Philips DS6100/10 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
DS6100
www.philips.com/welcome
A termék regisztrációja és a rendelkezésre álló támogatás
igénybevétele a következő weboldalon lehetséges:
HU Felhasználói kézikönyv
2HU
Tartalomjegyzék
1 Fontos! 3
Hallásvédelem 3
2 Dokkolós hangsugárzó 4
Bevezetés 4
A doboz tartalma 4
A hangszóró áttekintése 5
3 Kezdő lépések 5
Váltakozó áram csatlakoztatása 5
Bekapcsolás 6
4 Lejátszás 6
Lejátszás iPod vagy iPhone készülékről 6
Audiofájlok lejátszása a számítógépről 8
Lejátszás külső eszközről 8
Fejhallgató használata 8
Hangerő beállítása 8
5 Termékjellemzők 9
Erősítő 9
Általános információk 9
6 Hibakeresés 9
7 Megjegyzés 10
3 HU
1 Fontos!
Gondosan olvassa el az utasításokat.
Ügyeljen a gyelmeztetésekben foglaltakra.
Kövesse az utasításokat.
Óvja a készüléket a víztől.
Gondoskodjon arról, hogy a
szellőzőnyílások ne tömődjenek el. A
készülék telepítését a gyártó utasításai
szerint végezze.
Ne helyezze a készüléket hőt kibocsátó
eszközök, így fűtőtestek, fűtőnyílások,
kályhák vagy működésük során hőt termelő
készülékek (pl. erősítők) közelébe.
Tilos a hálózati kábelre rálépni vagy
azt becsípni, különös tekintettel
ott, ahol az a csatlakozó-aljzatokba,
készülékcsatlakozókba illeszkedik, vagy ott,
ahol kilép a készülékből.
Kizárólag a gyártó által javasolt
tartozékokat használja.
Vihar idején, vagy ha hosszabb ideig nem
használja a lejátszót, húzza ki a készülék
csatlakozóját a hálózatból.
A készülék javítását, szervizelését bízza
szakemberre. A készüléket a következő
esetekben kell szervizeltetni: a készülék
bármilyen módon megsérült, például sérült
a hálózati kábel vagy csatlakozó, folyadék
került a készülékbe, ráesett valami, a
készüléket eső vagy nedvesség érte, nem
működik megfelelően vagy leejtették.
A készüléket ne tegye ki cseppenő,
fröccsenő folyadéknak.
Ne helyezzen a készülékre semmilyen
veszélyforrást (pl. folyadékkal töltött tárgyat,
égő gyertyát).
Ahol a közvetlen csatlakoztatás adaptere
használatos megszakítóeszközként, a
megszakítóeszköznek mindig szabadon
hozzáférhetőnek kell lennie.
Hallásvédelem
A felvételeket mérsékelt hangerőn hallgassa.
A nagy hangerő halláskárosodást okozhat.
A készülék olyan decibeltartományban
képes megszólalni, amely egy
percnél rövidebb használat esetén is
halláskárosodást okozhat. A készülék
a halláskárosultak érdekében képes
a magasabb decibel-tartományok
megszólaltatására is.
A hangerő csalóka lehet. Idővel az egyre
magasabb hangerőhöz is hozzászokhat. A
huzamosabb ideig történő zenehallgatás
után „normális” szintnek érzékelt hangerő
valójában igen magas, ezért halláskárosító
hatása lehet. Ezt úgy előzheti meg, hogy a
hangerőt egy biztonságos szintre állítja, s
ezt a beállítást később sem módosítja.
A biztonságos hangerőt a következőképpen
állíthatja be:
Állítsa a hangerőt először alacsony szintre.
Lassan addig növelje a hangerőt, míg tisztán
és torzításmentesen hallja a zenét.
Huzamosabb ideig történő zenehallgatás:
Hosszabb időn át tartó zenehallgatás
„biztonságos” hangerőn is halláskárosodást
okozhat.
Körültekintően használja a készüléket,
iktasson be szüneteket.
Tartsa be a következő tanácsokat a fejhallgató
használata során.
Az eszközt indokolt ideig, ésszerű hangerőn
használja.
Ügyeljen arra, hogy a hangerőt akkor se
növelje, amikor hozzászokott a hangerőhöz.
Ne állítsa a hangerőt olyan magasra, hogy
ne hallja a környező zajokat.
Fokozottan gyeljen, vagy egy időre
kapcsolja ki a készüléket, ha nagyobb
körültekintést igénylő helyzetben van.
4HU
Figyelem
A készülék borítását megbontani tilos.
Tilos a készülék bármely alkatrészének a kenése.
Tilos a készüléket más elektromos berendezésre
ráhelyezni.
Ne tegye ki a készüléket közvetlen napfény, nyílt láng
vagy hő hatásának.
Gondoskodjon arról, hogy a hálózati kábel vagy
csatlakozó könnyen hozzáférhető legyen, hogy a
készüléket le tudja választani a hálózati áramról.
2 Dokkolós
hangsugárzó
Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt,
és üdvözöljük a Philips világában! A Philips
által biztosított támogatás teljes körű
igénybevételéhez regisztrálja a terméket a www.
Philips.com/welcome címen.
Ha a Philips vállalat ügyfélszolgálatához fordul,
a termék típus- és sorozatszámára egyaránt
szükség lesz. A típusszám és a sorozatszám
a készülék alsó részén található. Írja ide a
számokat:
Típusszám: __________________________
Gyári szám: ___________________________
Bevezetés
A dokkolós hangsugárzó segítségével
iPod/iPhone vagy egyéb külső
audioeszközről és a a számítógépről is
hallgathat audiofelvételeket;
az USB-csatlakozóaljzaton keresztül
szinkronizálhatja az iPod/iPhone készüléket
a számítógéppel.
Megjegyzés
A hangsugárzó Dock Studio szoftvert támogat.
A doboz tartalma
Ellenőrizze és azonosítsa be a csomag tartalmát:
Főegység
1 db hálózati adapter
1 db USB-kábel
1 db MP3-csatlakozókábel
Gyors üzembe helyezési útmutató
5 HU
A hangszóró áttekintése
a DC IN
Váltakozó áram csatlakoztatása.
b
Fejhallgató-csatlakozó.
c USB
Szinkronizálás a számítógéppel USB-
kábelen keresztül.
A számítógépen lévő zeneszámok
lejátszása.
d MP3-LINK
Külső audioeszköz csatlakoztatása.
e
A dokkolós hangsugárzó bekapcsolása
vagy készenléti üzemmódba kapcsolása.
f Dokkoló
iPod/iPhone dokkoló.
g VOLUME + / -
Hangerő beállítása.
e
abcd
gf
3 Kezdő lépések
A fejezetben bemutatott műveleteket a
megadott sorrendben végezze el.
Váltakozó áram
csatlakoztatása
Vigyázat
Fennáll a termék károsodásának veszélye! Győződjön
meg arról, hogy a tápfeszültség megegyezik az egység
alján feltüntetett feszültséggel.
Áramütésveszély! A hálózati adapter kihúzásakor
minden esetben a csatlakozódugónál fogva húzza ki azt.
A kábelt tilos húzni.
Csatlakoztassa a hálózati adaptert a:
a dokkolós hangsugárzó hátulsó részén
található DC IN csatlakozóaljzathoz.
a fali aljzathoz.
6HU
Bekapcsolás
A dokkolós hangsugárzó bekapcsolásához
nyomja meg a
gombot.
Készenléti üzemmódba kapcsolás
Ha újra megnyomja a gombot, vagy ha
a rendszer 15 percig inaktív, a dokkolós
hangsugárzó készenléti üzemmódba vált.
4 Lejátszás
Lejátszás iPod vagy iPhone
készülékről
A dokkolós hangsugárzón keresztül iPhone/iPod
eszközökről is hallgathat zenét.
Kompatibilis iPod/iPhone
A dokkolós hangsugárzó a következő
iPod,iPhone típusokat támogatja:
Gyártva a következőkhöz:
1., 2., 3. és 4. generációs iPod touch
iPod classic
1., 2., 3., 4., 5. és 6. generációs iPod nano
iPhone 4S
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
iPhone
Az iPod/iPhone hallgatása
A Philips DockStudio alkalmazás segítségével
a dokkolós hangsugárzó egy sor új funkcióval
bővíthető. További funkciók használatához javasolt
az ingyenes DockStudio alkalmazás telepítése.
1 A dokkolós hangsugárzó bekapcsolásához
nyomja meg a
gombot.
» A LED jelzőfények világítani kezdenek.
2 Helyezze be az iPod/iPhone készüléket a
dokkolóba.
7 HU
3 Az első használatkor telepítse iPod/iPhone
készülékére a DockStudio alkalmazást.
4 Érintse meg a [Yes] (igen) opciót a
telepítési kérés elfogadása érdekében.
5 A telepítés befejezéséhez kövesse a
képernyőn megjelenő utasításokat.
6 A telepítést követően indítsa el az
alkalmazást.
7 Kezdje meg a lejátszást iPod/iPhone
eszközén.
» A hang a dokkolós hangsugárzón
keresztül szól.
Tanács
A DockStudio alkalmazás segítségével zenét hallgathat,
beállíthatja az órát és az ébresztőt, módosíthatja
a hangbeállításokat, és, ha szükséges, frissítheti a
rmware-t.
Az iPod/iPhone töltése
Ha a dokkolós hangsugárzót áramforráshoz
csatlakoztatja, a dokkolt iPod/iPhone készülék
elkezd tölteni.
iPhone/iPod készülék szinkronizálása
számítógéppel
Megjegyzés
Győződjön meg arról, hogy számítógépén megfelelően
van kongurálva az iTunes.
Elképzelhető, hogy a különféle felhasznált anyagok és
gyártási technológiák következtében bizonyos USB-
kábelek nem működnek megfelelően ezzel a
készülékkel.
1 Helyezze be az iPod/iPhone készüléket a
dokkolóba.
2 A készenléti üzemmódba kapcsoláshoz
nyomja meg a
gombot.
» A LED jelzőfények kialszanak.
3 Egy USB kábelen keresztül csatlakoztassa a
dokkolós hangsugárzót a számítógéphez.
4 A dokkolós hangsugárzó és a számítógép
szinkronizálásához indítsa el az iTunes
alkalmazást.
» Az iTunes alkalmazás segítségével a
dokkolt iPod/iPhone készülék sikeresen
szinkronizálódott a számítógéppel.
8HU
Audiofájlok lejátszása a
számítógépről
Ezzel a dokkolós hangsugárzóval a
számítógépről is lejátszhat audiofájlokat.
1 Csatlakoztassa a hangsugárzót a
számítógéphez a tartozék USB-kábellel.
2 Audiofájlok lejátszása a számítógépről.
Megjegyzés
Győződjön meg, hogy a hangsugárzó megfelelően van
csatlakoztatva USD-kábellel a számítógéphez.
Győződjön meg róla, hogy a hangsugárzóhoz nincs
iPod/iPhone készülék dokkolva.
Lejátszás külső eszközről
A dokkolós hangsugárzóval külső eszközökről,
például MP3-lejátszóról is játszhat le zenét.
Megjegyzés
Győződjön meg róla, hogy a hangsugárzóhoz nincs
iPod/iPhone készülék dokkolva.
1 A dokkolós hangsugárzó bekapcsolásához
nyomja meg a
gombot.
2 Csatlakoztassa az MP3-csatlakozókábelt a
következőhöz:
a dokkolós hangsugárzó hátulján
található MP3-LINK aljzathoz.
a külső eszköz fejhallgató aljzatához.
» A dokkolós hangsugárzó automatikusan
MP3-csatlakozó módba kapcsol.
3 Indítsa el a lejátszást az eszközről (lásd az
eszköz felhasználói kézikönyvét).
Fejhallgató használata
Csatlakoztasson egy fejhallgatót a hangsugárzón
lévő
aljzatba.
Megjegyzés
Ha iPod/iPhone készülék van dokkolva a
hangsugárzóhoz, a fejhallgató funkció nem áll
rendelkezésre.
Hangerő beállítása
Nyomja meg a +/- gombot a dokkolós
hangsugárzón ; vagy
Állítsa be a hangerőt az iPod/iPhone vagy a
külső készüléken.
MP3 Link
9 HU
5 Termékjellem-
zők
Erősítő
Névleges kimenő teljesítmény 2 x 10 W RMS
Általános információk
Hálózati tápfeszültség Típus: AS300-120-
AD250(Philips);
Bemenet: 100-240 V ~,
50/60 Hz, 1,1A;
Kimenet: 12,0 V
2,5 A
Teljesítményfelvétel 15 W
Teljesítményfelvétel
készenléti üzemmódban
<0,5 W
Betöltés iPod/iPhone
eszközre
5 V
1 A
Méretek
- Főegység
(Sz x Ma x Mé)
528 x 78 x 93 mm
Tömeg
- Főegység
- Csomagolással
1,1 kg
1,9 kg
6 Hibakeresés
Figyelem
A készülék borítását megbontani tilos.
Ne próbálja önállóan javítani a készüléket, mert
ezzel a garancia érvényét veszíti.
Ha a készülék használata során problémákba
ütközik, nézze át az alábbi pontokat, mielőtt
szakemberhez fordulna. Ha a probléma
továbbra is fennáll, látogasson el a Philips
weboldalára (www.philips.com/support). Amikor
felveszi a kapcsolatot a Philips képviseletével,
tartózkodjon a készülék közelében, és készítse
elő a készülék típus- és sorozatszámát.
Nincs áram
Ellenőrizze, hogy a készülék hálózati
adaptere megfelelően csatlakozik-e.
Ellenőrizze, hogy van-e feszültség a
csatlakozóaljzatban.
Nincs hang, vagy torz a hang
Állítsa be a dokkolós hangsugárzó
hangerejét.
Állítsa be a hangerőt az iPod/iPhone
készüléken vagy a külső audioeszközön.
Az egység nem reagál
Húzza ki, csatlakoztassa újra a tápkábel
csatlakozóját, majd kapcsolja be ismét az
eszközt.
Sikertelen a szinkronizálás a számítógéppel
Kapcsolja készenléti üzemmódba a
dokkolós hangsugárzót.
Próbáljon másik USB kábelt használni.
Telepítse megfelelően a számítógépre az
iTunes alkalmazást.
10HU
7 Megjegyzés
A készülék - a Philips szórakoztató elektronika
üzletága kifejezett engedélye nélkül történő
- bármilyen megváltoztatása vagy módosítása
semmissé teheti a vásárló termékhasználati
jogát.
Ez a termék megfelel az Európai
Közösség rádióinterferenciára vonatkozó
követelményeinek.
Ez a termék kiváló minőségű anyagok és
alkatrészek felhasználásával készült, amelyek
újrahasznosíthatók és újra felhasználhatók.
A termékhez kapcsolódó áthúzott kerekes
kuka szimbólum azt jelenti, hogy a termékre
vonatkozik a 2002/96/EK európai irányelv.
Tájékozódjon az elektromos és elektronikus
termékek szelektív hulladékként történő
gyűjtésének helyi feltételeiről.
Cselekedjen a helyi szabályozásoknak
megfelelően, és a kiselejtezett készülékeket
gyűjtse elkülönítve a lakossági hulladéktól. A
feleslegessé vált készülék helyes kiselejtezésével
segít megelőzni a környezet és az emberi
egészség károsodását.
Környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók
A termék csomagolása nem tartalmaz felesleges
csomagolóanyagot. Igyekeztünk úgy kialakítani
a csomagolást, hogy könnyen szétválasztható
legyen a következő három anyagra: karton
(doboz), polisztirol (védőelem) és polietilén
(zacskó, védő habfólia).
A rendszerben található anyagokat erre
specializálódott vállalat képes újrafeldolgozni
és újrahasznosítani. Kérjük, tartsa szem előtt
a csomagolóanyagok és régi készülékek
leselejtezésére vonatkozó helyi előírásokat.
A „Made for iPod” és a „Made for iPhone”
címkék azt jelentik, hogy az Apple teljesítményi
előírásoknak megfelelő elektronikus tartozék
speciálisan iPod vagy iPhone készülékhez
történő csatlakoztatásra készült. Az Apple nem
vállal felelősséget a készülék működéséért, vagy
a biztonsági és szabályozó előírásoknak való
megfelelésért. Kérjük, vegye gyelembe, hogy
a tartozék iPod vagy iPhone készülékekkel
történő használata befolyásolhatja a vezeték
nélküli teljesítményt.
Az iPod és iPhone az Apple Inc. Egyesült
Államokban és más országokban bejegyzett
védjegye.
Megjegyzés
A típustábla a készülék alján található.
Specifications are subject to change without notice
© 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
DS6100_10_UM_V1.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Philips DS6100/10 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka