Progress PAI6000E Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
návod k použití
Sklokeramická indukční varná deska
PAI6000E
OBSAH
Bezpečnostní informace 2
Instalace 3
Popis spotřebiče 5
Použití spotřebiče 6
Užitečné rady a tipy 8
Čištění a údržba 9
Co dělat, když... 10
Poznámky k ochraně životního prostředí
11
Zmĕny vyhrazeny
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
Přečtěte si pečlivě tento návod ještě
před instalací spotřebiče a jeho prvním
použitím k zajištění bezpečného a správ-
ného provozu. Tento návod k použití
vždy uchovejte spolu se spotřebičem, i
při případném stěhování nebo prodeji.
Uživatelé musí dokonale seznámeni s
obsluhou a bezpečnostními funkcemi
spotřebiče.
Všeobecné bezpečnostní informace
Upozorně Tento spotřebič nesmě
používat osoby (včetně dětí) se
sníženými fyzickými, smyslovými nebo
duševními schopnostmi, nebo bez
patřičných zkušeností a znalostí.
Spotřebič mohou používat jen v
případě, že je sledují osoby odpovědné
za jejich bezpečnost, nebo jim dávají
příslušné pokyny k použití spotřebiče.
Dětská pojistka
•Tento spotřebič smějí používat pouze do-
spělí. Na děti je třeba dohlédnout, aby si
se spotřebičem nehrály.
Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí.
Hrozí nebezpečí udušení.
•Nedovolte dětem, aby se přibližovaly k za-
pnutému spotřebiči.
Upozorně Zapněte dětskou pojistku,
aby malé děti nebo domácí zvířata
nemohly spotřebič náhodně zapnout.
Bezpečnost při provozu
•Před prvním použitím odstraňte ze
spotřebiče všechny obaly, nálepky a folie.
Po každém použití nastavte varné zóny
do polohy "vypnuto".
•Nebezpečí popálení! Na varný povrch ne-
dávejte kovové předměty jako příbory ne-
bo pokličky, protože by se mohly zahřát
na vysokou teplotu.
Uživatelé s kardiostimulátory se nesmě
horní částí těla přiblížit k zapnuté indukč
varné zóně blíže než na 30 cm.
Upozorně Nebezpečí požáru!
Přehřáté tuky a oleje se mohou velmi
rychle vznítit.
Správné používání spotřebiče
•Při vaření spotřebič vždy sledujte.
Používejte ho jen k pro vaření v domác-
nosti.
Nepoužívejte ho jako pracovní nebo od-
kládací plochu.
Nepokládejte vysoce hořlavé materiály,
kapaliny nebo předměty, které by se mo-
hly roztavit (z plastu nebo hliníku) na
spotřebič nebo do jeho blízkosti, ani je na
něm neskladujte.
•Při připojování spotřebiče do nejbližší síťo-
vé zásuvky buďte opatrní. Dbejte na to,
aby se elektrické přívodní kabely nedotý-
kaly spotřebiče nebo horkého nádobí.
Elektrické kabely nesmí být zamotané.
Rady k ochraně spotřebiče před
poškozením
Jestliže na sklokeramickou desku spadne
nádobí nebo jiný předmět, může se po-
vrch poškodit.
Nádoby vyrobené z litiny, hliníkové slitiny
nebo s poškozeným dnem mohou při po-
sunování po povrchu sklokeramickou de-
sku poškrábat.
Nenechávejte obsah hrnc
ů a pánví vyvařit
do sucha. Zabráníte tak poškození nád-
obí a sklokeramické desky.
Nepoužívejte varné zóny s prázdnými nád-
obami nebo zcela bez nádob.
•Žádnou část spotřebiče nezakrývejte alo-
balem.
Nezakrývejte větrací otvor o velikosti 5
mm mezi pracovní deskou a přední částí
dílu umístěného pod ní.
2 progress
Upozorně Jestliže se na povrchu
objeví prasklina, odpojte spotřebič
od elektrické sítě, aby nedošlo k
úrazu elektrickým proudem.
INSTALACE
Před instalací si poznamenejte sério-
číslo (S. N.) z typového štítku. Typo-
vý štítek je umístěný na spodní čás-
ti spotřebiče.
PAI6000E
949 594 031 00
58 GAD D5 AU
PROGRESS
220-240 V 50-60-Hz
7,4 kW
Induction 7,4 kW
Bezpečnostní pokyny
Upozorně Jejich přečtení je
bezpodmínečně nutné!
Ujistěte se, že se spotřebič při dopravě
nepoškodil. Poškozený spotřebič neza-
pojujte. V případě potřeby se obraťte
na místní servisní středisko.
Tento spotřebič smí instalovat, připojit
nebo opravovat jen autorizovaný servis-
ní technik. Použijte výhradně originální
náhradní díly.
Vestavné spotřebiče se smějí používat
pouze po zabudování do vhodných ve-
stavných modulů a pracovních ploch,
které splňují příslušné normy.
Změna technických parametrů nebo ja-
kákoli jiná úprava spotřebiče je zakáza-
ná. Hrozí nebezpečí poranění a poško-
zení spotřebiče.
Vždy dodržujte zákony, předpisy, směr-
nice a normy platné v zemi použití
spotřebiče (bezpeč
nostní a recyklač
předpisy, elektrické bezpečnostní nor-
my)!
Dodržujte minimální vzdálenosti od dal-
ších spotřebičů a nábytku!
Instalujte zabezpečení před úrazem
elektrickým proudem, například při in-
stalaci zásuvek přímo pod varnou de-
sku je nutné umístit ochranné dno!
Oříznuté okraje pracovní desky izolujte
před vlhkostí správným těsnicím
prostředkem!
Izolujte spotřebič pomocí vhodného těs-
niva tak, aby mezi pracovní deskou a
spotřebičem nebyla žádná mezera!
Chraňte spodní stranu spotřebiče před
vlhkem a párou, např. z myčky nádobí
nebo trouby!
Neinstalujte spotřebič v blízkosti dveří
nebo pod okna! Při otevření dveří nebo
oken byste mohli srazit horké nádoby z
varné desky.
Upozorně Nebezpečí úrazu
elektrickým proudem. Dodržujte přesně
pokyny k elektrickému připojení.
Svorka elektrické sítě je pod napětím.
Odpojte svorku elektrické sítě od zdroje
napětí.
•Proveďte správně instalaci tak, aby zaji-
šťovala ochranu před úrazem elektrickým
proudem.
Volné a nesprávné spojení zástrčky se zá-
suvkou může mít za následek přehřátí
svorky.
•Správné svorkové připojení musí provést
kvalifikovaný elektrikář.
Použijte svěrku k odlehčení kabelu od ta-
hu.
Pro jednofázové nebo dvoufázové připo-
jení použijte správný síťový kabel typu
H05BB-F T max 90 °C (nebo vyšší).
•Poškozený síťový kabel vyměňte za spe-
ciální kabel (typ H05BB-F max. teplota 90
°C; nebo vyšší). Obraťte se na místní se-
rvisní středisko.
Spotřebič musí mít elektrickou instalaci, kte-
rá umožňuje odpojení všech pólů spotřebi-
če od sítě s mezerou mezi kontakty nejmé-
ně 3 mm.
Je nutné instalovat správná izolační zařízení:
ochranné vypínače vedení, pojistky (pojistky
šroubového typu se musí odstranit z držá-
ku), spouštěče uzemnění a stykače.
progress 3
Montáž
min. 500 mm
min.
50 mm
min.
50 mm
min.
5 mm
=
=
490
+1
mm
560
+1
mm
600mm
R 5mm
min.
25 mm
min.
5 mm
min.
20 mm
min.
38 mm
min.
5 mm
4 progress
POPIS SPOTŘEBIČE
Uspořádání varné desky
210
mm
180
mm
180
mm
145
mm
1 2
45
3
1 Indukční varná zóna 1800 W
2 Indukční varná zóna 1800 W
3 Indukční varná zóna 1400 W, s funkcí
posílení výkonu 2500 W
4 Ovládací panel
5 Indukční varná zóna 2300 W, s funkcí
posílení výkonu 3700 W
Uspořádání ovládacího panelu
1 2 3
89
7
5
4 6
K ovládání spotřebiče používejte senzorová tlačítka. Displeje, kontrolky a zvukové
signály signalizují, jaké funkce jsou zapnuté.
Senzorové tlačítko Funkce
1
zapne a vypne varnou desku
2
zablokuje/odblokuje ovládací panel
3
funkce posílení výkonu je zapnutá
4
displej nastavení teploty ukazuje nastavení teploty
5
kontrolky časovače varných zón ukazuje, pro kterou zónu je nastavený čas
6
displej časovače ukazuje čas v minutách
7
/
zvyšuje nebo snižuje tepelný výkon
8
/
zvyšuje nebo snižuje čas
9
vybírá varnou zónu
progress 5
Displeje nastavení teploty
Displej Popis
Varná zóna je vypnutá.
-
Varná zóna je zapnutá.
Nastavení Uchovat teplé je zapnuto.
Funkce automatického ohřevu je zapnutá.
Indukční varná zóna nedetekuje varnou nádobu.
Došlo k poruše.
Varná zóna je stále horká (zbytkové teplo).
Je nastaven zámek/dětská pojistka.
Funkce posílení výkonu je zapnutá.
Funkce automatického vypnutí je zapnutá.
Ukazatel zbytkového tepla
Upozorně Nebezpečí popálení
zbytkovým teplem!
Indukční varné zóny vytvářejí teplo přímo ve
dně varné nádoby. Sklokeramická varná de-
ska se ohřívá zbytkovým teplem nádoby.
POUŽITÍ SPOTŘEBIČE
Indukční varné zóny používejte s vhod-
nými nádobami.
Zapnuto a vypnuto
Stiskněte
na 1 vteřinu k zapnutí nebo vy-
pnutí spotřebiče.
Automatické vypnutí
Funkce automaticky vypne varnou
desku, jestliže:
jsou vypnuté všechny varné zóny
,
po zapnutí varné desky nenastavíte varný
stupeň,
zakryjete senzorové tlačítko nějakým
předmětem (např. nádobou, utěrkou) po
dobu delší než 10 vteřin. Dokud předmět
neodstraníte, bude znít zvukový signál.
•deska se příliš zahřeje (např. když se vy-
vaří obsah nádoby). Před novým použitím
je nutné nechat varnou zónu vychladnout.
použijete nevhodné nádoby. Na displeji
se rozsvítí
a za 2 minuty se varná zóna
automaticky vypne.
nevypnete varnou zónu po určité době,
nebo nezměníte varný stupeň. Po určité
době se rozsvítí
a varná deska se vy-
pne. Viz tabulku.
Čas automatického vypnutí
Nastavení teplo-
ty
- - -
Vypne se po 6 hodinách 5 hodinách 4 hodinách 1,5 hodině
Nastavení teploty
Dotkněte se
ke zvýšení teploty. Dotkněte
se
ke snížení teploty. Displej ukazuje na-
stavení teploty. Dotkněte se současně
a
k vypnutí.
6 progress
Automatický ohřev
Pokud aktivujete funkci Automatický ohřev,
můžete potřebné teploty dosáhnout za krat-
ší dobu. Tato funkce nastaví na určitou do-
bu nejvyšší teplotu (viz obrázek) a pak ji sní-
ží na požadované nastavení teploty.
Spuštění funkce Automatický ohřev:
1.
Dotkněte se
. Na displeji se zobrazí
.
2.
Dotkněte se opakovaně
, dokud se
na displeji nezobrazí
.
3.
Ihned se opakovaně dotkněte
, do-
kud se nezobrazí nastavení požadované
teploty. Po 3 sekundách se na displeji zo-
brazí
.
Pokud chcete funkci vypnout, dotkněte se
.
Zapnutí a vypnutí funkce posílení výkonu
Funkce posílení výkonu dodá indukčním var-
ným zónám více elektrické energie. Funkce
posílení výkonu se zapíná maximálně na 10
minut. Pak se indukční varná zóna automa-
ticky přepne zpět na nejvyšší varný stupeň.
Funkci zapnete dotekem
, rozsvítí se sym-
bol
. Funkci vypnete dotekem senzorové-
ho tlačítka
nebo .
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
0
123456789
Řízení výkonu
Řízení výkonu rozděluje výkon mezi dvě pá-
rové varné zóny (viz obrázek). Funkce posí-
lení výkonu zvyšuje výkon na maximální úro-
veň pro jednu varnou zónu v páru a automa-
ticky ho snižuje pro druhou varnou zónu v
páru. Displej pro zónu se sníženým výko-
nem se mění.
Použití časového spínače
Časový spínač se používá k nastavení doby
zapnutí varné zóny při jednom vaření.
Časovač nastavte až po výběru varné
zóny.
Teplotu můžete nastavit před nastavením ča-
sového spínače nebo potom.
Volba varné zóny: dotkněte se opakova-
ně
, až se rozsvítí kontrolka požadova-
né varné zóny.
Zapnutí nebo změna časového spína-
če: Dotkněte se
nebo časového spí-
nače k nastavení času (
00
-
99
minut).
Když kontrolka varné zóny bliká pomaleji,
odpočítává se čas.
Vypnutí časového spínače: zvolte var-
nou zónu pomocí
a dotkněte se k
vypnutí časového spínače. Zbývající čas
se bude odečítat zpět až do
00
. Kontrol-
ka varné zóny zhasne.
Nastavení zbývajícího času: zvolte var-
nou zónu pomocí
. Kontrolka varné zó-
ny bliká rychleji. Na displeji se ukazuje zbý-
vající čas.
Po uplynutí nastaveného času zazní zvuko-
vý signál a
00
bliká. Varná zóna se vypne.
Vypnutí zvukového signálu: dotkněte
se
progress 7
I když není zapnutá žádná varná zóna, mů-
žete použít časový spínač jako minutku .
Dotkněte se
. Dotkněte se nebo
časového spínače k volbě času. Po uplynutí
nastaveného času zazní zvukový signál a
00
bliká.
Zablokování / odblokování ovládacího
panelu
Můžete zablokovat ovládací panel, ale ne
. Zabráníte tak náhodné změně nastave-
ní tepelného výkonu při vaření.
Dotkněte se symbolu
. Na 4 vteřiny se
rozsvítí symbol
.
Časový spínač je stále zapnutý.
Dotkněte se symbolu
k vypnutí této funk-
ce. Zapne se předtím zvolená teplota.
Když vypnete spotřebič, vypnete také tuto
funkci.
Dětská pojistka
Tato funkce brání neúmyslnému použití var-
né desky.
Zapnutí dětské pojistky
Zapněte varnou desku pomocí
. Ne-
nastavujte teplotu .
Dotkněte se
, až zazní zvukový sig-
nál. . Symbol
se rozsvítí. Vypněte
spotřebič.
Vypnutí dětské pojistky
Zapněte varnou desku pomocí
. se
rozsvítí. Dotkněte se
, až zazní zvuko-
vý signál.
se rozsvítí
•Vypněte spotřebič.
Zrušení dětské pojistky pro jedno vaření
Zapněte varnou desku pomocí
. Sym-
bol
se rozsvítí.
Dotkněte se
, až zazní zvukový signál.
Symbol
se rozsvítí. Do 10 vteřin na-
stavte teplotu. Nyní můžete varnou de-
sku použít. Když vypnete varnou desku
pomocí
, dětská pojistka se znovu za-
pne.
UŽITEČNÉ RADY A TIPY
Nádoby pro indukční varné zóny
Důležité Při indukčním vaření vytváří silné
elektromagnetické pole téměř okamžitě
teplo uvnitř varné nádoby.
Materiály pro nádoby
vhodné: litina, ocel, smaltovaná ocel, ne-
rezová ocel, sendvičová dna nádob (ozna-
čeno jako vhodné výrobcem).
nevhodné: hliník, měď, mosaz, sklo, ke-
ramika, porcelán.
Nádoba je pro indukční varnou desku
vhodná, jestliže
se malé množství vody na indukční varné
zóně nastavené na nejvyšší varný stupeň
velmi rychle ohřeje,
se ke dnu nádoby přitahuje magnet.
Dno nádoby musí být co nejrovnější a
co nejtlustší.
Rozměry nádoby : indukční varné zó-
ny se do určité míry automaticky přizpů-
sobí velikosti dna nádoby. Přesto musí
mít magnetická část dna nádoby mini-
mální průměr přibližně 3/4 velikosti var-
ných zón.
Zvuky při vaření
Jestliže slyšíte
praskání: dno nádoby je vyrobeno z rů-
zných materiálů (sendvičové dno).
hvízdání: používáte jednu varnou zónu ne-
bo několik varných zón na vysoký výkon
a nádoby jsou vyrobeny z různých mate-
riálů (sendvičové dno).
•hučení: používáte vysoký výkon.
cvakání: dochází ke spínání elektrických
přepínačů.
•syčení, bzučení: pracuje ventilátor.
Popsané zvuky jsou normální a nezna-
menají žádnou závadu.
Úspora energie
Je-li to možné, vždy zakrývejte nád-
oby pokličkami.
Nádobu postavte na varnou zónu, a
teprve potom ji zapněte.
Příklady použití varné desky
Údaje v následující tabulce jsou jen orientač-
ní.
8 progress
Nasta-
vení
teplo-
ty
Vhodné pro: Čas Tipy
1
Udržení teploty uvařeného jídla podle
potřeby
Jídlo zakryjte
1-2 Holandská omáčka, rozpouštění: másla,
čokolády, želatiny
5—25
min
Občas zamíchejte
1-2 Zahuštění: nadýchané omelety, míchaná
vejce
10—40
min
Vařte s pokličkou
2-3 Dušení jídel z rýže a mléčných jídel,
ohřívání hotových jídel
25—50
min
Přidejte alespoň dvakrát tolik vody
než rýže, mléčná jídla během ohřívá-
ní občas zamíchejte
3-4 Podušení zeleniny, ryb, masa 20—45
min
Přidejte několik lžiček tekutiny
4-5 Vaření brambor v páře 20—60
min
Použijte max. 1/4 l vody na 750 g
brambor
4-5 Vaření většího množství jídel, dušeného
masa se zeleninou a polévek
60—150
min
Až 3 l vody a přísady
6-7 Šetrné smažení: plátků masa nebo ryb,
Cordon Bleu z telecího masa, kotlet, ma-
sových kroket, uzenin, jater, jíšky, vajec,
palačinek a koblih
podle
potřeby
V polovině doby obraťte
7-8 Prudké smažení, pečenou bramborovou
kaši, silné řízky, steaky
5—15
min
V polovině doby obraťte
9 Vaření velkého množství vody, vaření těstovin, opražení masa (guláš, dušené maso v
hrnci), fritování hranolků
Funkce posílení výkonu je vhodná pro ohřívá-
ní velkého množství vody.
Správné používání spotřebiče
Důležité Podle nejnovějších vědeckých
poznatků mohou akrylamidy vznikající při
smažení jídel do hněda (zejména u
škrobnatých potravin) poškozovat zdraví.
Doporučujeme proto vařit při nejnižších
teplotách a nenechávat jídlo příliš zhnědnout.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Spotřebič čistěte po každém použití.
Používejte vždy nádoby s čistým dnem.
Upozorně Ostré předměty a
abrazivní čisticí prostředky mohou
varnou desku poškodit.
Z bezpečnostních důvodů nečistěte
spotřebič parními nebo vysokotlakými
čisticí přístroji.
Škrábance nebo tmavé skvrny na sklo-
keramické desce nemají vliv na její funk-
ci.
Odstranění nečistot:
1. Okamžitě odstraňte: roztavený
plast, plastovou folii nebo jídlo obsa-
hující cukr. Pokud tak neučiníte, neči-
stota může spotřebič poškodit. Použi-
jte speciální škrabku na sklo. Škrabku
přiložte šikmo ke skleněnému po-
vrchu a posunujte ostří po povrchu
desky.
Po dostatečném vychladnutí
spotřebiče odstraňte: skvrny od
vodního kamene, vodových kroužků,
tukové skvrny nebo kovově lesklé zbar-
vení. Použijte speciální čisticí
progress 9
prostředek na sklokeramiku nebo ne-
rezovou ocel.
2. Vyčistěte spotřebič vlhkým hadříkem s
malým množstvím čisticího prostředku.
3.
Nakonec spotřebič otřete do sucha
čistým hadříkem.
CO DĚLAT, KDYŽ...
Problém Možná příčina a řešení
Spotřebič nelze zapnout, ani
použít.
Dotkli jste se 2 nebo více senzorových tlačítek současně. Do-
tkněte se pouze jednoho senzorového tlačítka.
Na ovládacím panelu je voda nebo skvrny od tuku. Vyčistěte
ovládací panel.
Je zapnutý zámek nebo dětská pojistka. Viz část Použití
spotřebiče.
Znovu zapněte spotřebič a do 10 vteřin nastavte tepelný výkon.
Varná zóna omezí tepelný výkon
na
Některá senzorová tlačítka jsou zakrytá nebo je na ovládacím pan-
elu voda či skvrny od tuku. Odkryjte senzorová tlačítka. Vyčistěte
ovládací panel.
Když je spotřebič vypnutý, zazní
zvukový signál.
Zakryli jste jedno nebo více senzorových tlačítek. Odkryjte senzo-
rová tlačítka.
Kontrolka zbytkového tepla se
nerozsvítí.
Varná zóna byla zapnutá jen krátkou dobu a není tedy horká. Jes-
tliže by měla být horká, obraťte se na místní servis.
Mění se tepelný výkon Funkce řízení výkonu je aktivní. Viz část Řízení výkonu.
Zazní zvukový signál a spotřebič
se zapne a zase vypne. Po 5
vteřinách opět zazní zvukový sig-
nál.
Zakryli jste . Odkryjte senzorové tlačítko.
se rozsvítí.
Funkce automatického vypnutí je zapnutá. Vypněte spotřebič a
znovu jej zapněte.
Zareagovala ochrana proti přehřátí varné zóny. Vypněte varnou
zónu. Znovu zapněte varnou zónu.
se rozsvítí.
Na varné zóně není žádná nádoba. Na varnou zónu postavte
nádobu.
Nevhodná nádoba. Použijte vhodnou nádobu.
•Průměr dna nádoby je pro varnou zónu příliš malý. Přesuňte ji
na menší varnou zónu.
a číslo se rozsvítí.
Porucha spotřebiče.
Spotřebič na chvíli odpojte z elektrické sítě. Vypojte pojistku v do-
mácí elektroinstalaci. Opět ji připojte. Jestliže se
opět rozsvítí,
obraťte se na místní servis.
se rozsvítí.
Spotřebič je v chybovém stavu, protože se nádoba vyvařila do su-
cha, nebo jste použili nevhodnou nádobu. Zareagovala ochrana
proti přehřátí varné zóny. Funkce automatického vypnutí je zapnu-
tá.
Vypněte spotřebič. Odstraňte horkou nádobu. Po přibližně 30
vteřinách zapněte varnou zónu znovu.
by mělo zmizet, uka-
zatel zbytkového tepla může svítit. Nechte nádobu vychladnout a
přečtěte si část „Nádoby pro indukční varnou zónu“.
Pokud problém nemůžete vyřešit s pomocí
výše uvedených pokynů sami, obraťte se
prosím na svého prodejce nebo na oddělení
če o zákazníky. Uveďte údaje z výrobního
štítku, kód ze tří číslic a písmen pro skloke-
ramiku (je v rohu varné desky) a chybové hlá-
šení, které svítí.
V případě chyby v obsluze spotřebiče bude-
te muset návštěvu technika z poprodejního
servisu nebo prodejce zaplatit, i když je
spotřebič ještě v záruce. Informace o záka-
10 progress
znickém servisu a záručních podmínkách
jsou uvedeny v záruční příručce.
POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Symbol na výrobku nebo jeho balení
udává, že tento výrobek nepatří do
domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do
sběrného místa pro recyklaci elektrického a
elektronického zařízení. Zajištěním správné
likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit
negativním důsledkům pro životní prostředí
a lidské zdraví, které by jinak byly
způsobeny nevhodnou likvidací tohoto
výrobku. Podrobnější informace o recyklaci
tohoto výrobku zjistíte u příslušného
místního úřadu, služby pro likvidaci
domovního odpadu nebo v obchodě, kde
jste výrobek zakoupili.
Obalový materiál
Obalové materiály neškodí životnímu
prostředí a jsou recyklovatelné. Plasto-
vé díly jsou označeny značkami: >PE<,
>PS< apod. Zlikvidujte prosím veškerý
obalový materiál jako domácí odpad ve
vhodném kontejneru v místě svého by-
dliště.
progress 11
892932661-B-302010
www.electrolux.com/shop
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Progress PAI6000E Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

v iných jazykoch