Sony DVP-NS9100ES Návod na používanie

Kategória
CD prehrávače
Typ
Návod na používanie
C:\Temp\Temp05\DVP-
NS9100ES_SK\Fm\Sk_01-01_DVP-
NS9100ES.fm
master page=right
DVP-NS9100ES
2-633-249-31(1)
Návod na použitie
© 2005 Sony Corporation
DVP-NS9100ES
CD/DVD
prehrávač
DVP-NS9100ES_SK.book Page 1 Monday, October 17, 2005 4:36 PM
2-633-249-31(1)
C:\Temp\Temp05\DVP-
NS9100ES_SK\Fm\Sk_02-02_DVP-
NS9100ES.fm
master page=left
DVP-NS9100ES
2-633-249-31(1)
2
VÝSTRAHA
Aby ste predišli riziku vzniku
požiaru a riziku úrazu
elektrickým prúdom,
nevystavujte zariadenie
dažďu ani vlhkosti.
Aby nedošlo k úrazu
elektrickým prúdom,
nerozoberajte zariadenie.
Prípadné opravy prenechajte
na autorizovaný servis.
Výmenu sieťovej šnúry je
možné vykonať len
v autorizovanom servise.
Aby ste predišli riziku vzniku
požiaru, nezakrývajte ventilačné
otvory zariadenia novinami,
obrusmi, záclonami atď.
Na zariadenie neklaďte horiace
sviečky.
Aby ste predišli riziku vzniku
požiaru alebo úrazu elektrickým
prúdom, na zariadenie neklaďte
nádoby naplnené kvapalinou,
napríklad vázy.
Toto zariadenie je klasifikované
ako výrobok CLASS 1 LASER.
Označenie o klasifikácii CLASS 1
LASER PRODUCT MARKING je
umiestnené na zadnej strane
zariadenia.
UPOZORNENIE
Použitie optických nástrojov pri
tomto zariadení zvyšuje riziko
poškodenia zraku. Laserový lúč
použitý v tomto CD/DVD
prehrávači môže poškodiť zrak,
preto sa nepokúšajte rozoberať
zariadenie.
Prípadné opravy prenechajte
na autorizovaný servis.
Likvidácia starých elektrických
a elektronických zariadení
(Platí v Európskej únii a ostatných
európskych krajinách so
zavedeným separovaným zberom)
Tento symbol na výrobku alebo
obale znamená, že s výrobkom
nemôže byť nakladané ako
s domovým odpadom. Miesto toho
je potrebné ho doručiť do
vyhradeného zberného miesta
na recykláciu elektrozariadení.
Tým, že zaistíte správne
zneškodnenie, pomôžete zabrániť
potencionálnemu negatívnemu
vplyvu na životné prostredie
a ľudské zdravie, ktoré by
v opačnom prípade hrozilo pri
nesprávnom nakladaní s týmto
výrobkom. Recyklácia materiálov
pomáha uchovávať prírodné
zdroje. Pre získanie ďalších
podrobných informácií
o recyklácii tohoto výrobku
kontaktujte prosím váš miestny
alebo obecný úrad, miestnu službu
pre zber domového odpadu alebo
predajňu, kde ste výrobok zakúpili.
Poznámky
k diskom
Disk chytajte iba na
okrajoch, aby ste predišli
znečisteniu povrchu disku.
Nedotýkajte sa povrchu
disku.
Disk nevystavujte
priamemu slnečnému
žiareniu ani tepelným
zdrojom, ako sú
klimatizačné potrubia, ani
nenechávajte disk
v zaparkovanom aute na
slnku. Teplota v interiéri
sa môže značne zvýšiť.
Po dokončení prehrávania
umiestnite disk do obalu.
Disk čistite pomocou
čistiacej handričky.
Disk čistite smerom
od stredu k okrajom.
Na čistenie nepoužívajte
rozpúšťadlá ako benzín,
riedidlo, bežne dostupné
čistiace prostriedky, ani
antistatické spreje určené
pre čistenie vinylových LP
platní.
Ak ste potláčali štítok
disku, pred prehrávaním
potlač vysušte.
DVP-NS9100ES_SK.book Page 2 Monday, October 17, 2005 4:36 PM
C:\Temp\Temp05\DVP-
NS9100ES_SK\Fm\Sk_03-03_DVP-
NS9100ES.fm
master page=right
DVP-NS9100ES
2-633-249-31(1)
3
Bezpečnostné upozornenia
Bezpečnosť
Upozornenie – Použitie optických nástrojov
pri tomto zariadení zvyšuje riziko
poškodenia zraku.
Aby ste predišli riziku vzniku požiaru alebo
úrazu elektrickým prúdom, na zariadenie
neklaďte nádoby naplnené kvapalinou,
napríklad vázy.
V prípade vniknutia akéhokoľvek predmetu
alebo tekutiny do zariadenia odpojte
zariadenie od elektrickej siete a pred ďalším
používaním ho nechajte prekontrolovať
v autorizovanom servise.
Zdroje napájania
Prehrávač je pod stálym napätím, kým je
sieťová šnúra v elektrickej zásuvke, aj keď
je samotný prehrávač vypnutý.
Ak nebudete prehrávač používať dlhší čas,
odpojte sieťovú šnúru od elektrickej siete.
Pri odpájaní sieťovej šnúry ťahajte za
koncovku; nikdy nie za šnúru samotnú.
Výmenu sieťovej šnúry je možné vykonať
len v autorizovanom servise.
Umiestnenie
Prehrávač umiestnite na miesto
s dostatočnou cirkuláciou vzduchu, aby ste
predišli jeho prehrievaniu.
Zariadenie neumiestňujte na mäkký povrch
ako je koberec, čím by mohlo dôjsť
k zablokovaniu vetracích otvorov.
Zariadenie neumiestňujte do blízkosti
tepelných zdrojov alebo na miesta
vystavené priamemu slnečnému žiareniu,
prašné miesta alebo miesta vystavené
mechanickým otrasom.
Zariadenie neumiestňujte na naklonený
povrch. Zariadenie je určené len na
prevádzku vo vodorovnej polohe.
Zariadenie udržiavajte ďalej od zariadení so
silnými magnetmi, ako sú mikrovlnné rúry
alebo veľké reproduktory.
Na zariadenie neklaďte ťažké predmety.
Prevádzka
Ak zariadenie prenesiete priamo zo studeného
prostredia do teplého, alebo ak je zariadenie
umiestnené vo veľmi vlhkej miestnosti, na
optickom mechanizme zariadenia môže
kondenzovať vlhkosť. Ak k tomu dôjde,
zariadenie nemusí pracovať správne.
V takomto prípade vyberte disk a ponechajte
zariadenie zapnuté bez obsluhy približne pol
hodiny, kým sa vlhkosť neodparí.
Pri prenášaní prehrávača vyberte
z prehrávača disk. V opačnom prípade
sa môže disk poškodiť.
Odpojenie sieťovej šnúry
Keďže prehrávač môže kedykoľvek čítať
a ukladať informácie o disku, pred odpojením
sieťovej šnúry od elektrickej siete vždy
prepnite prehrávač do pohotovostného
režimu. Zaistíte tak správne uloženie dát.
Nastavenie hlasitosti
Nezvyšujte hlasitosť počas reprodukcie časti
s veľmi nízkou úrovňou zvuku alebo so žiadnym
zvukovým signálom. V opačnom prípade môže
dôjsť počas prehrávania pasáže s vysokou
úrovňou zvuku k poškodeniu reproduktorov.
Čistenie
Povrch zariadenia, panel a ovládacie prvky
čistite jemnou handričkou mierne navlhčenou
v slabom roztoku čistiaceho prostriedku.
Nepoužívajte žiadne drsné handričky,
práškové prostriedky alebo rozpúšťadlá ako
lieh alebo benzín.
Čistiace disky
Nepoužívajte bežne dostupné čistiace disky.
Môžu zapríčiniť poruchu zariadenia.
Prenos prehrávača
Pred prenášaním prehrávača nižšie uvedeným
postupom vrátite vnútorným mechanizmus
do pôvodnej polohy.
1 Z nosiča vyberte disk.
2 Stlačením A zasuňte nosič disku.
Na displeji sa musí zobraziť “NO DISC”.
3 Počkajte 10 sekúnd, potom stlačením ?/1
vypnite prehrávač.
Prehrávač sa prepne do pohotovostného
režimu.
4 Odpojte sieťovú šnúru od elektrickej siete.
Ak máte akékoľvek otázky alebo problémy
týkajúce sa zariadenia, kontaktujte
najbližšieho predajcu Sony.
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE
Upozornenie: Tento prehrávač je schopný
zobrazovať statické video zábery na vašej
TV obrazovke aj dlhší čas. Ak na TV
obrazovke ponecháte dlhší čas pozastavený
obraz alebo zobrazenú ponuku Menu,
vystavujete váš TVP riziku trvalého
poškodenia obrazovky. Plazmové
a projekčné TVP sú na takéto
zaobchádzanie obzvlášť citlivé.
DVP-NS9100ES_SK.book Page 3 Monday, October 17, 2005 4:36 PM
C:\Temp\Temp05\DVP-
NS9100ES_SK\Fm\Sk_04-05_DVP-
NS9100ES.fm
master page=left
DVP-NS9100ES
2-633-249-31(1)
4
Obsah
VÝSTRAHA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Poznámky k diskom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Bezpečnostné upozornenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
O tomto návode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Disky vhodné na prehrávanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Index častí a ovládacích prvkov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Prehľad ponuky Control Menu (Ovládacie Menu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Zapojenia
Zapojenie prehrávača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Krok 1: Vybalenie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Krok 2: Príprava DO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Krok 3: Pripojenie video/HDMI káblov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Krok 4: Pripojenie audio káblov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Krok 5: Pripojenie sieťovej šnúry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Krok 6: Nastavenie pre rýchle uvedenie do prevádzky . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Prehrávanie diskov
Prehrávanie diskov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Obnovenie prehrávania z pozície zastavenia prehrávania disku
(Multi-disc Resume) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Ponuka Menu DVD diskov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Výber ponuky “ORIGINAL” alebo “PLAY LIST” na DVD-RW disku . . . . . . . 39
Výber časti prehrávania Super Audio CD disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Prehrávanie VIDEO CD diskov s funkciami PBC (PBC Playback) . . . . . . . . 41
Rôzne funkcie režimov prehrávania
(Programme Play, Shuffle Play, Repeat Play, A-B Repeat Play) . . . . . . 42
Vyhľadávanie scény
Vyhľadanie konkrétneho miesta na disku
(Režim Shuttle, režim Jog, Freeze Frame) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Vyhľadanie titulu/kapitoly/stopy (skladby)/scény atď. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Vyhľadávanie podľa scény (PICTURE NAVIGATION) . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Zobrazenie informácií o disku
Zobrazenie prehrávacieho a zostávajúceho času . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Nastavenia zvuku
Zmena zvuku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Sledovanie filmov
Zmena zorných uhlov. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Zobrazenie titulkov. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Nastavenie prehrávaného obrazu (VIDEO CONTROL). . . . . . . . . . . . . . . . . 57
DVP-NS9100ES_SK.book Page 4 Monday, October 17, 2005 4:36 PM
C:\Temp\Temp05\DVP-
NS9100ES_SK\Fm\Sk_04-05_DVP-
NS9100ES.fm
master page=right
DVP-NS9100ES
2-633-249-31(1)
5
Prehrávanie audio súborov MP3 a obrazových súborov JPEG
Súbory formátu MP3 a JPEG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Prehrávanie audio súborov MP3 alebo obrazových súborov JPEG . . . . . . . 62
Prezentácia súborov JPEG (Slide Show) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Používanie ďalších funkcií
Pomenovanie disku (Disc Memo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Uzamykanie diskov (CUSTOM PARENTAL CONTROL,
PARENTAL CONTROL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Ovládanie TVP alebo AV zosilňovača (receivera) dodávaným DO . . . . . . . 72
Nastavenia a úpravy
Ponuka nastavení Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Nastavenie jazyka pre zobrazenie alebo zvuk (LANGUAGE SETUP) . . . . . 75
Nastavenia zobrazenia (SCREEN SETUP). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Užívateľské nastavenia (CUSTOM SETUP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Nastavenia pre zvuk (AUDIO SETUP). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Nastavenia reproduktorov (SPEAKER SETUP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Ďalšie informácie
Riešenie problémov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Slovník . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Technické údaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Tabuľka kódov jazykov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
DVP-NS9100ES_SK.book Page 5 Monday, October 17, 2005 4:36 PM
C:\Temp\Temp05\DVP-
NS9100ES_SK\Fm\Sk_06-14_DVP-
NS9100ES.fm
master page=left
DVP-NS9100ES
2-633-249-31(1)
6
O tomto návode
Informácie v tomto návode popisujú
ovládacie prvky na diaľkovom ovládaní
(ďalej aj DO). Na ovládanie prehrávača
môžete použiť aj tlačidlá na prehrávači, ak
majú podobné alebo rovnaké označenie ako
tlačidlá na DO.
Označenie “DVD” sa môže vzťahovať
všeobecne na DVD VIDEO, DVD-R,
DVD-RW, DVD+R a DVD+RW disky.
V tomto návode sú použité ikony zobrazené
nižšie (spolu s popisom ich významu):
* MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) je štandardný
formát pre kompresiu audio dát definovaný
normou ISO (International Standard
Organization)/MPEG. Podporované vzorkovacie
frekvencie súborov MP3 sú 44,1 kHz a 48 kHz.
Disky vhodné
na prehrávanie
“DVD VIDEO” a “DVD-RW” sú obchodné
značky.
Poznámka k CD diskom
Prehrávač dokáže prehrávať CD-ROM/
CD-R/CD-RW disky so záznamom
v nasledovných formátoch:
Formát Audio CD.
Formát Video CD.
– Audio súbory MP3 a obrazové súbory JPEG
v kompatibilnom formáte s normou
ISO9660* Level 1/Level 2 alebo v jeho
rozšírenom formáte - Joliet.
Obrazové CD disky vo formáte KODAK
Picture.
* Logický formát súborov a priečinkov na CD-ROM
diskoch definovaný štandardom ISO (International
Organization for Standardization).
Regionálny kód
Váš prehrávač má regionálny kód vyznačený
na zadnej strane a môžete v ňom prehrávať iba
DVD VIDEO disky, ktoré majú ten istý
regionálny kód. Tento systém je využívaný
pre ochranu autorských práv.
V tomto prehrávači je tiež možné prehrávať
DVD VIDEO disky označené symbolom .
Ikony Význam
Funkcie sú dostupné pre DVD
VIDEO a DVD+R/DVD+RW
disky alebo DVD-R/DVD-RW
disky v režime Video.
Funkcie sú dostupné pre
DVD-RW disky v režime VR
(Video Recording).
Funkcie sú dostupné pre
VIDEO CD disky (vrátane
Super VCD alebo CD-R/
CD-RW diskov vo formáte
video CD alebo Super VCD).
Funkcie sú dostupné pre Super
Audio CD disky.
Funkcie sú dostupné pre audio
CD alebo CD-R/CD-RW disky
vo formáte audio CD.
Funkcie sú dostupné pre
DATA CD (CD-ROM/CD-R/
CD-RW disky obsahujúce
súbory MP3* a obrazové
súbory JPEG).
Formát diskov
DVD VIDEO
(str. 89)
DVD-RW
(str. 89)
Super Audio CD
(str. 91)
VIDEO CD
Audio CD
ALL
DVP-NS9100ES_SK.book Page 6 Monday, October 17, 2005 4:36 PM
C:\Temp\Temp05\DVP-
NS9100ES_SK\Fm\Sk_06-14_DVP-
NS9100ES.fm
master page=right
DVP-NS9100ES
2-633-249-31(1)
7
Pri pokuse prehrávať iný DVD VIDEO disk
sa na TV obrazovke zobrazí hlásenie “Playing
prohibited by area limits” (“Prehrávanie nie je
povolené miestnym obmedzením”).
V závislosti od vyhotovenia DVD VIDEO
disku sa na disku nemusí nachádzať označenie
regionálneho kódu, aj keď je prehrávanie
obmedzené regionálnym kódom.
Príklady nevhodných diskov
Prehrávač nedokáže prehrávať nasledovné
disky:
CD-ROM/CD-R/CD-RW disky so
záznamom v iných než uvedených formátoch.
Dátové úseky CD-Extra diskov.
DVD-ROM disky.
DVD Audio disky.
Prehrávač tiež nedokáže prehrávať
nasledovné disky:
DVD VIDEO disky s iným regionálnym
kódom.
Disk so záznamom v inej norme než PAL
alebo NTSC, napr. SECAM (prehrávač
pracuje v norme PAL/NTSC).
Disky neštandardných tvarov (napr. v tvare
obdĺžnika alebo srdca).
Disky s nalepeným papierom alebo
nálepkou na povrchu.
Disky so znečisteným povrchom od zvyšku
lepidla po povrchovej nálepke, lepiacej
páske a pod.
DVD-R disky vytvorené v režime VR
(formát video záznamu)
Záznamy so signálom Jedno kopírovanie
uložené na CPRM*-kompatibilných DVD-R
diskoch.
* CPRM; (Content Protection for Recordable
Media – ochrana obsahu pre zapisovateľné médiá)
je technológia kódovania, ktorá chráni autorské
práva záznamov.
Poznámky
Poznámky k DVD+RW/DVD+R/DVD-RW/
DVD-R alebo CD-R/CD-RW diskom
V tomto prehrávači nemusí byť možné prehrávať
niektoré DVD+RW/DVD+R/DVD-RW/DVD-R
alebo CD-R/CD-RW disky v závislosti od kvality
záznamu a stavu samotného disku alebo vlastností
zariadenia, na ktorom bol záznam vykonávaný,
prípadne záznamového softvéru.
Disk sa tiež neprehrá, ak nebol správne
uzatvorený. Podrobnosti pozri v návode na
použitie záznamového zariadenia. Pri niektorých
DVD+RW/DVD+R diskoch nemusia fungovať
niektoré funkcie prehrávania, aj keď sú tieto disky
správne uzatvorené. V takomto prípade disk
prehrávajte v štandardnom režime prehrávania.
Nie je tiež možné prehrávať niektoré DATA CD
disky vo formáte Packet Write.
Audio disk kódovaný technológiou pre
ochranu autorských práv
Zariadenie je určené na prehrávanie diskov
kompatibilných so štandardom Compact Disc
(CD). V poslednom čase sú niektorými
hudobnými vydavateľstvami distribuované disky
kódované technológiou pre ochranu autorských
práv. Medzi takýmito diskmi sa môžu vyskytovať
tiež disky, ktoré nevyhovujú štandardu CD
a z toho dôvodu ich nemusí byť možné v tomto
zariadení prehrávať.
Poznámka k diskom DualDisc
DualDisc (duálny disk) je obojstranný disk,
ktorý má DVD záznam nahraný na jednej
strane a digitálny zvuk na druhej strane.
Keďže strana s audio záznamom nie je v súlade
so štandardom Compact Disc (CD),
prehrávanie na tomto produkte nie je zaručené.
Poznámka o funkciách prehrávania
DVD a VIDEO CD diskov
Niektoré funkcie prehrávania DVD a VIDEO
CD diskov môžu byť úmyselne zablokované
výrobcom programu. Vzhľadom na to, že
tento prehrávač prehráva DVD a VIDEO CD
disky podľa samotného obsahu disku
vytvoreného výrobcom, niektoré funkcie
prehrávania nemusia byť k dispozícii. Ďalšie
informácie sa dozviete z pokynov uvedených
pri DVD alebo VIDEO CD disku.
Ochrana autorských práv
Toto zariadenie je vybavené technológiou na
ochranu autorských práv vlastníka programu
podľa príslušných patentov USA a iných práv
o duševnom vlastníctve. Použitie tejto
technológie je možné iba so súhlasom
spoločnosti Macrovision a je určené iba pre
domáce alebo iné obmedzené využívanie,
pokiaľ spoločnosť Macrovision neuvedie
inak. Spätné upravovanie a disasemblovanie
sú zakázané.
Regionálny
kód
DVP-NS9100ES_SK.book Page 7 Monday, October 17, 2005 4:36 PM
C:\Temp\Temp05\DVP-
NS9100ES_SK\Fm\Sk_06-14_DVP-
NS9100ES.fm
master page=left
DVP-NS9100ES
2-633-249-31(1)
8
Index častí a ovládacích prvkov
Podrobnosti pozri na príslušných stranách, ktorých čísla sú uvedené v zátvorkách.
Predný panel
Jas indikátorov závisí od nastavenia funkcie Dimmer (stmavnutie) (str. 10). Keď stláčaním
DIMMER zvolíte “DARK”, “AUTO DARK” alebo “FL OFF”, indikátory budú menej
osvetlené.
A Tlačidlo [/1 (zapnutie/pohotovostný
režim) (36)
B Tlačidlo MULTI/2CH (40)
C Tlačidlo SA-CD (Super Audio CD)/
CD (40)
D Tlačidlo/indikátor DIMMER (10)
E Tlačidlo/indikátor VIDEO OFF (36)
F Tlačidlo/indikátor i.LINK (27)
G Nosič disku (36)
H Tlačidlo A (otvorenie/zatvorenie) (36)
I Tlačidlo/indikátor N (prehrávanie)
(36)
J Tlačidlo/indikátor X (pozastavenie)
(37)
K Tlačidlo x (zastavenie) (37)
L (senzor signálov diaľkového
ovládania) (15)
M Displej (9)
N Ovládač ./> (predchádzajúce/
nasledujúce)/PUSH ENTER (37)
DVP-NS9100ES_SK.book Page 8 Monday, October 17, 2005 4:36 PM
C:\Temp\Temp05\DVP-
NS9100ES_SK\Fm\Sk_06-14_DVP-
NS9100ES.fm
master page=right
DVP-NS9100ES
2-633-249-31(1)
9
Displej
Pri prehrávaní DVD VIDEO/DVD-RW disku
Pri prehrávaní VIDEO CD disku s funkciami Playback Control (PBC) (41)
Pri prehrávaní CD, Super Audio CD alebo VIDEO CD disku (bez funkcií PBC)
Prehrávací čas (52)
Typ disku
Aktuálny audio
signál (55)
Svieti, keď je možnosť
meniť zorné uhly (56)
Aktuálny režim
prehrávania (42)
Aktuálny titul a kapitola (52)
Svieti, ak je na výstupe
z prehrávača
progresívny signál (77)
Svieti, keď sa používa
HDMI* prepojenie (17)
Svieti pri pripojení k i.LINK
zariadeniam a keď sa používa
i.LINK prepojenie (keď svieti
indikátor i.LINK na prehrávači) (27)
Svieti, ak je na výstupe z prehrávača signál
vo formáte NTSC
Svieti, ak je na výstupe z prehrávača
signál MPEG (81)
Svieti počas prehrávania
multikanálového zvuku
z DVD VIDEO diskov
Typ disku
Prehrávací čas (53)
Aktuálny režim
prehrávania (4
2
Aktuálna scéna (53)
Svieti, keď sa
používa HDMI*
prepojenie (17)
Svieti pri pripojení k i.LINK
zariadeniam a keď sa používa i.LINK
prepojenie (keď svieti indikátor i.LINK
na prehrávači) (27)
Svieti, ak je na výstupe
z prehrávača
progresívny signál (77)
Svieti, ak je na výstupe z prehrávača
signál vo formáte NTSC
Prehrávací
čas (53)
Typ disku
Aktuálna stopa/skladba (CD, Super
Audio CD, VIDEO CD) (53)
Aktuálny režim
prehrávania (42)
Aktuálny index (CD, Super Audio
CD, VIDEO CD) (53)
Svieti počas prehrávania hybridného disku
Svieti, keď sa používa HDMI* prepojenie (17)
Svieti pri pripojení k i.LINK
zariadeniam a keď sa používa i.LIN
K
prepojenie (keď svieti indikátor i.LIN
K
na prehrávači) (27)
Svieti, ak je
na výstupe
z prehrávača
progresívny
signál (77)
Svieti, ak je na výstupe z prehrávača
signál vo formáte NTSC
Svieti počas prehrávania
multikanálového zvuku zo
Super Audio CD diskov (40)
c pokračovanie
DVP-NS9100ES_SK.book Page 9 Monday, October 17, 2005 4:36 PM
C:\Temp\Temp05\DVP-
NS9100ES_SK\Fm\Sk_06-14_DVP-
NS9100ES.fm
master page=left
DVP-NS9100ES
2-633-249-31(1)
10
Pri prehrávaní DATA CD disku (MP3)
* Prehrávač pracuje s verziou 1.1 špecifikácií
multimediálneho rozhrania s vysokým
rozlíšením (HDMI).
DVD prehrávač je vybavený technológiou High-
Definition Multimedia Interface (HDMI™).
HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia
Interface sú obchodné značky alebo ochranné
známky spoločnosti HDMI Licensing LLC.
** Pri prehrávaní obrazových súborov JPEG sa na
displeji zobrazí “JPEG”.
Nastavenie osvetlenia displeja
(funkcia DIMMER)
Stláčaním DIMMER na prehrávači zvoľte
položku.
BRIGHT: Silnejšie osvetlenie displeja.
DARK: Slabšie osvetlenie displeja.
AUTO DARK: Displej stmavne, ak krátky
čas nepoužijete prehrávač ani DO.
FL OFF: Vypnutie osvetlenia displeja.
Zadný panel
A Konektor VIDEO OUT (17)
B Konektor S VIDEO OUT (17)
C Konektory COMPONENT VIDEO
OUT (Y, P
B/CB, PR/CR) (17)
D Konektor LINE 1 (RGB)-TV (17)
E Konektor LINE 2 (17)
F Konektor RS232C*
G Konektor HDMI OUT (výstupné
multimediálne rozhranie s vysokým
rozlíšením) (17)
H Konektor CONTROL S IN/IR IN (17)
I Konektory i.LINK S200 (AUDIO) (27)
J Konektor DIGITAL OUT
(COAXIAL) (21) (24) (25)
K Konektor DIGITAL OUT (OPTICAL)
(23) (24) (25)
L Konektory AUDIO OUT L/R 1/2 (22)
(23) (24)
M Konektory 5.1CH OUTPUT (25)
N Konektor AC IN (32)
* Používa sa na údržbu a servis.
Prehrávací čas (53
)
Album (53)
Svieti počas prehrávania
audio súborov MP3 (62)**
Aktuálny režim prehrávania (42)
Skladba (53)
Svieti, keď sa
používa HDMI*
prepojenie (17)
Svieti pri pripojení k i.LINK
zariadeniam a keď sa používa i.LINK
prepojenie (keď svieti indikátor i.LINK
na prehrávači) (27)
Svieti, ak je na výstupe
z prehrávača progresívny
signál (77)
Svieti, ak je na výstupe z prehrávača
signál vo formáte NTSC
Typ disku
DVP-NS9100ES_SK.book Page 10 Monday, October 17, 2005 4:36 PM
C:\Temp\Temp05\DVP-
NS9100ES_SK\Fm\Sk_06-14_DVP-
NS9100ES.fm
master page=right
DVP-NS9100ES
2-633-249-31(1)
11
Diaľkové ovládanie (DO)
A Prepínač TV/DVD (72)
B Tlačidlo Z (otvorenie/zatvorenie) (37)
C Číselné tlačidlá (39)
Tlačidlo č. 5 má orientačný hmatový
bod.*
D Tlačidlo CLEAR/-/-- (dvojciferné
čísla) (44) (72)
E Tlačidlo . (predchádzajúce) (37)
F Tlačidlo c (audio) (37) (48)
G Tlačidlo H (prehrávanie) (36)
Tlačidlo H má orientačný hmatový
bod.*
H Tlačidlo X (pozastavenie) (37)
I Tlačidlo PICTURE NAVI (Picture
navigation) (50)
J Ovládač Click shuttle (47)
K Tlačidlo DISPLAY (12)
L Tlačidlo TOP MENU (39)
M Tlačidlo SA-CD MULTI/2CH (Super
Audio CD multi-/2-kanálový zvuk)
(40)
N Tlačidlo SA-CD/CD (Super Audio
CD/CD) (41)
O Tlačidlo ZOOM (64)
P Tlačidlo REPEAT (45)
Q Tlačidlo (audio) (54)
R Tlačidlo [/1 (zapnutie/pohotovostný
režim) (36)
S Tlačidlá 2 (hlasitosť) +/– (72)
Tlačidlo + má orientačný hmatový bod.*
T Tlačidlo TV/VIDEO/TIME/TEXT
(51) (72)
U Tlačidlo ENTER (72)
V Tlačidlo WIDE MODE/i.LINK (72)
W Tlačidlo > (nasledujúce) (37)
X Tlačidlo C (37) (48)
Y Tlačidlo x (zastavenie) (37)
Z Tlačidlo JOG (48)
wj Tlačidlo ENTER (32)
wk Tlačidlá C/X/x/c (39)
wl Tlačidlo O RETURN (37) (41)
e; Tlačidlo MENU (39)
ea Tlačidlo VIDEO OFF (36)
es Tlačidlo VIDEO CONTROL (57)
ed Tlačidlo (uhol) (56)
ef Tlačidlo (titulky) (56)
* Pri ovládaní prehrávača využívajte hmatový bod
na orientáciu medzi tlačidlami.
DVP-NS9100ES_SK.book Page 11 Monday, October 17, 2005 4:36 PM
C:\Temp\Temp05\DVP-
NS9100ES_SK\Fm\Sk_06-14_DVP-
NS9100ES.fm
master page=left
DVP-NS9100ES
2-633-249-31(1)
12
Prehľad ponuky Control Menu (Ovládacie Menu)
Pomocou ponuky Control Menu si vyberáte funkcie a zobrazujete príslušnú informáciu.
Stláčaním DISPLAY zobrazujete alebo meníte Control Menu nasledovne:
Control Menu 1
m
Control Menu 2*
m
Zobrazenie Control Menu vypnuté
* Pri niektorých diskoch sa ponuka Control Menu 2 nemusí zobraziť.
Ponuka Control Menu
Zobrazené položky v ponuke Control Menu 1 a 2 sa líšia podľa druhu disku. Podrobnosti pozri
na príslušných stranách, ktorých čísla sú uvedené v zátvorkách.
Príklad: Ponuka Control Menu 1 pri prehrávaní DVD VIDEO disku
1) Pri VIDEO CD disku (PBC je aktívne) sa zobrazí číslo scény, pri VIDEO CD/Super Audio CD/CD disku
sa zobrazí číslo skladby/stopy, pri DATA CD disku sa zobrazí číslo albumu.
2) Pri VIDEO CD/Super Audio CD/CD disku sa zobrazí číslo indexu, pri DATA CD disku sa zobrazí číslo
súboru MP3 alebo JPEG (číslo súboru JPEG sa zobrazí v ponuke Control Menu 2).
3) Zobrazenie DISC MEMO alebo CD Text, ak disk obsahuje informácie o názvoch.
4) Super VCD disk bude indikovaný ako “SVCD”.
5) Zobrazenie informácie o dátume pre súbor JPEG (Dátum sa zobrazuje v ponuke Control Menu 2).
,
OFF
1: ENGLISH
2: FRENCH
OFF
1
(
2 8
)
T
0 : 0 0 : 3 1
DVD VIDEO
Quit:
SUBTITLE
ENTER DISPLAY
1
(
2 4
)
Číslo práve prehrávanej kapitoly
2)
Prehrávací čas
5)
Celkový počet kapitol
2)
Číslo práve prehrávaného titulu
1)
Voľby
Aktuálne nastavenie
Celkový počet titulov
1)
Stav prehrávania (N Prehrávanie,
X Pozastavenie, x Zastavenie atď.)
Funkčný názov
položky zvolenej
v Control Menu
Prevádzkové
hlásenie
3)
Zvolená
položka
Položky
Control Menu
Typ práve
prehrávaného disku
4)
DVP-NS9100ES_SK.book Page 12 Monday, October 17, 2005 4:36 PM
C:\Temp\Temp05\DVP-
NS9100ES_SK\Fm\Sk_06-14_DVP-
NS9100ES.fm
master page=right
DVP-NS9100ES
2-633-249-31(1)
13
Zoznam položiek Control Menu
Položka Názov položky, Funkcia, Príslušný druh disku
TITLE (str. 48)/SCENE (str. 49)/TRACK (str. 48)
Výber titulu, scény alebo stopy pre prehrávanie.
CHAPTER (str. 48)/INDEX (str. 48)
Výber kapitoly alebo indexu pre prehrávanie.
ALBUM (str. 49)
Výber albumu pre prehrávanie.
TRACK (str. 48)
Výber skladby pre prehrávanie.
INDEX (str. 49)
Výber indexu pre prehrávanie.
FILE (str. 49)
Výber súboru JPEG pre prehrávanie.
DATE (str. 64)
Zobrazenie dátumu nasnímania záznamu digitálnym zariadením.
ORIGINAL/PLAY LIST (str. 39)
Výber typu titulov (ORIGINAL alebo editovaný PLAY LIST) pri
prehrávaní DVD-RW disku.
TIME/MEMO (str. 48)
Kontrola uplynutého a zostávajúceho času prehrávania.
Využite na zadanie časového kódu, keď vyhľadávate scénu alebo skladbu.
Zobrazenie zadanej informácie Disc Memo (str. 67).
TIME/TEXT (str. 48)
Kontrola uplynutého a zostávajúceho času prehrávania.
Využite na zadanie časového kódu, keď vyhľadávate scénu alebo skladbu.
Zobrazenie DVD/Super Audio CD/CD textu alebo názvu skladby a kompilácie pri
DATA CD disku (str. 51).
MULTI/2CH (str. 40)
Výber časti prehrávania Super Audio CD disku (ak je možnosť dostupná).
AUDIO (str. 54)
Zmena nastavení zvuku.
SUBTITLE (str. 56)
Zobrazenie titulkov.
Zmena jazyka titulkov.
ANGLE (str. 56)
Zmena zorného uhla.
ADVANCED (str. 53)
Zobrazenie informácií (dátový tok) o práve prehrávanom disku.
PARENTAL CONTROL (str. 68)
Nastavenie obmedzenia prehrávania disku.
*
*
c pokračovanie
DVP-NS9100ES_SK.book Page 13 Monday, October 17, 2005 4:36 PM
C:\Temp\Temp05\DVP-
NS9100ES_SK\Fm\Sk_06-14_DVP-
NS9100ES.fm
master page=left
DVP-NS9100ES
2-633-249-31(1)
14
*Len JPEG
** Len MP3
z Rada
Indikátor ikony Control Menu svieti nazeleno , ak nastavíte akúkoľvek položku okrem
“OFF”. (Len “PROGRAM”, “SHUFFLE”, “REPEAT” a “A-B REPEAT”.)
Pri iných položkách sa indikátor ikony Control Menu rozsvieti nazeleno, keď:
– “ANGLE”: Je možné meniť zorný uhol.
– “VIDEO CONTROL”: Je zvolené iné nastavenie než “STANDARD”.
– “ORIGINAL/PLAYLIST”: Je zvolené “PLAYLIST”.
– “MULTI/2CH”: Je zvolené “MULTI”.
SETUP (str. 74)
QUICK Setup
Pomocou ponuky Quick Setup (Nastavenie pre rýchle uvedenie do prevádzky) zvoľte
požadovaný jazyk pre zobrazenie na obrazovke (On-screen), pomer strán obrazu TVP,
výstupný audio signál a veľkosť používaných reproduktorov.
CUSTOM Setup
Okrem nastavení v ponuke Quick Setup je možné upraviť aj ďalšie nastavenia.
RESET
Obnovenie nastavení v ponuke “SETUP” na výrobné nastavenia.
SLEEP
Zariadenie je možné nastaviť tak, aby sa po určitom čase automaticky vyplo, takže
môžete zaspávať pri hudbe.
ALL ALBUMS/ONE ALBUM (str. 43)
Výber režimu ALL ALBUMS alebo ONE ALBUM.
PROGRAM (str. 43)
Výber titulov, kapitol alebo stôp/skladieb z disku pre prehranie vo vami zadanom
poradí.
SHUFFLE (str. 44)
Prehrávanie albumov alebo skladieb v náhodnom poradí.
REPEAT (str. 45)
Opakované prehrávanie celého disku (všetkých titulov/všetkých stôp (skladieb)/
albumov) alebo jedného titulu/kapitoly/stopy (skladby)/albumu.
A-B REPEAT (str. 46)
Výber úseku, ktorý chcete opakovane prehrávať.
VIDEO CONTROL (str. 57)
Nastavenie video signálu z prehrávača. Môžete nastaviť takú kvalitu obrazu, ktorá
najviac zodpovedá práve sledovanému programu.
INTERVAL (str. 66)
Špecifikovanie dĺžky trvania intervalu zobrazovania jednotlivých
obrázkov v režime Slide show na obrazovke.
EFFECT (str. 66)
Výber efektu, ktorý sa použije pri zobrazovaní v režime Slide Show.
MODE (MP3, JPEG) (str. 65)
Výber typu údajov pre prehrávanie; audio súbory MP3 (AUDIO), obrazové
súbory JPEG (IMAGE) pri prehrávaní DATA CD disku.
**
**
**
*
*
*
DVP-NS9100ES_SK.book Page 14 Monday, October 17, 2005 4:36 PM
C:\Temp\Temp05\DVP-
NS9100ES_SK\Fm\Sk_15-35_DVP-
NS9100ES.fm
master page=right
DVP-NS9100ES
2-633-249-31(1)
15
Zapojenia
15
Zapojenia
Zapojenie prehrávača
Prehrávač zapojte a nastavte podľa postupu v krokoch 1 až 6.
Poznámky
Pevným a správnym zapojením koncoviek káblov sa vyhnete nežiaducemu šumu.
Prečítajte si návody na použitie jednotlivých pripájaných zariadení.
Prehrávač nie je možné pripojiť k TVP, ktorý nie je vybavený vstupným video konektorom.
Pred zapájaním odpojte sieťové šnúry všetkých prepájaných zariadení od elektrickej siete.
Krok 1: Vybalenie
Skontrolujte, či ste spolu so zariadením dostali nasledovné príslušenstvo:
Audio/video kábel (RCA konektor x 3 y RCA konektor x 3) (1)
Diaľkové ovládanie (DO) (1)
Batérie R6 (veľkosť AA) (2)
Sieťová šnúra (1)
Krok 2: Príprava DO
Prehrávač je možné ovládať pomocou dodávaného diaľkového ovládania. Do diaľkového
ovládania vložte dve batérie R6 (veľkosť AA) podľa správnej polarity 3 a #. Pri používaní
diaľkového ovládania smerujte DO na senzor diaľkového ovládania na prehrávači.
Poznámky
Nenechávajte diaľkové ovládanie na veľmi teplých alebo vlhkých miestach.
Dbajte na to, aby nedošlo k vniknutiu žiadneho predmetu do diaľkového ovládania, najmä počas výmeny
batérií.
Neumiestňujte zariadenie tak, aby bol senzor diaľkového ovládania vystavený priamemu slnečnému
žiareniu alebo intenzívnemu svetlu zo svietidiel. V opačnom prípade môže dochádzať k funkčným
poruchám pri ovládaní pomocou diaľkového ovládania.
Ak nebudete diaľkové ovládanie používať dlhší čas, vyberte batérie, aby ste predišli možnému vytečeniu
obsahu batérií a následnej korózii.
c pokračovanie
DVP-NS9100ES_SK.book Page 15 Monday, October 17, 2005 4:36 PM
C:\Temp\Temp05\DVP-
NS9100ES_SK\Fm\Sk_15-35_DVP-
NS9100ES.fm
master page=left
DVP-NS9100ES
2-633-249-31(1)
16
Ak vlastníte viac než 1 DVD prehrávač Sony
Ak dodávané DO spôsobuje náhodné ovládanie iného DVD prehrávača Sony, nastavte
príkazový režim tohto prehrávača a dodávaného DO tak, aby nebol zhodný s iným DVD
prehrávačom Sony.
Výrobné nastavenie príkazového režimu tohto prehrávača a dodávaného DO je DVD 1.
Zmena nastavenia pre DO
1 Prepínač COMMAND MODE na DO prepnite do príkazového režimu (DVD 1, DVD 2
alebo DVD 3) tak, aby sa odlišoval od iných DVD prehrávačov.
Napríklad ak iné DVD prehrávače reagujú na výrobne nastavený príkazový režim
dodávaného DO (DVD 1), nastavte DO do príkazového režimu DVD 2 alebo DVD 3.
Zmena nastavenia pre prehrávač
1 Stlačením [/1 vypnite zariadenie.
2 Pridržte zatlačené MULTI/2CH a súčasne stlačte [/1 na prehrávači.
Na displeji sa zobrazí indikácia príkazového režimu.
3 Opakujte kroky 1 a 2, kým príkazový režim nesúhlasí s príkazovým režimom DO.
[/1
MULTI/2CH
DVP-NS9100ES_SK.book Page 16 Monday, October 17, 2005 4:36 PM
C:\Temp\Temp05\DVP-
NS9100ES_SK\Fm\Sk_15-35_DVP-
NS9100ES.fm
master page=right
DVP-NS9100ES
2-633-249-31(1)
17
Zapojenia
Krok 3: Pripojenie video/HDMI káblov
Pomocou video kábla pripojte tento prehrávač k TVP, projektoru alebo AV zosilňovaču
(receiveru). Zvoľte jedno z možných prepojení AE podľa vstupných konektorov, akými je
váš TVP, projektor alebo AV zosilňovač (receiver) vybavený. Aby bolo možné sledovať
progresívne signály na kompatibilnom TVP, projektore alebo monitore, je potrebné vykonať
zapojenie podľa schémy C. Ak pripájate prehrávač k TVP, projektoru alebo AV zosilňovaču
(receiveru) vybavenému vstupným HDMI konektorom, zvoľte zapojenie D.
l : Smer toku signálu
Zložkový
video kábel
(nedodávaný)
(žltý)
Audio/video
kábel
(dodávaný)
TVP, projektor alebo AV
zosilňovač (receiver)
TVP, projektor alebo AV
zosilňovač (receiver)
(červený)
S VIDEO kábel
(nedodávaný)
TVP, projektor alebo AV
zosilňovač (receiver)
(zelený)
(modrý)
(žltý)
(zelený)
(modrý)
(červený)
Do VIDEO
OUT
Do S
VIDEO OUT
Do COMPONENT
VIDEO OUT
CD/DVD prehrávač
HDMI kábel
(nedodávaný)
TVP, projektor alebo AV
zosilňovač (receiver)
Do
HDMI
OUT
Control S kábel
(nedodávaný)
TVP alebo iné zariadenie
s konektorom
CONTROL S
Do CONTROL S
IN/IR IN
(str. 19)
Kábel SCART
(EURO AV)
(nedodávaný)
TVP
VCR
Do LINE 1
(RGB)-TV
Do LINE 2
c pokračovanie
DVP-NS9100ES_SK.book Page 17 Monday, October 17, 2005 4:36 PM
C:\Temp\Temp05\DVP-
NS9100ES_SK\Fm\Sk_15-35_DVP-
NS9100ES.fm
master page=left
DVP-NS9100ES
2-633-249-31(1)
18
A Prepojenie cez vstupný video konektor
Žlté koncovky audio/video kábla (dodávaný) zapojte do žltých (video) konektorov. Zapojenie
poskytuje štandardnú kvalitu obrazu.
Červené a biele koncovky zapojte do vstupných audio konektorov (str. 22). (Vykonajte,
ak prehrávač pripájate len k TVP.)
B Prepojenie cez vstupný konektor S VIDEO
Zapojte kábel S VIDEO (nedodávaný). Zapojenie poskytuje vysokú kvalitu obrazu.
C Pripojenie monitora, projektora alebo AV zosilňovača (receivera)
vybaveného vstupnými zložkovými video konektormi (Y, P
B/CB, PR/CR)
Zariadenie pripojte do konektorov COMPONENT VIDEO OUT pomocou zložkového video
kábla (nedodávaný) alebo troch video káblov (nedodávané) rovnakej dĺžky a typu. Umožní vám
to výbornú reprodukciu farieb a obrazu vo vysokej kvalite. Ak TVP dokáže prijímať signál
v progresívnom 525p/625p formáte, použite toto prepojenie a v ponuke “SCREEN SETUP”
nastavte “COMPONENT OUT” na “PROGRESSIVE” (str. 77).
D Prepojenie cez vstupný konektor HDMI/DVI
Pre využitie vysokokvalitného digitálneho obrazu a zvuku pomocou konektora HDMI OUT
použite certifikovaný HDMI kábel (nedodávaný).
Zvukový signál Super Audio CD diskov sa cez konektor HDMI OUT neprenáša.
E Prepojenie cez vstupný konektor SCART (EURO AV)
Pripojte kábel SCART (EURO AV) (nedodávaný). Zapojenie vykonajte správne, aby ste
predišli hluku a šumu. Pri pripojení káblom SCART (EURO AV) skontrolujte, či TVP
podporuje S-video alebo RGB signály. Podrobnosti pozri tiež v návode na použitie TVP. Ak
v ponuke Setup (str. 77) v položke “SCREEN SETUP” nastavíte “LINE” na “S VIDEO” alebo
“RGB”, použite kábel SCART (EURO AV) podporujúci jednotlivé signály.
Žltý (Video)
Biely (L)
Červený (R)
Žltý (Video)
Biely (L)
Červený (R)
Zelený
Modrý
Červený
Zelený
Modrý
Červený
DVP-NS9100ES_SK.book Page 18 Monday, October 17, 2005 4:36 PM
C:\Temp\Temp05\DVP-
NS9100ES_SK\Fm\Sk_15-35_DVP-
NS9100ES.fm
master page=right
DVP-NS9100ES
2-633-249-31(1)
19
Zapojenia
Ak pripájate VCR
Pripojte váš VCR do konektora LINE 2 na prehrávači. VCR môže zaznamenávať len signály
zTVP.
Pripojenie k TVP vybavenému vstupným konektorom DVI
Použite redukčný kábel HDMI-DVI (nedodávaný). DVI konektor nedokáže spracovať žiadne
audio signály, takže s týmto prepojením je nutné použiť ešte nejaké audio prepojenie (str. 20).
Navyše nie je možné prepojiť konektor HDMI OUT s konektormi DVI, ktoré nie sú HDCP-
kompatibilné (napr. konektory DVI na monitoroch PC).
Zmena pomeru strán obrazu pre pripojený TVP
V závislosti od typu disku a TVP (štandardný pomer strán 4:3 alebo širokouhlý (Wide) TVP)
sa nemusí obraz prispôsobiť rozmeru vašej TV obrazovky. V takomto prípade zmeňte nastavenie
pomeru strán (str. 76).
z Rada
Ak je váš TVP vybavený konektorom CONTROL S, prehrávač je možné diaľkovým ovládaním
cez TVP. Funkciu využijete, keď je prehrávač umiestnený ďaleko od TVP. Po pripojení
prehrávača k iným zariadeniam podľa schém A, B, C alebo D pripojte prehrávač k TVP cez
konektor CONTROL S IN/IR IN pomocou ovládacieho kábla Control S (nedodávaný).
Pozri návod na použitie pripájaného TVP.
Poznámky
Prehrávač pripojte priamo k TVP. Ak budú prechádzať signály z prehrávača cez VCR, na TV obrazovke
môže byť obraz nekvalitný.
Uvedomte si, že nie všetky vysokokvalitné TVP sú plne kompatibilné s týmto zariadením a v obraze
sa môžu prejavovať náznaky rušenia. V prípade problémov s obrazom v progresívnom formáte 480
odporúčame zmeniť prepojenie na štandardné (štandardné rozlíšenie). V prípade akýchkoľvek otázok
ohľadom kompatibility TVP s týmto DVD prehrávačom s 525p progresívnym výstupným signálom
kontaktujte naše centrum služieb zákazníkom (alebo predajcu).
Ak pripájate TVP s progresívnym formátom, použite len prepojenie podľa schémy C. Ak pripojíte TVP
podľa schémy C aj E, špeciálny ovládací signál vysielaný cez kábel SCART (EURO AV) môže spôsobiť
prepnutie smerovania signálu do konektora SCART (EURO AV).
Ak sa vám nedarí zobraziť obraz z VCR pripojeného k TVP cez tento prehrávač prostredníctvom
zložkových RGB konektorov, nastavte na t (Audio/Video) na vašom TVP. Ak zvolíte
(RGB), TVP nedokáže spracovať signál z VCR.
Ak chcete využívať funkciu SmartLink VCR, pripojte VCR priamo do konektora SCART (EURO AV)
na TVP a prehrávač pripojte k TVP cez iný konektor.
Funkcia SmartLink nemusí pracovať správne, ak je VCR prepojený z TVP cez konektory SCART (EURO
AV) na prehrávači.
Ak pripojíte prehrávač k TVP cez konektory SCART (EURO AV), zdroj vstupného signálu na TVP
sa automaticky prepne na signál z prehrávača, keď začnete prehrávanie alebo stlačíte akékoľvek tlačidlo
okrem \/1. V takomto prípade stláčaním TV/DVD na DO obnovte zdroj vstupného signálu na TVP.
Pri prepojení cez konektor HDMI používajte HDMI kábel Sony (nedodávaný).
Pri prehrávaní disku so záznamom v norme NTSC sa výstupný video signál z prehrávača
alebo ponuka Setup atď. v norme NTSC nemusí zobraziť na TV obrazovke TVP pracujúcom
v norme PAL. V takomto prípade vyberte zo zariadenia disk.
VCR
CD/DVD prehrávač
TVP
Prepojte
priamo
DVP-NS9100ES_SK.book Page 19 Monday, October 17, 2005 4:36 PM
C:\Temp\Temp05\DVP-
NS9100ES_SK\Fm\Sk_15-35_DVP-
NS9100ES.fm
master page=left
DVP-NS9100ES
2-633-249-31(1)
20
Krok 4: Pripojenie audio káblov
Podľa tabuľky uvedenej nižšie si zvoľte prepojenie, ktoré najlepšie vyhovuje vášmu systému.
Pozri tiež návody na použitie pripájaných zariadení.
Výber prepojenia
Vyberte si jedno z nasledovných prepojení .
Pripájané zariadenia Prepojenie Vaše nastavenie
(príklad)
TVP
(str. 22)
Stereo zosilňovač (receiver)
a dva
reproduktory
MD deck/DAT deck
Surround efekty:
– Žiadne
(str. 23)
AV zosilňovač (receiver) vybavený dekodérom
Dolby* Surround (Pro Logic) a 3 až
6 reproduktorov
Surround efekty:
– Dolby Surround (Pro Logic) (str. 88)
(str. 24)
AV zosilňovač (receiver) vybavený konektormi
pre 5.1-kanálový vstup a 4 až 6 reproduktorov
Surround efekty:
– Dolby Digital (5.1-kanálový zvuk) (str. 88)
– DTS (5.1-kanálový zvuk) (str. 88)
– Multikanálový Super Audio CD disk (str. 91)
alebo
AV zosilňovač (receiver) vybavený vstupnými
digitálnymi konektormi a dekodérom Dolby
alebo DTS** a 6 reproduktorov
Surround efekty:
– Dolby Digital (5.1-kanálový zvuk) (str. 88)
– DTS (5.1-kanálový zvuk) (str. 88)
(str. 25)
A
E
A
B
C
D
DVP-NS9100ES_SK.book Page 20 Monday, October 17, 2005 4:36 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Sony DVP-NS9100ES Návod na používanie

Kategória
CD prehrávače
Typ
Návod na používanie