Philips AD315/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Nižšie nájdete stručné informácie o zariadení Philips AD315/12. Tento dokovací reproduktor vám umožňuje počúvať hudbu z vášho iPodu, iPhone alebo iných audio zariadení. Obsahuje dokovaciu stanicu pre iPod/iPhone, LED indikátor, vstup pre externé audio zariadenia a reguláciu hlasitosti. Môže byť napájaný zo siete alebo pomocou batérií.

Nižšie nájdete stručné informácie o zariadení Philips AD315/12. Tento dokovací reproduktor vám umožňuje počúvať hudbu z vášho iPodu, iPhone alebo iných audio zariadení. Obsahuje dokovaciu stanicu pre iPod/iPhone, LED indikátor, vstup pre externé audio zariadenia a reguláciu hlasitosti. Môže byť napájaný zo siete alebo pomocou batérií.

A termék regisztrációja és a rendelkezésre álló támogatás
igénybevétele a következő weboldalon lehetséges:
www.philips.com/welcome
Mindig az Ön rendelkezésére áll!
AD315/12
Felhasználói kézikönyv
Kérdése
van? Lépjen
kapcsolatba a a
Philips céggel!
2
Tartalomjegyzék
1 Biztonságielőírásokésmegjegyzések 3
Biztonság 3
Megjegyzés 3
2 Dokkolós hangsugárzó 5
Bevezetés 5
A doboz tartalma 5
A főegység áttekintése 5
3 Üzembe helyezés 6
Tápcsatlakozás bekötése 6
Bekapcsolás 6
4 Lejátszás 7
Lejátszás iPod vagy iPhone készülékről 7
Lejátszás külső eszközről 8
Hangerő beállítása 8
5 Termékjellemzők 9
Erősítő 9
Általános információk 9
6 Hibakeresés 9
HU
3 HU
1 Biztonsági
előírásokés
megjegyzések
A lejátszó használata előtt gyelmesen olvassa el
az utasításokat. A garancia nem terjed ki azokra
a hibákra, amelyek az utasítások gyelmen kívül
hagyása miatt keletkeztek.
Biztonság
Figyelem
A készülék borítását megbontani tilos.
Tilos a készülék bármely alkatrészének a kenése.
Tilos belenézni a készülékben található lézersugárba.
Tilos a készüléket más elektromos berendezésre
ráhelyezni.
Ne tegye ki a készüléket közvetlen napfény, nyílt láng
vagy hő hatásának.
Gondoskodjon arról, hogy a hálózati kábel vagy
csatlakozó könnyen hozzáférhető legyen, hogy a
készüléket le tudja választani a hálózati áramról.
A készülékre nem kerülhet nedvesség és
kifröccsent folyadék.
Ne helyezzen a készülékre semmilyen
veszélyforrást (pl. folyadékkal töltött tárgyat.
égő gyertyát).
Ha a hálózati csatlakozódugó vagy
készülékcsatlakozó használatos
megszakítóeszközként, akkor mindig
működőképesnek kell lennie.
Győződjön meg róla, hogy elegendő
hely van a termék körül a megfelelő
szellőzéshez.
Kizárólag a gyártó által javasolt
tartozékokat használja.
Megjegyzés
Ez a termék megfelel az Európai
Közösség rádióinterferenciára vonatkozó
követelményeinek.
A készülék - a Philips szórakoztató elektronika
üzletága kifejezett engedélye nélkül történő
- bármilyen megváltoztatása vagy módosítása
semmissé teheti a vásárló termékhasználati
jogát.
Ez a termék kiváló minőségű anyagok és
alkatrészek felhasználásával készült, amelyek
újrahasznosíthatók és újra felhasználhatók.
A termékhez kapcsolódó áthúzott kerekes
kuka szimbólum azt jelenti, hogy a termékre
vonatkozik a 2002/96/EK európai irányelv.
Tájékozódjon az elektromos és elektronikus
termékek szelektív hulladékként történő
gyűjtésének helyi feltételeiről.
Cselekedjen a helyi szabályozásoknak
megfelelően, és a kiselejtezett készülékeket
gyűjtse elkülönítve a lakossági hulladéktól. A
feleslegessé vált készülék helyes kiselejtezésével
segít megelőzni a környezet és az emberi
egészség károsodását.
A termék akkumulátorai megfelelnek a
2006/66/EK európai irányelv követelményeinek,
ezért ne kezelje ezeket háztartási
hulladékként.Tájékozódjon az akkumulátorok
szelektív hulladékkezelésére vonatkozó helyi
szabályozásokról, mivel a feleslegessé vált
4HU
akkumulátorok helyes kiselejtezésével segít
megelőzni a környezet és az emberi egészség
károsodását.
Környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók
A termék csomagolása nem tartalmaz felesleges
csomagolóanyagot. Igyekeztünk úgy kialakítani
a csomagolást, hogy könnyen szétválasztható
legyen a következő három anyagra: karton
(doboz), polisztirol (védőelem) és polietilén
(zacskó, védő habfólia).
A rendszerben található anyagokat erre
specializálódott vállalat képes újrafeldolgozni
és újrahasznosítani. Kérjük, tartsa szem előtt a
csomagolóanyagok, kimerült akkumulátorok és
régi készülékek leselejtezésére vonatkozó helyi
előírásokat.
Másolásvédett anyagokról (beleértve
a számítógépes programokat, fájlokat,
közvetítéseket és hangfelvételeket) készített
illetéktelen másolatok szerzői jogok
megsértését képezhetik, és bűncselekménynek
minősülhetnek. Ez a berendezés nem
használható ilyen célokra.
A „Made for iPod” és a „Made for iPhone”
címkék azt jelentik, hogy az Apple teljesítményi
előírásoknak megfelelő elektronikus tartozék
speciálisan iPod vagy iPhone készülékhez
történő csatlakoztatásra készült. Az Apple nem
vállal felelősséget a készülék működéséért, vagy
a biztonsági és szabályozó előírásoknak való
megfelelésért. Kérjük, vegye gyelembe, hogy
a tartozék iPod vagy iPhone készülékekkel
történő használata befolyásolhatja a vezeték
nélküli teljesítményt.
Az iPod és iPhone az Apple Inc. Egyesült
Államokban és más országokban bejegyzett
védjegye.
Megjegyzés
A típustábla a készülék alján található.
5 HU
2 Dokkolós
hangsugárzó
Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt,
és üdvözöljük a Philips világában! A Philips
által biztosított támogatás teljes körű
igénybevételéhez regisztrálja a terméket a www.
Philips.com/welcome címen.
Bevezetés
A dokkolós hangsugárzó lehetővé teszi hogy
Ön iPod, iPhone és más audioeszközről
hallgasson zenét.
A doboz tartalma
Ellenőrizze és azonosítsa be a csomag tartalmát:
Főegység
1 db AC adapter
Rövid használati útmutató
Biztonsági lap
Afőegységáttekintése
a iPod/iPhone dokkoló
b LED-jelzőfény
c
A készülék be- és kikapcsolása.
d Elemtartó rekesz
e DC IN
Tápcsatlakozó-aljzat.
f AUDIO IN
Külső audioeszköz csatlakoztatása.
g VOLUME
Hangerő beállítása.
h
Lejátszás/szünet.
a
b
c
d
e
f
h
i
6HU
3 Üzembe
helyezés
Vigyázat
A készülék vezérlőinek jelen kézikönyvben leírtaktól
eltérő működtetése, illetve működésének módosítása
veszélyes sugárzást vagy más szempontból rendellenes
működést eredményezhet.
A fejezetben bemutatott műveleteket a
megadott sorrendben végezze el.
Ha a Philips vállalat ügyfélszolgálatához fordul,
szükség lesz a termék típus- és sorozatszámára
egyaránt. A típusszám és a sorozatszám
a készülék alsó részén található. Írja ide a
számokat:
Típusszám __________________________
Gyári szám ___________________________
Tápcsatlakozás bekötése
A dokkolós hangsugárzó váltóárammal és
elemmel is működik.
1. opció: Hálózat
Vigyázat
Fennáll a termék károsodásának veszélye! Győződjön
meg arról, hogy a tápfeszültség megegyezik az egység
alján feltüntetett feszültséggel.
Áramütésveszély! A hálózati adapter kihúzásakor
minden esetben a csatlakozódugónál fogva húzza ki azt.
A kábelt tilos húzni.
Csatlakoztassa a hálózati adaptert a:
a dokkolós hangsugárzó hátulsó részén
található csatlakozóaljzathoz.
a fali aljzathoz.
2. opció: Elemek
Vigyázat
Robbanásveszély! Az elemeket tartsa távol hő- vagy
tűzforrástól, illetve napfénytől. Az elemeket tilos tűzbe
dobni.
Távolítsa el az elemeket, ha lemerültek, vagy ha hosszú
ideig nem használja azokat.
Az elemek vegyi anyagokat tartalmaznak, így azokat
használat után megfelelően kell kezelni.
Nyissa ki az elemtartó rekesz fedelét.
1 Helyezzen be 4 darab 1,5 V AA elemet,
ügyelve a megfelelő polaritásra (+/-).
2 Zárja be az elemtartó rekeszt.
Bekapcsolás
A dokkolós hangsugárzó bekapcsolásához
nyomja meg a gombot.
» A LED jelzőfények világítani kezdenek.
DC IN
4X1.5V UM3/LR6
7 HU
Készenléti üzemmódba kapcsolás
A dokkolós hangsugárzó a következő esetekben
vált készenléti módba:
A gomb ismételt megnyomása
esetén.
A hangsugárzó 15 percig inaktív,
miközben váltakozó áramról üzemel.
» A LED jelzőfények kialszanak.
4 Lejátszás
Lejátszás iPod vagy iPhone
készülékről
A dokkolós hangsugárzón keresztül iPhone/iPod
eszközökről is hallgathat zenét.
Kompatibilis iPod/iPhone
A dokkolós hangsugárzó a következő iPod/
iPhone típusokat támogatja:
Gyártva a következőkhöz:
5. generációs iPod Touch
7. generációs iPod nano
iPhone 5
Az iPod/iPhone hallgatása
1 A dokkolós hangsugárzó bekapcsolásához
nyomja meg a gombot.
» A LED jelzőfények világítani kezdenek.
2 Helyezze be az iPod/iPhone készüléket a
dokkolóba.
3 Kezdje meg a lejátszást iPod/iPhone
eszközén.
» A hang a dokkolós hangsugárzón
keresztül szól.
8HU
Az iPod/iPhone töltése
Megjegyzés
Az iPod/iPhone nem tölthető, ha a dokkolós
hangsugárzó elemekről működik.
Ha a dokkolós hangsugárzót áramforráshoz
csatlakoztatja, a dokkolt iPod/iPhone készülék
elkezd tölteni.
Lejátszáskülsőeszközről
A dokkolós hangsugárzóval külső eszközökről,
például MP3-lejátszóról is játszhat le zenét.
Megjegyzés
Ellenőrizze, hogy nem észlelhető-e audió a hangsugárzó
dokkolócsatlakozójából.
1 A dokkolós hangsugárzó bekapcsolásához
nyomja meg a gombot.
2 Csatlakoztassa az MP3 link kábelt (nem
tartozék) a következőkhöz:
a dokkolós hangsugárzó hátulsó
részén található AUDIO-IN
csatlakozóaljzathoz.
a külső eszköz fejhallgató aljzatához.
3 Indítsa el a lejátszást az eszközről (lásd az
eszköz felhasználói kézikönyvét).
Hangerőbeállítása
Ahangerőbeállítása:
Nyomja meg a +/- gombot a dokkolós
hangsugárzón; vagy
Állítsa be a hangerőt az iPod/iPhone
vagy a külső készüléken.
Tanács
Ha a dokkolós hangsugárzó akkumulátorról üzemel,
akkor a hangerő alacsonyabb, mintha váltakozó áramról
üzemelne a készülék.
9 HU
5 Termékjellem-
zők
Erősítő
Névleges kimenő teljesítmény 2 X 5 W
RMS
Általános információk
Tápegység
- Váltakozó áram
- Elem
Típus:
KSAS0151200150HE;
Bemenet: 100-240 V ~,
50/60 Hz, 0,4 A;
Kimenet: 12 V 1,5 A
4 darab AA elem
Teljesítményfelvétel <10,5 W
Teljesítményfelvétel ké-
szenléti üzemmódban
<0,5 W
Max. betöltés iPod/
iPhone eszközre
5 V 1 A
Méretek
- Főegység (Sz x Ma
x Mé)
274 x 143 x 109 mm
Tömeg
- Főegység
1,06 kg
6 Hibakeresés
Figyelem
A készülék borítását megbontani tilos.
Ne próbálja önállóan javítani a készüléket, mert
ezzel a garancia érvényét veszíti.
Ha a készülék használata során problémákba
ütközik, nézze át az alábbi pontokat, mielőtt
szakemberhez fordulna. Ha a probléma
továbbra is fennáll, látogasson el a Philips
weboldalára (www.philips.com/welcome)
Amikor felveszi a kapcsolatot a Philips
képviseletével, tartózkodjon a készülék
közelében, és készítse elő a készülék típus- és
sorozatszámát.
Nincs áram
Ellenőrizze, hogy a dokkolós hangsugárzó
teljesen fel van-e töltve.
Ellenőrizze, hogy az egység tápkábel
csatlakozója megfelelően csatlakozik-e.
Ellenőrizze, hogy van-e feszültség a
csatlakozóaljzatban.
Nincs hang
Állítsa be a hangerőszintet
Az egység nem reagál
Húzza ki, majd csatlakoztassa újra a hálózati
csatlakozódugót, majd kapcsolja be ismét a
dokkolós hangsugárzót.
Specifications are subject to change without notice
© 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
AD315_12_UM_V1.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Philips AD315/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Nižšie nájdete stručné informácie o zariadení Philips AD315/12. Tento dokovací reproduktor vám umožňuje počúvať hudbu z vášho iPodu, iPhone alebo iných audio zariadení. Obsahuje dokovaciu stanicu pre iPod/iPhone, LED indikátor, vstup pre externé audio zariadenia a reguláciu hlasitosti. Môže byť napájaný zo siete alebo pomocou batérií.