Philips AD420/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
www.philips.com/welcome
AD420
A termék regisztrációja és a rendelkezésre álló támogatás
igénybevétele a következő weboldalon lehetséges:
HU Felhasználói kézikönyv
2HU
Tartalomjegyzék
1 Fontos! 3
2 Dokkolós hangsugárzó 4
Bevezetés 4
A doboz tartalma 4
A főegység áttekintése 5
3 Kezdő lépések 6
Tápcsatlakozás bekötése 6
4 Lejátszás 6
Lejátszás iPod vagy iPhone készülékről 6
Lejátszás külső audioeszközről 7
Hangerő beállítása 7
5 Termékadatok 7
Termékjellemzők 7
6 Hibakeresés 8
7 Megjegyzés 8
Újrafelhasználás 8
3 HU
1 Fontos!
Gondosan olvassa el az utasításokat.
Ügyeljen a gyelmeztetésekben foglaltakra.
Kövesse az utasításokat.
Óvja a készüléket a víztől.
Gondoskodjon arról, hogy a
szellőzőnyílások ne tömődjenek el. A
készülék telepítését a gyártó utasításai
szerint végezze.
Ne helyezze a készüléket hőt kibocsátó
eszközök, így fűtőtestek, fűtőnyílások,
kályhák vagy működésük során hőt termelő
készülékek (pl. erősítők) közelébe.
Tilos a hálózati kábelre rálépni vagy
azt becsípni, különös tekintettel
ott, ahol az a csatlakozó-aljzatokba,
készülékcsatlakozókba illeszkedik, vagy ott,
ahol kilép a készülékből.
Kizárólag a gyártó által javasolt
tartozékokat használja.
Vihar idején, vagy ha hosszabb ideig nem
használja a lejátszót, húzza ki a készülék
csatlakozóját a hálózatból.
A készülék javítását, szervizelését bízza
szakemberre. A készüléket a következő
esetekben kell szervizeltetni: a készülék
bármilyen módon megsérült, például sérült
a hálózati kábel vagy csatlakozó, folyadék
került a készülékbe, ráesett valami, a
készüléket eső vagy nedvesség érte, nem
működik megfelelően vagy leejtették.
A készüléket ne tegye ki cseppenő,
fröccsenő folyadéknak.
Ne helyezzen a készülékre semmilyen
veszélyforrást (pl. folyadékkal töltött tárgyat,
égő gyertyát).
Ahol a közvetlen csatlakoztatás adaptere
használatos megszakítóeszközként, a
megszakítóeszköznek mindig szabadon
hozzáférhetőnek kell lennie.
Figyelem
A készülék borítását megbontani tilos.
Tilos a készüléket más elektromos berendezésre
ráhelyezni.
Gondoskodjon arról, hogy a hálózati kábel vagy
csatlakozó könnyen hozzáférhető legyen, hogy a
készüléket le tudja választani a hálózati áramról.
A terméken végzett változtatással EMC
sugárzásveszélyt és egyéb biztonságtalan
üzemállapotot okozhat.
4HU
2 Dokkolós
hangsugárzó
Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt,
és üdvözöljük a Philips világában! A Philips
által biztosított támogatás teljes körű
igénybevételéhez regisztrálja a terméket a
www.Philips.com/welcome címen.
Ha a Philips vállalat ügyfélszolgálatához fordul,
szükség lesz a termék típus- és sorozatszámára
egyaránt. A típusszám és a sorozatszám
a készülék alsó részén található. Írja ide a
számokat:
Típusszám __________________________
Gyári szám ___________________________
Bevezetés
A dokkolós hangsugárzó lehetővé teszi hogy
Ön iPod, iPhone és más külső audioeszközről
hallgasson audiofelvételt.
A doboz tartalma
Ellenőrizze és azonosítsa be a csomag tartalmát:
Főegység
Táphálózati adapter
Gyors üzembe helyezési útmutató
Biztonsági lap
5 HU
A főegység áttekintése
a iPod/iPhone dokkoló
b -+
Hangerő beállítása.
c MP3-LINK
Külső audioeszköz csatlakoztatása.
d DC IN
Kösse be a tápellátást.
e
A lejátszás szüneteltetése és folytatása.
a
b
c
e
d
6HU
3 Kezdő lépések
A fejezetben bemutatott műveleteket a
megadott sorrendben végezze el.
Tápcsatlakozás bekötése
Vigyázat
Fennáll a termék károsodásának veszélye! Győződjön
meg arról, hogy a tápfeszültség megegyezik az egység
alján feltüntetett feszültséggel.
Áramütésveszély! A hálózati adapter kihúzásakor
minden esetben a csatlakozódugónál fogva húzza ki azt.
A kábelt tilos húzni.
Megjegyzés
A típustábla a dokkolós hangsugárzó hátsó részén
található.
Csatlakoztassa a tápkábelt
a hangsugárzó hátulján található DC IN
aljzathoz.
a fali aljzathoz.
DC IN
4 Lejátszás
Lejátszás iPod vagy iPhone
készülékről
A dokkolós hangsugárzón keresztül iPhone/iPod
eszközökről is hallgathat zenét.
Kompatibilis iPod/iPhone
A dokkolós hangsugárzó a következő iPod/
iPhone típusokat támogatja:
Gyártva a következőkhöz:
1., 2., 3. és 4. generációs iPod touch
iPod classic
1., 2., 3., 4., 5. és 6. generációs iPod nano
iPhone 4S
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
iPhone
Az iPod/iPhone hallgatása
1 Helyezze az iPod/iPhone készüléket a
dokkolóba.
2 Kezdje meg a lejátszást az iPod/iPhone
eszközön.
» Audio adatfolyam az iPod/iPhone
készülékről a dokkolós hangsugárzóra.
A lejátszás szüneteltetéséhez / a
lejátszás folytatásához nyomja meg az
gombot.
7 HU
Az iPod/iPhone lejátszó eltávolításához:
Húzza ki az iPod/iPhone készüléket a
dokkolóból.
Az iPod/iPhone töltése
Ha a dokkolós hangsugárzót feszültség
alá helyezi, a dokkolt iPod/iPhone lejátszó
automatikusan elkezd tölteni.
Lejátszás külső
audioeszközről
A dokkolós hangsugárzóval külső eszközökről,
például MP3-lejátszóról is játszhat le zenét.
Megjegyzés
Győződjön meg róla, hogy a hangsugárzóhoz nincs
iPod/iPhone készülék dokkolva.
1 Csatlakoztasson MP3 link kábelt (nem
tartozék) a következőkhöz:
a dokkolós hangsugárzó hátulján
található MP3-LINK aljzathoz.
a külső eszköz fejhallgató aljzatához.
» A dokkolós hangsugárzó automatikusan
MP3-csatlakozó módba kapcsol.
2 Indítsa el a lejátszást az eszközről (lásd az
eszköz felhasználói kézikönyvét).
Hangerő beállítása
Lejátszás közben a -/+ gomb megnyomásával
állíthatja a hangerőt.
5 Termékadatok
Megjegyzés
A termékinformáció előzetes bejelentés nélkül
módosítható.
Termékjellemzők
Erősítő
Kimeneti összteljesítmény 10 W/csatorna x 2
Jel-zaj arány > 62 dBA
MP3 csatlakoztatás 650 mV RMS
Általános információk
Tápfeszültség Típus: AS190-100-
AE180 (Philips);
Bemenet: 100-240 V~,
50-60 Hz, 0,7 A;
Kimenet: 10 V
1,8 A
Teljesítményfelvétel 15 W
Teljesítményfelvétel
készenléti
üzemmódban
<0,5 W
Max. betöltés iPod/
iPhone eszközre
5 V
1 A
Méretek - Főegység
(Sz x Ma x Mé)
275 x 117 x 121 mm
Tömeg - Főegység 1,2 kg
8HU
6 Hibakeresés
Figyelem
A készülék borítását megbontani tilos.
Ne próbálja önállóan javítani a készüléket, mert
ezzel a garancia érvényét veszíti.
Ha a készülék használata során problémákba
ütközik, nézze át az alábbi pontokat, mielőtt
szakemberhez fordulna. Ha a probléma
továbbra is fennáll, látogasson el a Philips
weboldalára (www.philips.com/support) Amikor
felveszi a kapcsolatot a Philips képviseletével,
tartózkodjon a készülék közelében, és készítse
elő a készülék típus- és sorozatszámát.
Nincs áram
Győződjön meg arról, hogy az egység
tápkábele megfelelően van-e csatlakoztatva.
Ellenőrizze, hogy van-e feszültség a fali
aljzatban.
Nincs hang
Állítsa be a hangerőszintet
Az egység nem reagál
Húzza ki, majd csatlakoztassa újra a hálózati
csatlakozódugót, majd kapcsolja be ismét a
rendszert.
7 Megjegyzés
A készülék - a Philips szórakoztató elektronika
üzletága kifejezett engedélye nélkül történő
- bármilyen megváltoztatása vagy módosítása
semmissé teheti a vásárló termékhasználati
jogát.
Ez a termék megfelel az Európai
Közösség rádióinterferenciára vonatkozó
követelményeinek.
A „Made for iPod” és a „Made for iPhone”
címkék azt jelentik, hogy az Apple teljesítményi
előírásoknak megfelelő elektronikus tartozék
speciálisan iPod vagy iPhone készülékhez
történő csatlakoztatásra készült. Az Apple nem
vállal felelősséget a készülék működéséért, vagy
a biztonsági és szabályozó előírásoknak való
megfelelésért. Kérjük, vegye gyelembe, hogy
a tartozék iPod vagy iPhone készülékekkel
történő használata befolyásolhatja a vezeték
nélküli teljesítményt.
Az iPod és iPhone az Apple Inc. Egyesült
Államokban és más országokban bejegyzett
védjegye.
Újrafelhasználás
Ez a termék kiváló minőségű anyagok és
alkatrészek felhasználásával készült, amelyek
újrahasznosíthatók és újra felhasználhatók.
A terméken található áthúzott kerekes kuka
szimbólum azt jelenti, hogy a termék megfelel a
2002/96/EK európai irányelvnek.
9 HU
Ne kezelje a készüléket háztartási hulladékként.
Tájékozódjon az elektromos és elektronikus
készülékek hulladékkezelésére vonatkozó helyi
törvényekről. A feleslegessé vált készülék helyes
kiselejtezésével segít megelőzni a környezet és
az emberi egészség károsodását.
Környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók
A termék csomagolása nem tartalmaz felesleges
csomagolóanyagot. Igyekeztünk úgy kialakítani
a csomagolást, hogy könnyen szétválasztható
legyen a következő három anyagra: karton
(doboz), polisztirol (védőelem) és polietilén
(zacskó, védő habfólia).
A rendszerben található anyagokat erre
specializálódott vállalat képes újrafeldolgozni
és újrahasznosítani. Kérjük, tartsa szem előtt a
csomagolóanyagok, kimerült akkumulátorok és
régi készülékek leselejtezésére vonatkozó helyi
előírásokat.
II. technikai osztályú berendezés szimbólum:
II. TECHNIKAI OSZTÁLYÚ, kettős szigetelésű
készülék védelmi földelés nélkül.
Specifications are subject to change without notice
© 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
AD420_12_UM_V1.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Philips AD420/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka