:X
®
( 32)
Pokud při zobrazení přehrávání alba nebo podobné
skupiny skladeb obsahující zvuk zaznamenaný při živé
produkci nebo koncertu (hudební soubor, ve kterém jsou
skladby zaznamenány souvisle)* stisknete modré tlačítko,
můžete bezproblémově přehrát skladby bez mezer mezi
skladbami od začátku zvolené složky nebo stopy. (Gapless
Playback) ( 40)
* AIFF, DSD (DFF), FLAC, WAV
V závislosti na médiu a jeho obsahu se může stát, že
některé funkce nebudou fungovat.
Stiskněte [].
Pozice zastavení se uloží do paměti.
Funkce obnovení přehrávání
Stiskněte [1] pro nové spuštění z této pozice.
Ke zrušení uložené pozice dojde při vyjmutí média.
Na discích BD-Video včetně BD-J se může stát, že
funkce obnovení přehrávání nebude pracovat.
Stiskněte [;].
Pro obnovení přehrávání stiskněte znovu [;] nebo
[1].
Vyhledávání
Během přehrávání stiskněte [6] nebo [5].
Ultra HD Blu-ray, MKV, MP4 a MPEG2: není slyšet
zvuk.
Videos/Music/Photos
Disc
Přehrávání obsahu. ( right)
Obsahuje-li disk více druhů
obsahu, zvolte jeho typ
nebo titul.
Viz “Přehrávatelná média”
( 6)
USB
Home Network
Network Contents
Playback
( 24)
Mirroring
( 23)
Media Renderer
( 24)
Network Service
Zobrazí úvodní obrazovku Network Service. ( 25)
Setup
Player Settings
( 30)
Wallpaper
Změní pozadí v menu HOME.
BD-Video Data Erase
( 22)
Činnosti během přehrávání
Zastavení
Pozastavení
Vyhledat/Pomalé přehrávání
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Panasonic DPUB9000EG Návod na používanie

Kategória
Blu-Ray prehrávače
Typ
Návod na používanie